nextcloud/l10n/eu/files_versions.po

68 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-14 01:19:31 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-02-13 03:05:40 +04:00
# <asieriko@gmail.com>, 2013.
2012-08-28 04:03:56 +04:00
# <asieriko@gmail.com>, 2012.
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:10+0000\n"
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
2012-09-04 04:03:21 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: ajax/rollbackVersion.php:15
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "Ezin izan da leheneratu: %s"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: history.php:40
msgid "success"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "arrakasta"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: history.php:42
#, php-format
msgid "File %s was reverted to version %s"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "%s fitxategia %s bertsiora leheneratu da"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: history.php:49
msgid "failure"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "errorea"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: history.php:51
#, php-format
msgid "File %s could not be reverted to version %s"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "%s fitxategia ezin da %s bertsiora leheneratu"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: history.php:68
msgid "No old versions available"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "Ez dago bertsio zaharrik eskuragarri"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: history.php:73
msgid "No path specified"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "Ez da bidea zehaztu"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
2012-09-22 03:18:31 +04:00
#: js/versions.js:16
msgid "History"
2012-09-25 04:05:18 +04:00
msgstr "Historia"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
2013-02-13 03:05:40 +04:00
msgstr "Itzuli fitxategi bat aurreko bertsio batera leheneratu bere leheneratu botoia sakatuz"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:3
2012-09-17 04:07:23 +04:00
msgid "Files Versioning"
2012-09-21 04:04:56 +04:00
msgstr "Fitxategien Bertsioak"
2012-09-17 04:07:23 +04:00
#: templates/settings.php:4
msgid "Enable"
2012-09-21 04:04:56 +04:00
msgstr "Gaitu"