nextcloud/apps/dav/l10n/sl.json

112 lines
8.4 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-10-08 03:06:50 +03:00
{ "translations": {
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Calendar" : "Koledar",
"Todos" : "Naloge",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Personal" : "Osebno",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} ustvari koledar {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "Ustvarim koledar {calendar}",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} izbriše koledar {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "Izbrišem koledar {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} posodobi koledar {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Posodobim koledar {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Omogočim souporabo koledarja {calendar} z javno povezavo",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Odstranite javno povezavo koledarja {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} mi omogoči souporabo koledarja {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Omogočite souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} omogoči souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} mi oneomogoči souporabo koledarja {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Onemogočite souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} onemogoči souporabo koledarja {calendar} z uporabnikom {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} onemogoči souporabo koledarja {calendar} s samim sabo",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Omogočite souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} omogoči souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Onemogočite souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} onemogoči souporabo koledarja {calendar} s skupino {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} ustvari dogodek {event} v koledarju {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Ustvarite dogodek {event} v koledarju {calendar}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} izbriše dogodek {event} iz koledarja {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Izbrišete dogodek {event} v koledarju {calendar}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} posodobi dogodek {event} v koledarju {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Posodobite dogodek {event} v koledarju {calendar}",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Busy" : "Zasedeno",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ustvari nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Ustvarite nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} izbriše nalogo {todo} iz koledara {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Izbrišete nalogo {todo} iz koledarja {calendar}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} posodobi nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Posodobite nalogo {todo} v seznamu {calendar}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} razreši nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Razrešite nalogo {todo} v seznamu {calendar}",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ponovno odpre nalogo {todo} v koledarju {calendar}",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Ponovno odprete nalogo {todo} v seznamu {calendar}",
2020-10-23 05:18:51 +03:00
"Calendar and tasks" : "Koledar in naloge",
2020-11-01 05:18:23 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "V <strong>koledar</strong> je vpisana sprememba",
2020-02-03 05:16:46 +03:00
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Spremenjen je <strong>dogodek</strong> v koledarju",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Spremenjena je <strong>naloga</strong> koledarja",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Contact birthdays" : "Rojstni dnevi stikov",
"Calendar:" : "Koledar:",
"Date:" : "Datum:",
"Where:" : "Kje:",
"Description:" : "Opis:",
"Untitled event" : "Neimenovan dogodek¨",
"_%n year_::_%n years_" : ["%n leto","%n leti","%n leta","%n let"],
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"_%n month_::_%n months_" : ["%n mesec","%n meseca","%n meseci","%n mesecev"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n dan","%n dneva","%n dni","%n dni"],
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n ura","%n uri","%n ure","%n ur"],
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuta","%n minuti","%n minute","%n minut"],
"%s (in %s)" : "%s (čez %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (%s nazaj)",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Calendar: %s" : "Koledar: %s",
"Date: %s" : "Datum: %s",
"Description: %s" : "Opis: %s",
"Where: %s" : "Kje: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s prek %2$s",
"Invitation canceled" : "Povabilo je preklicano",
"Invitation updated" : "Povabilo je posodobljeno",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Invitation" : "Povabilo",
"Title:" : "Naslov:",
"Time:" : "Čas:",
2020-09-05 05:16:45 +03:00
"Location:" : "Mesto:",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Link:" : "Povezava:",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Organizer:" : "Organizator:",
"Attendees:" : "Udeleženci:",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Accept" : "Sprejmi",
"Decline" : "Zavrni",
"More options …" : "Več možnosti ...",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"More options at %s" : "Več možnosti je na %s",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contacts" : "Stiki",
2021-05-08 05:24:54 +03:00
"System is in maintenance mode." : "Sistem je v vzdrževalnem načinu.",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Upgrade needed" : "Zahtevana je posodobitev",
2021-01-29 05:21:15 +03:00
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Za uporabo CalDAV in CardDAV v okoljih iOS/macOS je treba %s nastaviti za uporabo HTTPS.",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"Configures a CalDAV account" : "Nastavi račun CalDAV",
"Configures a CardDAV account" : "Nastavi račun CardDAV",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Events" : "Dogodki",
2020-08-05 05:16:56 +03:00
"Tasks" : "Naloge",
"Untitled task" : "Neimenovana naloga",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Completed on %s" : "Končana %s",
2021-04-12 05:24:55 +03:00
"Due on %s by %s" : "Poteče %s ob %s",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Due on %s" : "Poteče %s",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Končna točka WebDAV",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"There was an error updating your attendance status." : "Prišlo je do napake med posodabljanjem vaše udeležbe.",
2020-10-12 05:18:06 +03:00
"Please contact the organizer directly." : "Z organizatorjem stopite v stik neposredno.",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"Are you accepting the invitation?" : "Ali želite sprejeti povabilo?",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Tentative" : "Začasno",
"Save" : "Shrani",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"Your attendance was updated successfully." : "Vaša prisotnost je uspešno posodobljena.",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Calendar server" : "Strežnik koledarja",
2020-01-11 05:18:05 +03:00
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Namestite tudi {calendarappstoreopen}Koledar{linkclose}, ali pa se povežite z {calendardocopen}namiznim oziroma mobilnim usklajevalnikom ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Pošlji povabilo udeležencem",
2020-03-06 05:18:23 +03:00
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Prepričajte se, da je {emailopen}poštni strežnik{linkclose} pravilno nastavljen.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Samodejno ustvari koledar rojstnih dni",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Koledarji rojstnih dni bodo ustvarjeni in posodabljani v ozadju.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "To pomeni, da ne bodo na voljo takoj po omogočanju, ampak šele po krajšem času.",
"Send notifications for events" : "Pošlji obvestila za dogodke",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Obvestila so poslana samodejno z opravili v ozadju, ker pomeni, da se morajo ta izvajati dovolj pogosto.",
"Enable notifications for events via push" : "Omogoči potisna obvestila za dogodke",
2020-09-05 05:16:45 +03:00
"Hello %s," : "Pozdravljeni, %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Sestanek »%1$s« z uporabnikom %2$s je preklican.",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Sestanek »%1$s« z uporabnikom %2$s je spremenjen.",
2020-12-27 05:24:43 +03:00
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s vas vabi na »%2$s«",
2020-10-13 22:33:40 +03:00
"When:" : "Kdaj:"
2016-10-08 03:06:50 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}