"Cannot write into \"config\" directory!":"Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Można to zwykle rozwiązać przez dodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config.",
"See %s":"Zobacz %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s.":"Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Wykryto skopiowanie przykładowej konfiguracji. To może popsuć Twoją instalację i nie jest wspierane. Proszę przeczytać dokumentację przed dokonywaniem zmian w config.php",
"No source specified when installing app":"Nie określono źródła podczas instalacji aplikacji",
"No href specified when installing app from http":"Nie określono linku skąd aplikacja ma być zainstalowana",
"No path specified when installing app from local file":"Nie określono lokalnego pliku z którego miała być instalowana aplikacja",
"Archives of type %s are not supported":"Typ archiwum %s nie jest obsługiwany",
"Failed to open archive when installing app":"Nie udało się otworzyć archiwum podczas instalacji aplikacji",
"App does not provide an info.xml file":"Aplikacja nie posiada pliku info.xml",
"App can't be installed because of not allowed code in the App":"Aplikacja nie może być zainstalowany ponieważ nie dopuszcza kod w aplikacji",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud":"Aplikacja nie może zostać zainstalowana ponieważ jest niekompatybilna z tą wersja ownCloud",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps":"Aplikacja nie może być zainstalowana ponieważ true tag nie jest <shipped>true</shipped> , co nie jest dozwolone dla aplikacji nie wysłanych",
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store":"Nie można zainstalować aplikacji, ponieważ w wersji info.xml/version nie jest taka sama, jak wersja z app store",
"Application is not enabled":"Aplikacja nie jest włączona",
"Authentication error":"Błąd uwierzytelniania",
"Token expired. Please reload page.":"Token wygasł. Proszę ponownie załadować stronę.",
"Unknown user":"Nieznany użytkownik",
"%s enter the database username.":"%s wpisz nazwę użytkownika do bazy",
"%s enter the database name.":"%s wpisz nazwę bazy.",
"%s you may not use dots in the database name":"%s nie można używać kropki w nazwie bazy danych",
"MS SQL username and/or password not valid: %s":"Nazwa i/lub hasło serwera MS SQL jest niepoprawne: %s.",
"You need to enter either an existing account or the administrator.":"Należy wprowadzić istniejące konto użytkownika lub administratora.",
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid":"Użytkownik i/lub hasło do MySQL/MariaDB są niepoprawne",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Aby uzyskać najlepsze rezultaty, rozważ w to miejsce użycie serwera GNU/Linux.",
"Please install the cURL extension and restart your webserver.":"Zainstaluj rozszerzenie cURL, a następnie zrestartuj swój serwer web.",
"%s shared »%s« with you":"%s Współdzielone »%s« z tobą",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Wspóldzielenie %s nie powiodło się. ponieważ plik nie istnieje",
"You are not allowed to share %s":"Nie masz uprawnień aby udostępnić %s",
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s jest właścicielem elementu",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s nie istnieje",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s nie jest członkiem żadnej grupy której członkiem jest %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ element jest już współdzielony z %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ grupa %s nie istnieje",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ %s nie jest członkiem grupy %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Musisz zapewnić hasło aby utworzyć link publiczny, dozwolone są tylko linki chronione",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ współdzielenie z linkami nie jest dozwolone",
"Share type %s is not valid for %s":"Typ udziału %s nie jest właściwy dla %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Ustawienie uprawnień dla %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia wykraczają poza przydzielone %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found":"Ustawienie uprawnień dla %s nie powiodło się, ponieważ element nie został znaleziony",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Nie można ustawić daty wygaśnięcia. Udziały nie mogą wygasać później niż %s od momentu udostępnienia",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Nie można ustawić daty wygaśnięcia. Data wygaśnięcia jest w przeszłości.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Zaplecze do współdzielenia %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Zaplecze %s do współdzielenia nie zostało znalezione",
"Sharing backend for %s not found":"Zaplecze do współdzielenia %s nie zostało znalezione",
"Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s jest udostępniającym",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia przekraczają te udzielone %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ ponowne współdzielenie nie jest dozwolone",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ zaplecze współdzielenia dla %s nie mogło znaleźć jego źródła",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ plik nie może zostać odnaleziony w buforze plików",
"Could not find category \"%s\"":"Nie można odnaleźć kategorii \"%s\"",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"":"W nazwach użytkowników dozwolone są wyłącznie następujące znaki: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", oraz \"_.@-\"",
"A valid username must be provided":"Należy podać prawidłową nazwę użytkownika",
"A valid password must be provided":"Należy podać prawidłowe hasło",
"The username is already being used":"Ta nazwa użytkownika jest już używana",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed.":"Brak sterowników bazy danych (sqlite, mysql or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory":"Nie można zapisać do katalogu \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory":"Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file.":"Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)":"Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>.":"Można to zwykle rozwiązać przez <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s.":"Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed":"Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Proszęzainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Proszę poproś administratora serwera aby zainstalował ten moduł.",
"PHP module %s not installed.":"Moduł PHP %s nie jest zainstalowany.",
"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community.":"Proszę poproś administratora serwera aby zaktualizował PHP do najnowszej wersji. Twoja wersja PHP nie jest już dłużej wspierana przez ownCloud i społeczność PHP.",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Wygląda na to, że ustawienia PHP ucinają bloki wklejonych dokumentów. To sprawi,że niektóre wbudowane aplikacje będą niedostępne.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Dzieje się tak prawdopodobnie przez cache lub akcelerator taki jak Zend OPcache lub eAccelerator.",
"Please upgrade your database version":"Uaktualnij wersję bazy danych",
"Error occurred while checking PostgreSQL version":"Wystąpił błąd podczas sprawdzania wersji PostgreSQL",
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more information about the error":"Upewnij się, że PostgreSQL jest w wersji co najmniej 9 lub sprawdź log by uzyskać więcej informacji na temat błędu",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Zmień uprawnienia na 0770, żeby ukryć zawartość katalogu przed innymi użytkownikami.",
"Data directory (%s) is readable by other users":"Katalog danych (%s) jest możliwy do odczytania przez innych użytkowników",
"Data directory (%s) is invalid":"Katalog danych (%s) jest nieprawidłowy",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root.":"Sprawdź, czy katalog danych zawiera plik \".ocdata\".",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\".":"Nie można uzyskać blokady typu %d na \"%s\"."