nextcloud/l10n/ko/files_sharing.po

88 lines
2.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-14 01:19:31 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-11-11 14:47:59 +04:00
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
2013-12-24 10:55:40 +04:00
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-11 14:47:59 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2013-12-24 10:55:40 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-12-24 01:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-22 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-08-29 04:06:48 +04:00
#: templates/authenticate.php:4
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "This share is password-protected"
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "이 공유는 암호로 보호되어 있습니다"
2013-10-11 06:30:58 +04:00
#: templates/authenticate.php:7
2013-07-05 04:21:23 +04:00
msgid "The password is wrong. Try again."
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "암호가 잘못되었습니다. 다시 입력해 주십시오."
2013-07-05 04:21:23 +04:00
2013-10-11 06:30:58 +04:00
#: templates/authenticate.php:10
2012-08-29 04:06:48 +04:00
msgid "Password"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "암호"
2012-08-21 04:09:12 +04:00
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "죄송합니다. 이 링크는 더 이상 작동하지 않습니다."
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
2013-09-30 18:19:22 +04:00
msgstr "이유는 다음과 같을 수 있습니다:"
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "항목이 삭제됨"
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "링크가 만료됨"
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "공유가 비활성화됨"
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "자세한 정보는 링크를 보낸 사람에게 문의하십시오."
2013-07-31 10:01:45 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:18
2012-09-22 03:18:31 +04:00
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "%s 님이 폴더 %s을(를) 공유하였습니다"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:21
2012-09-22 03:18:31 +04:00
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "%s 님이 파일 %s을(를) 공유하였습니다"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:29 templates/public.php:95
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Download"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "다운로드"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:46 templates/public.php:49
2013-06-29 04:09:10 +04:00
msgid "Upload"
2013-06-30 04:13:07 +04:00
msgstr "업로드"
2013-06-29 04:09:10 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:59
2013-06-29 04:09:10 +04:00
msgid "Cancel upload"
2013-06-30 04:13:07 +04:00
msgstr "업로드 취소"
2013-06-29 04:09:10 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:92
2012-08-31 04:07:19 +04:00
msgid "No preview available for"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "다음 항목을 미리 볼 수 없음:"
2013-10-21 21:03:32 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:99
2013-10-21 21:03:32 +04:00
msgid "Direct link"
2013-12-24 10:55:40 +04:00
msgstr "직접 링크"