"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Non foi posíbel enviar o correo do restabelecemento. Póñase en contacto co administrador.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"A ligazón para restabelecer o seu contrasinal foi enviada ao seu correo. Se non a recibe nun prazo razoábel de tempo, vexa o seu cartafol de correo lixo. <br> Se non está ali pregúntelle ao administrador local.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Os seus ficheiros están cifrados. Se non activou a chave de recuperación, non haberá maneira de recuperar os datos após o restabelecemento do contrasinal. <br />Se non está seguro de que facer, póñase en contacto co administrador antes de continuar. <br /> Confirma que quere continuar?",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_":["{count} conflito de ficheiro","{count} conflitos de ficheiros"],
"One file conflict":"Un conflito de ficheiro",
"New Files":"Ficheiros novos",
"Already existing files":"Ficheiros xa existentes",
"Which files do you want to keep?":"Que ficheiros quere conservar?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Se selecciona ambas versións, o ficheiro copiado terá un número engadido ao nome.",
"Cancel":"Cancelar",
"Continue":"Continuar",
"(all selected)":"(todo o seleccionado)",
"({count} selected)":"({count} seleccionados)",
"Error loading file exists template":"Produciuse un erro ao cargar o modelo de ficheiro existente",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"O servidor aínda non está configurado correctamente para permitir a sincronización de ficheiros, semella que a interface WebDAV non está a funcionar.",
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Este servidor non ten conexión activa a Internet. Isto significa que algunhas características como a montaxe do almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou a instalación de engadidos de terceiros non funcionarán. Así mesmo, o acceso remoto a ficheiros e enviar correos de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet para este servidor se quere ter todos estes servizos.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"O directorio de datos e os seus ficheiros probabelmente son accesíbeis desde a Internet. O ficheiro .htaccess non funciona. Recomendámoslle que configure o seu servidor web de xeito que o directorio de datos non sexa accesíbel ou que mova o directorio de datos fora do directorio root do servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"A cabeceira HTTP «{header}» non está configurada como igual a «{expected}». Isto é un posíbel risco para a seguridade ou a intimidade, recomendámoslle que axuste esta opción.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"A cabeceira HTTP «Strict-Transport-Security» non está configurada para menos de «{seconds}» segundos . Para mellorar a seguridade, recomendámoslle que active o uso de HTTPS, tal e como se describe nos <a href=\"{docUrl}\">consellos de seguridade</a>.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Está accedendo a este sitio a través de HTTP. Suxerímoslle que configure o seu servidor para requirir, no seu canto, o uso de HTTPS, tal e como se descrine nos<a href=\"{docUrl}\">consellos de seguridade</a>.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"A ligazón pública caducará, a máis tardar, {days} días após a súa creación",
"An error occured. Please try again":"Produciuse un erro, ténteo de novo",
"Share":"Compartir",
"Share with people on other ownClouds using the syntax username@example.com/owncloud":"Comparta con outra xente ou con outros ownClouds empregando a sintaxe «nomeusuario@exemplo.com/ouwncloud»",
"Share with users or groups …":"Compartir con usuarios ou grupos ...",
"Share with users, groups or remote users …":"Compartir con usuarios, grupos ou usuarios remotos ...",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Non foi posíbel enviar o correo do restabelecemento. Asegúrese de que o nome de usuario é o correcto.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Ola,\n\nsó facerlle saber que %s compartiu %s con vostede.\nVéxao en: %s\n\n",
"The share will expire on %s.":"Esta compartición caduca o %s.",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"O servidor atopou un erro interno e non foi quen de completar a súa petición.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Contacte co administrador se este erro acontece repetidamente, favor inclúa os detalles técnicos indicados embaixo no seu informe.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"O seu directorio de datos e os ficheiros probabelmente sexan accesíbeis desde a Internet xa que o ficheiro .htaccess non está a traballar.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>.":"Para obter información sobre como como configurar axeitadamente o seu servidor, vexa a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>":"Crear unha <strong>contra de administrador</strong>",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Instale e active os módulos de PHP adicionais para seleccionar outros tipos de bases de datos.",
"For more details check out the documentation.":"Para obter máis detalles revise a documentación.",
"SQLite will be used as database.":"Utilizarase SQLite como base de datos",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Para instalacións grandes, recomendámoslle que empregue unha infraestrutura de base de datos diferente.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Concretamente, se emprega o cliente de escritorio para sincronización, desaconséllase o uso de SQLite.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Ola,<br><br>só facerlle saber que %s compartiu <strong>%s</strong> con vostede.<br><a href=\"%s\">Véxao!</a><br><br>",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Esta aplicación require JavaScript para un correcto funcionamento. {linkstart}Active JavaScript{linkend} e volva cargar a páxina.",
"This ownCloud instance is currently in single user mode.":"Esta instancia do ownCloud está actualmente en modo de usuario único.",
"This means only administrators can use the instance.":"Isto significa que só os administradores poden utilizar a instancia.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.",
"Thank you for your patience.":"Grazas pola súa paciencia.",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Esta accedendo desde un dominio non fiábel.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"Dependendo da súa configuración, como administrador vostede podería utilizar o botón de embaixo para confiar neste dominio.",
"Add \"%s\" as trusted domain":"Engadir «%s» como dominio de confianza",
"The theme %s has been disabled.":"O tema %s foi desactivado.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Asegúrese de ter feito unha copia de seguranza da base de datos, do cartafol de configuración e do cartafol de datos, antes de proceder.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Para evitar tempos de espera nas instalacións grandes, no seu lugar pode executar a seguinte orde desde o directorio de instalación:",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia de %s estea dispoñíbel de novo."