"An error occurred. Please contact your admin.":"Et ass e Feeler opgetrueden. W.e.g. kontaktéier däin Administrateur.",
"No temporary profile picture available, try again":"Et ass keen temporäert Profilbild verfügbar, versich et nach emol.",
"Couldn't reset password because the token is invalid":"D'Passwuert konnt net zeréck gesat ginn well den Token ongülteg ass",
"Couldn't reset password because the token is expired":"D'Passwuert konnt net zeréck gesat ginn well den Token ofgelaf ass",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"D'Email konnt net zeréck gesat ginn. Iwwerpréif w.e.g. op däi Passwuert richteg ass.",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"D'Email fir zeréck ze setzen konnt net geschéckt ginn well et keng gülteg Emailadresse fir dëse Benotzernumm gëtt. W.e.g. kontaktéier däin Administrateur.",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"D'Email fir zeréck ze setzen konnt net geschéckt ginn. W.e.g. kontaktéier däin Administrateur.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Et gëtt gepréift ob d'Schema vun der Datebank aktualiséiert ka ginn (dëst kann ofhängeg vun der Gréisst vun der Datebank eng länger Zäit daueren)",
"Checked database schema update":"D'Aktualiséierung vum Schema vun der Datebank gouf gepréift",
"Checking updates of apps":"D'Aktualiséierung vun den Apps gëtt gepréift",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Et gëtt gepréift ob d'Schema vun der Datebank fir %s aktualiséiert ka ginn (dëst kann ofhängeg vun der Datebank eng länger Zäit daueren)",
"Checked database schema update for apps":"D'Aktualiséierung vum Schema vun der Datebank fir Applikatioune gouf gepréift",
"Updated \"%s\" to %s":"\"%s\" gouf op %s aktualiséiert",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"De Link fir d'Passwuert zeréckzesetzen gouf un deng E-Mail-Adress geschéckt. Falls d'Mail net enger raisonnabeler Zäitspan ukënnt, kuck w.e.g. an dengem Spam-Dossier. Wann do och keng Mail ass, fro w.e.g. däin Administrateur.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Deng Fichiere si verschlësselt. Falls du de Recuperatiouns-Schlëssel net aktivéiert hues, gëtt et keng Méiglechkeet nees un deng Daten ze komme wann däi Passwuert bis zeréckgesat gouf. Falls du net sécher bass wat s de maache soll, kontaktéier w.e.g. däin Administrateur éiers de weiderfiers. Bass de sécher dass de weidermaache wëlls?",
"I know what I'm doing":"Ech weess wat ech maachen",
"Password can not be changed. Please contact your administrator.":"D'Passwuert kann net geännert ginn. W.e.g. kontaktéier däin Administrateur.",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Wann s de déi zwou Versiounen auswiels kritt de kopéierte Fichier eng Nummer bei den Numm derbäi gesat",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Däi Web Server ass net richteg agestallt fir d'Fichier Selektioun ze erlaben well den WebDAV Interface schéngt futti ze sinn.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Däi Web Server ass net richteg agestallt fir \"{url}\" ze léisen. Méi Informatiounen fënns de op eisem <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentatioun</a>.",
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"D'Internet Verbindung fir dëse Server funktionéiert net. Dat bedeit dass e puer vun dëse Funktiounen wéi eng extern Späicherplaz ariichten, Notifikatiounen iwwer Aktualiséierungen oder d'Installéieren vu friemen Apps net funktionéiere wäert. Fichieren op Distanz erreechen an d'Schécke vu Notifikatioun Emailen kéinnten och net funktionéieren. Mir roden fir d'Internet Verbindung fir dëse Server hierzestellen wann s de all d'Funktioune wëlls hunn.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Den ëffentleche Link wäert net méi spéit wéi {Deeg} Deeg nodeems et erstallt gouf verfalen ",
"Share with people on other ownClouds using the syntax username@example.com/owncloud":"Mat Leit vun aneren ownCloud deelen, déi d'Syntax username@example.com/owncloud benotzen",
"Updating to {version}":"Aktualiséieren op {Versioun}",
"An error occurred.":"Et ass e Feeler opgetrueden",
"Please reload the page.":"Lued w.e.g. d'Säit nei.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"D'Aktualiséierung war net erfollegräich. Fir méi Informatiounen <a href=\"{url}\">Kuck eise Forum Bäitrag</a> deen dëst Thema behandelt.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.":"D'Aktualiséierung war net erfollegräich. Mell dëse Problem w.e.gl der<a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>.",
"The update was successful. There were warnings.":"D'Aktualiséierung war erfollegräich. Et goufe Warnungen.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now.":"D'Aktualiséierung war erfollegräich. Du gëss elo bei d'ownCloud ëmgeleet.",
"Searching other places":"Op anere Plaaze sichen",
"No search results in other folders":"Keng Sich Resultater an aneren Dossieren",
"The specified document has not been found on the server.":"Dat ausgewielt Dokument konnt net op dësem Server fonnt ginn.",
"You can click here to return to %s.":"Du kanns hei klicken fir bei %s zeréck ze goen.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Hallo,\n\nech wëll just Bescheed soen dass den/d' %s, »%s« mat dir gedeelt huet.\nUkucken: %s\n",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"De Server huet en interne Feeler festgestallt an konnt deng Ufro net ëmsetzen",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"W.e.g. kontaktéier de Server Administrateur wann dëse Feeler e puer Mol optrëtt an sëtz d'technesch Detailer an de Rapport derbäi.",
"More details can be found in the server log.":"Méi Detailer kënnen am Server Log fonnt ginn.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Däin Daten-Dossier an deng Fichieren si wahrscheinlech iwwert den Internet accessibel well den .htaccess-Fichier net funktionnéiert.",
"Create an <strong>admin account</strong>":"En <strong>Admin-Account</strong> uleeën",
"Only %s is available.":"Nëmmen den %s ass verfügbar.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installéier an aktivéier zousätzlech PHP Moduler fir aner Forme vun Datebanken auszewielen.",
"For more details check out the documentation.":"Kuck an der Dokumentatioun fir méi Informatiounen.",
"SQLite will be used as database.":"SQLite wäert als Datebank benotzt ginn.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Fir méi grouss Installatiounen recommandéiere mir fir en aneren Datebanken Backend ze benotzen.",
"See the documentation":"Kuck an der Dokumentatioun",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Hallo,<br><br>ech wëll just Bescheed soen dass den/d' %s <strong>%s</strong> mat dir gedeelt huet.<br><a href=\"%s\">Ukucken!</a><br><br>",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Dës Applikatioun verlaangt JavaScript fir kënne korrekt auszeféieren. W.e.g {linkstart} schalt JavaScript an {linkend} a luet d'Säit nei.",
"%s will be updated to version %s":"%s wäert aktualiséiert ginn op d'Versioun %s",
"These apps will be updated:":"D!es Apps wäerten aktualiséiert ginn:",
"These incompatible apps will be disabled:":"Dës inkompatibel Apps wäerten ofgeschalt ginn:",
"The theme %s has been disabled.":"D'Thema %s gouf ofgeschalt.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"W.e.g. géi sécher dass d'Datebank, de configuréierten Dossier an den Daten Dossier ofgeséchert sinn éiers de weider gees."