2016-02-16 16:49:12 +03:00
OC . L10N . register (
"federatedfilesharing" ,
{
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Federated sharing" : "Udostępnianie Stowarzyszone" ,
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Chcesz się dzielić zdalnie {name} z {owner}@{remote}?" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Remote share" : "Zdalny zasób" ,
"Remote share password" : "Hasło do zdalnego zasobu" ,
"Cancel" : "Anuluj" ,
"Add remote share" : "Dodaj zdalny zasób" ,
2016-12-20 15:02:31 +03:00
"Copy" : "Skopiuj" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Copied!" : "Skopiowano!" ,
"Not supported!" : "Brak wsparcia!" ,
"Press ⌘-C to copy." : "Wciśnij ⌘-C by skopiować." ,
"Press Ctrl-C to copy." : "Wciśnij Ctrl-C by skopiować." ,
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowy identyfikator Stowarzyszonej Chmury" ,
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Serwer do udostępniania serwera nie jest włączony na tym serwerze" ,
"Couldn't establish a federated share." : "Nie udało się ustalić Stowarzyszonego udostępnienia." ,
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Nie udało się ustalić Stowarzyszonego udostępnienia, może być błędne hasło." ,
"The mountpoint name contains invalid characters." : "Nazwa zamontowanego zasobu zawiera niedozwolone znaki." ,
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the owner." : "Nie można tworzyć stowarzyszonego udziału ze sobą." ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "Niewłaściwy lub niezaufany certyfikat SSL" ,
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Nie udało się uwierzytelnić udziału zdalnego, może być błędne hasło" ,
2017-05-22 03:08:23 +03:00
"Storage not valid" : "Magazyn nie jest prawidłowy" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Couldn't add remote share" : "Nie można dodać zdalnego zasobu" ,
2016-03-12 09:55:36 +03:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ element jest już współdzielony z %s" ,
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Nie można tworzyć stowarzyszonego udziału z tym samym użytkownikiem" ,
2016-06-09 09:16:41 +03:00
"File is already shared with %s" : "Plik jest już współdzielony z %s" ,
2016-11-04 04:07:04 +03:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Dzielenie %s nie powiodło się. Nie można było znaleźć %s, być może serwer jest obecnie nieosiągalny lub używa certyfikatu z podpisem własnym." ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Could not find share" : "Nie można znaleźć powiązania" ,
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Otrzymałeś \"%3$s\" w zdalnym udziale z %1$s (w imieniu %2$s)" ,
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Otrzymałeś {share} w zdalnym udziale z {user} (w imieniu {behalf})" ,
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Otrzymałeś \"%3$s\" w zdalnym udziale %1$s" ,
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Otrzymałeś {share} w zdalnym udziale {user}" ,
2016-05-24 22:24:38 +03:00
"Accept" : "Akceptuj" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Decline" : "Utrata" ,
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Podziel się ze mną przez mój ID #Nextcloud Stowarzyszonej Chmury, zobacz %s" ,
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Podziel się ze mną przez mój ID #Nextcloud Stowarzyszonej Chmury" ,
2017-07-01 03:08:28 +03:00
"Sharing" : "Udostępnianie" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Federated Cloud Sharing" : "Dzielenie się ze Stowarzyszoną Chmurą" ,
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Open documentation" : "Otwórz dokumentację" ,
2017-05-04 03:07:29 +03:00
"Adjust how people can share between servers." : "Dostosuj ustawienia współdzielenia między serwerami." ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Zezwalaj użytkownikom na tym serwerze wysłać udostępnienia do innych serwerów" ,
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Zezwalaj użytkownikom na tym serwerze do otrzymania udostępnień z innych serwerów" ,
2017-06-14 03:08:39 +03:00
"Search global and public address book for users" : "Szukaj użytkowników w globalnej i publicznej książce adresowej" ,
2017-04-13 03:08:02 +03:00
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Pozwól użytkownikom na publikację ich danych do globalnej i publicznej książki adresowej" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Federated Cloud" : "Stowarzyszona Chmura" ,
2017-05-04 03:07:29 +03:00
"You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Możesz współdzielić z każdym kto używa Nextclouda, ownClouda lub Pydio. Wystarczy, że wpiszesz ich ID chmury stowarzyszonej w pole współdzielenia. Wygląda jak osoba@przyklad.chmury.com" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Your Federated Cloud ID:" : "Twoje ID Stowarzyszonej Chmury:" ,
2017-05-04 03:07:29 +03:00
"Share it so your friends can share files with you:" : "Współdziel to, aby twoi przyjaciele mogli współdzielić pliki z tobą:" ,
2016-10-28 03:07:11 +03:00
"Add to your website" : "Dodaj do swojej strony" ,
"Share with me via Nextcloud" : "Podziel się ze mną poprzez Nextcloud" ,
2017-04-11 03:07:29 +03:00
"HTML Code:" : "Kod HTML:" ,
2017-07-05 03:08:26 +03:00
"Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Szukaj użytkowników w globalnej i publicznej książce adresowej i pozwól lokalnym użytkownikom na publikowanie swoich danych" ,
"Share it:" : "Udostępnij to:"
2016-02-16 16:49:12 +03:00
} ,
2017-06-17 03:08:26 +03:00
"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);" ) ;