nextcloud/l10n/it/settings.po

137 lines
3.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-08-18 13:46:49 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
2011-09-04 20:12:58 +04:00
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
2011-08-23 13:20:37 +04:00
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2011-09-04 20:12:58 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-04 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-04 12:49+0000\n"
"Last-Translator: RColombo <rb.colombo@gmail.com>\n"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13
msgid "Authentication error"
msgstr "Errore nell'autenticazione"
#: ajax/openid.php:21
msgid "OpenID Changed"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "OpenID Modificato"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
#: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23
msgid "Invalid request"
msgstr "Richiesta non valida"
#: ajax/setlanguage.php:21
msgid "Language changed"
msgstr "Lingua modificata"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
2011-09-04 20:12:58 +04:00
msgstr "Aggiungi un applicazione"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/apps.php:21
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Select an App"
msgstr "Seleziona un applicazione"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/apps.php:23
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "-licensed"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "-licensed"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/apps.php:23
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "by"
msgstr "da"
2011-08-28 03:13:16 +04:00
#: templates/help.php:8
msgid "Ask a question"
msgstr "Fai una domanda"
#: templates/help.php:17
msgid "Problems connecting to help database."
2011-09-04 20:12:58 +04:00
msgstr "Problemi di connessione al database di aiuto"
2011-08-28 03:13:16 +04:00
#: templates/help.php:18
msgid "Go there manually."
msgstr "Vai lì manualmente."
#: templates/help.php:26
msgid "Answer"
msgstr "Risposta"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:8
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "You use"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "Si utilizza"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:8
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "of the available"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "su un totale di"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:13
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Your password got changed"
msgstr "La tua password è stata cambiata"
2011-08-28 03:13:16 +04:00
#: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password"
2011-09-04 20:12:58 +04:00
msgstr "Modifica password non riuscita"
2011-08-28 03:13:16 +04:00
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:15
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Current password"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "Password attuale"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:16
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:17
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "show"
msgstr "mostra"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:18
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Change password"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "Modifica password"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-09-04 20:12:58 +04:00
#: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/personal.php:30
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Help translating"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "Aiuta nella traduzione"
2011-08-18 13:46:49 +04:00
2011-09-04 20:12:58 +04:00
#: templates/personal.php:37
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
2011-08-23 13:20:37 +04:00
"usa questo indirizzo per connettersi al proprio ownCloud nel tuo file "
"manager"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/users.php:16
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Name"
msgstr "Nome"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/users.php:17
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Password"
msgstr "Password"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/users.php:18 templates/users.php:36
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/users.php:24
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Create"
msgstr "Crea"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
#: templates/users.php:48
2011-08-18 13:46:49 +04:00
msgid "Delete"
2011-08-23 13:20:37 +04:00
msgstr "Cancella"
2011-08-18 13:46:49 +04:00