2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2013-06-08 04:13:41 +04:00
|
|
|
# medialabs <medialabs@gmail.com>, 2013
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2013-06-08 04:13:41 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-08 02:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 09:23+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: medialabs <medialabs@gmail.com>\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: sv\n"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
2013-05-30 04:34:14 +04:00
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:29
|
|
|
|
msgid "Recovery key successfully enabled"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Återställningsnyckeln har framgångsrikt aktiverats"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
2013-05-30 04:34:14 +04:00
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:34
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Kunde inte aktivera återställningsnyckeln. Vänligen kontrollera ditt lösenord för återställningsnyckeln!"
|
2013-05-30 04:34:14 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:48
|
|
|
|
msgid "Recovery key successfully disabled"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Återställningsnyckeln har framgångsrikt inaktiverats"
|
2013-05-30 04:34:14 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:53
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Kunde inte inaktivera återställningsnyckeln. Vänligen kontrollera ditt lösenord för återställningsnyckeln!"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
|
|
|
|
msgid "Password successfully changed."
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Ändringen av lösenordet lyckades."
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
|
|
|
|
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Kunde inte ändra lösenordet. Kanske det gamla lösenordet inte var rätt."
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: js/settings-admin.js:11
|
|
|
|
msgid "Saving..."
|
2013-05-26 04:03:54 +04:00
|
|
|
msgstr "Sparar..."
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
msgid "Encryption"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Kryptering"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:9
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enable encryption passwords recovery key (allow sharing to recovery key):"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Aktivera återställningsnyckel för krypterade lösenord. (tillåt delning till återställningsnyckeln):"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:13
|
|
|
|
msgid "Recovery account password"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Återställning av kontolösenord"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:20 templates/settings-personal.php:18
|
|
|
|
msgid "Enabled"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Aktiverad"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:28 templates/settings-personal.php:26
|
|
|
|
msgid "Disabled"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Inaktiverad"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:32
|
|
|
|
msgid "Change encryption passwords recovery key:"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Ändra återställningsnyckeln för krypterade lösenord:"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:39
|
|
|
|
msgid "Old Recovery account password"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Gamla lösenordet för återställningskontot"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:46
|
|
|
|
msgid "New Recovery account password"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Nytt återställningslösenord för kontot"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:51
|
|
|
|
msgid "Change Password"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Byt lösenord"
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:9
|
|
|
|
msgid "Enable password recovery by sharing all files with your administrator:"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Aktivera lösenordsåterställning genom att dela alla filer med din administratör:"
|
2013-02-06 03:06:28 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:11
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
|
|
|
|
"files if your password is lost"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Aktivera det här alternativet för att kunna återfå tillgång till dina krypterade filer om du skulle förlora/glömma ditt lösenord"
|
2013-02-06 03:06:28 +04:00
|
|
|
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:27
|
|
|
|
msgid "File recovery settings updated"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Inställningarna för filåterställning har uppdaterats"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
2013-05-25 04:11:52 +04:00
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:28
|
|
|
|
msgid "Could not update file recovery"
|
2013-06-05 04:01:42 +04:00
|
|
|
msgstr "Kunde inte uppdatera filåterställning"
|