nextcloud/l10n/ru_RU/files.po

249 lines
6.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-30 04:06:45 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-09-13 04:03:54 +04:00
# <cdewqazxsqwe@gmail.com>, 2012.
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2012-09-18 04:04:26 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-18 00:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru_RU\n"
2012-09-05 04:05:39 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:20
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Ошибка отсутствует, файл загружен успешно."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер загруженного файла превышает заданный в директиве upload_max_filesize в php.ini"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер загруженного"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загружаемый файл был загружен частично"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Файл не был загружен"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Отсутствует временная папка"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Не удалось записать на диск"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Файлы"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: js/fileactions.js:108 templates/index.php:62
msgid "Unshare"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Скрыть"
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: js/fileactions.js:110 templates/index.php:64
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Delete"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Удалить"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "already exists"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "уже существует"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "replace"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "отмена"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/filelist.js:186
msgid "suggest name"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "подобрать название"
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/filelist.js:186 js/filelist.js:188
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "cancel"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "отменить"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "replaced"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "заменено"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/filelist.js:235 js/filelist.js:237 js/filelist.js:267 js/filelist.js:269
2012-09-06 04:06:37 +04:00
msgid "undo"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "отменить действие"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/filelist.js:237
msgid "with"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "с"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/filelist.js:267
2012-09-08 04:05:41 +04:00
msgid "unshared"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "скрытый"
2012-09-08 04:05:41 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/filelist.js:269
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "deleted"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "удалено"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-08-31 04:07:19 +04:00
#: js/files.js:179
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Создание ZIP-файла, это может занять некоторое время."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-08-31 04:07:19 +04:00
#: js/files.js:208
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Невозможно загрузить файл,\n так как он имеет нулевой размер или является директорией"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-08-31 04:07:19 +04:00
#: js/files.js:208
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload Error"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Ошибка загрузки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/files.js:236 js/files.js:341 js/files.js:370
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Pending"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Ожидающий решения"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/files.js:355
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload cancelled."
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузка отменена"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/files.js:423
2012-08-31 04:07:19 +04:00
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Процесс загрузки файла. Если покинуть страницу сейчас, загрузка будет отменена."
2012-08-31 04:07:19 +04:00
2012-09-06 04:06:37 +04:00
#: js/files.js:493
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Неправильное имя, '/' не допускается."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/files.js:666
msgid "files scanned"
msgstr ""
#: js/files.js:674
msgid "error while scanning"
msgstr ""
#: js/files.js:748 templates/index.php:56
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Size"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/files.js:749 templates/index.php:58
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Modified"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Изменен"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/files.js:776
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "folder"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "папка"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/files.js:778
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "folders"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "папки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/files.js:786
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "file"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "файл"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-18 04:04:26 +04:00
#: js/files.js:788
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "files"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "файлы"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Работа с файлами"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Максимально возможный"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Необходимо для множественной загрузки."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Включение ZIP-загрузки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "0 без ограничений"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Максимальный размер входящих ZIP-файлов "
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-05 04:05:39 +04:00
#: templates/admin.php:14
msgid "Save"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Сохранить"
2012-09-05 04:05:39 +04:00
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:7
msgid "New"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Новый"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Текстовый файл"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Папка"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Из url"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:21
msgid "Upload"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузить "
2012-08-30 04:06:45 +04:00
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Отмена загрузки"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:40
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:48
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Name"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Имя"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:50
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Share"
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Сделать общим"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:52
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Download"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузить"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:75
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Upload too large"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Загрузка слишком велика"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:77
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Размер файлов, которые Вы пытаетесь загрузить, превышает максимально допустимый размер для загрузки на данный сервер."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:82
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Files are being scanned, please wait."
2012-09-14 04:03:18 +04:00
msgstr "Файлы сканируются, пожалуйста, подождите."
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2012-09-08 04:05:41 +04:00
#: templates/index.php:85
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Current scanning"
2012-09-13 04:03:54 +04:00
msgstr "Текущее сканирование"