2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
# CJTess <claudio.tessone@gmail.com>, 2013.
|
2012-09-25 04:05:18 +04:00
|
|
|
# <claudio.tessone@gmail.com>, 2012.
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 00:27+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 16:11+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: es_AR\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
#: js/settings-personal.js:17
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Please switch to your ownCloud client and change your encryption password to"
|
|
|
|
" complete the conversion."
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Por favor, cambiá uu cliente de ownCloud y cambiá tu clave de encriptado para completar la conversión."
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: js/settings-personal.js:17
|
|
|
|
msgid "switched to client side encryption"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Cambiado a encriptación por parte del cliente"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: js/settings-personal.js:21
|
|
|
|
msgid "Change encryption password to login password"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Cambiá la clave de encriptado para tu contraseña de inicio de sesión"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: js/settings-personal.js:25
|
|
|
|
msgid "Please check your passwords and try again."
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Por favor, revisá tu contraseña e intentalo de nuevo."
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: js/settings-personal.js:25
|
|
|
|
msgid "Could not change your file encryption password to your login password"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "No se pudo cambiar la contraseña de encriptación de archivos de tu contraseña de inicio de sesión"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:3 templates/settings.php:5
|
|
|
|
msgid "Choose encryption mode:"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Elegir el modo de encriptación:"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:20 templates/settings.php:24
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Client side encryption (most secure but makes it impossible to access your "
|
|
|
|
"data from the web interface)"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Encriptación por parte del cliente (es el modo más seguro, pero hace que sea imposible acceder a tus datos desde la interfaz web)"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:30 templates/settings.php:36
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Server side encryption (allows you to access your files from the web "
|
|
|
|
"interface and the desktop client)"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Encriptación por parte del servidor (te permite acceder a tus archivos desde la interfaz web y desde el cliente de escritorio)"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:41 templates/settings.php:60
|
|
|
|
msgid "None (no encryption at all)"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Ninguno (ninguna encriptación en absoluto)"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings.php:10
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Important: Once you selected an encryption mode there is no way to change it"
|
|
|
|
" back"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Importante: Una vez que haya seleccionado un modo de encriptación, no existe forma de cambiarlo nuevamente"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings.php:48
|
|
|
|
msgid "User specific (let the user decide)"
|
2013-01-31 03:31:28 +04:00
|
|
|
msgstr "Específico por usuario (deja que el usuario decida)"
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings.php:65
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
msgid "Encryption"
|
2012-09-25 04:05:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Encriptación"
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
#: templates/settings.php:67
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
msgid "Exclude the following file types from encryption"
|
2012-09-25 04:05:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Exceptuar de la encriptación los siguientes tipos de archivo"
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
|
2013-01-23 03:06:18 +04:00
|
|
|
#: templates/settings.php:71
|
2012-09-23 04:04:41 +04:00
|
|
|
msgid "None"
|
2012-09-25 04:05:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Ninguno"
|