2018-02-09 18:28:58 +03:00
OC . L10N . register (
"lib" ,
{
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan!" ,
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Hau normalean konpondu daitekesweb zerbitzarira config karpetan idazteko baimenak emanez" ,
"See %s" : "Ikusi %s" ,
"Sample configuration detected" : "Adibide-ezarpena detektatua" ,
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Detektatu da adibide-ezarpena kopiatu dela. Honek zure instalazioa apur dezake eta ez da onartzen. Irakurri dokumentazioa config.php fitxategia aldatu aurretik." ,
2021-04-20 05:26:12 +03:00
"Other activities" : "Beste jarduerak" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"%1$s and %2$s" : "%1$s eta %2$s" ,
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s eta %3$s" ,
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s eta %4$s" ,
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s eta %5$s" ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"Education Edition" : "Hezkuntza edizioa" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Enterprise bundle" : "Enpresa multzoa" ,
"Groupware bundle" : "Talderanerako multzoa" ,
"Social sharing bundle" : "Partekatze sozial multzoa" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"PHP %s or higher is required." : "PHP %s edo berriagoa behar da." ,
"PHP with a version lower than %s is required." : "PHPren bertsioa %s baino txikiagoa izan behar da." ,
2020-05-13 05:16:26 +03:00
"%sbit or higher PHP required." : "%sbiteko edo PHP bertsio berriagoa behar da. " ,
2020-05-27 05:16:10 +03:00
"The following databases are supported: %s" : "Hurrengo datu-baseak onartzen dira: %s" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"The command line tool %s could not be found" : "Komando lerroko %s tresna ezin da aurkitu" ,
"The library %s is not available." : "%s liburutegia ez dago eskuragarri." ,
2020-05-27 05:16:10 +03:00
"The following platforms are supported: %s" : "Hurrengo plataformak onartzen dira: %s" ,
2019-12-06 05:16:59 +03:00
"Server version %s or higher is required." : "Zerbitzariaren %s bertsioa edo berriagoa behar da." ,
2020-01-19 05:17:21 +03:00
"Server version %s or lower is required." : "Zerbitzariaren %s bertsioa edo zaharragoa behar da." ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Logged in user must be an admin" : "Saioa hasitako erabiltzailea administratzailea izan behar da" ,
2021-05-04 05:26:29 +03:00
"Wiping of device %s has started" : "%s gailuaren garbiketa hasi da" ,
"»%s« started remote wipe" : "»%s« urruneko garbiketa hasi du" ,
"Wiping of device %s has finished" : "%s gailuaren garbiketa amaitu da" ,
"Wiping of device »%s« has finished" : "»%s« gailuaren garbiketa amaitu da" ,
"»%s« finished remote wipe" : "»%s« urruneko garbiketa amaitu du" ,
"Remote wipe started" : "Urruneko garbiketa hasi da" ,
"A remote wipe was started on device %s" : "Urruneko garbiketa hasi da %s gailuan" ,
"Remote wipe finished" : "Urruneko garbiketa bukatu da" ,
"The remote wipe on %s has finished" : "Urruneko garbiketa amaitu da %s(e)n" ,
2019-07-21 05:15:10 +03:00
"Authentication" : "Autentifikazioa" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Unknown filetype" : "Fitxategi mota ezezaguna" ,
"Invalid image" : "Baliogabeko irudia" ,
"Avatar image is not square" : "Abatarreko irudia ez da karratua" ,
"today" : "gaur" ,
2018-12-31 04:11:41 +03:00
"tomorrow" : "bihar" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"yesterday" : "atzo" ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"_in %n day_::_in %n days_" : [ "egun %nean" , "%n egunetan" ] ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n day ago_::_%n days ago_" : [ "orain dela egun %n" , "orain dela %n egun" ] ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"next month" : "datorren hilabetea" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"last month" : "joan den hilabetean" ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"_in %n month_::_in %n months_" : [ "hilabete %nean" , "%n hilabetetan" ] ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n month ago_::_%n months ago_" : [ "orain dela hilabete %n" , "orain dela %n hilabete" ] ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"next year" : "datorren urtea" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"last year" : "joan den urtean" ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"_in %n year_::_in %n years_" : [ "urte %nean" , "%n urtetan" ] ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n year ago_::_%n years ago_" : [ "orain dela urte %n" , "orain dela %n urte" ] ,
2018-12-31 04:11:41 +03:00
"_in %n hour_::_in %n hours_" : [ "ordu %n barru" , "%n ordu barru" ] ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : [ "orain dela ordu %n" , "orain dela %n ordu" ] ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : [ "minutu %nean" , "%n minututan" ] ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : [ "orain dela minutu %n" , "orain dela %n minutu" ] ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"in a few seconds" : "segundo gutxitan" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"seconds ago" : "duela segundu batzuk" ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"Empty file" : "Fitxategi hutsa" ,
2021-02-12 05:20:27 +03:00
"File already exists" : "Badago izen bereko fitxategi bat" ,
2021-04-24 05:26:50 +03:00
"Invalid path" : "Bide-izen baliogabea" ,
2021-02-12 05:20:27 +03:00
"Templates" : "Txantiloiak" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"File name is a reserved word" : "Fitxategi izena hitz erreserbatua da" ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"File name contains at least one invalid character" : "Fitxategi izenak karaktere baliogabe bat du gutxienez " ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"File name is too long" : "Fitxategi-izena luzeegia da" ,
"Dot files are not allowed" : "Dot fitxategiak ez dira onartzen" ,
"Empty filename is not allowed" : "Fitxategiaren izena izin da hutsa izan" ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "«%s» aplikazioa ezin da instalatu appinfo fitxategia ezin delako irakurri." ,
2020-05-18 05:16:22 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "\"%s\" aplikazioa ezin da instalatu ez delako zerbitzariaren bertsio honekin bateragarria." ,
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"__language_name__" : "Euskara" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "Hau automatikoki bidalitako e-posta bat da, ez erantzun mesedez." ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Help" : "Laguntza" ,
"Apps" : "Aplikazioak" ,
2018-12-28 04:11:49 +03:00
"Settings" : "Ezarpenak" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Log out" : "Amaitu saioa" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Users" : "Erabiltzaileak" ,
"Unknown user" : "Erabiltzaile ezezaguna" ,
"Additional settings" : "Ezarpen gehiago" ,
"%s enter the database username and name." : "%s sartu datu-basearen erabiltzaile-izena eta izena." ,
"%s enter the database username." : "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena." ,
"%s enter the database name." : "%s sartu datu basearen izena." ,
"%s you may not use dots in the database name" : "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean." ,
2020-05-17 05:16:59 +03:00
"MySQL username and/or password not valid" : "MySQL erabiltzaile-izen edota pasahitza baliogabea" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"You need to enter details of an existing account." : "Existitzen den kontu baten xehetasunak sartu behar dituzu." ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Oracle connection could not be established" : "Ezin da Oracle konexioa sortu" ,
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak." ,
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak." ,
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X-ek ez du sostengurik eta %s gaizki ibili daiteke plataforma honetan. Erabiltzekotan, zure ardurapean." ,
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Emaitza hobeak izateko, mesedez gogoan hartu GNU/Linux zerbitzari bat erabiltzea." ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Badirudi %s instantzia hau 32 biteko PHP ingurune bat exekutatzen ari dela eta open_basedir aldagaia php.ini fitxategian konfiguratu dela. Honek arazoak sortuko ditu 4 GB baino gehiagoko fitxategiekin eta ez da gomendatzen." ,
2018-12-31 04:11:41 +03:00
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Mesedez kendu open_basedir ezarpena zure php.ini-tik edo aldatu 64-biteko PHPra." ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Set an admin username." : "Ezarri administraziorako erabiltzaile izena." ,
"Set an admin password." : "Ezarri administraziorako pasahitza." ,
"Can't create or write into the data directory %s" : "Ezin da %s datu karpeta sortu edo bertan idatzi " ,
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "%s elkarbanaketa motorra OCP\\Share_Backend interfazea inplementatu behar du " ,
"Sharing backend %s not found" : "Ez da %s elkarbanaketa motorra aurkitu" ,
"Sharing backend for %s not found" : "Ez da %srako elkarbanaketa motorrik aurkitu" ,
2021-01-12 05:19:49 +03:00
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du:" ,
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin eta hau gehitu nahi du" ,
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« erabiltzaileak nota bat gehitu dio partekatu dizun fitxategi batean" ,
2018-12-28 04:11:49 +03:00
"Open »%s«" : "Ireki »%s«" ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s" ,
2019-04-19 03:12:46 +03:00
"You are not allowed to share %s" : "Ez zadue %s elkarbanatzeko baimendua" ,
2020-05-14 05:16:36 +03:00
"Can’ t increase permissions of %s" : "Ezin dira %s(r)en baimenak handitu" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Files can’ t be shared with delete permissions" : "Fitxategiak ezin dira ezabatze baimenarekin partekatu" ,
2021-04-28 05:25:56 +03:00
"Files can’ t be shared with create permissions" : "Fitxategiak ezin dira sortze baimenarekin partekatu" ,
2019-07-21 05:15:10 +03:00
"Expiration date is in the past" : "Iraungitze-data iraganean dago" ,
2020-03-28 05:18:15 +03:00
"%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin" ,
"%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$serabiltzaileak »%2$s« partekatu du zurekin" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Click the button below to open it." : "Egin klik beheko botoian hura irekitzeko" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"The requested share does not exist anymore" : "Eskatutako partekatzea ez da existitzen dagoeneko" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Could not find category \"%s\"" : "Ezin da \"%s\" kategoria aurkitu" ,
"Sunday" : "Igandea" ,
"Monday" : "Astelehena" ,
"Tuesday" : "Asteartea" ,
"Wednesday" : "Asteazkena" ,
"Thursday" : "Osteguna" ,
"Friday" : "Ostirala" ,
"Saturday" : "Larunbata" ,
"Sun." : "Ig." ,
"Mon." : "Al." ,
"Tue." : "Ar." ,
"Wed." : "Az." ,
"Thu." : "Og." ,
"Fri." : "Ol." ,
"Sat." : "Lr." ,
"Su" : "Ig" ,
"Mo" : "Al" ,
"Tu" : "Ar" ,
"We" : "Az" ,
"Th" : "Og" ,
"Fr" : "Ol" ,
"Sa" : "Lr" ,
"January" : "Urtarrila" ,
"February" : "Otsaila" ,
"March" : "Martxoa" ,
"April" : "Apirila" ,
"May" : "Maiatza" ,
"June" : "Ekaina" ,
"July" : "Uztaila" ,
"August" : "Abuztua" ,
"September" : "Iraila" ,
"October" : "Urria" ,
"November" : "Azaroa" ,
"December" : "Abendua" ,
"Jan." : "Urt." ,
"Feb." : "Ots." ,
"Mar." : "Mar." ,
"Apr." : "Api." ,
"May." : "Mai." ,
"Jun." : "Eka." ,
"Jul." : "Uzt." ,
"Aug." : "Abu." ,
"Sep." : "Ira." ,
"Oct." : "Urr." ,
"Nov." : "Aza." ,
"Dec." : "Abe." ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "Erabiltzaile-izenean karaktere hauek soilik erabili daitezke: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", eta \"_.@-'\"" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"A valid username must be provided" : "Baliozko erabiltzaile izena eman behar da" ,
2020-01-19 05:17:21 +03:00
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Erabiltzaile-izenak zuriuneren bat du hasieran edo amaieran" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Username must not consist of dots only" : "Erabiltzaile-izena ezin da puntuz osatuta soilik egon" ,
"Username is invalid because files already exist for this user" : "Erabiltzaile-izena ez da baliozkoa fitxategiak erabiltzaile honentzat existitzen direlako dagoeneko" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"A valid password must be provided" : "Baliozko pasahitza eman behar da" ,
"The username is already being used" : "Erabiltzaile izena dagoeneko erabiltzen ari da" ,
2019-12-10 05:16:43 +03:00
"Could not create user" : "Ezin izan da erabiltzailea sortu" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"User disabled" : "Erabiltzaile desgaituta" ,
"Login canceled by app" : "Aplikazioa saioa bertan behera utzi du" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"a safe home for all your data" : "zure datu guztientzako toki segurua" ,
2019-12-04 12:24:13 +03:00
"File is currently busy, please try again later" : "Fitxategia lanpetuta dago, saiatu berriro geroago" ,
2018-11-06 04:12:39 +03:00
"Can't read file" : "Ezin da fitxategia irakurri" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Application is not enabled" : "Aplikazioa ez dago gaituta" ,
"Authentication error" : "Autentifikazio errorea" ,
"Token expired. Please reload page." : "Tokena iraungitu da. Mesedez birkargatu orria." ,
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ez dago datubaseen (sqlite, mysql edo postgresql) driverrik instalatuta." ,
"Cannot write into \"config\" directory" : "Ezin da idatzi \"config\" karpetan" ,
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Ezin da idatzi \"apps\" karpetan" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Cannot create \"data\" directory" : "Ezin da \"data\" karpeta sortu" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Setting locale to %s failed" : "Lokala %sra ezartzeak huts egin du" ,
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instalatu hauetako lokal bat zure sisteman eta berrabiarazi zure web zerbitzaria." ,
"PHP module %s not installed." : "PHPren %s modulua ez dago instalaturik." ,
2020-07-09 05:17:35 +03:00
"Please ask your server administrator to install the module." : "Mesedez eskatu zure zerbitzariaren kudeatzaileari modulua instala dezan." ,
2020-01-19 05:17:21 +03:00
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "\"%s\" PHP ezarpena ez dago \"%s\" gisa jarrita." ,
2019-12-04 12:24:13 +03:00
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Ezarpen hau php.ini fitxategian doitzen bada, Nextcloud berriro exekutatuko da" ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload \"%s\"-(e)ra ezarrita dago \"0\" itxarondako balioaren ordez" ,
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Arazo hau konpontzeko ezarri <code>mbstring.func_overload</code> <code>0</code>-ra zure php.ini fitxategian" ,
2019-12-06 05:16:59 +03:00
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "libxml2 2.7.0 bertsioa edo berriagoa behar da. Orain %s dago instalatuta." ,
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Arazo hori konpontzeko, eguneratu zure libxml2 bertsioa eta berrabiarazi web zerbitzaria." ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP lerro bakarreko blokeak mozteko konfiguratua dagoela dirudi. Oinarrizko app batzuk eskuraezin bihurtuko dira." ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Hau ziur aski cache/accelerator batek eragin du, hala nola Zend OPcache edo eAccelerator." ,
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP moduluak instalatu dira, baina oraindik faltan bezala markatuta daude?" ,
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Mesedez eskatu zerbitzariaren kudeatzaileari web zerbitzaria berrabiarazteko." ,
2019-08-15 05:14:35 +03:00
"PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 behar da" ,
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Please upgrade your database version" : "Mesedez eguneratu zure datu basearen bertsioa" ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Your data directory is readable by other users" : "Zure datuen karpeta beste erabiltzaileek irakur dezakete" ,
2020-07-10 05:16:48 +03:00
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Mesedez aldatu baimenak 0770ra beste erabiltzaileek karpetan sartu ezin izateko." ,
2020-05-15 05:17:17 +03:00
"Your data directory must be an absolute path" : "Zure datuen karpeta bide-izen absolutua izan behar da" ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Egiaztatu «datadirectory» aldagaiaren balioa zure konfigurazioan" ,
2020-05-13 05:16:26 +03:00
"Your data directory is invalid" : "Zure datuen karpeta baliogabea da" ,
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Ezin da lortu sarraia mota %d \"%s\"-an." ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"Storage unauthorized. %s" : "Biltegiratzea ez dago baimenduta. %s" ,
2020-05-09 05:16:34 +03:00
"Storage incomplete configuration. %s" : "Biltegiratzea ez da osorik konfiguratu. %s" ,
2019-12-06 05:16:59 +03:00
"Storage connection error. %s" : "Biltegiratze-konexioaren errorea. %s" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Storage is temporarily not available" : "Biltegia ez dago erabilgarri aldi baterako" ,
2020-05-12 05:16:11 +03:00
"Storage connection timeout. %s" : "Biltegiratze-konexioa denboraz kanpo geratu da. %s" ,
2020-05-16 05:17:14 +03:00
"Following databases are supported: %s" : "Hurrengo datubaseak onartzen dira: %s" ,
"Following platforms are supported: %s" : "Hurrengo plataformak onartzen dira: %s" ,
2021-04-23 05:26:26 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Federatutako Hodei ID ezegokia" ,
"Can’ t set expiration date more than %s days in the future" : "Ezin da iraungitze-data etorkizunean %s egun baino gehiagora jarri"
2018-02-09 18:28:58 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n != 1);" ) ;