"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Se podría solucionar esto dándole al servidor permisos de escritura del directorio de configuración",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it.":"O, si prefieres mantener el archivo config.php como de solo lectura, marca la opción \"config_is_read_only\" a 'true' en él.",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Se podría solucionar esto dándole al servidor permisos de escritura del directorio de configuración. Ver %s",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s":"O, si prefieres mantener el archivo config.php como de solo lectura, marca la opción \"config_is_read_only\" a 'true' en él. Ver %s",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Se ha detectado que el ejemplo de configuración ha sido copiado. Esto podría afectar a su instalación, por lo que no tiene soporte. Lea la documentación antes de hacer cambios en config.php",
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s.":"Se requiere la biblioteca %1$s con una versión mayor que %2$s. Está disponible la versión %3$s.",
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s.":"Se requiera la biblioteca %1$s con una versión menor que %2$s. Está disponible la versión %3$s.",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"El módulo con ID %s no existe. Por favor, actívalo en la configuración de apps o contacta con tu administrador.",
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read.":"No se puede instalar la app \"%s\" debido a que no se puede leer la información de la app.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server.":"No se puede instalar la aplicación \"%s\" porque no es compatible con esta versión del servidor.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X no está soportado y %s no funcionará bien en esta plataforma. ¡Úsala bajo tu propio riesgo! ",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Para obtener los mejores resultados, considera utilizar un servidor GNU/Linux.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Parece que esta instancia %s está funcionando en un entorno PHP de 32-bits y el open_basedir se ha configurado en php.ini. Esto acarreará problemas con arhivos de tamaño superior a 4GB y resulta totalmente desaconsejado.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Por favor, quite el ajuste de open_basedir —dentro de su php.ini— o pásese a PHP de 64 bits.",
"Set an admin username.":"Configurar un nombre de usuario del administrador",
"Set an admin password.":"Configurar la contraseña del administrador.",
"Can't create or write into the data directory %s":"No es posible crear o escribir en el directorio de datos %s",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i":"No se pudo compartir %s porque el repositorio no permite recursos compartidos del tipo %i",
"Sharing %1$s failed, because the user %2$s does not exist":"Fallo al compartir %1$s porque el usuario %2$s no existe.",
"Sharing %1$s failed, because the user %2$s is not a member of any groups that %3$s is a member of":"Fallo al compartir %1$s porque el usuario %2$s no es miembro de ninguno de los grupos de los que %3$s es miembro",
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with %2$s":"Fallo al compartir %1$s porque este objeto ya está compartido con %2$s",
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s":"Fallo al compartir %1$s porque este objeto ya está compartido con el usuario %2$s",
"Sharing %1$s failed, because the group %2$s does not exist":"Fallo al compartir %1$s porque el grupo %2$s no existe",
"Sharing %1$s failed, because %2$s is not a member of the group %3$s":"Fallo al compartir %1$s porque %2$s no es miembro del grupo %3$s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Es necesario definir una contraseña para crear un enlace publico. Solo los enlaces protegidos están permitidos",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable.":"Fallo al compartir %1$s, no se ha podido encontrar %2$s, quizás no se puede alcanzar ahora el servidor.",
"Share type %1$s is not valid for %2$s":"El tipo de recurso compartido %1$s no es válido para %2$s",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"No se puede fijar fecha de caducidad. Los archivos compartidos no pueden caducar más tarde de %s de ser compartidos",
"Sharing %1$s failed, because the permissions exceed permissions granted to %2$s":"Fallo al compartir %1$s porque los permisos exceden los permisos concedidos a %2$s",
"Sharing %1$s failed, because the sharing backend for %2$s could not find its source":"Fallo al compartir %1$s porque el motor de para compartir %2$s no ha podido encontrar su origen",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Fallo al compartir %s, ya que el archivo no se ha encontrado en el caché de archivo",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"":"Solo los siguientes caracteres están permitidos en un nombre de usuario: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided":"Se debe proporcionar un nombre de usuario válido",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end":"El nombre de usuario contiene espacios en blanco al principio o al final",
"App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s":"No se ha podido instlaar la app «%1$s» porque no se cumplen las siguientes dependencias: %2$s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio de apps o desactivando la tienda de apps en el archivo de configuración. Véase %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s":"Habitualmente, esto puede arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Véase %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s.":"Habitualmente, los permisos pueden arreglarse dando al servidor web acceso de escritura al directorio raíz. Véase %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Instale uno de estos idiomas en su sistema y reinicie su servidor web.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Consulte al administrador de su servidor para instalar el módulo.",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload está dispuesta en \"%s\" en lugar del valor esperado \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"Para solucionarlo, defina la función <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> en su php.ini",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed.":"libxml2 2.7.0 es requerido en esta o en versiones superiores. Ahora mismo tienes instalada %s.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server.":"Para corregir este error, actualiza la versión de tu libxml2 y reinicia el servidor web.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"PHP está aparentemente configurado para eliminar bloques de documentos en línea. Esto hará que varias aplicaciones principales estén inaccesibles.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Probablemente esto venga a causa de la caché o un acelerador, tales como Zend OPcache o eAccelerator.",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Por favor, cambia los permisos a 0770 para que el directorio no se pueda mostrar a otros usuarios.",
"Your data directory is readable by other users":"Tu directorio de datos puede ser leído por otros usuarios",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory.":"Asegúrate de que existe un archivo llamado \".ocdata\" en la raíz del directorio de datos.",
"Action \"%s\" not supported or implemented.":"La acción \"%s\" no está soportada o implementada.",
"Authentication failed, wrong token or provider ID given":"La autenticación ha fallado. Se ha dado un token o una ID de proveedor erróneos.",
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"":"Faltan parámetros para completar la petición. Parámetros que faltan: \"%s\"",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s.":"Biblioteca %s con una versión superior que %s la requerida - versión disponible %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s.":"Biblioteca %s con una versión inferior que %s la requerida - versión disponible %s.",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Se ha fallado al compartir %s, ya que el usuario %s no existe",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Se ha fallado al compartir %s, ya que el usuario %s no es miembro de ningún grupo del que %s sea miembro",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Fallo al compartir %s, ya que este elemento ya está compartido con %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s":"Fallo al compartir %s, porque este objeto ya se comparte con el usuario %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Fallo al compartir %s, ya que el grupo %s no existe",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Fallo al compartir %s, ya que %s no es miembro del grupo %s",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"Fallo al compartir %s. No se ha podido encontrar %s, quizás haya un problema de conexión con el servidor.",
"Share type %s is not valid for %s":"El tipo de recurso compartido %s no es válido para %s",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Se ha fallado al compartir %s, ya que los permisos superan los permisos otorgados a %s",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Se ha fallado al compartir %s porque el motor compartido para %s podría no encontrar su origen",
"%s shared »%s« with you":"%s ha compartido »%s« contigo",
"%s shared »%s« with you.":"%s ha compartido »%s« contigo",
"%s via %s":"%s vía %s",
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s":"La app \"%s\" no puede instalarse porque las siguientes dependencias no están cumplimentadas: %s",
"ID \"%s\" already used by cloud federation provider \"%s\"":"La ID \"%s\" ya es usada por el proveedor de federación en la nube \"%s\""