"Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost.":"Por favor, forneça uma senha de recuperação do administrador, caso contrário todos os dados serão perdidos.",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"Senha de recuperação do administrador incorreta. Por favor, verifique a senha e tente novamente.",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated.":"A plataforma de serviço não suporta alteração de senha mas a chave de criptografia do usuário foi alterada.",
"installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing":"instalando e atualizando aplicativos via loja de aplicativos ou Nuvem Compartilhada Federada",
"cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably.":"cURL está usando uma versão %s desatualizada (%s). Por favor, atualize seu sistema operacional ou recursos como %s não funcionarão de forma confiável.",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct.":"Se você recebeu este e-mail, é sinal que a configuração do e-mail está correta.",
"Email setting test":"Teste da configuração de e-mail",
"Email could not be sent. Check your mail server log":"O e-mail não pôde ser enviado. Verifique o log do servidor de e-mail",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"Ocorreu um problema ao enviar o e-mail. Por favor, revise suas configurações. (Erro: %s)",
"You need to set your user email before being able to send test emails.":"Você precisa configurar seu e-mail de usuário antes de ser capaz de enviar e-mails de teste.",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"A fim de verificar sua conta no Twitter, poste o seguinte tweet no Twitter (certifique-se de postar sem nenhuma quebra de linha):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"A fim de verificar seu Website, armazene o seguinte conteúdo na página raiz em '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (certifique-se que o texto inteiro esteja em uma só linha):",
"You have now an %s account, you can add, protect, and share your data.":"Agora que você tem uma conta %s, pode adicionar, proteger e compartilhar seus dados.",
"_You have %n app update pending_::_You have %n app updates pending_":["Você tem %n atualização pendente","Você tem %n aplicativos com atualizações pendentes"],
"The app will be downloaded from the app store":"O aplicativo será baixado da loja de aplicativos",
"Official apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"Os aplicativos oficiais são desenvolvidos pela comunidade e dentro dela. Eles oferecem funcionalidades centrais e estão prontos para uso em produção.",
"Approved apps are developed by trusted developers and have passed a cursory security check. They are actively maintained in an open code repository and their maintainers deem them to be stable for casual to normal use.":"Os aplicativos aprovados são desenvolvidos pelos desenvolvedores confiáveis e passaram por uma verificação de segurança rápida. Eles são ativamente mantidos em um repositório de código aberto e seus mantenedores consideram que eles estejam estáveis para um uso de casual a normal.",
"This app is not checked for security issues and is new or known to be unstable. Install at your own risk.":"Este aplicativo não foi verificado quanto às questões de segurança e é novo ou conhecido por ser instável. Instale por sua conta e risco.",
"Error: this app cannot be enabled because it makes the server unstable":"Erro: este aplicativo não pode ser habilitado porque faz com que o servidor fique instável",
"Error: could not disable broken app":"Erro: Não foi possível desativar o aplicativo quebrado",
"Error while disabling broken app":"Erro ao desativar aplicativo quebrado",
"The app has been enabled but needs to be updated. You will be redirected to the update page in 5 seconds.":"O aplicativo foi habilitado mas precisa ser atualizado. Você será redirecionado para a página de atualização em 5 segundos.",
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user":"Alterar a senha irá resultar em perda de dados pois a recuperação de dados não está disponível para este usuário",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"É importante configurar este servidor para poder enviar e-mails, assim como para redefinir a senha e notificações.",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"A criptografia do lado do servidor torna possível criptografar arquivos que são carregados para este servidor. Isso vem com limitações como uma diminuição de desempenho, portanto, habilite isso apenas se necessário.",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"Uma vez que a criptografia é ativada, todos os arquivos enviados ao servidor a partir desse ponto em diante serão criptografados e assim ficarão no servidor. Só será possível desativar a criptografia em uma data posterior se o módulo de criptografia ativo suportar essa função e todas as pré-condições sejam cumpridas (ex., defininindo uma chave de recuperação).",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"Criptografia por si só não garante a segurança do sistema. Por favor, veja a documentação para mais informações sobe como o aplicativo de criptografia funciona e os casos de uso suportados.",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"É sempre bom criar backups regulares dos seus dados. No caso de criptografia, certifique-se de fazer backup das chaves de criptografia juntamente com os seus dados.",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"Nenhum módulo de criptografia carregado. Por favor, ative um deles no menu de aplicativos.",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run 'occ encryption:migrate'":"Você precisa migrar suas chaves de criptografia da antiga criptografia (ownCloud <= 8,0) para a nova. Ative o \"Módulo de criptografia padrão\" e execute 'occ encryption:migrate'",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one.":"Você precisa migrar suas chaves de criptografia a partir da antiga criptografia (ownCloud <= 8,0) para a nova.",
"Start migration":"Iniciar migração",
"Security & setup warnings":"Segurança & avisos de configuração",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information.":"É importante para a segurança e o desempenho de sua instância que tudo esteja configurado corretamente. Para ajudá-lo com isso, estamos fazendo algumas verificações automáticas. Consulte a seção Dicas e a documentação para obter mais informações.",
"php does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"O PHP não parece estar configurado corretamente para consultar as variáveis de ambiente do sistema. O teste com getenv(\"PATH\") só retorna uma resposta vazia.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for php configuration notes and the php configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Por favor verifique a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação de instalação ↗</a> para as notas da configuração do PHP e do PHP do servidor, especialmente quando se utiliza php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"A configuração Somente-Leitura foi habilitada. Isso impede que algumas configurações sejam definidas via interface web. Além disso, o arquivo precisa ser definido manualmente com permissão de escrita para cada atualização.",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"O PHP aparentemente está configurado para retirar blocos doc inline. Isso fará com que vários aplicativos do núcleo fiquem inacessíveis.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Isso provavelmente é causado por um cache/acelerador, como Zend OPcache ou eAccelerator.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"Seu banco de dados não está em execução com o nível de isolamento de transação \"READ COMITTED\". Isso poderá causar problemas quando várias ações são executadas em paralelo.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version.":"%1$s abaixo da versão %2$s está instalado. Por razões de estabilidade e desempenho recomendamos a atualização para a nova versão %1$s.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with MIME type detection.":"O módulo PHP 'fileinfo' está faltando. Recomendamos fortemente habilitá-lo para obter um melhor resultado com a detecção de tipo MIME.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information.":"O bloqueio de arquivo transacional está desativado. Isso pode levar a problemas com as condições de corrida. Ative 'filelocking.enabled' em config.php para evitar estes problemas. Veja a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação ↗</a> para mais informações.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8.":"Localização do sistema não pôde ser definido para um que suporta UTF-8.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names.":"Isso significa que pode haver problemas com certos caracteres em nomes de arquivo.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"Nós sugerimos a instalação dos pacotes necessários em seu sistema para suportar um dos seguintes locais: %s.",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"Se a sua instalação não estiver instalada na raiz do domínio e usa o Cron do sistema, pode haver problema com a geração da URL. Para evitar estes problemas, por favor, defina a opção \"overwrite.cli.url\" em seu arquivo config.php para o caminho webroot de sua instalação (Sugestão: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:":"Não foi possível executar o cron via CLI. Os seguintes erros ocorreram:",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>.":"Por favor verifique os <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">guias de instalação ↗</a> e verifique qualquer erro ou advertência no <a href=\"%s\">log</a>.",
"For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"Para um desempenho ideal, é importante configurar corretamente os trabalhos em segundo plano. Para instâncias maiores 'Cron' é a configuração recomendada. Consulte a documentação para obter mais informações.",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http.":"cron.php está registrado no serviço webcron para chamar cron.php a cada 15 minutos sob http.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"Usar o serviço cron do sistema para chamar o arquivo cron.php a cada 15 minutos.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"Para rodar isso você precisa da extensão posix PHP. Veja a {linkstart}documentação PHP{linkend} para mais detalhes.",
"As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information.":"Como administrador, você pode ajustar o comportamento de compartilhamento. Consulte a documentação para obter mais informações.",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them.":"Esses grupos ainda serão capazes de receber compartilhamentos, mas não iniciá-los.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered.":"Permitir autocompletar nome de usuário no diálogo de compartilhamento. Se isto estiver desativado o nome de usuário completo precisa ser inserido.",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)":"Mostrar o texto de aviso na página pública do link de envio. (Só é mostrado quando a lista de arquivos está oculta.)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden.":"Este texto será mostrado na página de envio do link público quando a lista de arquivos está oculta.",
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information.":"Há muitos recursos e opções de configuração disponíveis para otimizar e usar essa instância. Aqui estão algumas indicações para obter mais informações.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend.":"SQLite é usando atualmente como Plataforma de serviço de banco de dados. Para instalações maiores recomendamos que você use uma outra plataforma de serviço de banco de dados",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Isso é particulamente recomendado quando se utiliza um cliente para sincronização.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>.":"Para migrar para outro banco de dados use a ferramenta de linha de comando: 'occ db:convert-type', ou consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentação ↗</a>.",
"This app has no minimum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"Este aplicativo não possui uma versão mínima atribuída para uso no Nextcloud. Isto poderá se converter em um erro no futuro.",
"This app has no maximum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"Este aplicativo não possui uma versão máxima atribuida para uso no Nextcloud. Isto poderá se converter em um erro no futuro.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:":"Este aplicativo não pode ser instalado pois as seguintes dependências não forão cumpridas:",
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>)":"Você está usando<strong>%s</strong> de<strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>)",
"If you want to support the project {contributeopen}join development{linkclose} or {contributeopen}spread the word{linkclose}!":"Se você quiser ajudar o projeto, {contributeopen}junte-se ao desenvolvimento{linkclose} ou {contributeopen}divulgue nossos conceitos{linkclose}!",
"Here you can generate individual passwords for apps so you don’t have to give out your password. You can revoke them individually too.":"Aqui você pode gerar senhas individuais para aplicativos. Assim você não tem que dar sua senha. Você pode revogá-los individualmente também.",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"Desenvolvido pela {communityopen}comunidade Nextcloud{linkclose}. O {githubopen}código fonte{linkclose} é licenciado sob a {licenseopen}AGPL{linkclose}.",
"Show email address":"Mostrar o endereço de e-mail",
"Send email to new user":"Enviar um e-mail para o novo usuário",
"When the password of a new user is left empty, an activation email with a link to set the password is sent.":"Quando a senha de um novo usuário é deixada em branco, um e-mail de ativação com um link para definir a senha é enviado.",
"Admin Recovery Password":"Recuperação da Senha do Administrador",
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change":"Digite a senha de recuperação para recuperar os arquivos dos usuários durante a mudança de senha.",
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be lost":"Por favor, forneça uma senha de recuperação de administrador, caso contrário todos os dados do usuário serão perdidos",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was successfully updated.":"A plataforma de serviço não suporta alteração de senha, mas a chave de criptografia do usuário foi atualizada.",
"test email settings":"testar configurações de e-mail",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection.":"O módulo PHP 'fileinfo' está faltando. Recomendamos que ative este módulo para obter melhores resultados com a detecção de mime-type.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>":"Olá,<br><br>só para lhe informar que agora você tem uma %s conta.<br><br>Nome de usuário: <strong>%s</strong><br>Acesse: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Hey there,\n\njust letting you know that you now have a %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n":"Olá,\n\nsó para lhe informar que você agora tem uma conta %s.\n\nNome de Usuário: %s\nAcesse: %s\n\n",
"Passcodes that give an app or device permissions to access your account.":"Códigos de acesso que fornecem permissões a um aplicativo ou dispositivo para acessar sua conta.",