[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-10-17 02:19:05 +00:00
parent 79a9feffdd
commit 176d94679c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 6 additions and 6 deletions

View File

@ -75,7 +75,7 @@ OC.L10N.register(
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor non ten conexión activa a Internet. Non foi posíbel estabelecer varias conexións. Isto significa que algunhas características como a montaxe do almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou a instalación de engadidos de terceiros non funcionarán. Así mesmo, o acceso remoto a ficheiros e enviar correos de notificación poderían non funcionar. Estabeleza unha conexión do servidor a Internet para gozar todas as características.", "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor non ten conexión activa a Internet. Non foi posíbel estabelecer varias conexións. Isto significa que algunhas características como a montaxe do almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou a instalación de engadidos de terceiros non funcionarán. Así mesmo, o acceso remoto a ficheiros e enviar correos de notificación poderían non funcionar. Estabeleza unha conexión do servidor a Internet para gozar todas as características.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A memoria caché non foi configurada. Para mellorar o rendemento, configure unha «memcache» se está dispoñíbel. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A memoria caché non foi configurada. Para mellorar o rendemento, configure unha «memcache» se está dispoñíbel. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP non atopa unha fonte de aleatoriedade, isto está moi desaconsellado por razóns de seguridade. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.", "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP non atopa unha fonte de aleatoriedade, isto está moi desaconsellado por razóns de seguridade. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualmente está a empregar PHP {version}. Actualice a versión de PHP para beneficiarse das <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">melloras de rendemento e seguridade que aporta PHP Group</a> tan cedo como a súa distribución o admita. ", "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualmente está a empregar PHP {version}. Anove a versión de PHP para beneficiarse das <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">melloras de rendemento e seguridade que aporta PHP Group</a> tan cedo como a súa distribución o admita. ",
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 é a última versión que admite PHP 7.2. Nextcloud 21 require polo menos PHP 7.3.", "Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 é a última versión que admite PHP 7.2. Nextcloud 21 require polo menos PHP 7.3.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A configuración de cabeceiras do proxy inverso é incorrecta, ou vostede está accedendo a Nextcloud dende un proxy no que confía. Se non, isto é un incidente de seguridade que pode permitir a un atacante disfrazar o seu enderezo IP como visíbel para Nextcloud. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.", "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A configuración de cabeceiras do proxy inverso é incorrecta, ou vostede está accedendo a Nextcloud dende un proxy no que confía. Se non, isto é un incidente de seguridade que pode permitir a un atacante disfrazar o seu enderezo IP como visíbel para Nextcloud. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached está configurado como caché distribuído, pero está instalado o módulo PHP incorrecto «memcache». \\OC\\Memcache\\Memcached só admite «memcached» e non «memcache». Consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">wiki de memcached sobre os dous módulos</a>.", "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached está configurado como caché distribuído, pero está instalado o módulo PHP incorrecto «memcache». \\OC\\Memcache\\Memcached só admite «memcached» e non «memcache». Consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">wiki de memcached sobre os dous módulos</a>.",
@ -354,13 +354,13 @@ OC.L10N.register(
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Vostede ten unha instancia moi grande con máis de 50 usuarios, faga a actualización empregando a liña de ordes.", "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Vostede ten unha instancia moi grande con máis de 50 usuarios, faga a actualización empregando a liña de ordes.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Para obter axuda, vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentación</a>.", "For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Para obter axuda, vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentación</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sei que se continúo facendo a actualización a través da interface web, corro o risco de que a solicitude non se execute no tempo de espera e provoque a perda de información pero teño unha copia de seguridade dos datos e sei como restaurala.", "I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sei que se continúo facendo a actualización a través da interface web, corro o risco de que a solicitude non se execute no tempo de espera e provoque a perda de información pero teño unha copia de seguridade dos datos e sei como restaurala.",
"Upgrade via web on my own risk" : "Actualizar a través da web, correndo o risco baixo a miña responsabilidade", "Upgrade via web on my own risk" : "Anovar a través da web, correndo o risco baixo a miña responsabilidade",
"Maintenance mode" : "Modo de mantemento", "Maintenance mode" : "Modo de mantemento",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.", "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.",
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia estea dispoñíbel de novo.", "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia estea dispoñíbel de novo.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.", "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.",
"Following apps have been disabled: %s" : "As seguintes aplicacións foron desactivadas: %s", "Following apps have been disabled: %s" : "As seguintes aplicacións foron desactivadas: %s",
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "Actualmente está a empregar PHP 5.6. Esta versión maior de Nextcloud é a última compatíbel con PHP 5.6. Recomendase actualizar á versión 7.0+ do PHP para poder actualizar a Nextcloud 14.", "You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "Actualmente está a empregar PHP 5.6. Esta versión maior de Nextcloud é a última compatíbel con PHP 5.6. Recomendase anovar á versión 7.0+ do PHP para poder anovar a Nextcloud 14.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "O uso do correo incorporado de php xa non está admitido. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Actualice os axustes do seu servidor de correo ↗<a/>.", "Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "O uso do correo incorporado de php xa non está admitido. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Actualice os axustes do seu servidor de correo ↗<a/>.",
"({scope})" : "({scope})", "({scope})" : "({scope})",
"Searching other places" : "Buscando noutros lugares", "Searching other places" : "Buscando noutros lugares",

View File

@ -73,7 +73,7 @@
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor non ten conexión activa a Internet. Non foi posíbel estabelecer varias conexións. Isto significa que algunhas características como a montaxe do almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou a instalación de engadidos de terceiros non funcionarán. Así mesmo, o acceso remoto a ficheiros e enviar correos de notificación poderían non funcionar. Estabeleza unha conexión do servidor a Internet para gozar todas as características.", "This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor non ten conexión activa a Internet. Non foi posíbel estabelecer varias conexións. Isto significa que algunhas características como a montaxe do almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou a instalación de engadidos de terceiros non funcionarán. Así mesmo, o acceso remoto a ficheiros e enviar correos de notificación poderían non funcionar. Estabeleza unha conexión do servidor a Internet para gozar todas as características.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A memoria caché non foi configurada. Para mellorar o rendemento, configure unha «memcache» se está dispoñíbel. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.", "No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A memoria caché non foi configurada. Para mellorar o rendemento, configure unha «memcache» se está dispoñíbel. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP non atopa unha fonte de aleatoriedade, isto está moi desaconsellado por razóns de seguridade. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.", "No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP non atopa unha fonte de aleatoriedade, isto está moi desaconsellado por razóns de seguridade. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualmente está a empregar PHP {version}. Actualice a versión de PHP para beneficiarse das <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">melloras de rendemento e seguridade que aporta PHP Group</a> tan cedo como a súa distribución o admita. ", "You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualmente está a empregar PHP {version}. Anove a versión de PHP para beneficiarse das <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">melloras de rendemento e seguridade que aporta PHP Group</a> tan cedo como a súa distribución o admita. ",
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 é a última versión que admite PHP 7.2. Nextcloud 21 require polo menos PHP 7.3.", "Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 é a última versión que admite PHP 7.2. Nextcloud 21 require polo menos PHP 7.3.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A configuración de cabeceiras do proxy inverso é incorrecta, ou vostede está accedendo a Nextcloud dende un proxy no que confía. Se non, isto é un incidente de seguridade que pode permitir a un atacante disfrazar o seu enderezo IP como visíbel para Nextcloud. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.", "The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "A configuración de cabeceiras do proxy inverso é incorrecta, ou vostede está accedendo a Nextcloud dende un proxy no que confía. Se non, isto é un incidente de seguridade que pode permitir a un atacante disfrazar o seu enderezo IP como visíbel para Nextcloud. Pode atopar máis información na nosa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached está configurado como caché distribuído, pero está instalado o módulo PHP incorrecto «memcache». \\OC\\Memcache\\Memcached só admite «memcached» e non «memcache». Consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">wiki de memcached sobre os dous módulos</a>.", "Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached está configurado como caché distribuído, pero está instalado o módulo PHP incorrecto «memcache». \\OC\\Memcache\\Memcached só admite «memcached» e non «memcache». Consulte a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">wiki de memcached sobre os dous módulos</a>.",
@ -352,13 +352,13 @@
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Vostede ten unha instancia moi grande con máis de 50 usuarios, faga a actualización empregando a liña de ordes.", "Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Vostede ten unha instancia moi grande con máis de 50 usuarios, faga a actualización empregando a liña de ordes.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Para obter axuda, vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentación</a>.", "For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Para obter axuda, vexa a <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentación</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sei que se continúo facendo a actualización a través da interface web, corro o risco de que a solicitude non se execute no tempo de espera e provoque a perda de información pero teño unha copia de seguridade dos datos e sei como restaurala.", "I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sei que se continúo facendo a actualización a través da interface web, corro o risco de que a solicitude non se execute no tempo de espera e provoque a perda de información pero teño unha copia de seguridade dos datos e sei como restaurala.",
"Upgrade via web on my own risk" : "Actualizar a través da web, correndo o risco baixo a miña responsabilidade", "Upgrade via web on my own risk" : "Anovar a través da web, correndo o risco baixo a miña responsabilidade",
"Maintenance mode" : "Modo de mantemento", "Maintenance mode" : "Modo de mantemento",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.", "This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Esta instancia de %s atopase en modo de mantemento, isto pode levar un anaco.",
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia estea dispoñíbel de novo.", "This page will refresh itself when the instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automaticamente cando a instancia estea dispoñíbel de novo.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.", "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.",
"Following apps have been disabled: %s" : "As seguintes aplicacións foron desactivadas: %s", "Following apps have been disabled: %s" : "As seguintes aplicacións foron desactivadas: %s",
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "Actualmente está a empregar PHP 5.6. Esta versión maior de Nextcloud é a última compatíbel con PHP 5.6. Recomendase actualizar á versión 7.0+ do PHP para poder actualizar a Nextcloud 14.", "You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "Actualmente está a empregar PHP 5.6. Esta versión maior de Nextcloud é a última compatíbel con PHP 5.6. Recomendase anovar á versión 7.0+ do PHP para poder anovar a Nextcloud 14.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "O uso do correo incorporado de php xa non está admitido. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Actualice os axustes do seu servidor de correo ↗<a/>.", "Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "O uso do correo incorporado de php xa non está admitido. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Actualice os axustes do seu servidor de correo ↗<a/>.",
"({scope})" : "({scope})", "({scope})" : "({scope})",
"Searching other places" : "Buscando noutros lugares", "Searching other places" : "Buscando noutros lugares",