[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-05-24 01:55:34 -04:00
parent 864cd2455c
commit 2afdd1bf1a
267 changed files with 8899 additions and 7216 deletions

View File

@ -28,6 +28,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Upload failed. Could not get file info." => "L'envoi a échoué. Impossible d'obtenir les informations du fichier.",
"Invalid directory." => "Dossier invalide.",
"Files" => "Fichiers",
"All files" => "Tous les fichiers",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "Impossible d'envoyer {filename} car il s'agit d'un répertoire ou d'un fichier de taille nulle",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "La taille totale du fichier {size1} excède la taille maximale d'envoi {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "Espace insuffisant : vous tentez d'envoyer {size1} mais seulement {size2} sont disponibles",

View File

@ -28,6 +28,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Upload failed. Could not get file info." => "O carregamento falhou. Não foi possível obter a informação do ficheiro.",
"Invalid directory." => "Directório Inválido",
"Files" => "Ficheiros",
"All files" => "Todos os ficheiros",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "Incapaz de enviar {filename}, dado que é uma pasta, ou tem 0 bytes",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "O tamanho total do ficheiro {size1} excede o limite de carregamento {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "Não existe espaço suficiente. Está a enviar {size1} mas apenas existe {size2} disponível",

View File

@ -28,6 +28,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Upload failed. Could not get file info." => "Загрузка не удалась. Невозможно получить информацию о файле",
"Invalid directory." => "Неверный каталог.",
"Files" => "Файлы",
"All files" => "Все файлы",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "Невозможно загрузить {filename}, так как это либо каталог, либо файл нулевого размера",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "Полный размер файла {size1} превышает лимит по загрузке {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "Не достаточно свободного места, Вы загружаете {size1} но осталось только {size2}",
@ -44,6 +45,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Rename" => "Переименовать",
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "Идёт подготовка к скачиванию. Это может занять некоторое время, если файлы большого размера.",
"Pending" => "Ожидание",
"Error moving file." => "Ошибка перемещения файла.",
"Error moving file" => "Ошибка при перемещении файла",
"Error" => "Ошибка",
"Could not rename file" => "Не удалось переименовать файл",

View File

@ -2,11 +2,23 @@
$TRANSLATIONS = array(
"Local" => "Local",
"Location" => "Ubicació",
"Amazon S3" => "Amazon S3",
"Key" => "Clau",
"Secret" => "Secret",
"Access Key" => "Clau d'accés",
"Secret Key" => "Clau secreta",
"Enable SSL" => "Habilita SSL",
"Host" => "Equip remot",
"Username" => "Nom d'usuari",
"Password" => "Contrasenya",
"Secure ftps://" => "Protocol segur ftps://",
"Client ID" => "Client ID",
"Username (required)" => "Nom d'usuari (necessari)",
"Share" => "Comparteix",
"Username as share" => "Nom d'usuari per compartir",
"URL" => "URL",
"Secure https://" => "Protocol segur https://",
"Remote subfolder" => "Subcarpeta remota",
"Access granted" => "S'ha concedit l'accés",
"Error configuring Dropbox storage" => "Error en configurar l'emmagatzemament Dropbox",
"Grant access" => "Concedeix accés",

View File

@ -5,22 +5,32 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Amazon S3" => "Amazon S3",
"Key" => "Clé",
"Secret" => "Secret",
"Amazon S3 and compliant" => "Compatible avec Amazon S3",
"Access Key" => "Clé d'accès",
"Secret Key" => "Clé secrète",
"Hostname (optional)" => "Nom machine (optionnel)",
"Port (optional)" => "Port (optionnel)",
"Region (optional)" => "Région (facultatif)",
"Enable SSL" => "Activer SSL",
"Enable Path Style" => "Activer le style de chemin",
"App key" => "Clé App",
"Host" => "Hôte",
"Username" => "Nom d'utilisateur",
"Password" => "Mot de passe",
"Root" => "Root",
"Secure ftps://" => "Sécuriser via ftps://",
"Client ID" => "ID Client",
"Username (required)" => "Nom d'utilisation (requis)",
"API Key (required for Rackspace Cloud Files)" => "Clé API (requis pour Rackspace Cloud Files)",
"Tenantname (required for OpenStack Object Storage)" => "Nom du locataire (requis pour le stockage OpenStack)",
"Password (required for OpenStack Object Storage)" => "Mot de passe (requis pour OpenStack Object Storage)",
"Service Name (required for OpenStack Object Storage)" => "Nom du service (requit pour le stockage OpenStack)",
"Timeout of HTTP requests in seconds (optional)" => "Temps maximal de requête HTTP en seconde (facultatif)",
"Share" => "Partager",
"SMB / CIFS using OC login" => "SMB / CIFS utilise le nom d'utilisateur OC",
"URL" => "URL",
"Secure https://" => "Sécurisation https://",
"Remote subfolder" => "Sous-dossier distant",
"Access granted" => "Accès autorisé",
"Error configuring Dropbox storage" => "Erreur lors de la configuration du support de stockage Dropbox",
"Grant access" => "Autoriser l'accès",

View File

@ -16,11 +16,14 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Username" => "Nome de utilizador",
"Password" => "Palavra-passe",
"Root" => "Raiz",
"Secure ftps://" => "ftps:// Seguro",
"Client ID" => "ID Cliente",
"Client secret" => "Segredo do cliente",
"Username (required)" => "Utilizador (requerido)",
"Share" => "Partilhar",
"Username as share" => "Utilizar nome de utilizador como partilha",
"URL" => "URL",
"Secure https://" => "https:// Seguro",
"Remote subfolder" => "Sub-pasta remota ",
"Access granted" => "Acesso autorizado",
"Error configuring Dropbox storage" => "Erro ao configurar o armazenamento do Dropbox",

View File

@ -2,23 +2,36 @@
$TRANSLATIONS = array(
"Local" => "Локально",
"Location" => "Местоположение",
"Amazon S3" => "Amazon S3",
"Hostname (optional)" => "Хост (опц.)",
"Port (optional)" => "Порт (опц.)",
"Region (optional)" => "Регион (опционально)",
"Enable SSL" => "Включить SSL",
"Host" => "Сервер",
"Username" => "Имя пользователя",
"Password" => "Пароль",
"Secure ftps://" => "Безопасный ftps://",
"Username (required)" => "Имя пользователя (обяз.)",
"Share" => "Открыть доступ",
"URL" => "Ссылка",
"Secure https://" => "Безопасный https://",
"Access granted" => "Доступ предоставлен",
"Error configuring Dropbox storage" => "Ошибка при настройке хранилища Dropbox",
"Grant access" => "Предоставление доступа",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Пожалуйста, предоставьте действующий ключ Dropbox и пароль.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Ошибка при настройке хранилища Google Drive",
"Saved" => "Сохранено",
"<b>Note:</b> " => "<b>Примечание:</b> ",
" and " => "и",
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Примечание:</b> Поддержка cURL в PHP не включена или не установлен модуль. Подключение %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору.",
"External Storage" => "Внешний носитель",
"Folder name" => "Имя папки",
"External storage" => "Внешний носитель данных",
"Configuration" => "Конфигурация",
"Options" => "Опции",
"Available for" => "Доступно для",
"Add storage" => "Добавить носитель данных",
"No user or group" => "Нет пользователя или группы",
"All Users" => "Все пользователи",
"Groups" => "Группы",
"Users" => "Пользователи",

View File

@ -5,6 +5,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Share" => "分享",
"URL" => "網址",
"Folder name" => "資料夾名稱",
"Options" => "選項",
"Groups" => "群組",
"Users" => "用戶",
"Delete" => "刪除"

View File

@ -73,8 +73,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Case insensitive LDAP server (Windows)" => "Servidor LDAP sense distinció entre majúscules i minúscules (Windows)",
"Turn off SSL certificate validation." => "Desactiva la validació de certificat SSL.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." => "No es recomana, useu-ho només com a prova! Importeu el certificat SSL del servidor LDAP al servidor %s només si la connexió funciona amb aquesta opció.",
"Cache Time-To-Live" => "Memòria de cau Time-To-Live",
"in seconds. A change empties the cache." => "en segons. Un canvi buidarà la memòria de cau.",
"Cache Time-To-Live" => "Memòria cau Time-To-Live",
"in seconds. A change empties the cache." => "en segons. Un canvi buidarà la memòria cau.",
"Directory Settings" => "Arranjaments de carpetes",
"User Display Name Field" => "Camp per mostrar el nom d'usuari",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." => "Atribut LDAP a usar per generar el nom a mostrar de l'usuari.",
@ -107,7 +107,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"UUID Attribute for Users:" => "Atribut UUID per Usuaris:",
"UUID Attribute for Groups:" => "Atribut UUID per Grups:",
"Username-LDAP User Mapping" => "Mapatge d'usuari Nom d'usuari-LDAP",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." => "Els noms d'usuari s'usen per desar i assignar (meta)dades. Per tal d'identificar amb precisió i reconèixer els usuaris, cada usuari LDAP tindrà un nom d'usuari intern. Això requereix mapatge del nom d'usuari a l'usuari LDAP. El nom d'usuari creat es mapa a la UUID de l'usuari LDAP. A més, la DN es posa a la memòria de cau per reduir la interacció LDAP, però no s'usa per identificació. En cas que la DN canvïi, els canvis es trobaran. El nom d'usuari intern s'usa a tot arreu. Si esborreu els mapatges quedaran sobrants a tot arreu. Esborrar els mapatges no és sensible a la configuració, afecta a totes les configuracions LDAP! No esborreu mai els mapatges en un entorn de producció, només en un estadi de prova o experimental.",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." => "Els noms d'usuari s'usen per desar i assignar (meta)dades. Per tal d'identificar amb precisió i reconèixer els usuaris, cada usuari LDAP tindrà un nom d'usuari intern. Això requereix mapatge del nom d'usuari a l'usuari LDAP. El nom d'usuari creat es mapa a la UUID de l'usuari LDAP. A més, la DN es posa a la memòria cau per reduir la interacció LDAP, però no s'usa per identificació. En cas que la DN canvïi, els canvis es trobaran. El nom d'usuari intern s'usa a tot arreu. Si esborreu els mapatges quedaran sobrants a tot arreu. Esborrar els mapatges no és sensible a la configuració, afecta a totes les configuracions LDAP! No esborreu mai els mapatges en un entorn de producció, només en un estadi de prova o experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" => "Elimina el mapatge d'usuari Nom d'usuari-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" => "Elimina el mapatge de grup Nom de grup-LDAP"
);

View File

@ -73,7 +73,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Shared with you by {owner}" => "Partagé avec vous par {owner}",
"Share with user or group …" => "Partager avec un utilisateur ou un groupe...",
"Share link" => "Partager le lien",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" => "Ce lien public expirera au plus tard, dans {days} jours après sa création.",
"By default the public link will expire after {days} days" => "Par défaut, le lien public expire après {days} jour(s).",
"Password protect" => "Protéger par un mot de passe",
"Choose a password for the public link" => "Choisissez un mot de passe pour le lien public.",
"Allow Public Upload" => "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés",
"Email link to person" => "Envoyez le lien par email",
"Send" => "Envoyer",

View File

@ -73,7 +73,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Shared with you by {owner}" => "Partilhado consigo por {owner}",
"Share with user or group …" => "Partilhar com utilizador ou grupo...",
"Share link" => "Partilhar o link",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" => "O link público expira, o mais tardar {days} dias após sua criação",
"By default the public link will expire after {days} days" => "Por defeito, o link publico irá expirar depois de {days} dias",
"Password protect" => "Proteger com palavra-passe",
"Choose a password for the public link" => "Defina a palavra-passe para o link público",
"Allow Public Upload" => "Permitir Envios Públicos",
"Email link to person" => "Enviar o link por e-mail",
"Send" => "Enviar",

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: ach\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: ady\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: af_ZA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: ak\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: am_ET\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -297,110 +297,115 @@ msgstr "الرجاء التحقق من <a href='%s'>دليل التنصيب</a>.
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s شارك »%s« معك"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "تم ارسال البريد الالكتروني"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "وضعية الإرسال"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "التشفير"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "أسلوب التطابق"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Back-end لا يدعم تغيير كلمة المرور, لاكن مفت
msgid "Unable to change password"
msgstr "لا يمكن تغيير كلمة المرور"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "جاري الارسال ..."
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "تراجع"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "تعذر حذف المستخدم"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "مجموعات"
@ -545,115 +545,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "السماح للمستعملين بمشاركة البنود للعموم عن طريق الروابط "
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "السماح بإعادة المشاركة "
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "السماح للمستخدمين باعادة مشاركة الملفات التي تم مشاركتها معهم"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "السماح للمستعملين بإعادة المشاركة مع أي أحد "
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "السماح للمستعمينٍ لإعادة المشاركة فقط مع المستعملين في مجموعاتهم"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "السماح بتنبيهات البريد الالكتروني."
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "حماية"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "فرض HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "اجبار العميل للاتصال بـ %s عن طريق اتصال مشفر"
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "يرجى الاتصال بـ %s عن طريق HTTPS لتفعيل او تعطيل SSL enforcement."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "خادم البريد الالكتروني"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "عنوان الخادم"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "المنفذ"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "سجل"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "مستوى السجل"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "المزيد"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "أقل"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "إصدار"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014
# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
msgstr ""
msgstr "Nun pue instalase l'aplicación \"%s\" porque nun ye compatible con esta versión d'ownCloud."
#: private/app.php:248
msgid "No app name specified"
@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Fallu al anovar \"%s\"."
#: private/avatar.php:66
msgid "Unknown filetype"
msgstr ""
msgstr "Triba de ficheru desconocida"
#: private/avatar.php:71
msgid "Invalid image"
@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Imaxe inválida"
#: private/defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
msgstr "servicios web baxo'l to control"
#: private/files.php:235
msgid "ZIP download is turned off."
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: private/files.php:236
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr ""
msgstr "Los ficheros necesiten descargase ún a ún"
#: private/files.php:237 private/files.php:264
msgid "Back to Files"
@ -122,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: private/installer.php:126
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr ""
msgstr "L'aplicación nun apurre un ficheru info.xml"
#: private/installer.php:132
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr ""
msgstr "Nun pue instalase l'aplicación porque nun ye compatible con esta versión d'ownCloud."
#: private/installer.php:147
msgid ""
@ -153,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: private/installer.php:183
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr ""
msgstr "Nun pue crease la carpeta de l'aplicación. Por favor, igua los permisos. %s"
#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
@ -169,7 +170,7 @@ msgstr ""
#: private/json.php:74
msgid "Unknown user"
msgstr ""
msgstr "Usuariu desconocíu"
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
msgid "Files"
@ -248,7 +249,7 @@ msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
msgstr ""
msgstr "Yá esiste l'usuariu de MySQL/MariaDB '%s'@'%%'"
#: private/setup/mysql.php:92
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
msgstr ""
msgstr "Nun pudo afitase la conexón d'Oracle"
#: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113
msgid "Oracle username and/or password not valid"
@ -294,112 +295,117 @@ msgstr ""
#: private/share/mailnotifications.php:137
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
msgstr "%s compartió »%s« contigo"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
msgstr "La triba de compartición %s nun ye válida pa %s"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
msgstr "Nun s'alcontró'l botón de compartición %s"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
msgstr "Nun s'alcontró'l botón de partición pa %s"
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"
@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "fai años"
msgid ""
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", "
"\"0-9\", and \"_.@-\""
msgstr ""
msgstr "Namái tan permitíos los siguientes caráuteres nun nome d'usuariu: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", y \"_.@-\""
#: private/user/manager.php:237
msgid "A valid username must be provided"
@ -474,4 +480,4 @@ msgstr "Tien d'apurrise una contraseña válida"
#: private/user/manager.php:246
msgid "The username is already being used"
msgstr ""
msgstr "El nome d'usuariu yá ta usándose"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Corréu-e unviáu"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Tienes de configurar la direición de corréu-e enantes de poder unviar mensaxes de prueba."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Mou d'unviu"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Cifráu"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Métodu d'autenticación"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "El back-end nun sofita cambeos de contraseña, pero la contraseña de ci
msgid "Unable to change password"
msgstr "Nun pudo camudase la contraseña"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Unviando..."
@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "desfacer"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Imposible desaniciar al usuariu"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@ -543,115 +543,124 @@ msgstr "Facer cumplir la data de caducidá"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir elementos col públicu per aciu d'enllaces"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir re-compartición"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir de nuevu elementos ya compartíos"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualesquier persona"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir namái colos usuarios nos sos grupos"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permitir notificaciones per corréu-e"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Permitir a los usuarios unviar mensaxes de notificación pa ficheros compartíos"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Seguridá"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forciar HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forciar a los veceros a coneutase a %s per duana d'una conexón cifrada."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor, conéutate a %s al traviés de HTTPS p'habilitar o deshabilitar l'aplicación de SSL."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Sirvidor de corréu-e"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Esto úsase pa unviar notificaciones."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Dende la direición"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Necesítase autenticación"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Direición del sirvidor"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Puertu"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Credenciales"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nome d'usuariu SMTP"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contraseña SMTP"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Probar configuración de corréu electrónicu"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Unviar mensaxe"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Rexistru"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de rexistru"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Más"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Menos"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -296,110 +296,115 @@ msgstr "Моля направете повторна справка с <a href='
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "Пощата е изпратена"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Криптиране"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "възтановяване"
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Адрес на сървъра"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Още"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "По-малко"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "ই-মেইল পাঠানো হয়েছে"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "সংকেতায়ন"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "ক্রিয়া প্রত্যাহার"
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "গোষ্ঠীসমূহ"
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "সার্ভার ঠিকানা"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "পোর্ট"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "বেশী"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "কম"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "ভার্সন"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:694
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:695
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:493
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:518
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:524
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:533
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:546 private/share/share.php:574
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:554
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:561
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:613
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:633
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:640
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:779
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:840
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:951
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:958
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:964
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1380
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1389
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1405
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1417
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1431
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# rogerc, 2014
# Josep Torné <josep@substantiu.com>, 2014
# rogerc, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-23 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Josep Torné <josep@substantiu.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,161 +24,161 @@ msgstr ""
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: appinfo/app.php:36
#: appinfo/app.php:37
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#: appinfo/app.php:39
#: appinfo/app.php:40
msgid "Amazon S3"
msgstr ""
msgstr "Amazon S3"
#: appinfo/app.php:41
#: appinfo/app.php:43
msgid "Key"
msgstr ""
msgstr "Clau"
#: appinfo/app.php:42
#: appinfo/app.php:44
msgid "Secret"
msgstr ""
msgstr "Secret"
#: appinfo/app.php:43 appinfo/app.php:51
#: appinfo/app.php:45 appinfo/app.php:54
msgid "Bucket"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:47
#: appinfo/app.php:49
msgid "Amazon S3 and compliant"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:49
msgid "Access Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:50
msgid "Secret Key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:52
msgid "Access Key"
msgstr "Clau d'accés"
#: appinfo/app.php:53
msgid "Secret Key"
msgstr "Clau secreta"
#: appinfo/app.php:55
msgid "Hostname (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:53
#: appinfo/app.php:56
msgid "Port (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:54
#: appinfo/app.php:57
msgid "Region (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:55
#: appinfo/app.php:58
msgid "Enable SSL"
msgstr ""
msgstr "Habilita SSL"
#: appinfo/app.php:56
#: appinfo/app.php:59
msgid "Enable Path Style"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:63
#: appinfo/app.php:67
msgid "App key"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:64
#: appinfo/app.php:68
msgid "App secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:73 appinfo/app.php:111 appinfo/app.php:121
#: appinfo/app.php:151
#: appinfo/app.php:78 appinfo/app.php:119 appinfo/app.php:130
#: appinfo/app.php:163
msgid "Host"
msgstr "Equip remot"
#: appinfo/app.php:74 appinfo/app.php:112 appinfo/app.php:132
#: appinfo/app.php:142 appinfo/app.php:152
#: appinfo/app.php:79 appinfo/app.php:120 appinfo/app.php:142
#: appinfo/app.php:153 appinfo/app.php:164
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
#: appinfo/app.php:75 appinfo/app.php:113 appinfo/app.php:133
#: appinfo/app.php:143 appinfo/app.php:153
#: appinfo/app.php:80 appinfo/app.php:121 appinfo/app.php:143
#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:165
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: appinfo/app.php:76 appinfo/app.php:115 appinfo/app.php:124
#: appinfo/app.php:134 appinfo/app.php:154
#: appinfo/app.php:81 appinfo/app.php:123 appinfo/app.php:133
#: appinfo/app.php:144 appinfo/app.php:166
msgid "Root"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:77
#: appinfo/app.php:82
msgid "Secure ftps://"
msgstr ""
msgstr "Protocol segur ftps://"
#: appinfo/app.php:84
#: appinfo/app.php:90
msgid "Client ID"
msgstr ""
msgstr "Client ID"
#: appinfo/app.php:85
#: appinfo/app.php:91
msgid "Client secret"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:92
#: appinfo/app.php:98
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:94
#: appinfo/app.php:101
msgid "Username (required)"
msgstr ""
msgstr "Nom d'usuari (necessari)"
#: appinfo/app.php:95
#: appinfo/app.php:102
msgid "Bucket (required)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:96
#: appinfo/app.php:103
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:97
#: appinfo/app.php:104
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:98
#: appinfo/app.php:105
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:99
#: appinfo/app.php:106
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:100
#: appinfo/app.php:107
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:101
#: appinfo/app.php:108
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:102
#: appinfo/app.php:109
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:114 appinfo/app.php:123
#: appinfo/app.php:122 appinfo/app.php:132
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
#: appinfo/app.php:119
#: appinfo/app.php:127
msgid "SMB / CIFS using OC login"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:122
#: appinfo/app.php:131
msgid "Username as share"
msgstr ""
msgstr "Nom d'usuari per compartir"
#: appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:141
#: appinfo/app.php:141 appinfo/app.php:152
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: appinfo/app.php:135 appinfo/app.php:145
#: appinfo/app.php:145 appinfo/app.php:156
msgid "Secure https://"
msgstr ""
msgstr "Protocol segur https://"
#: appinfo/app.php:144
#: appinfo/app.php:155
msgid "Remote subfolder"
msgstr ""
msgstr "Subcarpeta remota"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
@ -203,29 +204,29 @@ msgstr "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive"
msgid "Saved"
msgstr "Desat"
#: lib/config.php:589
#: lib/config.php:674
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr "<b>Nota:</b> "
#: lib/config.php:599
#: lib/config.php:684
msgid " and "
msgstr "i"
#: lib/config.php:621
#: lib/config.php:706
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Nota:</b> El suport cURL no està activat o instal·lat a PHP. No es pot muntar %s. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li."
#: lib/config.php:623
#: lib/config.php:708
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Nota:</b> El suport FTP per PHP no està activat o no està instal·lat. No es pot muntar %s. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li."
#: lib/config.php:625
#: lib/config.php:710
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -296,110 +296,115 @@ msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s ha compartit »%s« amb tu"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Heu d'establir un nom d'usuari abans de poder enviar correus de prova."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Mode d'enviament"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Xifrat"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Mètode d'autenticació"
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "El dorsal no permet canviar la contrasenya, però la clau d'encripació
msgid "Unable to change password"
msgstr "No es pot canviar la contrasenya"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Enviant..."
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "desfés"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "No s'ha pogut eliminar l'usuari"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
@ -545,115 +545,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permet als usuaris compartir elements amb el públic amb enllaços"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permet compartir de nou"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permet als usuaris compartir de nou elements ja compartits amb ells"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permet compartir amb qualsevol"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permet als usuaris compartir només amb els usuaris del seu grup"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permet notificacions per correu electrónic"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Força HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Força la connexió dels clients a %s a través d'una connexió encriptada."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Connecteu a %s a través de HTTPS per habilitar o inhabilitar l'accés SSL."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correu"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "S'usa per enviar notificacions."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Des de l'adreça"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Es requereix autenticació"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adreça del servidor"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Credencials"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nom d'usuari SMTP"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contrasenya SMTP"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Prova l'arranjament del correu"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Envia correu"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Registre"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registre"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Més"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Menys"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -713,7 +722,7 @@ msgstr "Suport comercial"
#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Obtén les aplicacions per sincronitzar fitxers"
msgstr "Obtingueu les aplicacions per sincronitzar els vostres fitxers"
#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"

View File

@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# rogerc, 2013-2014
# Josep Torné <josep@substantiu.com>, 2014
# rogerc, 2013
# victek, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-16 06:13+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-23 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Josep Torné <josep@substantiu.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -354,11 +355,11 @@ msgstr "No es recomana, useu-ho només com a prova! Importeu el certificat SSL d
#: templates/settings.php:28
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr "Memòria de cau Time-To-Live"
msgstr "Memòria cau Time-To-Live"
#: templates/settings.php:28
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr "en segons. Un canvi buidarà la memòria de cau."
msgstr "en segons. Un canvi buidarà la memòria cau."
#: templates/settings.php:30
msgid "Directory Settings"
@ -526,7 +527,7 @@ msgid ""
" is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never "
"clear the mappings in a production environment, only in a testing or "
"experimental stage."
msgstr "Els noms d'usuari s'usen per desar i assignar (meta)dades. Per tal d'identificar amb precisió i reconèixer els usuaris, cada usuari LDAP tindrà un nom d'usuari intern. Això requereix mapatge del nom d'usuari a l'usuari LDAP. El nom d'usuari creat es mapa a la UUID de l'usuari LDAP. A més, la DN es posa a la memòria de cau per reduir la interacció LDAP, però no s'usa per identificació. En cas que la DN canvïi, els canvis es trobaran. El nom d'usuari intern s'usa a tot arreu. Si esborreu els mapatges quedaran sobrants a tot arreu. Esborrar els mapatges no és sensible a la configuració, afecta a totes les configuracions LDAP! No esborreu mai els mapatges en un entorn de producció, només en un estadi de prova o experimental."
msgstr "Els noms d'usuari s'usen per desar i assignar (meta)dades. Per tal d'identificar amb precisió i reconèixer els usuaris, cada usuari LDAP tindrà un nom d'usuari intern. Això requereix mapatge del nom d'usuari a l'usuari LDAP. El nom d'usuari creat es mapa a la UUID de l'usuari LDAP. A més, la DN es posa a la memòria cau per reduir la interacció LDAP, però no s'usa per identificació. En cas que la DN canvïi, els canvis es trobaran. El nom d'usuari intern s'usa a tot arreu. Si esborreu els mapatges quedaran sobrants a tot arreu. Esborrar els mapatges no és sensible a la configuració, afecta a totes les configuracions LDAP! No esborreu mai els mapatges en un entorn de producció, només en un estadi de prova o experimental."
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Přistupujete na server z nedůvěryhodné domény."
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -302,110 +302,115 @@ msgstr "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s s vámi sdílí »%s«"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Sdílení %s selhalo, protože soubor neexistuje"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s je jejím vlastníkem"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s neexistuje"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem žádné skupiny společné s uživatelem %s"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože položka již je s uživatelem %s sdílena"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože skupina %s neexistuje"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože uživatel %s není členem skupiny %s"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Sdílení položky %s selhalo, protože sdílení pomocí linků není povoleno"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Sdílení typu %s není korektní pro %s"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Nastavení práv pro %s selhalo, protože položka nebyla nalezena"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -55,15 +55,15 @@ msgstr "E-mail odeslán"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Pro možnost odeslání zkušebních e-mailů musíte nejprve nastavit svou e-mailovou adresu."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Mód odesílání"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Šifrování"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda ověření"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Úložiště nepodporuje změnu hesla, ale šifrovací klíč uživatel
msgid "Unable to change password"
msgstr "Změna hesla se nezdařila"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Odesílání..."
@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "vrátit zpět"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Nelze odebrat uživatele"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
@ -550,115 +550,124 @@ msgstr "Vynutit datum vypršení"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Povolit uživatelům sdílet položky veřejně pomocí odkazů"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Povolit znovu-sdílení"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Povolit uživatelům znovu sdílet položky, které jsou pro ně sdíleny"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Povolit uživatelům sdílet s kýmkoliv"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Povolit uživatelům sdílet pouze s uživateli v jejich skupinách"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Povolit e-mailová upozornění"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Povolit uživatelům odesílat e-mailová upozornění pro sdílené soubory"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Zabezpečení"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Vynutit HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Vynutí připojování klientů k %s šifrovaným spojením."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Připojte se k %s skrze HTTPS pro povolení nebo zakázání vynucování SSL."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "E-mailový server"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Toto se používá pro odesílání upozornění."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Adresa odesílatele"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Vyžadováno ověření"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresa serveru"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Přihlašovací údaje"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP uživatelské jméno "
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP heslo"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Otestovat nastavení e-mailu"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Odeslat e-mail"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň zaznamenávání"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Více"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Méně"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: cy_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr "Gwiriwch y <a href='%s'>canllawiau gosod</a> eto."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "Anfonwyd yr e-bost"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Amgryptiad"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "dadwneud"
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grwpiau"
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -299,110 +299,115 @@ msgstr "Dobbelttjek venligst <a href='%s'>installations vejledningerne</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s delte »%s« med sig"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-mail afsendt"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Kryptering"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Serveren understøtter ikke kodeordsskifte, men brugernes krypteringsnø
msgid "Unable to change password"
msgstr "Kunne ikke ændre kodeord"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Sender..."
@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "fortryd"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Kan ikke fjerne bruger"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
@ -546,115 +546,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Tillad brugere at dele elementer til offentligheden med links"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Tillad videredeling"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Tillad brugere at dele elementer delt med dem igen"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Tillad brugere at dele med alle"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Tillad brugere at kun dele med brugerne i deres grupper"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Tillad mail underretninger"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Sikkerhed"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Gennemtving HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Tving klienten til at forbinde til %s via en kryptetet forbindelse."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Forbind venligst til din %s via HTTPS for at aktivere eller deaktivere SSL tvang."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Email Server"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Fra adresse"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Godkendelse påkrævet"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Serveradresse"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Brugeroplysninger"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP Brugernavn"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Kodeord"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Test email indstillinger"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Send email"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Log niveau"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Mere"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Mindre"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Du greifst von einer nicht vertrauenswürdigen Domain auf den Server zu."
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -301,110 +301,115 @@ msgstr "Bitte prüfe die <a href='%s'>Installationsanleitungen</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s teilte »%s« mit Dir"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da die Datei nicht existiert"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s Besitzer des Objektes ist"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s nicht existiert"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s kein Gruppenmitglied einer der Gruppen von %s ist"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da dieses Objekt schon mit %s geteilt wird"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da die Gruppe %s nicht existiert"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da %s kein Mitglied der Gruppe %s ist"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr "Es sind nur geschützte Links zulässig, daher müssen Sie ein Passwort angeben, um einen öffentlichen Link zu generieren"
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da das Teilen von Verknüpfungen nicht erlaubt ist"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Freigabetyp %s ist nicht gültig für %s"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Das Setzen der Berechtigungen für %s ist fehlgeschlagen, da die Berechtigungen, die erteilten Berechtigungen %s überschreiten"
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Das Setzen der Berechtigungen für %s ist fehlgeschlagen, da das Objekt nicht gefunden wurde"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Freigabe-Backend %s muss in der OCP\\Share_Backend - Schnittstelle implementiert werden"
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Freigabe-Backend %s nicht gefunden"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Freigabe-Backend für %s nicht gefunden"
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s der offizielle Freigeber ist"
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da die Berechtigungen die erteilten Berechtigungen %s überschreiten"
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da das nochmalige Freigeben einer Freigabe nicht erlaubt ist"
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da das Freigabe-Backend für %s nicht in dieser Quelle gefunden werden konnte"
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "E-Mail wurde verschickt"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Du musst zunächst deine Benutzer-E-Mail-Adresse setzen, bevor du Test-E-Mail verschicken kannst."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Sende-Modus"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Authentifizierungsmethode"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Das Back-End unterstützt die Passwortänderung nicht, aber der Benutzer
msgid "Unable to change password"
msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Sende..."
@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "rückgängig machen"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Benutzer konnte nicht entfernt werden."
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -551,115 +551,124 @@ msgstr "Ablaufdatum erzwingen"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Erlaubt Benutzern, Inhalte über öffentliche Links zu teilen"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaubt erneutes Teilen"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Benutzern ihrer Gruppe zu teilen"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Mail-Benachrichtigung erlauben"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Benutzern erlauben Mail-Benachrichtigungen für freigegebene Dateien zu senden"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Erzwinge HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Zwingt die clientseitigen Anwendungen, verschlüsselte Verbindungen zu %s herzustellen."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Bitte verbinde dich zu deinem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "E-Mail-Server"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Dies wird zum Senden von Benachrichtigungen verwendet."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Absender-Adresse"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Authentifizierung benötigt"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresse des Servers"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Zugangsdaten"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP Benutzername"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Passwor"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Teste E-Mail-Einstellunge"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Sende E-Mail"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Loglevel"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: de_AT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -48,15 +48,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -294,8 +294,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -543,115 +543,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresse des Servers"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -299,110 +299,115 @@ msgstr "Bitte prüfen Sie die <a href='%s'>Installationsanleitungen</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s teilt »%s« mit Ihnen"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "Email gesendet"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "rückgängig machen"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht entfernt werden."
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -551,115 +551,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Benutzern erlauben, Inhalte per öffentlichem Link zu teilen"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaube Weiterverteilen"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Nutzern in ihrer Gruppe zu teilen"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "HTTPS erzwingen"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Zwingt die Clients, sich über eine verschlüsselte Verbindung zu %s zu verbinden."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Bitte verbinden Sie sich zu Ihrem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresse des Servers"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Log-Level"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Sie greifen von einer nicht vertrauenswürdigen Domain auf den Server zu."
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -301,110 +301,115 @@ msgstr "Bitte prüfen Sie die <a href='%s'>Installationsanleitungen</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s hat »%s« mit Ihnen geteilt"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da die Datei nicht existiert"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s Besitzer des Objektes ist"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s nicht existiert"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s kein Gruppenmitglied einer der Gruppen von %s ist"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da dieses Objekt schon mit %s geteilt wird"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da die Gruppe %s nicht existiert"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da %s kein Mitglied der Gruppe %s ist"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr "Es sind nur geschützte Links zulässig, daher müssen Sie ein Passwort angeben, um einen öffentlichen Link zu generieren"
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da das Teilen von Verknüpfungen nicht erlaubt ist"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Freigabetyp %s ist nicht gültig für %s"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Das Setzen der Berechtigungen für %s ist fehlgeschlagen, da die Berechtigungen, die erteilten Berechtigungen %s überschreiten"
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Das Setzen der Berechtigungen für %s ist fehlgeschlagen, da das Objekt nicht gefunden wurde"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Freigabe-Backend %s muss in der OCP\\Share_Backend - Schnittstelle implementiert werden"
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Freigabe-Backend %s nicht gefunden"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Freigabe-Backend für %s nicht gefunden"
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da der Nutzer %s der offizielle Freigeber ist"
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da die Berechtigungen die erteilten Berechtigungen %s überschreiten"
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da das nochmalige Freigeben einer Freigabe nicht erlaubt ist"
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da das Freigabe-Backend für %s nicht in dieser Quelle gefunden werden konnte"
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 12:54+0000\n"
"Last-Translator: noxin <transifex.com@davidmainzer.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "Email gesendet"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Sie müssen Ihre Benutzer-E-Mail-Adresse setzen, bevor Sie Test-E-Mails versenden können."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Sende-Modus"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlüsselung"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Authentifizierungsmethode"
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Das Back-End unterstützt die Passwortänderung nicht, aber der Benutzer
msgid "Unable to change password"
msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Sende..."
@ -303,8 +303,8 @@ msgstr "rückgängig machen"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht entfernt werden."
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -552,115 +552,124 @@ msgstr "Ablaufdatum erzwingen"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Benutzern erlauben, Inhalte per öffentlichem Link zu teilen"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Erlaube Weiterverteilen"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit ihnen geteilte Inhalte erneut zu teilen"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Erlaubt Benutzern, mit jedem zu teilen"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Erlaubt Benutzern, nur mit Nutzern in ihrer Gruppe zu teilen"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Mail-Benachrichtigung erlauben"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Benutzern erlauben Mail-Benachrichtigungen für freigegebene Dateien zu senden"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Sicherheit"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "HTTPS erzwingen"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Zwingt die clientseitigen Anwendungen, verschlüsselte Verbindungen zu %s herzustellen."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Bitte verbinden Sie sich zu Ihrem %s über HTTPS um die SSL-Erzwingung zu aktivieren oder zu deaktivieren."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "E-Mail-Server"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Dies wird für das Senden von Benachrichtigungen verwendet."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Absender-Adresse"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Authentifizierung benötigt"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Adresse des Servers"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Zugangsdaten"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP Benutzername"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Passwort"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "E-Mail-Einstellungen testen"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "E-Mail senden"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Log-Level"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Weniger"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Η προσπέλαση του διακομιστή γίνεται από μη έμπιστο τομέα."
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -300,110 +300,115 @@ msgstr "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατά
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "Ο %s διαμοιράστηκε μαζί σας το »%s«"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αρχείο δεν υπάρχει"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s είναι ο ιδιοκτήτης του αντικειμένου"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν υπάρχει"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος καμίας ομάδας στην οποία ο χρήστης %s είναι μέλος"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο ήδη με τον χρήστη %s"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί η ομάδα χρηστών %s δεν υπάρχει"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί ο χρήστης %s δεν είναι μέλος της ομάδας %s"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με συνδέσμους"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Ο τύπος διαμοιρασμού %s δεν είναι έγκυρος για το %s"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s"
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Ο ορισμός δικαιωμάτων για το %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο δεν βρέθηκε"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Το σύστημα διαμοιρασμού %s πρέπει να υλοποιεί την διεπαφή OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Το σύστημα διαμοιρασμού %s δεν βρέθηκε"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Το σύστημα διαμοιρασμού για το %s δεν βρέθηκε"
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί το αντικείμενο είναι διαμοιρασμένο αρχικά από τον χρήστη %s"
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί τα δικαιώματα υπερτερούν αυτά που είναι ορισμένα για το %s"
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός"
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Ο διαμοιρασμός του %s απέτυχε, γιατί δεν ήταν δυνατό να εντοπίσει την πηγή το σύστημα διαμοιρασμού για το %s "
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr "Το Email απεστάλη "
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Πρέπει να ορίσετε το email του χρήστη πριν να είστε σε θέση να στείλετε δοκιμαστικά emails."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Κατάσταση αποστολής"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Κρυπτογράφηση"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Μέθοδος πιστοποίησης"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Το βασικό πλαίσιο δεν υποστηρίζει αλλα
msgid "Unable to change password"
msgstr "Αδυναμία αλλαγής συνθηματικού"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Αποστέλεται..."
@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "αναίρεση"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Αδυναμία αφαίρεση χρήστη"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
@ -551,115 +551,124 @@ msgstr "Επιβολή της ημερομηνίας λήξης"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Επιτρέπει τους χρήστες να διαμοιράζουν δημόσια με συνδέσμους"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Επιτρέπει στους χρήστες να διαμοιράζουν ότι τους έχει διαμοιραστεί"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Επιτρέπεται στους χρήστες ο διαμοιρασμός με οποιονδήποτε"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Επιτρέπεται στους χρήστες ο διαμοιρασμός μόνο με χρήστες της ίδιας ομάδας"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Επιτρέπονται ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Επιτρέψτε στους χρήστες να στέλνουν ειδοποιήσεις μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για κοινόχρηστα αρχεία"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Επιβολή χρήσης HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Επιβάλλει τους πελάτες να συνδέονται στο %s μέσω κρυπτογραφημένης σύνδεσης."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Παρακαλώ συνδεθείτε στο %s σας μέσω HTTPS για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επιβολή του SSL."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Διακομιστής Email"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Χρησιμοποιείται για αποστολή ειδοποιήσεων."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Από τη διεύθυνση"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Διεύθυνση διακομιστή"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Θύρα"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Πιστοποιητικά"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "Όνομα χρήστη SMTP"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "Συνθηματικό SMTP"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Δοκιμή ρυθμίσεων email"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Αποστολή email"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Καταγραφές"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Επίπεδο καταγραφής"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Λιγότερα"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: en@pirate\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 13:03+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:694
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "You are accessing the server from an untrusted domain."
#: base.php:695
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -296,110 +296,115 @@ msgstr "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s shared \"%s\" with you"
#: private/share/share.php:493
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Sharing %s failed, because the file does not exist"
#: private/share/share.php:518
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
#: private/share/share.php:524
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
#: private/share/share.php:533
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of"
#: private/share/share.php:546 private/share/share.php:574
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
#: private/share/share.php:554
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
#: private/share/share.php:561
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
#: private/share/share.php:613
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr "You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed"
#: private/share/share.php:633
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
#: private/share/share.php:640
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Share type %s is not valid for %s"
#: private/share/share.php:779
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
#: private/share/share.php:840
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
#: private/share/share.php:951
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:958
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Sharing backend %s not found"
#: private/share/share.php:964
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Sharing backend for %s not found"
#: private/share/share.php:1380
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
#: private/share/share.php:1389
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
#: private/share/share.php:1405
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
#: private/share/share.php:1417
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source"
#: private/share/share.php:1431
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 13:03+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Email sent"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "You need to set your user email before being able to send test emails."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Send mode"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Encryption"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Authentication method"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Back-end doesn't support password change, but the user's encryption key
msgid "Unable to change password"
msgstr "Unable to change password"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Sending..."
@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "undo"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Unable to remove user"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Groups"
@ -543,115 +543,124 @@ msgstr "Enforce expiry date"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Allow users to share items to the public with links"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Allow resharing"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Allow users to share items shared with them again"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Allow users to share with anyone"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Allow users to only share with users in their groups"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Allow mail notification"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Allow users to send mail notification for shared files"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Security"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Enforce HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Email Server"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "This is used for sending out notifications."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "From address"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Authentication required"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Server address"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Credentials"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP Username"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP Password"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Test email settings"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Send email"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Log level"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "More"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Less"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_NZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: en_NZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_NZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -296,110 +296,115 @@ msgstr "Bonvolu duoble kontroli la <a href='%s'>gvidilon por instalo</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s kunhavigis “%s” kun vi"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "La retpoŝtaĵo sendiĝis"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Ĉifrado"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "malfari"
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupoj"
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Kapabligi uzantojn kunhavigi erojn kun la publiko perligile"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Kapabligi rekunhavigon"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Kapabligi uzantojn rekunhavigi erojn kunhavigitajn kun ili"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Kapabligi uzantojn kunhavigi kun ĉiu ajn"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Kapabligi uzantojn nur kunhavigi kun uzantoj el siaj grupoj"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Servila adreso"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Pordo"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Aŭtentigiloj"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Protokolo"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Registronivelo"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Pli"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Malpli"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Eldono"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,11 +26,11 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Está accediendo al servidor desde un dominio inseguro."
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -304,110 +304,115 @@ msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s ha compatido »%s« contigo"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "No se pudo compartir %s porque el archivo no existe"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s es el dueño del elemento"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s no existe"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s no es miembro de algún grupo que %s es miembro"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que este elemento ya está compartido con %s"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el grupo %s no existe"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que %s no es miembro del grupo %s"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr "Es necesario definir una contraseña para crear un enlace publico. Solo los enlaces protegidos están permitidos"
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que compartir con enlaces no está permitido"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Compartir tipo %s no es válido para %s"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Configuración de permisos para %s ha fallado, ya que los permisos superan los permisos dados a %s"
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Configuración de permisos para %s ha fallado, ya que el elemento no fue encontrado"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "El motor compartido %s debe implementar la interfaz OCP\\Share_Backend"
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "El motor compartido %s no se ha encontrado"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Motor compartido para %s no encontrado"
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que el usuario %s es el compartidor original"
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que los permisos superan los permisos otorgados a %s"
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Compartiendo %s ha fallado, ya que volver a compartir no está permitido"
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "Compartir %s falló porque el motor compartido para %s podría no encontrar su origen"
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "Correo electrónico enviado"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Tiene que configurar su dirección de correo electrónico antes de poder enviar mensajes de prueba."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Modo de envío"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticación"
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero la clave de cifrado
msgid "Unable to change password"
msgstr "No se ha podido cambiar la contraseña"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
@ -309,8 +309,8 @@ msgstr "deshacer"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Imposible eliminar al usuario"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@ -558,115 +558,124 @@ msgstr "Imponer fecha de caducidad"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir elementos con el público mediante enlaces"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir re-compartición"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir de nuevo elementos ya compartidos"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquier persona"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los usuarios en sus grupos"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permitir notificaciones por correo electrónico"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Permitir a los usuarios enviar mensajes de notificación para ficheros compartidos"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forzar HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forzar a los clientes a conectarse a %s por medio de una conexión cifrada."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor, conéctese a su %s a través de HTTPS para habilitar o deshabilitar la aplicación de SSL."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correo electrónico"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Esto se usa para enviar notificaciones."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Desde la dirección"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Se necesita autenticación"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Dirección del servidor"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Credenciales"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nombre de usuario SMTP"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contraseña SMTP"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Probar configuración de correo electrónico"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Enviar mensaje"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de registro"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Más"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Menos"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -297,110 +297,115 @@ msgstr "Por favor, comprobá nuevamente la <a href='%s'>guía de instalación</a
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s compartió \"%s\" con vos"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "e-mail mandado"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Necesita especificar el usuario de correo electrónico antes de poder enviar correos electrónicos de prueba."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Modo de envio"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Encriptación"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Método de autenticación"
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero las claves de encrip
msgid "Unable to change password"
msgstr "Imposible cambiar la contraseña"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "deshacer"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Imposible borrar usuario"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@ -546,115 +546,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir enlaces públicos"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir Re-Compartir"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permite a los usuarios volver a compartir items que les fueron compartidos"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquiera."
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los de sus mismos grupos"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permitir notificaciones por correo"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Habilitar a los usuarios para enviar notificaciones por correo para archivos compartidos"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forzar HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Fuerza al cliente a conectarse a %s por medio de una conexión encriptada."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor conéctese a su %s por medio de HTTPS para habilitar o deshabilitar la característica SSL"
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Servidor de correo electrónico"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Esto es usado para enviar notificaciones."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Dirección remitente"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentificación requerida"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Dirección del servidor"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Credenciales"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "Nombre de usuario SMTP"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "Contraseña SMTP"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Configuracion de correo de prueba."
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Enviar correo"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de Log"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Más"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Menos"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_BO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_BO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_BO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s ha compartido »%s« contigo"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr "Correo electrónico enviado"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Cifrado"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "El back-end no soporta cambios de contraseña, pero la clave de cifrado
msgid "Unable to change password"
msgstr "No se ha podido cambiar la contraseña"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "deshacer"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Imposible eliminar al usuario"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir elementos con el público mediante enlaces"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permitir re-compartición"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir de nuevo elementos ya compartidos"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir con cualquier persona"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permitir a los usuarios compartir sólo con los usuarios en sus grupos"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Permitir notificaciones por correo electrónico"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Seguridad"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Forzar HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Forzar a los clientes a conectarse a %s por medio de una conexión cifrada."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Por favor, conéctese a su %s a través de HTTPS para habilitar o deshabilitar la aplicación de SSL."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Dirección del servidor"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Registro"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de registro"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Más"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Menos"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:694
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:695
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:493
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:518
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:524
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:533
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:546 private/share/share.php:574
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:554
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:561
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:613
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:633
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:640
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:779
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:840
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:951
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:958
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:964
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1380
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1389
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1405
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1417
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1431
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:01+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_US/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_US\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:694
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:695
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:493
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:518
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:524
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:533
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:546 private/share/share.php:574
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:554
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:561
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:613
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:633
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:640
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:779
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:840
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:951
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:958
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:964
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1380
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1389
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1405
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1417
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1431
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (United States) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_US/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Uruguay) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_UY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_UY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Uruguay) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_UY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Sa kasutad serverit usalduseta asukohast"
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -297,110 +297,115 @@ msgstr "Palun tutvu veelkord <a href='%s'>paigalduse juhenditega</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s jagas sinuga »%s«"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna faili pole olemas"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kuna kasutaja %s on üksuse omanik"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutajat %s pole olemas"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutaja %s pole ühegi grupi liige, millede liige on %s"
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna see üksus on juba jagatud %s"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna gruppi %s pole olemas"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna %s pole grupi %s liige"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna linkidega jagamine pole lubatud"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr "Jagamise tüüp %s ei ole õige %s jaoks"
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr "Lubade seadistus %s jaoks ebaõnnestus, kuna antud õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi"
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Lubade seadistus %s jaoks ebaõnnestus, kuna üksust ei leitud"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr "Jagamise tagarakend %s peab kasutusele võtma OCP\\Share_Backend liidese"
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr "Jagamise tagarakendit %s ei leitud"
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr "Jagamise tagarakendit %s jaoks ei leitud"
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna kasutaja %s on algne jagaja"
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna antud õigused ületavad %s jaoks määratud õigusi"
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna edasijagamine pole lubatud"
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr "%s jagamine ebaõnnestus, kuna jagamise tagarakend ei suutnud leida %s jaoks lähteallikat"
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "E-kiri on saadetud"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Pead seadistama oma e-postienne kui on võimalik saata test-kirju."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Saatmise viis"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Krüpteerimine"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Autentimise meetod"
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Tagarakend ei toeta parooli vahetust, kuid kasutaja krüptimisvõti uuen
msgid "Unable to change password"
msgstr "Ei suuda parooli muuta"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Saadan..."
@ -295,8 +295,8 @@ msgstr "tagasi"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Kasutaja eemaldamine ebaõnnestus"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Grupid"
@ -544,115 +544,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Luba kasutajatel jagada kirjeid avalike linkidega"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Luba edasijagamine"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Luba kasutajatel jagada edasi kirjeid, mida on neile jagatud"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Luba kasutajatel kõigiga jagada"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Luba kasutajatel jagada kirjeid ainult nende grupi liikmetele, millesse nad ise kuuluvad"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Luba teavitused e-postiga"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Luba kasutajatel saata e-posti teavitusi jagatud failide kohta"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Turvalisus"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Sunnib kliente %s ühenduma krüpteeritult."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Palun ühendu oma %s üle HTTPS või keela SSL kasutamine."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Postiserver"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Seda kasutatakse teadete välja saatmiseks."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Saatja aadress"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Autentimine on vajalik"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Serveri aadress"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Kasutajatunnused"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP kasutajatunnus"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP parool"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Testi e-posti seadeid"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Saada kiri"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Logi"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Logi tase"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Rohkem"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Vähem"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versioon"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -297,110 +297,115 @@ msgstr "Mesedez begiratu <a href='%s'>instalazio gidak</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s-ek »%s« zurekin partekatu du"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "Eposta bidalia"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Enkriptazioa"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr "Ezin izan da pasahitza aldatu"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "desegin"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Ezin izan da erabiltzailea aldatu"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Taldeak"
@ -545,115 +545,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Baimendu erabiltzaileak loturen bidez fitxategiak publikoki elkarbanatzen"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Baimendu birpartekatzea"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Baimendu erabiltzaileak haiekin elkarbanatutako fitxategiak berriz ere elkarbanatzen"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Baimendu erabiltzaileak edonorekin elkarbanatzen"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Baimendu erabiltzaileak bakarrik bere taldeko erabiltzaileekin elkarbanatzen"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Baimendu posta bidezko jakinarazpenak"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Behartu HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Bezeroak %s-ra konexio enkriptatu baten bidez konektatzera behartzen ditu."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Mesedez konektatu zure %s-ra HTTPS bidez SSL zehaztapenak aldatzeko."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Zerbitzariaren helbidea"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Portua"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Kredentzialak"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Egunkaria"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Erregistro maila"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Gehiago"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Gutxiago"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -295,110 +295,115 @@ msgstr ""
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -47,15 +47,15 @@ msgstr ""
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -293,8 +293,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
@ -542,115 +542,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -296,110 +296,115 @@ msgstr "لطفاً دوباره <a href='%s'>راهنمای نصب</a>را بر
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s به اشتراک گذاشته شده است »%s« توسط شما"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr ""
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr ""
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,15 +50,15 @@ msgstr "ایمیل ارسال شد"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "رمزگذاری"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "سیستم مدیریتی امکان تغییر رمز را پشتیبا
msgid "Unable to change password"
msgstr "نمی‌توان رمز را تغییر داد"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr ""
@ -296,8 +296,8 @@ msgstr "بازگشت"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "حذف کاربر امکان پذیر نیست"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "گروه ها"
@ -545,115 +545,124 @@ msgstr ""
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "اجازه دادن به کاربران برای اشتراک گذاری آیتم ها با عموم از طریق پیوند ها"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "مجوز اشتراک گذاری مجدد"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "اجازه به کاربران برای اشتراک گذاری دوباره با آنها"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "اجازه به کابران برای اشتراک گذاری با همه"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "اجازه به کاربران برای اشتراک گذاری ، تنها با دیگر کابران گروه خودشان"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "مجاز نمودن اطلاع رسانی توسط ایمیل"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "امنیت"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "وادار کردن HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "کلاینت‌ها را مجبور کن که از یک ارتباط رمزنگاری شده برای اتصال به %s استفاده کنند."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "برای فعال سازی یا عدم فعال سازی اجبار استفاده از SSL، لطفاً از طریق HTTPS به %s وصل شوید."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "آدرس سرور"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "درگاه"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "اعتبارهای"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "کارنامه"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "سطح ورود"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "بیش‌تر"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "کم‌تر"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: base.php:685
#: base.php:695
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr ""
#: base.php:686
#: base.php:696
msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
@ -296,110 +296,115 @@ msgstr "Lue tarkasti <a href='%s'>asennusohjeet</a>."
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr "%s jakoi kohteen »%s« kanssasi"
#: private/share/share.php:498
#: private/share/share.php:494
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the file does not exist"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska tiedostoa ei ole olemassa"
#: private/share/share.php:523
#: private/share/share.php:501
#, php-format
msgid "You are not allowed to share %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:526
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the item owner"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska käyttäjä %s on kohteen omistaja"
#: private/share/share.php:529
#: private/share/share.php:532
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s does not exist"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska käyttäjää %s ei ole olemassa"
#: private/share/share.php:538
#: private/share/share.php:541
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s"
" is a member of"
msgstr ""
#: private/share/share.php:551 private/share/share.php:579
#: private/share/share.php:554 private/share/share.php:582
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because this item is already shared with %s"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska kohde on jo jaettu käyttäjän %s kanssa"
#: private/share/share.php:559
#: private/share/share.php:562
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the group %s does not exist"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska ryhmää %s ei ole olemassa"
#: private/share/share.php:566
#: private/share/share.php:569
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska käyttäjä %s ei ole ryhmän %s jäsen"
#: private/share/share.php:618
#: private/share/share.php:621
msgid ""
"You need to provide a password to create a public link, only protected links"
" are allowed"
msgstr ""
#: private/share/share.php:638
#: private/share/share.php:641
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska jakaminen linkkejä käyttäen ei ole sallittu"
#: private/share/share.php:645
#: private/share/share.php:648
#, php-format
msgid "Share type %s is not valid for %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:783
#: private/share/share.php:787
#, php-format
msgid ""
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed "
"permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:844
#: private/share/share.php:848
#, php-format
msgid "Setting permissions for %s failed, because the item was not found"
msgstr "Kohteen %s oikeuksien asettaminen epäonnistui, koska kohdetta ei löytynyt"
#: private/share/share.php:955
#: private/share/share.php:959
#, php-format
msgid "Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend"
msgstr ""
#: private/share/share.php:962
#: private/share/share.php:966
#, php-format
msgid "Sharing backend %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:968
#: private/share/share.php:972
#, php-format
msgid "Sharing backend for %s not found"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1383
#: private/share/share.php:1388
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska käyttäjä %s on alkuperäinen jakaja"
#: private/share/share.php:1392
#: private/share/share.php:1397
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1407
#: private/share/share.php:1413
#, php-format
msgid "Sharing %s failed, because resharing is not allowed"
msgstr "Kohteen %s jakaminen epäonnistui, koska jakaminen uudelleen ei ole sallittu"
#: private/share/share.php:1419
#: private/share/share.php:1425
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its "
"source"
msgstr ""
#: private/share/share.php:1433
#: private/share/share.php:1439
#, php-format
msgid ""
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-24 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -48,15 +48,15 @@ msgstr "Sähköposti lähetetty"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Aseta sähköpostiosoite, jotta voit testata sähköpostin toimivuutta."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:331
msgid "Send mode"
msgstr "Lähetystila"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:330 templates/personal.php:144
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:344 templates/personal.php:144
msgid "Encryption"
msgstr "Salaus"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:354
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:368
msgid "Authentication method"
msgstr "Tunnistautumistapa"
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to change password"
msgstr "Salasanan vaihto ei onnistunut"
#: js/admin.js:81
#: js/admin.js:126
msgid "Sending..."
msgstr "Lähetetään..."
@ -294,8 +294,8 @@ msgstr "kumoa"
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Käyttäjän poistaminen ei onnistunut"
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
#: js/users.js:101 templates/admin.php:280 templates/users.php:24
#: templates/users.php:88 templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät"
@ -543,115 +543,124 @@ msgstr "Pakota vanhenemispäivä"
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Salli käyttäjien jakaa kohteita käyttäen linkkejä"
#: templates/admin.php:252
#: templates/admin.php:249
msgid "Allow resharing"
msgstr "Salli uudelleenjakaminen"
#: templates/admin.php:253
#: templates/admin.php:250
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Mahdollistaa käyttäjien jakavan uudelleen heidän kanssaan jaettuja kohteita"
#: templates/admin.php:260
#: templates/admin.php:257
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Salli käyttäjien jakaa kenen tahansa kanssa"
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:260
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Salli jakaminen vain samoissa ryhmissä olevien käyttäjien kesken"
#: templates/admin.php:270
#: templates/admin.php:267
msgid "Allow mail notification"
msgstr "Salli sähköposti-ilmoitukset"
#: templates/admin.php:271
#: templates/admin.php:268
msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Salli käyttäjien lähettää sähköposti-ilmoituksia jaetuista tiedostoista"
#: templates/admin.php:279
#: templates/admin.php:275
msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:286
msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr ""
#: templates/admin.php:293
msgid "Security"
msgstr "Tietoturva"
#: templates/admin.php:292
#: templates/admin.php:306
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Pakota HTTPS"
#: templates/admin.php:294
#: templates/admin.php:308
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Pakottaa asiakasohjelmistot ottamaan yhteyden %siin salatun yhteyden kautta."
#: templates/admin.php:300
#: templates/admin.php:314
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "Yhdistä %siin HTTPS-yhteydellä ottaaksesi käyttöön tai poistaaksesi käytöstä SSL-pakotteen."
#: templates/admin.php:312
#: templates/admin.php:326
msgid "Email Server"
msgstr "Sähköpostipalvelin"
#: templates/admin.php:314
#: templates/admin.php:328
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "Tätä käytetään ilmoitusten lähettämiseen."
#: templates/admin.php:345
#: templates/admin.php:359
msgid "From address"
msgstr "Lähettäjän osoite"
#: templates/admin.php:367
#: templates/admin.php:381
msgid "Authentication required"
msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan"
#: templates/admin.php:371
#: templates/admin.php:385
msgid "Server address"
msgstr "Palvelimen osoite"
#: templates/admin.php:375
#: templates/admin.php:389
msgid "Port"
msgstr "Portti"
#: templates/admin.php:380
#: templates/admin.php:394
msgid "Credentials"
msgstr "Tilitiedot"
#: templates/admin.php:381
#: templates/admin.php:395
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP-käyttäjätunnus"
#: templates/admin.php:384
#: templates/admin.php:398
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP-salasana"
#: templates/admin.php:388
#: templates/admin.php:402
msgid "Test email settings"
msgstr "Testaa sähköpostiasetukset"
#: templates/admin.php:389
#: templates/admin.php:403
msgid "Send email"
msgstr "Lähetä sähköpostiviesti"
#: templates/admin.php:394
#: templates/admin.php:408
msgid "Log"
msgstr "Loki"
#: templates/admin.php:395
#: templates/admin.php:409
msgid "Log level"
msgstr "Lokitaso"
#: templates/admin.php:427
#: templates/admin.php:441
msgid "More"
msgstr "Enemmän"
#: templates/admin.php:428
#: templates/admin.php:442
msgid "Less"
msgstr "Vähemmän"
#: templates/admin.php:434 templates/personal.php:196
#: templates/admin.php:448 templates/personal.php:196
msgid "Version"
msgstr "Versio"
#: templates/admin.php:438 templates/personal.php:199
#: templates/admin.php:452 templates/personal.php:199
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "

View File

@ -6,6 +6,7 @@
# Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013-2014
# etiess <etiess@gmail.com>, 2013
# Gauth <gauthier@openux.org>, 2014
# msoko <sokolovitch@yahoo.com>, 2013
# ogre_sympathique <ogre.sympathique@speed.1s.fr>, 2013
# plachance <patlachance@gmail.com>, 2013
@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-24 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-23 00:34+0000\n"
"Last-Translator: Gauth <gauthier@openux.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,11 +26,11 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "La date d'expiration est dans le passé."
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Impossible d'envoyer un mail aux utilisateurs suivant : %s"
@ -298,149 +299,149 @@ msgstr "Partagé"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Erreur lors de la mise en partage"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Erreur lors de l'annulation du partage"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Erreur lors du changement des permissions"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Partagé par {owner} avec vous et le groupe {group}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Partagé avec vous par {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Partager avec un utilisateur ou un groupe..."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Partager le lien"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
msgstr "Ce lien public expirera au plus tard, dans {days} jours après sa création."
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
msgstr "Par défaut, le lien public expire après {days} jour(s)."
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Protéger par un mot de passe"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
msgstr "Choisissez un mot de passe pour le lien public."
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Autoriser l'upload par les utilisateurs non enregistrés"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Envoyez le lien par email"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Spécifier la date d'expiration"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Date d'expiration"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Partager via e-mail :"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Aucun utilisateur trouvé"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "groupe"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Le repartage n'est pas autorisé"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Partagé dans {item} avec {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Ne plus partager"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "Notifier par email"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "édition autorisée"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "contrôle des accès"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "créer"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "mettre à jour"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "partager"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Protégé par un mot de passe"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Une erreur est survenue pendant la suppression de la date d'expiration"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Erreur lors de la spécification de la date d'expiration"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "En cours d'envoi ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Email envoyé"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Attention"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More