[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-02-27 00:09:33 +01:00
parent f3a8bf9260
commit 348812f2ce
75 changed files with 2891 additions and 440 deletions

View File

@ -62,7 +62,7 @@
"From link" => "Από σύνδεσμο",
"Deleted files" => "Διαγραμμένα αρχεία",
"Cancel upload" => "Ακύρωση αποστολής",
"Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!",
"Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Μεταφορτώστε κάτι!",
"Download" => "Λήψη",
"Unshare" => "Διακοπή κοινής χρήσης",
"Upload too large" => "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή",

View File

@ -1,8 +1,10 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Fill out all required fields" => "تمام قسمت های مورد نیاز را پر کنید",
"External Storage" => "حافظه خارجی",
"Configuration" => "پیکربندی",
"Options" => "تنظیمات",
"Applicable" => "قابل اجرا",
"All Users" => "تمام کاربران",
"Groups" => "گروه ها",
"Users" => "کاربران",
"Delete" => "حذف",

View File

@ -0,0 +1,3 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Users" => "یوزرز"
);

View File

@ -0,0 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Password" => "پاسورڈ",
"web services under your control" => "آپ کے اختیار میں ویب سروسیز"
);

View File

@ -1,5 +1,10 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Failed to delete the server configuration" => "Nie można usunąć konfiguracji serwera",
"The configuration is valid and the connection could be established!" => "Konfiguracja jest prawidłowa i można ustanowić połączenie!",
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials." => "Konfiguracja jest prawidłowa, ale Bind nie. Sprawdź ustawienia serwera i poświadczenia.",
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further details." => "Konfiguracja jest nieprawidłowa. Proszę przejrzeć logi dziennika ownCloud ",
"Deletion failed" => "Skasowanie nie powiodło się",
"Take over settings from recent server configuration?" => "Przejmij ustawienia z ostatnich konfiguracji serwera?",
"Keep settings?" => "Zachować ustawienia?",
"Cannot add server configuration" => "Nie można dodać konfiguracji serwera",
"Connection test succeeded" => "Test połączenia udany",
@ -7,11 +12,13 @@
"Do you really want to delete the current Server Configuration?" => "Czy chcesz usunąć bieżącą konfigurację serwera?",
"Confirm Deletion" => "Potwierdź usunięcie",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Ostrzeżenie:</b> Aplikacje user_ldap i user_webdavauth nie są kompatybilne. Mogą powodować nieoczekiwane zachowanie. Poproś administratora o wyłączenie jednej z nich.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Ostrzeżenie:</b> Moduł PHP LDAP nie jest zainstalowany i nie będzie działał. Poproś administratora o włączenie go.",
"Server configuration" => "Konfiguracja servera",
"Add Server Configuration" => "Dodaj konfigurację servera",
"Host" => "Host",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Można pominąć protokół, z wyjątkiem wymaganego protokołu SSL. Następnie uruchom z ldaps://",
"Base DN" => "Baza DN",
"One Base DN per line" => "Jedna baza DN na linię",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Bazę DN można określić dla użytkowników i grup w karcie Zaawansowane",
"User DN" => "Użytkownik DN",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." => "DN użytkownika klienta, z którym powiązanie wykonuje się, np. uid=agent,dc=example,dc=com. Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste",
@ -30,21 +37,32 @@
"Configuration Active" => "Konfiguracja archiwum",
"When unchecked, this configuration will be skipped." => "Gdy niezaznaczone, ta konfiguracja zostanie pominięta.",
"Port" => "Port",
"Backup (Replica) Host" => "Kopia zapasowa (repliki) host",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." => "Dać opcjonalnie hosta kopii zapasowej . To musi być repliką głównego serwera LDAP/AD.",
"Backup (Replica) Port" => "Kopia zapasowa (repliki) Port",
"Disable Main Server" => "Wyłącz serwer główny",
"When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." => "Po włączeniu, ownCloud tylko połączy się z serwerem repliki.",
"Use TLS" => "Użyj TLS",
"Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." => "Nie używaj go dodatkowo dla połączeń protokołu LDAPS, zakończy się niepowodzeniem.",
"Case insensitve LDAP server (Windows)" => "Wielkość liter serwera LDAP (Windows)",
"Turn off SSL certificate validation." => "Wyłączyć sprawdzanie poprawności certyfikatu SSL.",
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your ownCloud server." => "Jeśli połączenie działa tylko z tą opcją, zaimportuj certyfikat SSL serwera LDAP w serwerze ownCloud.",
"Not recommended, use for testing only." => "Niezalecane, użyj tylko testowo.",
"in seconds. A change empties the cache." => "w sekundach. Zmiana opróżnia pamięć podręczną.",
"Directory Settings" => "Ustawienia katalogów",
"User Display Name Field" => "Pole wyświetlanej nazwy użytkownika",
"The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." => "Atrybut LDAP służy do generowania nazwy użytkownika ownCloud.",
"Base User Tree" => "Drzewo bazy użytkowników",
"One User Base DN per line" => "Jeden użytkownik Bazy DN na linię",
"User Search Attributes" => "Szukaj atrybutów",
"Optional; one attribute per line" => "Opcjonalnie; jeden atrybut w wierszu",
"Group Display Name Field" => "Pole wyświetlanej nazwy grupy",
"The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." => "Atrybut LDAP służy do generowania nazwy grup ownCloud.",
"Base Group Tree" => "Drzewo bazy grup",
"One Group Base DN per line" => "Jedna grupa bazy DN na linię",
"Group Search Attributes" => "Grupa atrybutów wyszukaj",
"Group-Member association" => "Członek grupy stowarzyszenia",
"Special Attributes" => "Specjalne atrybuty",
"in bytes" => "w bajtach",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." => "Pozostaw puste dla user name (domyślnie). W przeciwnym razie podaj atrybut LDAP/AD.",
"Help" => "Pomoc"

View File

@ -0,0 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Password" => "پاسورڈ",
"Help" => "مدد"
);

View File

@ -85,7 +85,7 @@
"Sending ..." => "Enviant...",
"Email sent" => "El correu electrónic s'ha enviat",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "L'actualització ha estat incorrecte. Comuniqueu aquest error a <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">la comunitat ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "L'actualització ha estat correcte. Ara sou redireccionat a ownCloud.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "L'actualització ha estat correcte. Ara us redirigim a ownCloud.",
"ownCloud password reset" => "estableix de nou la contrasenya Owncloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya.",

View File

@ -5,6 +5,7 @@
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "کاربر %s پوشه \"%s\" را با شما به اشتراک گذاشته است. پرونده برای دانلود اینجاست : %s",
"Category type not provided." => "نوع دسته بندی ارائه نشده است.",
"No category to add?" => "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید",
"This category already exists: %s" => "این دسته هم اکنون وجود دارد: %s",
"Object type not provided." => "نوع شی ارائه نشده است.",
"%s ID not provided." => "شناسه %s ارائه نشده است.",
"Error adding %s to favorites." => "خطای اضافه کردن %s به علاقه مندی ها.",
@ -52,6 +53,7 @@
"Error" => "خطا",
"The app name is not specified." => "نام برنامه تعیین نشده است.",
"The required file {file} is not installed!" => "پرونده { پرونده} درخواست شده نصب نشده است !",
"Shared" => "اشتراک گذاشته شده",
"Share" => "اشتراک‌گزاری",
"Error while sharing" => "خطا درحال به اشتراک گذاشتن",
"Error while unsharing" => "خطا درحال لغو اشتراک",
@ -63,6 +65,7 @@
"Password protect" => "نگهداری کردن رمز عبور",
"Password" => "گذرواژه",
"Email link to person" => "پیوند ایمیل برای شخص.",
"Send" => "ارسال",
"Set expiration date" => "تنظیم تاریخ انقضا",
"Expiration date" => "تاریخ انقضا",
"Share via email:" => "از طریق ایمیل به اشتراک بگذارید :",
@ -79,6 +82,10 @@
"Password protected" => "نگهداری از رمز عبور",
"Error unsetting expiration date" => "خطا در تنظیم نکردن تاریخ انقضا ",
"Error setting expiration date" => "خطا در تنظیم تاریخ انقضا",
"Sending ..." => "درحال ارسال ...",
"Email sent" => "ایمیل ارسال شد",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "به روز رسانی ناموفق بود. لطفا این خطا را به <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">جامعه ی OwnCloud</a> گزارش نمایید.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "به روزرسانی موفقیت آمیز بود. در حال انتقال شما به OwnCloud.",
"ownCloud password reset" => "پسورد ابرهای شما تغییرکرد",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "از لینک زیر جهت دوباره سازی پسورد استفاده کنید :\n{link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "شما یک نامه الکترونیکی حاوی یک لینک جهت بازسازی گذرواژه دریافت خواهید کرد.",
@ -122,5 +129,6 @@
"remember" => "بیاد آوری",
"Log in" => "ورود",
"prev" => "بازگشت",
"next" => "بعدی"
"next" => "بعدی",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "به روز رسانی OwnCloud به نسخه ی %s، این عملیات ممکن است زمان بر باشد."
);

View File

@ -6,13 +6,14 @@
# <joan@montane.cat>, 2012.
# <rcalvoi@yahoo.com>, 2013.
# <rcalvoi@yahoo.com>, 2011-2013.
# <sacoo2@hotmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 19:56+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 08:40+0000\n"
"Last-Translator: aseques <sacoo2@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -163,55 +164,55 @@ msgstr "Desembre"
msgid "Settings"
msgstr "Arranjament"
#: js/js.js:767
#: js/js.js:768
msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere"
#: js/js.js:768
#: js/js.js:769
msgid "1 minute ago"
msgstr "fa 1 minut"
#: js/js.js:769
#: js/js.js:770
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "fa {minutes} minuts"
#: js/js.js:770
#: js/js.js:771
msgid "1 hour ago"
msgstr "fa 1 hora"
#: js/js.js:771
#: js/js.js:772
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "fa {hours} hores"
#: js/js.js:772
#: js/js.js:773
msgid "today"
msgstr "avui"
#: js/js.js:773
#: js/js.js:774
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
#: js/js.js:774
#: js/js.js:775
msgid "{days} days ago"
msgstr "fa {days} dies"
#: js/js.js:775
#: js/js.js:776
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"
#: js/js.js:776
#: js/js.js:777
msgid "{months} months ago"
msgstr "fa {months} mesos"
#: js/js.js:777
#: js/js.js:778
msgid "months ago"
msgstr "mesos enrere"
#: js/js.js:778
#: js/js.js:779
msgid "last year"
msgstr "l'any passat"
#: js/js.js:779
#: js/js.js:780
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"
@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "L'actualització ha estat incorrecte. Comuniqueu aquest error a <a href=
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "L'actualització ha estat correcte. Ara sou redireccionat a ownCloud."
msgstr "L'actualització ha estat correcte. Ara us redirigim a ownCloud."
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 06:40+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "L'ordre en conflicte és: \"%s\", nom: %s, contrasenya: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "Nom d'usuari i/o contrasenya MS SQL no vàlids: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 09:00+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Podezřelý příkaz byl: \"%s\", jméno: %s, heslo: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "Uživatelské jméno, či heslo MSSQL není platné: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2013.
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012-2013.
@ -15,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 09:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Fehlerhafter Befehl war: \"%s\", Name: %s, Passwort: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "MS SQL Benutzername und/oder Passwort ungültig: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"Language-Team: German <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Die Liste der Anwendungen im Store konnte nicht geladen werden."
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
#: ajax/togglegroups.php:18
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Fehler bei der Anmeldung"
@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "Ungültige Anfrage"
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Administratoren können sich nicht selbst aus der Admin-Gruppe löschen."
#: ajax/togglegroups.php:28
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht zur Gruppe %s hinzugefügt werden"
#: ajax/togglegroups.php:34
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht aus der Gruppe %s entfernt werden"
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Updated"
msgstr "Geupdated"
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
@ -232,7 +232,7 @@ msgid ""
"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with"
" certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"de_DE.UTF-8\"/\"de_DE.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für de_DE.UTF-8/de_DE.UTF8 benötigten Pakete auf ihrem System zu installieren."
msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf en_US.UTF-8/en_US.UTF8 ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für en_US.UTF-8/en_US.UTF8 benötigten Pakete auf ihrem System zu installieren."
#: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working"
@ -335,11 +335,11 @@ msgstr "Loglevel"
msgid "More"
msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -349,51 +349,51 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>, der <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Quellcode</a> ist unter der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> lizenziert."
#: templates/apps.php:10
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "Füge Deine Anwendung hinzu"
#: templates/apps.php:11
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "Weitere Anwendungen"
#: templates/apps.php:24
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "Wähle eine Anwendung aus"
#: templates/apps.php:28
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Weitere Anwendungen findest Du auf apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:29
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizenziert von <span class=\"author\"></span>"
#: templates/apps.php:31
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "Update durchführen"
#: templates/help.php:3
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Dokumentation für Benutzer"
#: templates/help.php:4
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Dokumentation für Administratoren"
#: templates/help.php:6
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Online-Dokumentation"
#: templates/help.php:7
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: templates/help.php:9
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
#: templates/help.php:11
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Kommerzieller Support"
@ -402,79 +402,79 @@ msgstr "Kommerzieller Support"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Du verwendest <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s<strong>"
#: templates/personal.php:14
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Lade die Apps zur Synchronisierung Deiner Daten herunter"
#: templates/personal.php:25
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Erstinstallation erneut durchführen"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: templates/personal.php:37
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "Dein Passwort wurde geändert."
#: templates/personal.php:38
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden"
#: templates/personal.php:39
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: templates/personal.php:40
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: templates/personal.php:42
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#: templates/personal.php:55
#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr "Dein Anzeigename wurde geändert"
#: templates/personal.php:56
#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr "Das Ändern deines Anzeigenamens ist nicht möglich"
#: templates/personal.php:59
#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr "Anzeigenamen ändern"
#: templates/personal.php:68
#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: templates/personal.php:69
#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "Deine E-Mail-Adresse"
#: templates/personal.php:70
#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Trage eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren."
#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: templates/personal.php:82
#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "Hilf bei der Übersetzung"
#: templates/personal.php:87
#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:89
#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Verwende diese Adresse, um Deinen Dateimanager mit Deiner ownCloud zu verbinden"

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 09:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Fehlerhafter Befehl war: \"%s\", Name: %s, Passwort: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "MS SQL Benutzername und/oder Passwort ungültig: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) <translations@owncloud.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Die Liste der Anwendungen im Store konnte nicht geladen werden."
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
#: ajax/togglegroups.php:18
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Fehler bei der Anmeldung"
@ -93,12 +93,12 @@ msgstr "Ungültige Anfrage"
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Administratoren können sich nicht selbst aus der admin-Gruppe löschen"
#: ajax/togglegroups.php:28
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht zur Gruppe %s hinzugefügt werden"
#: ajax/togglegroups.php:34
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Der Benutzer konnte nicht aus der Gruppe %s entfernt werden"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
@ -236,7 +236,7 @@ msgid ""
"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with"
" certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"de_DE.UTF-8\"/\"de_DE.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen im Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für de_DE.UTF-8/de_DE.UTF8 benötigten Pakete auf Ihrem System zu installieren."
msgstr "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen im Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für en_US.UTF-8/en_US.UTF8 benötigten Pakete auf Ihrem System zu installieren."
#: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working"
@ -339,11 +339,11 @@ msgstr "Log-Level"
msgid "More"
msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -353,51 +353,51 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Entwickelt von der <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>. Der <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">Quellcode</a> ist unter der <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> lizenziert."
#: templates/apps.php:10
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "Fügen Sie Ihre Anwendung hinzu"
#: templates/apps.php:11
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "Weitere Anwendungen"
#: templates/apps.php:24
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "Wählen Sie eine Anwendung aus"
#: templates/apps.php:28
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Weitere Anwendungen finden Sie auf apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:29
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lizenziert von <span class=\"author\"></span>"
#: templates/apps.php:31
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "Update durchführen"
#: templates/help.php:3
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Dokumentation für Benutzer"
#: templates/help.php:4
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Dokumentation für Administratoren"
#: templates/help.php:6
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Online-Dokumentation"
#: templates/help.php:7
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: templates/help.php:9
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
#: templates/help.php:11
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Kommerzieller Support"
@ -406,79 +406,79 @@ msgstr "Kommerzieller Support"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Sie verwenden <strong>%s</strong> der verfügbaren <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:14
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Installieren Sie die Anwendungen um Ihre Dateien zu synchronisieren"
#: templates/personal.php:25
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Zeige den Einrichtungsassistenten erneut"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: templates/personal.php:37
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "Ihr Passwort wurde geändert."
#: templates/personal.php:38
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Das Passwort konnte nicht geändert werden"
#: templates/personal.php:39
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: templates/personal.php:40
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: templates/personal.php:42
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
#: templates/personal.php:55
#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr "Ihr Anzeigename wurde geändert"
#: templates/personal.php:56
#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr "Das Ändern Ihres Anzeigenamens ist nicht möglich"
#: templates/personal.php:59
#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr "Anzeigenamen ändern"
#: templates/personal.php:68
#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: templates/personal.php:69
#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "Ihre E-Mail-Adresse"
#: templates/personal.php:70
#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Bitte tragen Sie eine E-Mail-Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu aktivieren."
#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: templates/personal.php:82
#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung"
#: templates/personal.php:87
#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:89
#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um Ihren Dateimanager mit Ihrer ownCloud zu verbinden"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -58,27 +58,27 @@ msgid ""
"the HTML form"
msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα"
#: ajax/upload.php:31
#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει"
#: ajax/upload.php:32
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε"
#: ajax/upload.php:33
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος"
#: ajax/upload.php:34
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
#: ajax/upload.php:52
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:82
msgid "Invalid directory."
msgstr "Μη έγκυρος φάκελος."
@ -200,31 +200,31 @@ msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή."
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Κοινόχρηστος' χρησιμοποιείται από ο Owncloud"
#: js/files.js:949 templates/index.php:67
#: js/files.js:953 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: js/files.js:950 templates/index.php:78
#: js/files.js:954 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: js/files.js:951 templates/index.php:80
#: js/files.js:955 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
#: js/files.js:970
#: js/files.js:974
msgid "1 folder"
msgstr "1 φάκελος"
#: js/files.js:972
#: js/files.js:976
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} φάκελοι"
#: js/files.js:980
#: js/files.js:984
msgid "1 file"
msgstr "1 αρχείο"
#: js/files.js:982
#: js/files.js:986
msgid "{count} files"
msgstr "{count} αρχεία"
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Ακύρωση αποστολής"
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Μεταφορτώστε κάτι!"
#: templates/index.php:73
msgid "Download"

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# <vagelis@cyberdest.com>, 2013.
@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -103,17 +104,17 @@ msgstr "Καθορίστε τον φάκελο δεδομένων."
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr ""
msgstr "%s εισάγετε το όνομα χρήστη της βάσης δεδομένων."
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr ""
msgstr "%s εισάγετε το όνομα της βάσης δεδομένων."
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr ""
msgstr "%s μάλλον δεν χρησιμοποιείτε τελείες στο όνομα της βάσης δεδομένων"
#: setup.php:64
#, php-format
@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό τη
#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr ""
msgstr "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή."
#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520
msgid "Oracle username and/or password not valid"
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "το όνομα χρήστη και/ή ο κωδικός της MS SQL δεν είναι έγκυρα: $s"
#: setup.php:849
msgid ""
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "χρόνια πριν"
#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr "%s είναι διαθέσιμα. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>"
msgstr "%s είναι διαθέσιμο. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>"
#: updater.php:81
msgid "up to date"

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012-2013.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>, 2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 17:20+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,14 +34,14 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Σφάλμα στην φόρτωση της λίστας από το App Store"
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
#: ajax/togglegroups.php:18
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης"
#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
msgstr ""
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του ονόματος εμφάνισης"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "Μη έγκυρο αίτημα"
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Οι διαχειριστές δεν μπορούν να αφαιρέσουν τους εαυτούς τους από την ομάδα των διαχειριστών"
#: ajax/togglegroups.php:28
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Αδυναμία προσθήκη χρήστη στην ομάδα %s"
#: ajax/togglegroups.php:34
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Αδυναμία αφαίρεσης χρήστη από την ομάδα %s"
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Αδυναμία ενημέρωσης εφαρμογής"
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
msgstr ""
msgstr "Ενημέρωση σε {appversion}"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Αποθήκευση..."
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr ""
msgstr "Η μετάφραση δεν δουλεύει"
#: templates/admin.php:61
msgid ""
@ -230,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working"
msgstr ""
msgstr "Η σύνδεση στο διαδίκτυο δεν δουλεύει"
#: templates/admin.php:75
msgid ""
@ -248,55 +248,55 @@ msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr ""
msgstr "Εκτέλεση μιας διεργασίας με κάθε σελίδα που φορτώνεται"
#: templates/admin.php:108
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
msgstr ""
msgstr "Το cron.php είναι καταχωρημένο στην υπηρεσία webcron. Να καλείται μια φορά το λεπτό η σελίδα cron.php από τον root του owncloud μέσω http"
#: templates/admin.php:118
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
msgstr ""
msgstr "Χρήση υπηρεσίας συστήματος cron. Να καλείται μια φορά το λεπτό, το αρχείο cron.php από τον φάκελο του owncloud μέσω του cronjob του συστήματος."
#: templates/admin.php:125
msgid "Sharing"
msgstr ""
msgstr "Διαμοιρασμός"
#: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API"
msgstr ""
msgstr "Ενεργοποίηση API Διαμοιρασμού"
#: templates/admin.php:132
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να χρησιμοποιούν το API Διαμοιρασμού"
#: templates/admin.php:139
msgid "Allow links"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπονται σύνδεσμοι"
#: templates/admin.php:140
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες να διαμοιράζουν δημόσια με συνδέσμους"
#: templates/admin.php:147
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός"
#: templates/admin.php:148
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες να διαμοιράζουν ότι τους έχει διαμοιραστεί"
#: templates/admin.php:155
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με οποιονδήποτε"
#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
msgstr "Να επιτρέπεται στους χρήστες ο διαμοιρασμός μόνο με χρήστες της ίδιας ομάδας"
#: templates/admin.php:165
msgid "Security"
@ -304,12 +304,12 @@ msgstr "Ασφάλεια"
#: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
msgstr "Επιβολή χρήσης HTTPS"
#: templates/admin.php:179
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
msgstr ""
msgstr "Επιβολή στους πελάτες να συνδεθούν στο ownCloud μέσω μιας κρυπτογραφημένης σύνδεσης."
#: templates/admin.php:182
msgid ""
@ -323,17 +323,17 @@ msgstr "Καταγραφές"
#: templates/admin.php:193
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Επίπεδο καταγραφής"
#: templates/admin.php:220
msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -343,51 +343,51 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Αναπτύχθηκε από την <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">κοινότητα ownCloud</a>, ο <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">πηγαίος κώδικας</a> είναι υπό άδεια χρήσης <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/apps.php:10
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "Πρόσθεστε τη Δικιά σας Εφαρμογή"
#: templates/apps.php:11
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "Περισσότερες Εφαρμογές"
#: templates/apps.php:24
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "Επιλέξτε μια Εφαρμογή"
#: templates/apps.php:28
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Δείτε την σελίδα εφαρμογών στο apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:29
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-άδεια από <span class=\"author\"></span>"
#: templates/apps.php:31
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
#: templates/help.php:3
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση Χρήστη"
#: templates/help.php:4
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση Διαχειριστή"
#: templates/help.php:6
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση στο Διαδίκτυο"
#: templates/help.php:7
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Φόρουμ"
#: templates/help.php:9
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Bugtracker"
#: templates/help.php:11
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Εμπορική Υποστήριξη"
@ -396,85 +396,85 @@ msgstr "Εμπορική Υποστήριξη"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από διαθέσιμα <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:14
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Λήψη της εφαρμογής για συγχρονισμό των αρχείων σας"
#: templates/personal.php:25
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Προβολή Πρώτης Εκτέλεσης Οδηγού πάλι"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
#: templates/personal.php:37
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει"
#: templates/personal.php:38
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του κωδικού πρόσβασης"
#: templates/personal.php:39
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "Τρέχων συνθηματικό"
#: templates/personal.php:40
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "Νέο συνθηματικό"
#: templates/personal.php:42
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή συνθηματικού"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα εμφάνισης"
#: templates/personal.php:55
#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr ""
msgstr "Το όνομα εμφάνισής σας άλλαξε"
#: templates/personal.php:56
#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr ""
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του ονόματος εμφάνισής σας"
#: templates/personal.php:59
#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr ""
msgstr "Αλλαγή ονόματος εμφάνισης"
#: templates/personal.php:68
#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: templates/personal.php:69
#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας"
#: templates/personal.php:70
#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί η ανάκτηση συνθηματικού"
#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
#: templates/personal.php:82
#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "Βοηθήστε στη μετάφραση"
#: templates/personal.php:87
#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:89
#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Χρήση αυτής της διεύθυνσης για σύνδεση στο ownCloud με τον διαχειριστή αρχείων σας"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name"
msgstr ""
msgstr "Όνομα Σύνδεσης"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
@ -498,11 +498,11 @@ msgstr "Αποθήκευση"
#: templates/users.php:95
msgid "change display name"
msgstr ""
msgstr "αλλαγή ονόματος εμφάνισης"
#: templates/users.php:99
msgid "set new password"
msgstr ""
msgstr "επιλογή νέου κωδικού"
#: templates/users.php:134
msgid "Default"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:36+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 17:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Hermosilla <ra.hermosillac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Error"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:50+0000\n"
"Last-Translator: miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:85
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "کاربر %s یک پرونده را با شما به اشتراک گذاشته است."
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "کاربر %s یک پوشه را با شما به اشتراک گذاشته است."
#: ajax/share.php:89
#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr "کاربر %s پرونده \"%s\" را با شما به اشتراک گذاشته است. پرونده برای دانلود اینجاست : %s"
#: ajax/share.php:91
#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید"
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
msgstr ""
msgstr "این دسته هم اکنون وجود دارد: %s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
@ -82,79 +82,79 @@ msgstr "هیج دسته ای برای پاک شدن انتخاب نشده است
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "خطای پاک کردن %s از علاقه مندی ها."
#: js/config.php:32
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
msgstr "یکشنبه"
#: js/config.php:32
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"
#: js/config.php:32
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"
#: js/config.php:32
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه"
#: js/config.php:32
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
msgstr "پنجشنبه"
#: js/config.php:32
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"
#: js/config.php:32
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:45
msgid "January"
msgstr "ژانویه"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:46
msgid "February"
msgstr "فبریه"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:47
msgid "March"
msgstr "مارس"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:48
msgid "April"
msgstr "آوریل"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:49
msgid "May"
msgstr "می"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:50
msgid "June"
msgstr "ژوئن"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:51
msgid "July"
msgstr "جولای"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:52
msgid "August"
msgstr "آگوست"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:53
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:54
msgid "October"
msgstr "اکتبر"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:55
msgid "November"
msgstr "نوامبر"
#: js/config.php:33
#: js/config.php:56
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
@ -162,55 +162,55 @@ msgstr "دسامبر"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: js/js.js:767
#: js/js.js:768
msgid "seconds ago"
msgstr "ثانیه‌ها پیش"
#: js/js.js:768
#: js/js.js:769
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 دقیقه پیش"
#: js/js.js:769
#: js/js.js:770
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{دقیقه ها} دقیقه های پیش"
#: js/js.js:770
#: js/js.js:771
msgid "1 hour ago"
msgstr "1 ساعت پیش"
#: js/js.js:771
#: js/js.js:772
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{ساعت ها} ساعت ها پیش"
#: js/js.js:772
#: js/js.js:773
msgid "today"
msgstr "امروز"
#: js/js.js:773
#: js/js.js:774
msgid "yesterday"
msgstr "دیروز"
#: js/js.js:774
#: js/js.js:775
msgid "{days} days ago"
msgstr "{روزها} روزهای پیش"
#: js/js.js:775
#: js/js.js:776
msgid "last month"
msgstr "ماه قبل"
#: js/js.js:776
#: js/js.js:777
msgid "{months} months ago"
msgstr "{ماه ها} ماه ها پیش"
#: js/js.js:777
#: js/js.js:778
msgid "months ago"
msgstr "ماه‌های قبل"
#: js/js.js:778
#: js/js.js:779
msgid "last year"
msgstr "سال قبل"
#: js/js.js:779
#: js/js.js:780
msgid "years ago"
msgstr "سال‌های قبل"
@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "پرونده { پرونده} درخواست شده نصب نشده اس
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Shared"
msgstr ""
msgstr "اشتراک گذاشته شده"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "به اشتراک گذاشتن با پیوند"
msgid "Password protect"
msgstr "نگهداری کردن رمز عبور"
#: js/share.js:185 templates/installation.php:44 templates/login.php:35
#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "پیوند ایمیل برای شخص."
#: js/share.js:190
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "ارسال"
#: js/share.js:194
msgid "Set expiration date"
@ -371,22 +371,22 @@ msgstr "خطا در تنظیم تاریخ انقضا"
#: js/share.js:609
msgid "Sending ..."
msgstr ""
msgstr "درحال ارسال ..."
#: js/share.js:620
msgid "Email sent"
msgstr ""
msgstr "ایمیل ارسال شد"
#: js/update.js:14
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr ""
msgstr "به روز رسانی ناموفق بود. لطفا این خطا را به <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">جامعه ی OwnCloud</a> گزارش نمایید."
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
msgstr "به روزرسانی موفقیت آمیز بود. در حال انتقال شما به OwnCloud."
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "تنظیم مجدد ایمیل را بفرستید."
msgid "Request failed!"
msgstr "درخواست رد شده است !"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "شناسه"
@ -469,85 +469,86 @@ msgstr "ویرایش گروه ها"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
msgid "Security Warning"
msgstr "اخطار امنیتی"
#: templates/installation.php:24
#: templates/installation.php:25
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "هیچ مولد تصادفی امن در دسترس نیست، لطفا فرمت PHP OpenSSL را فعال نمایید."
#: templates/installation.php:25
#: templates/installation.php:26
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "بدون وجود یک تولید کننده اعداد تصادفی امن ، یک مهاجم ممکن است این قابلیت را داشته باشد که پیشگویی کند پسوورد های راه انداز گرفته شده و کنترلی روی حساب کاربری شما داشته باشد ."
#: templates/installation.php:31
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr ""
#: templates/installation.php:32
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""
#: templates/installation.php:36
#: templates/installation.php:37
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "لطفا یک <strong> شناسه برای مدیر</strong> بسازید"
#: templates/installation.php:52
#: templates/installation.php:55
msgid "Advanced"
msgstr "حرفه ای"
#: templates/installation.php:54
#: templates/installation.php:57
msgid "Data folder"
msgstr "پوشه اطلاعاتی"
#: templates/installation.php:61
#: templates/installation.php:66
msgid "Configure the database"
msgstr "پایگاه داده برنامه ریزی شدند"
#: templates/installation.php:66 templates/installation.php:77
#: templates/installation.php:87 templates/installation.php:97
#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
#: templates/installation.php:117
msgid "will be used"
msgstr "استفاده خواهد شد"
#: templates/installation.php:109
#: templates/installation.php:129
msgid "Database user"
msgstr "شناسه پایگاه داده"
#: templates/installation.php:113
#: templates/installation.php:134
msgid "Database password"
msgstr "پسورد پایگاه داده"
#: templates/installation.php:117
#: templates/installation.php:139
msgid "Database name"
msgstr "نام پایگاه داده"
#: templates/installation.php:125
#: templates/installation.php:149
msgid "Database tablespace"
msgstr "جدول پایگاه داده"
#: templates/installation.php:131
#: templates/installation.php:156
msgid "Database host"
msgstr "هاست پایگاه داده"
#: templates/installation.php:136
#: templates/installation.php:162
msgid "Finish setup"
msgstr "اتمام نصب"
#: templates/layout.guest.php:33
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما"
#: templates/layout.user.php:48
#: templates/layout.user.php:53
msgid "Log out"
msgstr "خروج"
@ -592,4 +593,4 @@ msgstr "بعدی"
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr ""
msgstr "به روز رسانی OwnCloud به نسخه ی %s، این عملیات ممکن است زمان بر باشد."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 08:30+0000\n"
"Last-Translator: miki_mika1362 <miki_mika1362@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
#: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
msgid "Fill out all required fields"
msgstr ""
msgstr "تمام قسمت های مورد نیاز را پر کنید"
#: js/dropbox.js:85
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "All Users"
msgstr ""
msgstr "تمام کاربران"
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 04:30+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "A orde ofensiva foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "Nome de usuario e/ou contrasinal de MS SQL incorrecto: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Laszlo Tornoci <torlasz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "A hibát okozó parancs ez volt: \"%s\", login név: %s, jelszó: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "Az MS SQL felhasználónév és/vagy jelszó érvénytelen: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Il comando non consentito era: \"%s\", nome: %s, password: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "Nome utente e/o password MS SQL non validi: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 03:30+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "違反コマンド: \"%s\"、名前: %s、パスワード: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "MS SQL のユーザ名もしくはパスワードが無効: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

594
l10n/ka/core.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,594 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr ""
#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr ""
#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error adding %s to favorites."
msgstr ""
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr ""
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr ""
#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
msgstr ""
#: js/config.php:35
msgid "Monday"
msgstr ""
#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
msgstr ""
#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
msgstr ""
#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
msgstr ""
#: js/config.php:39
msgid "Friday"
msgstr ""
#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
msgstr ""
#: js/config.php:45
msgid "January"
msgstr ""
#: js/config.php:46
msgid "February"
msgstr ""
#: js/config.php:47
msgid "March"
msgstr ""
#: js/config.php:48
msgid "April"
msgstr ""
#: js/config.php:49
msgid "May"
msgstr ""
#: js/config.php:50
msgid "June"
msgstr ""
#: js/config.php:51
msgid "July"
msgstr ""
#: js/config.php:52
msgid "August"
msgstr ""
#: js/config.php:53
msgid "September"
msgstr ""
#: js/config.php:54
msgid "October"
msgstr ""
#: js/config.php:55
msgid "November"
msgstr ""
#: js/config.php:56
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:286
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:768
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:769
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:770
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:771
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:772
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:773
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:774
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:775
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:776
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:777
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:778
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:779
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:780
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok"
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:594
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr ""
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Shared"
msgstr ""
#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:152
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:159
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:168
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:170
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:175
msgid "Share with"
msgstr ""
#: js/share.js:180
msgid "Share with link"
msgstr ""
#: js/share.js:183
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:185 templates/installation.php:47 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr ""
#: js/share.js:189
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:190
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:194
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:195
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:227
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:229
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:256
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:292
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:313
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:325
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:327
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:330
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:333
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:336
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:339
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:609
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:620
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/update.js:14
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr ""
#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send."
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Request failed!"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:41
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr ""
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr ""
#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr ""
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr ""
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr ""
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr ""
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
msgstr ""
#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
msgstr ""
#: templates/installation.php:24 templates/installation.php:31
msgid "Security Warning"
msgstr ""
#: templates/installation.php:25
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr ""
#: templates/installation.php:26
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr ""
#: templates/installation.php:32
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr ""
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""
#: templates/installation.php:37
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr ""
#: templates/installation.php:55
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/installation.php:57
msgid "Data folder"
msgstr ""
#: templates/installation.php:66
msgid "Configure the database"
msgstr ""
#: templates/installation.php:71 templates/installation.php:83
#: templates/installation.php:94 templates/installation.php:105
#: templates/installation.php:117
msgid "will be used"
msgstr ""
#: templates/installation.php:129
msgid "Database user"
msgstr ""
#: templates/installation.php:134
msgid "Database password"
msgstr ""
#: templates/installation.php:139
msgid "Database name"
msgstr ""
#: templates/installation.php:149
msgid "Database tablespace"
msgstr ""
#: templates/installation.php:156
msgid "Database host"
msgstr ""
#: templates/installation.php:162
msgid "Finish setup"
msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:53
msgid "Log out"
msgstr ""
#: templates/login.php:10
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr ""
#: templates/login.php:11
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr ""
#: templates/login.php:13
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr ""
#: templates/login.php:19
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
#: templates/login.php:41
msgid "remember"
msgstr ""
#: templates/login.php:43
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr ""
#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr ""

315
l10n/ka/files.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,315 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr ""
#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
msgid "Unable to rename file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:26
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:29
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:30
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:31
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:32
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:33
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:125
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:193
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/files.js:292 js/files.js:408
#: js/files.js:439
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "replace"
msgstr ""
#: js/filelist.js:253
msgid "suggest name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255
msgid "cancel"
msgstr ""
#: js/filelist.js:295
msgid "replaced {new_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:295 js/filelist.js:297
msgid "undo"
msgstr ""
#: js/filelist.js:297
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:322
msgid "perform delete operation"
msgstr ""
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:225
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/files.js:262
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/files.js:262
msgid "Upload Error"
msgstr ""
#: js/files.js:273
msgid "Close"
msgstr ""
#: js/files.js:312
msgid "1 file uploading"
msgstr ""
#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
msgid "{count} files uploading"
msgstr ""
#: js/files.js:388 js/files.js:423
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/files.js:497
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/files.js:570
msgid "URL cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:575
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr ""
#: js/files.js:953 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/files.js:954 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/files.js:955 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/files.js:974
msgid "1 folder"
msgstr ""
#: js/files.js:976
msgid "{count} folders"
msgstr ""
#: js/files.js:984
msgid "1 file"
msgstr ""
#: js/files.js:986
msgid "{count} files"
msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr ""
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr ""
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr ""
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr ""
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr ""
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/index.php:40
msgid "Deleted files"
msgstr ""
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr ""
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: templates/settings-personal.php:4 templates/settings.php:5
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled."
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "The following file types will not be encrypted:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid "Exclude the following file types from encryption:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid "None"
msgstr ""

120
l10n/ka/files_external.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,120 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23
msgid "Access granted"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40
msgid "Grant access"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
msgid "Fill out all required fields"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:85
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr ""
#: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr ""
#: lib/config.php:398
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: lib/config.php:401
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:22
msgid "Mount point"
msgstr ""
#: templates/settings.php:9
msgid "Backend"
msgstr ""
#: templates/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid "Options"
msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid "Applicable"
msgstr ""
#: templates/settings.php:27
msgid "Add mount point"
msgstr ""
#: templates/settings.php:85
msgid "None set"
msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "All Users"
msgstr ""
#: templates/settings.php:87
msgid "Groups"
msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/settings.php:124
msgid "Enable User External Storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:125
msgid "Allow users to mount their own external storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:136
msgid "SSL root certificates"
msgstr ""
#: templates/settings.php:154
msgid "Import Root Certificate"
msgstr ""

48
l10n/ka/files_sharing.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/public.php:10
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
msgstr ""
#: templates/public.php:13
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr ""
#: templates/public.php:19 templates/public.php:37
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/public.php:34
msgid "No preview available for"
msgstr ""
#: templates/public.php:43
msgid "web services under your control"
msgstr ""

76
l10n/ka/files_trashbin.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,76 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-31 16:03+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/delete.php:40
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr ""
#: ajax/undelete.php:41
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr ""
#: js/trash.js:7 js/trash.js:96
msgid "perform restore operation"
msgstr ""
#: js/trash.js:34
msgid "delete file permanently"
msgstr ""
#: js/trash.js:121
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/trash.js:151 templates/index.php:17
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/trash.js:152 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: js/trash.js:161
msgid "1 folder"
msgstr ""
#: js/trash.js:163
msgid "{count} folders"
msgstr ""
#: js/trash.js:171
msgid "1 file"
msgstr ""
#: js/trash.js:173
msgid "{count} files"
msgstr ""
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr ""
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
msgstr ""
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
msgid "Delete"
msgstr ""

65
l10n/ka/files_versions.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,65 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:37+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/rollbackVersion.php:15
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
msgstr ""
#: history.php:40
msgid "success"
msgstr ""
#: history.php:42
#, php-format
msgid "File %s was reverted to version %s"
msgstr ""
#: history.php:49
msgid "failure"
msgstr ""
#: history.php:51
#, php-format
msgid "File %s could not be reverted to version %s"
msgstr ""
#: history.php:68
msgid "No old versions available"
msgstr ""
#: history.php:73
msgid "No path specified"
msgstr ""
#: js/versions.js:16
msgid "History"
msgstr ""
#: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "Files Versioning"
msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid "Enable"
msgstr ""

257
l10n/ka/lib.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,257 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 22:23+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app.php:349
msgid "Help"
msgstr ""
#: app.php:362
msgid "Personal"
msgstr ""
#: app.php:373
msgid "Settings"
msgstr ""
#: app.php:385
msgid "Users"
msgstr ""
#: app.php:398
msgid "Apps"
msgstr ""
#: app.php:406
msgid "Admin"
msgstr ""
#: files.php:202
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr ""
#: files.php:203
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr ""
#: files.php:204 files.php:231
msgid "Back to Files"
msgstr ""
#: files.php:228
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr ""
#: helper.php:228
msgid "couldn't be determined"
msgstr ""
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr ""
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
msgstr ""
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr ""
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr ""
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr ""
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr ""
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
msgstr ""
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
msgstr ""
#: setup.php:40
msgid "Specify a data folder."
msgstr ""
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr ""
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr ""
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr ""
#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
msgstr ""
#: setup.php:128 setup.php:320 setup.php:365
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr ""
#: setup.php:129 setup.php:152 setup.php:229
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr ""
#: setup.php:151 setup.php:453 setup.php:520
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr ""
#: setup.php:228
msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr ""
#: setup.php:282 setup.php:386 setup.php:395 setup.php:413 setup.php:423
#: setup.php:432 setup.php:461 setup.php:527 setup.php:553 setup.php:560
#: setup.php:571 setup.php:578 setup.php:587 setup.php:595 setup.php:604
#: setup.php:610
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr ""
#: setup.php:283 setup.php:387 setup.php:396 setup.php:414 setup.php:424
#: setup.php:433 setup.php:462 setup.php:528 setup.php:554 setup.php:561
#: setup.php:572 setup.php:588 setup.php:596 setup.php:605
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr ""
#: setup.php:299
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr ""
#: setup.php:300
msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr ""
#: setup.php:305
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr ""
#: setup.php:306
msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr ""
#: setup.php:579 setup.php:611
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr ""
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
#: setup.php:849
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""
#: setup.php:850
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
#: template.php:118
msgid "today"
msgstr ""
#: template.php:119
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
#: template.php:121
msgid "last month"
msgstr ""
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
#: template.php:123
msgid "last year"
msgstr ""
#: template.php:124
msgid "years ago"
msgstr ""
#: updater.php:78
#, php-format
msgid "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>"
msgstr ""
#: updater.php:81
msgid "up to date"
msgstr ""
#: updater.php:84
msgid "updates check is disabled"
msgstr ""
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr ""

496
l10n/ka/settings.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,496 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr ""
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr ""
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr ""
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr ""
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr ""
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64
msgid "Enable"
msgstr ""
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
msgstr ""
#: js/apps.js:84
msgid "Updating...."
msgstr ""
#: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app"
msgstr ""
#: js/apps.js:87
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/apps.js:90
msgid "Updated"
msgstr ""
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/users.js:30
msgid "deleted"
msgstr ""
#: js/users.js:30
msgid "undo"
msgstr ""
#: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:105
msgid "Groups"
msgstr ""
#: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin"
msgstr ""
#: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/users.js:191
msgid "add group"
msgstr ""
#: js/users.js:352
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: js/users.js:353 js/users.js:359 js/users.js:374
msgid "Error creating user"
msgstr ""
#: js/users.js:358
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr ""
#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
msgstr ""
#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr ""
#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""
#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr ""
#: templates/admin.php:61
msgid ""
"This ownCloud server can't set system locale to "
"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with"
" certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
msgstr ""
#: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working"
msgstr ""
#: templates/admin.php:75
msgid ""
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
msgstr ""
#: templates/admin.php:89
msgid "Cron"
msgstr ""
#: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr ""
#: templates/admin.php:108
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
msgstr ""
#: templates/admin.php:118
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
msgstr ""
#: templates/admin.php:125
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API"
msgstr ""
#: templates/admin.php:132
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr ""
#: templates/admin.php:139
msgid "Allow links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:140
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:147
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:148
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:155
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:165
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:179
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:192
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:193
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:220
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr ""
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr ""
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr ""
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr ""
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr ""
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr ""
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr ""
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr ""
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr ""
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr ""
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr ""
#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr ""
#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr ""
#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr ""
#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr ""
#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr ""
#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name"
msgstr ""
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other"
msgstr ""
#: templates/users.php:84
msgid "Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:95
msgid "change display name"
msgstr ""
#: templates/users.php:99
msgid "set new password"
msgstr ""
#: templates/users.php:134
msgid "Default"
msgstr ""

309
l10n/ka/user_ldap.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,309 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:36
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:43
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
msgstr ""
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
msgstr ""
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
msgstr ""
#: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr ""
#: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded"
msgstr ""
#: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed"
msgstr ""
#: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: templates/settings.php:8
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:18
msgid "Add Server Configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Host"
msgstr ""
#: templates/settings.php:25
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Base DN"
msgstr ""
#: templates/settings.php:27
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:28
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr ""
#: templates/settings.php:30
msgid "User DN"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr ""
#: templates/settings.php:37
msgid "User Login Filter"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action."
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#, php-format
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "User List Filter"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
msgstr ""
#: templates/settings.php:47
msgid "Group Filter"
msgstr ""
#: templates/settings.php:50
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
msgid "Configuration Active"
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
msgid "Disable Main Server"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:62
msgid "Use TLS"
msgstr ""
#: templates/settings.php:62
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr ""
#: templates/settings.php:63
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:64
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr ""
#: templates/settings.php:64
msgid ""
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
"certificate in your ownCloud server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:64
msgid "Not recommended, use for testing only."
msgstr ""
#: templates/settings.php:65
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr ""
#: templates/settings.php:67
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:69
msgid "User Display Name Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:69
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
msgstr ""
#: templates/settings.php:70
msgid "Base User Tree"
msgstr ""
#: templates/settings.php:70
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:71
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:72
msgid "Group Display Name Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:72
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
msgstr ""
#: templates/settings.php:73
msgid "Base Group Tree"
msgstr ""
#: templates/settings.php:73
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:74
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:75
msgid "Group-Member association"
msgstr ""
#: templates/settings.php:77
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:80
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:82
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "Help"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-09 09:06+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: templates/settings.php:3
msgid "WebDAV Authentication"
msgstr ""
#: templates/settings.php:4
msgid "URL: http://"
msgstr ""
#: templates/settings.php:7
msgid ""
"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials."
msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Niepoprawne polecania: \"%s\", nazwa: %s, hasło: %s"
#: setup.php:631
msgid "MS SQL username and/or password not valid: $s"
msgstr ""
msgstr "MS SQL: Nazwa użytkownika i/lub hasło nie jest prawidłowe: $s"
#: setup.php:849
msgid ""

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 13:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Błąd"
msgid "Updated"
msgstr "Zaktualizowano"
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Zapisywanie..."
@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
msgstr ""
msgstr "Ten serwer OwnCloud nie ma połączenia z Internetem. Oznacza to, że niektóre z funkcji, takich jak montowanie zewnętrznych zasobów, powiadomienia o aktualizacji lub trzecie aplikacje mogą nie działać. Dostęp do plików z zewnątrz i wysyłanie powiadomienia e-mail nie może również działać. Sugerujemy, aby włączyć połączenia internetowego dla tego serwera, jeśli chcesz mieć wszystkie cechy ownCloud."
#: templates/admin.php:89
msgid "Cron"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 12:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:10+0000\n"
"Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,23 +23,23 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr ""
msgstr "Nie można usunąć konfiguracji serwera"
#: ajax/testConfiguration.php:36
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja jest prawidłowa i można ustanowić połączenie!"
#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja jest prawidłowa, ale Bind nie. Sprawdź ustawienia serwera i poświadczenia."
#: ajax/testConfiguration.php:43
msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details."
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja jest nieprawidłowa. Proszę przejrzeć logi dziennika ownCloud "
#: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed"
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Skasowanie nie powiodło się"
#: js/settings.js:82
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
msgstr ""
msgstr "Przejmij ustawienia z ostatnich konfiguracji serwera?"
#: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "<b>Ostrzeżenie:</b> Aplikacje user_ldap i user_webdavauth nie są komp
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
msgstr "<b>Ostrzeżenie:</b> Moduł PHP LDAP nie jest zainstalowany i nie będzie działał. Poproś administratora o włączenie go."
#: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Baza DN"
#: templates/settings.php:27
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
msgstr "Jedna baza DN na linię"
#: templates/settings.php:28
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
@ -192,17 +192,17 @@ msgstr "Port"
#: templates/settings.php:59
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
msgstr "Kopia zapasowa (repliki) host"
#: templates/settings.php:59
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
msgstr "Dać opcjonalnie hosta kopii zapasowej . To musi być repliką głównego serwera LDAP/AD."
#: templates/settings.php:60
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
msgstr "Kopia zapasowa (repliki) Port"
#: templates/settings.php:61
msgid "Disable Main Server"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Wyłącz serwer główny"
#: templates/settings.php:61
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr ""
msgstr "Po włączeniu, ownCloud tylko połączy się z serwerem repliki."
#: templates/settings.php:62
msgid "Use TLS"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Użyj TLS"
#: templates/settings.php:62
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr ""
msgstr "Nie używaj go dodatkowo dla połączeń protokołu LDAPS, zakończy się niepowodzeniem."
#: templates/settings.php:63
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "w sekundach. Zmiana opróżnia pamięć podręczną."
#: templates/settings.php:67
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
msgstr "Ustawienia katalogów"
#: templates/settings.php:69
msgid "User Display Name Field"
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Drzewo bazy użytkowników"
#: templates/settings.php:70
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
msgstr "Jeden użytkownik Bazy DN na linię"
#: templates/settings.php:71
msgid "User Search Attributes"
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Szukaj atrybutów"
#: templates/settings.php:71 templates/settings.php:74
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
msgstr "Opcjonalnie; jeden atrybut w wierszu"
#: templates/settings.php:72
msgid "Group Display Name Field"
@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "Drzewo bazy grup"
#: templates/settings.php:73
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
msgstr "Jedna grupa bazy DN na linię"
#: templates/settings.php:74
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
msgstr "Grupa atrybutów wyszukaj"
#: templates/settings.php:75
msgid "Group-Member association"
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Członek grupy stowarzyszenia"
#: templates/settings.php:77
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
msgstr "Specjalne atrybuty"
#: templates/settings.php:80
msgid "in bytes"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -160,55 +160,55 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:767
#: js/js.js:768
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:768
#: js/js.js:769
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:769
#: js/js.js:770
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:770
#: js/js.js:771
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:771
#: js/js.js:772
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:772
#: js/js.js:773
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:773
#: js/js.js:774
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:774
#: js/js.js:775
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:775
#: js/js.js:776
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:776
#: js/js.js:777
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:777
#: js/js.js:778
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:778
#: js/js.js:779
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:779
#: js/js.js:780
msgid "years ago"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -7,13 +7,14 @@
# Emre <emresaracoglu@live.com>, 2012.
# <info@beyboo.de>, 2012.
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012.
# Tolga Gezginiş <tgezginis@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 00:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-20 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Aranel Surion <aranel@aranelsurion.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 09:30+0000\n"
"Last-Translator: tgezginis <tgezginis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,8 +26,8 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "App Store'dan liste yüklenemiyor"
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
#: ajax/togglegroups.php:18
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Eşleşme hata"
@ -74,12 +75,12 @@ msgstr "Geçersiz istek"
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Yöneticiler kendilerini yönetici grubundan kaldıramaz"
#: ajax/togglegroups.php:28
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Kullanıcı %s grubuna eklenemiyor"
#: ajax/togglegroups.php:34
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "%s grubundan kullanıcı kaldırılamıyor"
@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Hata"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."
@ -275,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:147
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
msgstr "Paylaşıma izin ver"
#: templates/admin.php:148
msgid "Allow users to share items shared with them again"
@ -291,7 +292,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:165
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Güvenlik"
#: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS"
@ -310,7 +311,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:192
msgid "Log"
msgstr ""
msgstr "Kayıtlar"
#: templates/admin.php:193
msgid "Log level"
@ -320,11 +321,11 @@ msgstr ""
msgid "More"
msgstr "Daha fazla"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -334,51 +335,51 @@ msgid ""
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Geliştirilen Taraf<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is altında lisanslanmıştır <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."
#: templates/apps.php:10
#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "Uygulamanı Ekle"
#: templates/apps.php:11
#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "Daha fazla App"
msgstr "Daha fazla uygulama"
#: templates/apps.php:24
#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "Bir uygulama seçin"
#: templates/apps.php:28
#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Uygulamanın sayfasına apps.owncloud.com adresinden bakın "
#: templates/apps.php:29
#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lisanslayan <span class=\"author\"></span>"
#: templates/apps.php:31
#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "Güncelleme"
#: templates/help.php:3
#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Kullanıcı Belgelendirmesi"
#: templates/help.php:4
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Yönetici Belgelendirmesi"
#: templates/help.php:6
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Çevrimiçi Belgelendirme"
#: templates/help.php:7
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#: templates/help.php:9
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Hata Takip Sistemi"
#: templates/help.php:11
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Ticari Destek"
@ -387,79 +388,79 @@ msgstr "Ticari Destek"
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: templates/personal.php:14
#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Dosyalarınızı senkronize etmek için uygulamayı indirin"
#: templates/personal.php:25
#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "İlk Çalıştırma Sihirbazını yeniden göster"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: templates/personal.php:37
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "Şifreniz değiştirildi"
#: templates/personal.php:38
#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Parolanız değiştirilemiyor"
#: templates/personal.php:39
#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "Mevcut parola"
#: templates/personal.php:40
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"
#: templates/personal.php:42
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "Parola değiştir"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"
#: templates/personal.php:55
#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr "Ekran adınız değiştirildi"
#: templates/personal.php:56
#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr "Ekran adınız değiştirilemiyor"
#: templates/personal.php:59
#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr "Ekran adını değiştir"
#: templates/personal.php:68
#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
#: templates/personal.php:69
#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "Eposta adresiniz"
#: templates/personal.php:70
#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Parola sıfırlamayı aktifleştirmek için eposta adresi girin"
#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: templates/personal.php:82
#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "Çevirilere yardım edin"
#: templates/personal.php:87
#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:89
#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Bu adresi kullanarak ownCloud 'unuza dosya yöneticinizde bağlanın"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 14:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:41+0000\n"
"Last-Translator: adilch <adilone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -161,55 +161,55 @@ msgstr "دسمبر"
msgid "Settings"
msgstr "سیٹینگز"
#: js/js.js:767
#: js/js.js:768
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:768
#: js/js.js:769
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:769
#: js/js.js:770
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:770
#: js/js.js:771
msgid "1 hour ago"
msgstr ""
#: js/js.js:771
#: js/js.js:772
msgid "{hours} hours ago"
msgstr ""
#: js/js.js:772
#: js/js.js:773
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:773
#: js/js.js:774
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:774
#: js/js.js:775
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:775
#: js/js.js:776
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:776
#: js/js.js:777
msgid "{months} months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:777
#: js/js.js:778
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:778
#: js/js.js:779
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:779
#: js/js.js:780
msgid "years ago"
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:34+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "یوزرز"
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
#: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:35+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "پاسورڈ"
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
@ -45,4 +45,4 @@ msgstr ""
#: templates/public.php:43
msgid "web services under your control"
msgstr ""
msgstr "آپ کے اختیار میں ویب سروسیز"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-25 23:05+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:42+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
#: app.php:349
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "مدد"
#: app.php:362
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "ذاتی"
#: app.php:373
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "سیٹینگز"
#: app.php:385
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "یوزرز"
#: app.php:398
msgid "Apps"
msgstr ""
msgstr "ایپز"
#: app.php:406
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "ایڈمن"
#: files.php:202
msgid "ZIP download is turned off."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:05+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
msgid "Updated"
msgstr ""
#: js/personal.js:96
#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr ""
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "پاسورڈ"
#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr ""
msgstr "نیا پاسورڈ"
#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-26 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ur_PK/)\n"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "پاسورڈ"
#: templates/settings.php:36
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
@ -306,4 +306,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:86
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "مدد"

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "L'usuari MySQL '%s'@'%%' ja existeix",
"Drop this user from MySQL." => "Elimina aquest usuari de MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "L'ordre en conflicte és: \"%s\", nom: %s, contrasenya: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "Nom d'usuari i/o contrasenya MS SQL no vàlids: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>.",
"seconds ago" => "segons enrere",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "Uživatel '%s'@'%%' již v MySQL existuje",
"Drop this user from MySQL." => "Zahodit uživatele z MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "Podezřelý příkaz byl: \"%s\", jméno: %s, heslo: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "Uživatelské jméno, či heslo MSSQL není platné: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchronizace, protože rozhraní WebDAV je rozbité.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>.",
"seconds ago" => "před vteřinami",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "MySQL Benutzer '%s'@'%%' existiert bereits",
"Drop this user from MySQL." => "Lösche diesen Benutzer aus MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "Fehlerhafter Befehl war: \"%s\", Name: %s, Passwort: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "MS SQL Benutzername und/oder Passwort ungültig: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Dein Web-Server ist noch nicht für Datei-Synchronisation bereit, weil die WebDAV-Schnittstelle vermutlich defekt ist.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Bitte prüfe die <a href='%s'>Instalationsanleitungen</a>.",
"seconds ago" => "Gerade eben",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "MySQL Benutzer '%s'@'%%' existiert bereits",
"Drop this user from MySQL." => "Lösche diesen Benutzer aus MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "Fehlerhafter Befehl war: \"%s\", Name: %s, Passwort: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "MS SQL Benutzername und/oder Passwort ungültig: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Ihr Web-Server ist noch nicht für Datei-Synchronisation bereit, weil die WebDAV-Schnittstelle vermutlich defekt ist.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Bitte prüfen Sie die <a href='%s'>Instalationsanleitungen</a>.",
"seconds ago" => "Gerade eben",

View File

@ -19,7 +19,11 @@
"Set an admin username." => "Εισάγετε όνομα χρήστη διαχειριστή.",
"Set an admin password." => "Εισάγετε συνθηματικό διαχειριστή.",
"Specify a data folder." => "Καθορίστε τον φάκελο δεδομένων.",
"%s enter the database username." => "%s εισάγετε το όνομα χρήστη της βάσης δεδομένων.",
"%s enter the database name." => "%s εισάγετε το όνομα της βάσης δεδομένων.",
"%s you may not use dots in the database name" => "%s μάλλον δεν χρησιμοποιείτε τελείες στο όνομα της βάσης δεδομένων",
"PostgreSQL username and/or password not valid" => "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της PostgreSQL",
"You need to enter either an existing account or the administrator." => "Χρειάζεται να εισάγετε είτε έναν υπάρχον λογαριασμό ή του διαχειριστή.",
"Oracle username and/or password not valid" => "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της Oracle",
"MySQL username and/or password not valid" => "Μη έγκυρος χρήστης και/ή συνθηματικό της MySQL",
"DB Error: \"%s\"" => "Σφάλμα Βάσης Δεδομένων: \"%s\"",
@ -27,6 +31,7 @@
"Drop this user from MySQL" => "Απόρριψη αυτού του χρήστη από την MySQL",
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "Ο χρήστης '%s'@'%%' της MySQL υπάρχει ήδη",
"Drop this user from MySQL." => "Απόρριψη αυτού του χρήστη από την MySQL",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "το όνομα χρήστη και/ή ο κωδικός της MS SQL δεν είναι έγκυρα: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατάστασης</a>.",
"seconds ago" => "δευτερόλεπτα πριν",
@ -41,7 +46,7 @@
"%d months ago" => "%d μήνες πριν",
"last year" => "τον προηγούμενο χρόνο",
"years ago" => "χρόνια πριν",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s είναι διαθέσιμα. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s είναι διαθέσιμο. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>",
"up to date" => "ενημερωμένο",
"updates check is disabled" => "ο έλεγχος ενημερώσεων είναι απενεργοποιημένος",
"Could not find category \"%s\"" => "Αδυναμία εύρεσης κατηγορίας \"%s\""

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "O usuario MySQL «%s»@«%%» xa existe.",
"Drop this user from MySQL." => "Omitir este usuario de MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "A orde ofensiva foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "Nome de usuario e/ou contrasinal de MS SQL incorrecto: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "O seu servidor web non está aínda configurado adecuadamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Volva comprobar as <a href='%s'>guías de instalación</a>",
"seconds ago" => "segundos atrás",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "A '%s'@'%%' MySQL felhasználó már létezik",
"Drop this user from MySQL." => "Törölje ezt a felhasználót a MySQL-ből.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "A hibát okozó parancs ez volt: \"%s\", login név: %s, jelszó: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "Az MS SQL felhasználónév és/vagy jelszó érvénytelen: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Az Ön webkiszolgálója nincs megfelelően beállítva az állományok szinkronizálásához, mert a WebDAV-elérés úgy tűnik, nem működik.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Kérjük tüzetesen tanulmányozza át a <a href='%s'>telepítési útmutatót</a>.",
"seconds ago" => "másodperce",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "L'utente MySQL '%s'@'%%' esiste già",
"Drop this user from MySQL." => "Elimina questo utente da MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "Il comando non consentito era: \"%s\", nome: %s, password: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "Nome utente e/o password MS SQL non validi: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sincronizzazione dei file poiché l'interfaccia WebDAV sembra essere danneggiata.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Leggi attentamente le <a href='%s'>guide d'installazione</a>.",
"seconds ago" => "secondi fa",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "MySQLのユーザ '%s'@'%%' はすでに存在します。",
"Drop this user from MySQL." => "MySQLからこのユーザを削除する。",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "違反コマンド: \"%s\"、名前: %s、パスワード: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "MS SQL のユーザ名もしくはパスワードが無効: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "WebDAVインタフェースが動作していないと考えられるため、あなたのWEBサーバはまだファイルの同期を許可するように適切な設定がされていません。",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "<a href='%s'>インストールガイド</a>をよく確認してください。",
"seconds ago" => "秒前",

View File

@ -34,6 +34,7 @@
"MySQL user '%s'@'%%' already exists" => "Użytkownik MySQL '%s'@'%%t' już istnieje",
"Drop this user from MySQL." => "Usuń tego użytkownika z MySQL.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" => "Niepoprawne polecania: \"%s\", nazwa: %s, hasło: %s",
"MS SQL username and/or password not valid: $s" => "MS SQL: Nazwa użytkownika i/lub hasło nie jest prawidłowe: $s",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Serwer www nie jest jeszcze poprawnie ustawiony, aby umożliwić synchronizację plików, ponieważ interfejs WebDAV wydaje się być uszkodzony. Sprawdź ustawienia serwera.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Proszę sprawdź ponownie <a href='%s'>przewodnik instalacji</a>.",
"seconds ago" => "sekund temu",

8
lib/l10n/ur_PK.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Help" => "مدد",
"Personal" => "ذاتی",
"Settings" => "سیٹینگز",
"Users" => "یوزرز",
"Apps" => "ایپز",
"Admin" => "ایڈمن"
);

View File

@ -43,7 +43,7 @@
"Module 'fileinfo' missing" => "Modul 'fileinfo' fehlt ",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." => "Das PHP-Modul 'fileinfo' fehlt. Wir empfehlen dieses Modul zu aktivieren um die besten Resultate bei der Erkennung der Dateitypen zu erreichen.",
"Locale not working" => "Ländereinstellung funktioniert nicht",
"This ownCloud server can't set system locale to \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest to install the required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." => "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"de_DE.UTF-8\"/\"de_DE.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für de_DE.UTF-8/de_DE.UTF8 benötigten Pakete auf ihrem System zu installieren.",
"This ownCloud server can't set system locale to \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest to install the required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." => "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf en_US.UTF-8/en_US.UTF8 ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen in Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für en_US.UTF-8/en_US.UTF8 benötigten Pakete auf ihrem System zu installieren.",
"Internet connection not working" => "Keine Netzwerkverbindung",
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features of ownCloud." => "Dieser ownCloud Server hat keine funktionierende Netzwerkverbindung. Dies bedeutet das einige Funktionen wie das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Netzwerkverbindung für diesen Server zu aktivieren wenn Du alle Funktionen von ownCloud nutzen möchtest.",
"Cron" => "Cron",

View File

@ -43,7 +43,7 @@
"Module 'fileinfo' missing" => "Das Modul 'fileinfo' fehlt",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." => "Das PHP-Modul 'fileinfo' fehlt. Wir empfehlen Ihnen dieses Modul zu aktivieren um die besten Resultate bei der Bestimmung der Dateitypen zu erzielen.",
"Locale not working" => "Lokalisierung funktioniert nicht",
"This ownCloud server can't set system locale to \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest to install the required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." => "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"de_DE.UTF-8\"/\"de_DE.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen im Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für de_DE.UTF-8/de_DE.UTF8 benötigten Pakete auf Ihrem System zu installieren.",
"This ownCloud server can't set system locale to \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest to install the required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." => "Dieser ownCloud Server kann die Ländereinstellung nicht auf \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\" ändern. Dies bedeutet dass es Probleme mit bestimmten Zeichen im Dateinamen geben könnte. Wir empfehlen die für en_US.UTF-8/en_US.UTF8 benötigten Pakete auf Ihrem System zu installieren.",
"Internet connection not working" => "Keine Netzwerkverbindung",
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features of ownCloud." => "Dieser ownCloud Server hat keine funktionierende Internetverbindung. Dies bedeutet das einige Funktionen wie das Einbinden von externen Speichern, Update-Benachrichtigungen oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Fernzugriff auf Dateien und das Senden von Benachrichtigungsmails funktioniert eventuell ebenfalls nicht. Wir empfehlen die Internetverbindung für diesen Server zu aktivieren wenn Sie alle Funktionen von ownCloud nutzen wollen.",
"Cron" => "Cron",

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Unable to load list from App Store" => "Σφάλμα στην φόρτωση της λίστας από το App Store",
"Authentication error" => "Σφάλμα πιστοποίησης",
"Unable to change display name" => "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του ονόματος εμφάνισης",
"Group already exists" => "Η ομάδα υπάρχει ήδη",
"Unable to add group" => "Αδυναμία προσθήκης ομάδας",
"Could not enable app. " => "Αδυναμία ενεργοποίησης εφαρμογής ",
@ -14,6 +15,7 @@
"Unable to add user to group %s" => "Αδυναμία προσθήκη χρήστη στην ομάδα %s",
"Unable to remove user from group %s" => "Αδυναμία αφαίρεσης χρήστη από την ομάδα %s",
"Couldn't update app." => "Αδυναμία ενημέρωσης εφαρμογής",
"Update to {appversion}" => "Ενημέρωση σε {appversion}",
"Disable" => "Απενεργοποίηση",
"Enable" => "Ενεργοποίηση",
"Please wait...." => "Παρακαλώ περιμένετε...",
@ -38,9 +40,26 @@
"Setup Warning" => "Ρύθμιση Προειδοποίησης",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." => "Ο διακομιστής σας δεν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα ώστε να επιτρέπει τον συγχρονισμό αρχείων γιατί η διεπαφή WebDAV πιθανόν να είναι κατεστραμμένη.",
"Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." => "Ελέγξτε ξανά τις <a href='%s'>οδηγίες εγκατάστασης</a>.",
"Locale not working" => "Η μετάφραση δεν δουλεύει",
"Internet connection not working" => "Η σύνδεση στο διαδίκτυο δεν δουλεύει",
"Cron" => "Cron",
"Execute one task with each page loaded" => "Εκτέλεση μιας διεργασίας με κάθε σελίδα που φορτώνεται",
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the owncloud root once a minute over http." => "Το cron.php είναι καταχωρημένο στην υπηρεσία webcron. Να καλείται μια φορά το λεπτό η σελίδα cron.php από τον root του owncloud μέσω http",
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via a system cronjob once a minute." => "Χρήση υπηρεσίας συστήματος cron. Να καλείται μια φορά το λεπτό, το αρχείο cron.php από τον φάκελο του owncloud μέσω του cronjob του συστήματος.",
"Sharing" => "Διαμοιρασμός",
"Enable Share API" => "Ενεργοποίηση API Διαμοιρασμού",
"Allow apps to use the Share API" => "Να επιτρέπεται στις εφαρμογές να χρησιμοποιούν το API Διαμοιρασμού",
"Allow links" => "Να επιτρέπονται σύνδεσμοι",
"Allow users to share items to the public with links" => "Να επιτρέπεται στους χρήστες να διαμοιράζουν δημόσια με συνδέσμους",
"Allow resharing" => "Να επιτρέπεται ο επαναδιαμοιρασμός",
"Allow users to share items shared with them again" => "Να επιτρέπεται στους χρήστες να διαμοιράζουν ότι τους έχει διαμοιραστεί",
"Allow users to share with anyone" => "Να επιτρέπεται ο διαμοιρασμός με οποιονδήποτε",
"Allow users to only share with users in their groups" => "Να επιτρέπεται στους χρήστες ο διαμοιρασμός μόνο με χρήστες της ίδιας ομάδας",
"Security" => "Ασφάλεια",
"Enforce HTTPS" => "Επιβολή χρήσης HTTPS",
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." => "Επιβολή στους πελάτες να συνδεθούν στο ownCloud μέσω μιας κρυπτογραφημένης σύνδεσης.",
"Log" => "Καταγραφές",
"Log level" => "Επίπεδο καταγραφής",
"More" => "Περισσότερα",
"Version" => "Έκδοση",
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." => "Αναπτύχθηκε από την <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">κοινότητα ownCloud</a>, ο <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">πηγαίος κώδικας</a> είναι υπό άδεια χρήσης <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>.",
@ -65,6 +84,10 @@
"Current password" => "Τρέχων συνθηματικό",
"New password" => "Νέο συνθηματικό",
"Change password" => "Αλλαγή συνθηματικού",
"Display Name" => "Όνομα εμφάνισης",
"Your display name was changed" => "Το όνομα εμφάνισής σας άλλαξε",
"Unable to change your display name" => "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή του ονόματος εμφάνισής σας",
"Change display name" => "Αλλαγή ονόματος εμφάνισης",
"Email" => "Email",
"Your email address" => "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας",
"Fill in an email address to enable password recovery" => "Συμπληρώστε μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για να ενεργοποιηθεί η ανάκτηση συνθηματικού",
@ -72,10 +95,13 @@
"Help translate" => "Βοηθήστε στη μετάφραση",
"WebDAV" => "WebDAV",
"Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "Χρήση αυτής της διεύθυνσης για σύνδεση στο ownCloud με τον διαχειριστή αρχείων σας",
"Login Name" => "Όνομα Σύνδεσης",
"Create" => "Δημιουργία",
"Default Storage" => "Προκαθορισμένη Αποθήκευση ",
"Unlimited" => "Απεριόριστο",
"Other" => "Άλλα",
"Storage" => "Αποθήκευση",
"change display name" => "αλλαγή ονόματος εμφάνισης",
"set new password" => "επιλογή νέου κωδικού",
"Default" => "Προκαθορισμένο"
);

View File

@ -45,6 +45,7 @@
"Locale not working" => "Lokalnie nie działa",
"This ownCloud server can't set system locale to \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest to install the required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." => "OwnCloud nie można ustawić ustawienia regionalne systemu do \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". Oznacza to, że mogą być problemy z niektórymi znakami w nazwach plików. Zalecamy, aby zainstalować wymagane pakiety w systemie wsparcia en_US.UTF-8/en_US.UTF8.",
"Internet connection not working" => "Połączenie internetowe nie działa",
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features of ownCloud." => "Ten serwer OwnCloud nie ma połączenia z Internetem. Oznacza to, że niektóre z funkcji, takich jak montowanie zewnętrznych zasobów, powiadomienia o aktualizacji lub trzecie aplikacje mogą nie działać. Dostęp do plików z zewnątrz i wysyłanie powiadomienia e-mail nie może również działać. Sugerujemy, aby włączyć połączenia internetowego dla tego serwera, jeśli chcesz mieć wszystkie cechy ownCloud.",
"Cron" => "Cron",
"Execute one task with each page loaded" => "Wykonanie jednego zadania z każdej strony wczytywania",
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the owncloud root once a minute over http." => "cron.php jest zarejestrowany w usłudze webcron. Przywołaj stronę cron.php w katalogu głównym owncloud raz na minute przez http.",

View File

@ -39,11 +39,14 @@
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "data dizininiz ve dosyalarınız büyük ihtimalle internet üzerinden erişilebilir. Owncloud tarafından sağlanan .htaccess dosyası çalışmıyor. Web sunucunuzu yapılandırarak data dizinine erişimi kapatmanızı veya data dizinini web sunucu döküman dizini dışına almanızı şiddetle tavsiye ederiz.",
"Setup Warning" => "Kurulum Uyarısı",
"Module 'fileinfo' missing" => "Modül 'fileinfo' kayıp",
"Allow resharing" => "Paylaşıma izin ver",
"Security" => "Güvenlik",
"Log" => "Kayıtlar",
"More" => "Daha fazla",
"Version" => "Sürüm",
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." => "Geliştirilen Taraf<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is altında lisanslanmıştır <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>.",
"Add your App" => "Uygulamanı Ekle",
"More Apps" => "Daha fazla App",
"More Apps" => "Daha fazla uygulama",
"Select an App" => "Bir uygulama seçin",
"See application page at apps.owncloud.com" => "Uygulamanın sayfasına apps.owncloud.com adresinden bakın ",
"<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" => "<span class=\"licence\"></span>-lisanslayan <span class=\"author\"></span>",

4
settings/l10n/ur_PK.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Password" => "پاسورڈ",
"New password" => "نیا پاسورڈ"
);