[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
a05e0c45b8
commit
3c8bea717e
|
@ -3,17 +3,17 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
{
|
{
|
||||||
"Dark theme" : "Tem teñval",
|
"Dark theme" : "Tem teñval",
|
||||||
"Enable dark theme" : "Enaouiñ an tem teñval",
|
"Enable dark theme" : "Enaouiñ an tem teñval",
|
||||||
"A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un tem teñval evit distanañ ho taoulagad en ur vihanaat ar sklaerijenn. War ziorren emañ c'hoazh, setu ma c'hallit kas deomp hoc'h evezhiadennoù.",
|
"A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un tem teñval evit distanañ ho taoulagad en ur vihanaat ar sklêrijenn. War ziorren emañ c'hoazh, setu ma c'hallit kas deomp hoc'h evezhiadennoù.",
|
||||||
"High contrast mode" : "Mod dargemm uhel",
|
"High contrast mode" : "Mod dargemm uhel",
|
||||||
"Enable high contrast mode" : "Enaouiñ an dargemm uhel",
|
"Enable high contrast mode" : "Enaouiñ an dargemm uhel",
|
||||||
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased." : "Ur mod dargemm uhel evit aesaat ho merdeiñ. Bihanaet e vo ar c'halite met brasaet e vo ar spisder eta.",
|
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased." : "Ur mod dargemm uhel evit aesaat ho merdeiñ. Bihanaet e vo ar c'halite met brasaet e vo ar spisder eta.",
|
||||||
"Dyslexia font" : "Skritur evit an dislegiezh",
|
"Dyslexia font" : "Font a-enep an dislegiezh",
|
||||||
"Enable dyslexia font" : "Enaouiñ ar skritur evit an dislegiezh",
|
"Enable dyslexia font" : "Aotren ar font a-enep an dislegiezh",
|
||||||
"OpenDyslexic is a free typeface/font designed to mitigate some of the common reading errors caused by dyslexia." : "OpenDyslexic a zo ur skritur stummet evit skañvaat ar fazioù lenn-pennañ graet abalamour d'an dislegiezh.",
|
"OpenDyslexic is a free typeface/font designed to mitigate some of the common reading errors caused by dyslexia." : "OpenDyslexic a zo ur font digoust soñjet evit disteraat ar fazioù lenn pennañ deuet diwar dislegiezh.",
|
||||||
"Accessibility" : "Monedusted",
|
"Accessibility" : "Monedusted",
|
||||||
"Accessibility options for nextcloud" : "Arventennoù monedusted Nexcloud",
|
"Accessibility options for nextcloud" : "Arventennoù monedusted Nextcloud",
|
||||||
"Provides multiple accessibilities options to ease your use of Nextcloud" : "Roet e vez meur a arventenn vonedusted evit simplaat implij Nexcloud",
|
"Provides multiple accessibilities options to ease your use of Nextcloud" : "Pourveziñ a ra meur a arventenn vonedusted evit simplaat implij Nexcloud",
|
||||||
"Universal access is very important to us. We follow web standards and check to make everything usable also without mouse, and assistive software such as screenreaders. We aim to be compliant with the {guidelines}Web Content Accessibility Guidelines{linkend} 2.1 on AA level, with the high contrast theme even on AAA level." : "Ar vonedusted evit an holl a zo pouezus-ruz eo evidomp. Heuliet e vez ganeomp ar standardoù web ha gwiriet a vez hag-eñ e c'hall an holl dud implijout, hag ar re hep logodenn zoken, ha gant meziantoù sikour evel \"screenreaders\". Klasket e vez ober hervez ar {guidelines}Reolennoù monedusted endalc'hadoù ar Web{linkend} 2.1 gant ul live AA, gant an tem gant un dargemm bras eus al live AAA zoken.",
|
"Universal access is very important to us. We follow web standards and check to make everything usable also without mouse, and assistive software such as screenreaders. We aim to be compliant with the {guidelines}Web Content Accessibility Guidelines{linkend} 2.1 on AA level, with the high contrast theme even on AAA level." : "Hollbouezus eo deomp ar vonedusted hollvedel. Heuliañ a reomp ar standardoù web ha gwiriañ a reomp hag-eñ e c'hall mat pep tra bezañ implijet hep logodenn zoken, ha gant meziantoù skoazellañ evel \"lennerioù skramm\". Klask a reomp doujañ da {guidelines}Reolennoù monedusted endalc'hadoù ar Web{linkend} 2.1 gant ul live AA, gant an tem gantañ un dargemm bras, d'al live AAA zoken.",
|
||||||
"If you find any issues, don’t hesitate to report them on {issuetracker}our issue tracker{linkend}. And if you want to get involved, come join {designteam}our design team{linkend}!" : "Ma vez kavet ur gudenn ganeoc'h, arabat deoc'h kaout aon da reiñ da c'houzout ez eus anezho d'{issuetracker}hon heulier kudennoù{linkend}. Ha m'ho peus c'hoant sikour, deuit en {designteam}hor skipailh design{linkend}!"
|
"If you find any issues, don’t hesitate to report them on {issuetracker}our issue tracker{linkend}. And if you want to get involved, come join {designteam}our design team{linkend}!" : "Mar kavit un draen bennak, na dermit ket da reiñ deomp da c'houzout war {issuetracker}hor benveg dizreinañ{linkend}. Ha mar fell deoc'h kemer perzh e viot degemeret mat en {designteam}hor skipailh dezagn{linkend}!"
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);");
|
"nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);");
|
||||||
|
|
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
||||||
{ "translations": {
|
{ "translations": {
|
||||||
"Dark theme" : "Tem teñval",
|
"Dark theme" : "Tem teñval",
|
||||||
"Enable dark theme" : "Enaouiñ an tem teñval",
|
"Enable dark theme" : "Enaouiñ an tem teñval",
|
||||||
"A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un tem teñval evit distanañ ho taoulagad en ur vihanaat ar sklaerijenn. War ziorren emañ c'hoazh, setu ma c'hallit kas deomp hoc'h evezhiadennoù.",
|
"A dark theme to ease your eyes by reducing the overall luminosity and brightness. It is still under development, so please report any issues you may find." : "Un tem teñval evit distanañ ho taoulagad en ur vihanaat ar sklêrijenn. War ziorren emañ c'hoazh, setu ma c'hallit kas deomp hoc'h evezhiadennoù.",
|
||||||
"High contrast mode" : "Mod dargemm uhel",
|
"High contrast mode" : "Mod dargemm uhel",
|
||||||
"Enable high contrast mode" : "Enaouiñ an dargemm uhel",
|
"Enable high contrast mode" : "Enaouiñ an dargemm uhel",
|
||||||
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased." : "Ur mod dargemm uhel evit aesaat ho merdeiñ. Bihanaet e vo ar c'halite met brasaet e vo ar spisder eta.",
|
"A high contrast mode to ease your navigation. Visual quality will be reduced but clarity will be increased." : "Ur mod dargemm uhel evit aesaat ho merdeiñ. Bihanaet e vo ar c'halite met brasaet e vo ar spisder eta.",
|
||||||
"Dyslexia font" : "Skritur evit an dislegiezh",
|
"Dyslexia font" : "Font a-enep an dislegiezh",
|
||||||
"Enable dyslexia font" : "Enaouiñ ar skritur evit an dislegiezh",
|
"Enable dyslexia font" : "Aotren ar font a-enep an dislegiezh",
|
||||||
"OpenDyslexic is a free typeface/font designed to mitigate some of the common reading errors caused by dyslexia." : "OpenDyslexic a zo ur skritur stummet evit skañvaat ar fazioù lenn-pennañ graet abalamour d'an dislegiezh.",
|
"OpenDyslexic is a free typeface/font designed to mitigate some of the common reading errors caused by dyslexia." : "OpenDyslexic a zo ur font digoust soñjet evit disteraat ar fazioù lenn pennañ deuet diwar dislegiezh.",
|
||||||
"Accessibility" : "Monedusted",
|
"Accessibility" : "Monedusted",
|
||||||
"Accessibility options for nextcloud" : "Arventennoù monedusted Nexcloud",
|
"Accessibility options for nextcloud" : "Arventennoù monedusted Nextcloud",
|
||||||
"Provides multiple accessibilities options to ease your use of Nextcloud" : "Roet e vez meur a arventenn vonedusted evit simplaat implij Nexcloud",
|
"Provides multiple accessibilities options to ease your use of Nextcloud" : "Pourveziñ a ra meur a arventenn vonedusted evit simplaat implij Nexcloud",
|
||||||
"Universal access is very important to us. We follow web standards and check to make everything usable also without mouse, and assistive software such as screenreaders. We aim to be compliant with the {guidelines}Web Content Accessibility Guidelines{linkend} 2.1 on AA level, with the high contrast theme even on AAA level." : "Ar vonedusted evit an holl a zo pouezus-ruz eo evidomp. Heuliet e vez ganeomp ar standardoù web ha gwiriet a vez hag-eñ e c'hall an holl dud implijout, hag ar re hep logodenn zoken, ha gant meziantoù sikour evel \"screenreaders\". Klasket e vez ober hervez ar {guidelines}Reolennoù monedusted endalc'hadoù ar Web{linkend} 2.1 gant ul live AA, gant an tem gant un dargemm bras eus al live AAA zoken.",
|
"Universal access is very important to us. We follow web standards and check to make everything usable also without mouse, and assistive software such as screenreaders. We aim to be compliant with the {guidelines}Web Content Accessibility Guidelines{linkend} 2.1 on AA level, with the high contrast theme even on AAA level." : "Hollbouezus eo deomp ar vonedusted hollvedel. Heuliañ a reomp ar standardoù web ha gwiriañ a reomp hag-eñ e c'hall mat pep tra bezañ implijet hep logodenn zoken, ha gant meziantoù skoazellañ evel \"lennerioù skramm\". Klask a reomp doujañ da {guidelines}Reolennoù monedusted endalc'hadoù ar Web{linkend} 2.1 gant ul live AA, gant an tem gantañ un dargemm bras, d'al live AAA zoken.",
|
||||||
"If you find any issues, don’t hesitate to report them on {issuetracker}our issue tracker{linkend}. And if you want to get involved, come join {designteam}our design team{linkend}!" : "Ma vez kavet ur gudenn ganeoc'h, arabat deoc'h kaout aon da reiñ da c'houzout ez eus anezho d'{issuetracker}hon heulier kudennoù{linkend}. Ha m'ho peus c'hoant sikour, deuit en {designteam}hor skipailh design{linkend}!"
|
"If you find any issues, don’t hesitate to report them on {issuetracker}our issue tracker{linkend}. And if you want to get involved, come join {designteam}our design team{linkend}!" : "Mar kavit un draen bennak, na dermit ket da reiñ deomp da c'houzout war {issuetracker}hor benveg dizreinañ{linkend}. Ha mar fell deoc'h kemer perzh e viot degemeret mat en {designteam}hor skipailh dezagn{linkend}!"
|
||||||
},"pluralForm" :"nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);"
|
},"pluralForm" :"nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);"
|
||||||
}
|
}
|
|
@ -65,7 +65,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "您的伺服器並未正確的設定解析 \"{url}\"。這可能與伺服器的設定未更新為直接傳送此資料夾有關。請檢查 Apache 的 \".htaccess\" 檔案,或在 <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Nginx 說明文件</a>中查閱重寫規則。在 Nginx 環境中,通常是在由 \"location ~\" 開始的那行需要做調整。",
|
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "您的伺服器並未正確的設定解析 \"{url}\"。這可能與伺服器的設定未更新為直接傳送此資料夾有關。請檢查 Apache 的 \".htaccess\" 檔案,或在 <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Nginx 說明文件</a>中查閱重寫規則。在 Nginx 環境中,通常是在由 \"location ~\" 開始的那行需要做調整。",
|
||||||
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "您的伺服器並未正確的設定,因此無法傳遞 .woff2 的檔案。這通常是因為 Nginx 的設定問題所導致。在 Nextcloud 15 中,需要一些調整才能一並傳遞 .woff2 的檔案。請檢查您的 Nginx 設定,和Nextcloud<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">說明文件</a>中提到的建議設定。",
|
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "您的伺服器並未正確的設定,因此無法傳遞 .woff2 的檔案。這通常是因為 Nginx 的設定問題所導致。在 Nextcloud 15 中,需要一些調整才能一並傳遞 .woff2 的檔案。請檢查您的 Nginx 設定,和Nextcloud<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">說明文件</a>中提到的建議設定。",
|
||||||
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP 設定似乎不完整,導致無法正確取得系統環境變數,因為偵測到 getenv(\"PATH\") 回傳資料為空值",
|
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP 設定似乎不完整,導致無法正確取得系統環境變數,因為偵測到 getenv(\"PATH\") 回傳資料為空值",
|
||||||
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "請您參考 <a target=\\\"_blank\\\" href=\\\"%s\\\">安裝說明 ↗</a> 來設定 PHP ,尤其如果您使用 php-fpm。",
|
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "請您參考<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">安裝說明 ↗</a>來設定 PHP ,尤其如果您使用 php-fpm。",
|
||||||
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "「唯讀設定檔」已經啟用,這樣可以防止來自網頁端的設定操作,每次需要更改設定時,都需要手動將設定檔暫時改為可讀寫。",
|
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "「唯讀設定檔」已經啟用,這樣可以防止來自網頁端的設定操作,每次需要更改設定時,都需要手動將設定檔暫時改為可讀寫。",
|
||||||
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "您的資料庫並未使用 \"READ COMMITTED\" 的交易隔離等級。當有多個行為平行進行時,這可能會造成問題。",
|
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "您的資料庫並未使用 \"READ COMMITTED\" 的交易隔離等級。當有多個行為平行進行時,這可能會造成問題。",
|
||||||
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "未偵測到 PHP 模組 'fileinfo'。強烈建議啟用這個模組,以取得最好的 MIME 檔案類型偵測支援。",
|
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "未偵測到 PHP 模組 'fileinfo'。強烈建議啟用這個模組,以取得最好的 MIME 檔案類型偵測支援。",
|
||||||
|
|
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
||||||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "您的伺服器並未正確的設定解析 \"{url}\"。這可能與伺服器的設定未更新為直接傳送此資料夾有關。請檢查 Apache 的 \".htaccess\" 檔案,或在 <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Nginx 說明文件</a>中查閱重寫規則。在 Nginx 環境中,通常是在由 \"location ~\" 開始的那行需要做調整。",
|
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "您的伺服器並未正確的設定解析 \"{url}\"。這可能與伺服器的設定未更新為直接傳送此資料夾有關。請檢查 Apache 的 \".htaccess\" 檔案,或在 <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Nginx 說明文件</a>中查閱重寫規則。在 Nginx 環境中,通常是在由 \"location ~\" 開始的那行需要做調整。",
|
||||||
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "您的伺服器並未正確的設定,因此無法傳遞 .woff2 的檔案。這通常是因為 Nginx 的設定問題所導致。在 Nextcloud 15 中,需要一些調整才能一並傳遞 .woff2 的檔案。請檢查您的 Nginx 設定,和Nextcloud<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">說明文件</a>中提到的建議設定。",
|
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "您的伺服器並未正確的設定,因此無法傳遞 .woff2 的檔案。這通常是因為 Nginx 的設定問題所導致。在 Nextcloud 15 中,需要一些調整才能一並傳遞 .woff2 的檔案。請檢查您的 Nginx 設定,和Nextcloud<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">說明文件</a>中提到的建議設定。",
|
||||||
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP 設定似乎不完整,導致無法正確取得系統環境變數,因為偵測到 getenv(\"PATH\") 回傳資料為空值",
|
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP 設定似乎不完整,導致無法正確取得系統環境變數,因為偵測到 getenv(\"PATH\") 回傳資料為空值",
|
||||||
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "請您參考 <a target=\\\"_blank\\\" href=\\\"%s\\\">安裝說明 ↗</a> 來設定 PHP ,尤其如果您使用 php-fpm。",
|
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "請您參考<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">安裝說明 ↗</a>來設定 PHP ,尤其如果您使用 php-fpm。",
|
||||||
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "「唯讀設定檔」已經啟用,這樣可以防止來自網頁端的設定操作,每次需要更改設定時,都需要手動將設定檔暫時改為可讀寫。",
|
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "「唯讀設定檔」已經啟用,這樣可以防止來自網頁端的設定操作,每次需要更改設定時,都需要手動將設定檔暫時改為可讀寫。",
|
||||||
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "您的資料庫並未使用 \"READ COMMITTED\" 的交易隔離等級。當有多個行為平行進行時,這可能會造成問題。",
|
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "您的資料庫並未使用 \"READ COMMITTED\" 的交易隔離等級。當有多個行為平行進行時,這可能會造成問題。",
|
||||||
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "未偵測到 PHP 模組 'fileinfo'。強烈建議啟用這個模組,以取得最好的 MIME 檔案類型偵測支援。",
|
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "未偵測到 PHP 模組 'fileinfo'。強烈建議啟用這個模組,以取得最好的 MIME 檔案類型偵測支援。",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue