[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
7ad87937c8
commit
43a80714a7
|
@ -25,6 +25,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"{loadedSize} of {totalSize} ({bitrate})" : "{loadedSize} / {totalSize} ({bitrate})",
|
"{loadedSize} of {totalSize} ({bitrate})" : "{loadedSize} / {totalSize} ({bitrate})",
|
||||||
"Uploading that item is not supported" : "Ez da onartzen elementu hori kargatzea",
|
"Uploading that item is not supported" : "Ez da onartzen elementu hori kargatzea",
|
||||||
"Target folder does not exist any more" : "Helburuko karpeta ez da existitzen jadanik",
|
"Target folder does not exist any more" : "Helburuko karpeta ez da existitzen jadanik",
|
||||||
|
"Operation is blocked by access control" : "Sarbide kontrolak eragiketa blokeatu du",
|
||||||
"Error when assembling chunks, status code {status}" : "Errorea zatiak elkartzean, egoera kodea {status}",
|
"Error when assembling chunks, status code {status}" : "Errorea zatiak elkartzean, egoera kodea {status}",
|
||||||
"Actions" : "Ekintzak",
|
"Actions" : "Ekintzak",
|
||||||
"Rename" : "Berrizendatu",
|
"Rename" : "Berrizendatu",
|
||||||
|
|
|
@ -23,6 +23,7 @@
|
||||||
"{loadedSize} of {totalSize} ({bitrate})" : "{loadedSize} / {totalSize} ({bitrate})",
|
"{loadedSize} of {totalSize} ({bitrate})" : "{loadedSize} / {totalSize} ({bitrate})",
|
||||||
"Uploading that item is not supported" : "Ez da onartzen elementu hori kargatzea",
|
"Uploading that item is not supported" : "Ez da onartzen elementu hori kargatzea",
|
||||||
"Target folder does not exist any more" : "Helburuko karpeta ez da existitzen jadanik",
|
"Target folder does not exist any more" : "Helburuko karpeta ez da existitzen jadanik",
|
||||||
|
"Operation is blocked by access control" : "Sarbide kontrolak eragiketa blokeatu du",
|
||||||
"Error when assembling chunks, status code {status}" : "Errorea zatiak elkartzean, egoera kodea {status}",
|
"Error when assembling chunks, status code {status}" : "Errorea zatiak elkartzean, egoera kodea {status}",
|
||||||
"Actions" : "Ekintzak",
|
"Actions" : "Ekintzak",
|
||||||
"Rename" : "Berrizendatu",
|
"Rename" : "Berrizendatu",
|
||||||
|
|
|
@ -119,6 +119,8 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Reshare" : "Udostępnianie innym",
|
"Reshare" : "Udostępnianie innym",
|
||||||
"Unlimited" : "Bez limitu",
|
"Unlimited" : "Bez limitu",
|
||||||
"Verifying" : "Sprawdzanie",
|
"Verifying" : "Sprawdzanie",
|
||||||
|
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later." : "Oczekiwanie zadania w tle, które sprawdza certyfikaty SSL zaimportowane przez użytkownika. Sprawdź później.",
|
||||||
|
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "Istnieją pewne certyfikaty SSL zaimportowane przez użytkownika, które nie są już używane z Nextcloud 21. Można je zaimportować z wiersza poleceń za pomocą polecenia \"occ security:certificates:import\". Ich ścieżki w katalogu danych są pokazane poniżej.",
|
||||||
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Stary format szyfrowania po stronie serwera jest włączony. Zalecamy wyłączenie jego.",
|
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Stary format szyfrowania po stronie serwera jest włączony. Zalecamy wyłączenie jego.",
|
||||||
"Nextcloud settings" : "Ustawienia Nextcloud",
|
"Nextcloud settings" : "Ustawienia Nextcloud",
|
||||||
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe może być wymuszane dla wszystkich użytkowników i określonych grup. Jeśli nie mają skonfigurowanego dostawcy logowania dwuskładnikowego, nie będą mogli zalogować się do systemu.",
|
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe może być wymuszane dla wszystkich użytkowników i określonych grup. Jeśli nie mają skonfigurowanego dostawcy logowania dwuskładnikowego, nie będą mogli zalogować się do systemu.",
|
||||||
|
|
|
@ -117,6 +117,8 @@
|
||||||
"Reshare" : "Udostępnianie innym",
|
"Reshare" : "Udostępnianie innym",
|
||||||
"Unlimited" : "Bez limitu",
|
"Unlimited" : "Bez limitu",
|
||||||
"Verifying" : "Sprawdzanie",
|
"Verifying" : "Sprawdzanie",
|
||||||
|
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later." : "Oczekiwanie zadania w tle, które sprawdza certyfikaty SSL zaimportowane przez użytkownika. Sprawdź później.",
|
||||||
|
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "Istnieją pewne certyfikaty SSL zaimportowane przez użytkownika, które nie są już używane z Nextcloud 21. Można je zaimportować z wiersza poleceń za pomocą polecenia \"occ security:certificates:import\". Ich ścieżki w katalogu danych są pokazane poniżej.",
|
||||||
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Stary format szyfrowania po stronie serwera jest włączony. Zalecamy wyłączenie jego.",
|
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Stary format szyfrowania po stronie serwera jest włączony. Zalecamy wyłączenie jego.",
|
||||||
"Nextcloud settings" : "Ustawienia Nextcloud",
|
"Nextcloud settings" : "Ustawienia Nextcloud",
|
||||||
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe może być wymuszane dla wszystkich użytkowników i określonych grup. Jeśli nie mają skonfigurowanego dostawcy logowania dwuskładnikowego, nie będą mogli zalogować się do systemu.",
|
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "Uwierzytelnianie dwuskładnikowe może być wymuszane dla wszystkich użytkowników i określonych grup. Jeśli nie mają skonfigurowanego dostawcy logowania dwuskładnikowego, nie będą mogli zalogować się do systemu.",
|
||||||
|
|
|
@ -119,6 +119,8 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Reshare" : "重新共享",
|
"Reshare" : "重新共享",
|
||||||
"Unlimited" : "无限",
|
"Unlimited" : "无限",
|
||||||
"Verifying" : "正在验证",
|
"Verifying" : "正在验证",
|
||||||
|
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later." : "一个检查用户导入的 SSL 证书的后台工作正在进行中。请稍后再来检查。",
|
||||||
|
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "目前存在一些用户导入的 SSL 证书,这在 Nextcloud 21 中已经不使用了。它们可以通过 \"occ security:certificates:import\" 命令在命令行导入。它们在数据目录下的路径如下所示。",
|
||||||
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "旧的服务器端加密格式已启用。我们建议禁用此功能。",
|
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "旧的服务器端加密格式已启用。我们建议禁用此功能。",
|
||||||
"Nextcloud settings" : "Nextcloud 设置",
|
"Nextcloud settings" : "Nextcloud 设置",
|
||||||
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "两步验证可以对于所有用户和特定分组启用。如果没有设置两步验证提供者,他们则不能登录到系统。",
|
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "两步验证可以对于所有用户和特定分组启用。如果没有设置两步验证提供者,他们则不能登录到系统。",
|
||||||
|
|
|
@ -117,6 +117,8 @@
|
||||||
"Reshare" : "重新共享",
|
"Reshare" : "重新共享",
|
||||||
"Unlimited" : "无限",
|
"Unlimited" : "无限",
|
||||||
"Verifying" : "正在验证",
|
"Verifying" : "正在验证",
|
||||||
|
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later." : "一个检查用户导入的 SSL 证书的后台工作正在进行中。请稍后再来检查。",
|
||||||
|
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "目前存在一些用户导入的 SSL 证书,这在 Nextcloud 21 中已经不使用了。它们可以通过 \"occ security:certificates:import\" 命令在命令行导入。它们在数据目录下的路径如下所示。",
|
||||||
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "旧的服务器端加密格式已启用。我们建议禁用此功能。",
|
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "旧的服务器端加密格式已启用。我们建议禁用此功能。",
|
||||||
"Nextcloud settings" : "Nextcloud 设置",
|
"Nextcloud settings" : "Nextcloud 设置",
|
||||||
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "两步验证可以对于所有用户和特定分组启用。如果没有设置两步验证提供者,他们则不能登录到系统。",
|
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "两步验证可以对于所有用户和特定分组启用。如果没有设置两步验证提供者,他们则不能登录到系统。",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" a la taula \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" a la taula \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Falten algunes columnes opcionals a la base de dades. Com que afegir columnes en taules grans pot tardar una estona i són opcionals, no s'han afegit automàticament. Podeu executar «occ db:add-missing-columns» per afegir les columnes que falten manualment mentre s'executa la instància. Quan s'hagin afegit les columnes, és possible que millori el temps de resposta o la usabilitat d'algunes característiques.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Falten algunes columnes opcionals a la base de dades. Com que afegir columnes en taules grans pot tardar una estona i són opcionals, no s'han afegit automàticament. Podeu executar «occ db:add-missing-columns» per afegir les columnes que falten manualment mentre s'executa la instància. Quan s'hagin afegit les columnes, és possible que millori el temps de resposta o la usabilitat d'algunes característiques.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A aquesta instància li falten alguns mòduls PHP recomanats. Per obtenir un millor rendiment i una millor compatibilitat, es recomana instal·lar-los.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A aquesta instància li falten alguns mòduls PHP recomanats. Per obtenir un millor rendiment i una millor compatibilitat, es recomana instal·lar-los.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "El mòdul php-imagick d'aquesta instància no té suport per SVG.\nEs recomana instal·lar-lo per una millor compatibilitat.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Algunes columnes de la base de dades els hi falten una conversió a gran enter. Degut al fet que canviar tipus de columna en grans taules podria trigar una mica, no s’han canviat automàticament. Executant 'occ db:convert-filecache-bigint' aquests canvis pendents es podrien aplicar manualment. Aquesta operació s’ha de fer mentre la instància està fora de línia. Per a més detalls llegiu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pàgina de documentació sobre això</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Algunes columnes de la base de dades els hi falten una conversió a gran enter. Degut al fet que canviar tipus de columna en grans taules podria trigar una mica, no s’han canviat automàticament. Executant 'occ db:convert-filecache-bigint' aquests canvis pendents es podrien aplicar manualment. Aquesta operació s’ha de fer mentre la instància està fora de línia. Per a més detalls llegiu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pàgina de documentació sobre això</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite s’està fent servir actualment com a servidor de base de dades. Per a instal·lacions més grans recomanem canviar a un altre servidor de base de dades.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite s’està fent servir actualment com a servidor de base de dades. Per a instal·lacions més grans recomanem canviar a un altre servidor de base de dades.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Això és especialment recomanable quan utilitzeu el client d’escriptori per a la sincronització de fitxers.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Això és especialment recomanable quan utilitzeu el client d’escriptori per a la sincronització de fitxers.",
|
||||||
|
@ -170,6 +171,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Start typing to search" : "Comença a escriure per cercar",
|
"Start typing to search" : "Comença a escriure per cercar",
|
||||||
"Loading more results …" : "S'estan carregant més resultats ...",
|
"Loading more results …" : "S'estan carregant més resultats ...",
|
||||||
"Load more results" : "Carregar més resultats",
|
"Load more results" : "Carregar més resultats",
|
||||||
|
"An error occurred while searching for {type}" : "S'ha produït un error mentre es buscava {type}",
|
||||||
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Introduïu el caràcter {minSearchLength} o més per cercar","Introduïu {minSearchLength} caràcters o més per cercar"],
|
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Introduïu el caràcter {minSearchLength} o més per cercar","Introduïu {minSearchLength} caràcters o més per cercar"],
|
||||||
"Search {types} …" : "Cerca {tipus} ...",
|
"Search {types} …" : "Cerca {tipus} ...",
|
||||||
"Settings" : "Paràmetres",
|
"Settings" : "Paràmetres",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" a la taula \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" a la taula \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Falten algunes columnes opcionals a la base de dades. Com que afegir columnes en taules grans pot tardar una estona i són opcionals, no s'han afegit automàticament. Podeu executar «occ db:add-missing-columns» per afegir les columnes que falten manualment mentre s'executa la instància. Quan s'hagin afegit les columnes, és possible que millori el temps de resposta o la usabilitat d'algunes característiques.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Falten algunes columnes opcionals a la base de dades. Com que afegir columnes en taules grans pot tardar una estona i són opcionals, no s'han afegit automàticament. Podeu executar «occ db:add-missing-columns» per afegir les columnes que falten manualment mentre s'executa la instància. Quan s'hagin afegit les columnes, és possible que millori el temps de resposta o la usabilitat d'algunes característiques.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A aquesta instància li falten alguns mòduls PHP recomanats. Per obtenir un millor rendiment i una millor compatibilitat, es recomana instal·lar-los.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A aquesta instància li falten alguns mòduls PHP recomanats. Per obtenir un millor rendiment i una millor compatibilitat, es recomana instal·lar-los.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "El mòdul php-imagick d'aquesta instància no té suport per SVG.\nEs recomana instal·lar-lo per una millor compatibilitat.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Algunes columnes de la base de dades els hi falten una conversió a gran enter. Degut al fet que canviar tipus de columna en grans taules podria trigar una mica, no s’han canviat automàticament. Executant 'occ db:convert-filecache-bigint' aquests canvis pendents es podrien aplicar manualment. Aquesta operació s’ha de fer mentre la instància està fora de línia. Per a més detalls llegiu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pàgina de documentació sobre això</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Algunes columnes de la base de dades els hi falten una conversió a gran enter. Degut al fet que canviar tipus de columna en grans taules podria trigar una mica, no s’han canviat automàticament. Executant 'occ db:convert-filecache-bigint' aquests canvis pendents es podrien aplicar manualment. Aquesta operació s’ha de fer mentre la instància està fora de línia. Per a més detalls llegiu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la pàgina de documentació sobre això</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite s’està fent servir actualment com a servidor de base de dades. Per a instal·lacions més grans recomanem canviar a un altre servidor de base de dades.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite s’està fent servir actualment com a servidor de base de dades. Per a instal·lacions més grans recomanem canviar a un altre servidor de base de dades.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Això és especialment recomanable quan utilitzeu el client d’escriptori per a la sincronització de fitxers.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Això és especialment recomanable quan utilitzeu el client d’escriptori per a la sincronització de fitxers.",
|
||||||
|
@ -168,6 +169,7 @@
|
||||||
"Start typing to search" : "Comença a escriure per cercar",
|
"Start typing to search" : "Comença a escriure per cercar",
|
||||||
"Loading more results …" : "S'estan carregant més resultats ...",
|
"Loading more results …" : "S'estan carregant més resultats ...",
|
||||||
"Load more results" : "Carregar més resultats",
|
"Load more results" : "Carregar més resultats",
|
||||||
|
"An error occurred while searching for {type}" : "S'ha produït un error mentre es buscava {type}",
|
||||||
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Introduïu el caràcter {minSearchLength} o més per cercar","Introduïu {minSearchLength} caràcters o més per cercar"],
|
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_" : ["Introduïu el caràcter {minSearchLength} o més per cercar","Introduïu {minSearchLength} caràcters o més per cercar"],
|
||||||
"Search {types} …" : "Cerca {tipus} ...",
|
"Search {types} …" : "Cerca {tipus} ...",
|
||||||
"Settings" : "Paràmetres",
|
"Settings" : "Paràmetres",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Dem Modul php-imagick fehlt die SVG-Unterstützung. Für eine bessere Kompatibilität wird empfohlen, es zu installieren.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Einige Spalten in der Datenbank können zu big int konvertiert werden. Das Ändern von Spaltentypen kann bei großen Tabellen einige Zeit dauern. Deshalb muss die Konvertierung manuell durch den Befehl \"occ db:convert-filecache-bigint\" gestartet werden. Zur Konvertierung muss die Instanz offline sein. Einzelheiten dazu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">auf der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Einige Spalten in der Datenbank können zu big int konvertiert werden. Das Ändern von Spaltentypen kann bei großen Tabellen einige Zeit dauern. Deshalb muss die Konvertierung manuell durch den Befehl \"occ db:convert-filecache-bigint\" gestartet werden. Zur Konvertierung muss die Instanz offline sein. Einzelheiten dazu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">auf der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Derzeit wird als Datenbank SQLite verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Derzeit wird als Datenbank SQLite verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Dem Modul php-imagick fehlt die SVG-Unterstützung. Für eine bessere Kompatibilität wird empfohlen, es zu installieren.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Einige Spalten in der Datenbank können zu big int konvertiert werden. Das Ändern von Spaltentypen kann bei großen Tabellen einige Zeit dauern. Deshalb muss die Konvertierung manuell durch den Befehl \"occ db:convert-filecache-bigint\" gestartet werden. Zur Konvertierung muss die Instanz offline sein. Einzelheiten dazu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">auf der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Einige Spalten in der Datenbank können zu big int konvertiert werden. Das Ändern von Spaltentypen kann bei großen Tabellen einige Zeit dauern. Deshalb muss die Konvertierung manuell durch den Befehl \"occ db:convert-filecache-bigint\" gestartet werden. Zur Konvertierung muss die Instanz offline sein. Einzelheiten dazu <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">auf der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Derzeit wird als Datenbank SQLite verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Derzeit wird als Datenbank SQLite verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Dem Modul php-imagick fehlt die SVG-Unterstützung. Für eine bessere Kompatibilität wird empfohlen, es zu installieren.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Bei einigen Spalten in der Datenbank fehlt eine Konvertierung in big int. Aufgrund der Tatsache, dass das Ändern von Spaltentypen bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch geändert. Durch Ausführen von \"occ db:convert-filecache-bigint\" können diese ausstehenden Änderungen manuell übernommen werden. Diese Operation muss ausgeführt werden, während die Instanz offline ist. Weitere Einzelheiten finden Sie auf <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Bei einigen Spalten in der Datenbank fehlt eine Konvertierung in big int. Aufgrund der Tatsache, dass das Ändern von Spaltentypen bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch geändert. Durch Ausführen von \"occ db:convert-filecache-bigint\" können diese ausstehenden Änderungen manuell übernommen werden. Diese Operation muss ausgeführt werden, während die Instanz offline ist. Weitere Einzelheiten finden Sie auf <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Fehlende optionale Spalte \"{columnName}\" in der Tabelle \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In der Datenbank fehlen einige optionale Spalten. Da das Hinzufügen von Spalten bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch hinzugefügt, wenn sie optional sein können. Durch Ausführen von \"occ db:add-missing-columns\" können diese fehlenden Spalten manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Sobald die Spalten hinzugefügt sind, könnten einige Funktionen die Reaktionsfähigkeit oder die Benutzerfreundlichkeit verbessern.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Dieser Installation fehlen einige empfohlene PHP-Module. Für bessere Leistung und bessere Kompatibilität wird dringend empfohlen, diese zu installieren.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Dem Modul php-imagick fehlt die SVG-Unterstützung. Für eine bessere Kompatibilität wird empfohlen, es zu installieren.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Bei einigen Spalten in der Datenbank fehlt eine Konvertierung in big int. Aufgrund der Tatsache, dass das Ändern von Spaltentypen bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch geändert. Durch Ausführen von \"occ db:convert-filecache-bigint\" können diese ausstehenden Änderungen manuell übernommen werden. Diese Operation muss ausgeführt werden, während die Instanz offline ist. Weitere Einzelheiten finden Sie auf <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Bei einigen Spalten in der Datenbank fehlt eine Konvertierung in big int. Aufgrund der Tatsache, dass das Ändern von Spaltentypen bei großen Tabellen einige Zeit dauern kann, wurden sie nicht automatisch geändert. Durch Ausführen von \"occ db:convert-filecache-bigint\" können diese ausstehenden Änderungen manuell übernommen werden. Diese Operation muss ausgeführt werden, während die Instanz offline ist. Weitere Einzelheiten finden Sie auf <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">der zugehörigen Dokumentationsseite</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" en la tabla \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" en la tabla \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "A la base de datos le faltan algunas columnas opcionales. Debido a que agregar columnas en tablas grandes podría llevar mucho tiempo, no se agregaron automáticamente cuando podían eran opcionales. Al ejecutar \"occ db:add-missing-columns\", esas columnas faltantes se pueden agregar manualmente mientras la instancia sigue ejecutándose. Una vez que se agregen las columnas, algunas características pueden mejorar su capacidad de respuesta o la usabilidad.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "A la base de datos le faltan algunas columnas opcionales. Debido a que agregar columnas en tablas grandes podría llevar mucho tiempo, no se agregaron automáticamente cuando podían eran opcionales. Al ejecutar \"occ db:add-missing-columns\", esas columnas faltantes se pueden agregar manualmente mientras la instancia sigue ejecutándose. Una vez que se agregen las columnas, algunas características pueden mejorar su capacidad de respuesta o la usabilidad.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia le faltan algunos módulos PHP recomendados. Para mejorar el rendimiento y aumentar la compatibilidad, se recomienda encarecidamente instalarlos.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia le faltan algunos módulos PHP recomendados. Para mejorar el rendimiento y aumentar la compatibilidad, se recomienda encarecidamente instalarlos.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "El módulo php-imagick de esta instancia no tiene soporte para SVG. Para una mejor compatibilidad es recomendable instalarlo.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunas columnas de la base de datos les falta convertirse a \"big int\". Ya que cambiar los tipos de columna en tablas grandes puede llevar algún tiempo, no se han cambiado automáticamente. Se pueden ejecutar estos cambios pendientes ejecutando 'occ db:convert-filecache-bigint', Esta operación debe realizarse cuando el servidor esté sin conexión. Para más detalles, consulta <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la página de la documentación sobre esto</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunas columnas de la base de datos les falta convertirse a \"big int\". Ya que cambiar los tipos de columna en tablas grandes puede llevar algún tiempo, no se han cambiado automáticamente. Se pueden ejecutar estos cambios pendientes ejecutando 'occ db:convert-filecache-bigint', Esta operación debe realizarse cuando el servidor esté sin conexión. Para más detalles, consulta <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la página de la documentación sobre esto</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente se está usando SQLite como base de datos. Para instalaciones más largas recomendamos cambiar a un motor de bases de datos diferente.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente se está usando SQLite como base de datos. Para instalaciones más largas recomendamos cambiar a un motor de bases de datos diferente.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Esto está particularmente indicado si se usa el cliente de escritorio para la sincronización.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Esto está particularmente indicado si se usa el cliente de escritorio para la sincronización.",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" en la tabla \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta la columna opcional \"{columnName}\" en la tabla \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "A la base de datos le faltan algunas columnas opcionales. Debido a que agregar columnas en tablas grandes podría llevar mucho tiempo, no se agregaron automáticamente cuando podían eran opcionales. Al ejecutar \"occ db:add-missing-columns\", esas columnas faltantes se pueden agregar manualmente mientras la instancia sigue ejecutándose. Una vez que se agregen las columnas, algunas características pueden mejorar su capacidad de respuesta o la usabilidad.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "A la base de datos le faltan algunas columnas opcionales. Debido a que agregar columnas en tablas grandes podría llevar mucho tiempo, no se agregaron automáticamente cuando podían eran opcionales. Al ejecutar \"occ db:add-missing-columns\", esas columnas faltantes se pueden agregar manualmente mientras la instancia sigue ejecutándose. Una vez que se agregen las columnas, algunas características pueden mejorar su capacidad de respuesta o la usabilidad.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia le faltan algunos módulos PHP recomendados. Para mejorar el rendimiento y aumentar la compatibilidad, se recomienda encarecidamente instalarlos.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia le faltan algunos módulos PHP recomendados. Para mejorar el rendimiento y aumentar la compatibilidad, se recomienda encarecidamente instalarlos.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "El módulo php-imagick de esta instancia no tiene soporte para SVG. Para una mejor compatibilidad es recomendable instalarlo.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunas columnas de la base de datos les falta convertirse a \"big int\". Ya que cambiar los tipos de columna en tablas grandes puede llevar algún tiempo, no se han cambiado automáticamente. Se pueden ejecutar estos cambios pendientes ejecutando 'occ db:convert-filecache-bigint', Esta operación debe realizarse cuando el servidor esté sin conexión. Para más detalles, consulta <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la página de la documentación sobre esto</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunas columnas de la base de datos les falta convertirse a \"big int\". Ya que cambiar los tipos de columna en tablas grandes puede llevar algún tiempo, no se han cambiado automáticamente. Se pueden ejecutar estos cambios pendientes ejecutando 'occ db:convert-filecache-bigint', Esta operación debe realizarse cuando el servidor esté sin conexión. Para más detalles, consulta <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la página de la documentación sobre esto</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente se está usando SQLite como base de datos. Para instalaciones más largas recomendamos cambiar a un motor de bases de datos diferente.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente se está usando SQLite como base de datos. Para instalaciones más largas recomendamos cambiar a un motor de bases de datos diferente.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Esto está particularmente indicado si se usa el cliente de escritorio para la sincronización.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Esto está particularmente indicado si se usa el cliente de escritorio para la sincronización.",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Perdeuse a columna opcional «{columnName}» na táboa «{tableName}».",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Perdeuse a columna opcional «{columnName}» na táboa «{tableName}».",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Á base de datos fáltanlle algunhas columnas opcionais. Por moe de que engadir columnas a grandes táboas podería levar moito tempo non foron engadidas automaticamente cando poden ser opcionais. Estas columnas poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-columns». Unha vez se teñan engadidas as columnas, algunhas características poden mellorar a resposta ou a usabilidade.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Á base de datos fáltanlle algunhas columnas opcionais. Por moe de que engadir columnas a grandes táboas podería levar moito tempo non foron engadidas automaticamente cando poden ser opcionais. Estas columnas poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-columns». Unha vez se teñan engadidas as columnas, algunhas características poden mellorar a resposta ou a usabilidade.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia fáltanlle algúns módulos PHP recomendados. Para mellorar o rendemento e aumentar a compatibilidade, recomendase encarecidamente instalalos.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia fáltanlle algúns módulos PHP recomendados. Para mellorar o rendemento e aumentar a compatibilidade, recomendase encarecidamente instalalos.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "O módulo php-imagick nesta instancia non ten soporte SVG. Para unha mellor compatibilidade recoméndase instalalo.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunhas columnas fáltalles a conversión a enteiro grande. Por mor de que cambiar os tipos de columnas en táboas grandes podería levar moito tempo non se modificaron automaticamente. Pódense aplicar manualmente estes cambios pendentes executando «occ db:convert-filecache-bigint'». Esta operación ten que ser feita mentres a instancia está sen conexión. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunhas columnas fáltalles a conversión a enteiro grande. Por mor de que cambiar os tipos de columnas en táboas grandes podería levar moito tempo non se modificaron automaticamente. Pódense aplicar manualmente estes cambios pendentes executando «occ db:convert-filecache-bigint'». Esta operación ten que ser feita mentres a instancia está sen conexión. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente empregase SQLite como infraestrutura da base de datos. Para instalacións máis grandes recomendámoslle que cambie a unha infraestrutura de base de datos diferente.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente empregase SQLite como infraestrutura da base de datos. Para instalacións máis grandes recomendámoslle que cambie a unha infraestrutura de base de datos diferente.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto está especialmente recomendado cando se utiliza o cliente de escritorio para a sincronización de ficheiros.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto está especialmente recomendado cando se utiliza o cliente de escritorio para a sincronización de ficheiros.",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Perdeuse a columna opcional «{columnName}» na táboa «{tableName}».",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Perdeuse a columna opcional «{columnName}» na táboa «{tableName}».",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Á base de datos fáltanlle algunhas columnas opcionais. Por moe de que engadir columnas a grandes táboas podería levar moito tempo non foron engadidas automaticamente cando poden ser opcionais. Estas columnas poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-columns». Unha vez se teñan engadidas as columnas, algunhas características poden mellorar a resposta ou a usabilidade.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Á base de datos fáltanlle algunhas columnas opcionais. Por moe de que engadir columnas a grandes táboas podería levar moito tempo non foron engadidas automaticamente cando poden ser opcionais. Estas columnas poden engadirse manualmente mentres siga funcionando a instancia, executando «occ db:add-missing-columns». Unha vez se teñan engadidas as columnas, algunhas características poden mellorar a resposta ou a usabilidade.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia fáltanlle algúns módulos PHP recomendados. Para mellorar o rendemento e aumentar a compatibilidade, recomendase encarecidamente instalalos.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "A esta instancia fáltanlle algúns módulos PHP recomendados. Para mellorar o rendemento e aumentar a compatibilidade, recomendase encarecidamente instalalos.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "O módulo php-imagick nesta instancia non ten soporte SVG. Para unha mellor compatibilidade recoméndase instalalo.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunhas columnas fáltalles a conversión a enteiro grande. Por mor de que cambiar os tipos de columnas en táboas grandes podería levar moito tempo non se modificaron automaticamente. Pódense aplicar manualmente estes cambios pendentes executando «occ db:convert-filecache-bigint'». Esta operación ten que ser feita mentres a instancia está sen conexión. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "A algunhas columnas fáltalles a conversión a enteiro grande. Por mor de que cambiar os tipos de columnas en táboas grandes podería levar moito tempo non se modificaron automaticamente. Pódense aplicar manualmente estes cambios pendentes executando «occ db:convert-filecache-bigint'». Esta operación ten que ser feita mentres a instancia está sen conexión. Para obter máis información, lea <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">a páxina de documentación sobre isto</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente empregase SQLite como infraestrutura da base de datos. Para instalacións máis grandes recomendámoslle que cambie a unha infraestrutura de base de datos diferente.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Actualmente empregase SQLite como infraestrutura da base de datos. Para instalacións máis grandes recomendámoslle que cambie a unha infraestrutura de base de datos diferente.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto está especialmente recomendado cando se utiliza o cliente de escritorio para a sincronización de ficheiros.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Isto está especialmente recomendado cando se utiliza o cliente de escritorio para a sincronización de ficheiros.",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Colonna opzionale \"{columnName}\" mancante nella tabella \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Colonna opzionale \"{columnName}\" mancante nella tabella \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Nel database mancano alcune colonne opzionali. Poiché l'aggiunta di colonne su tabelle grandi può richiedere del tempo, non sono state aggiunte automaticamente. Eseguendo \"occ db:add-missing-columns\", le colonne mancanti possono essere aggiunte manualmente mentre l'istanza è in esecuzione. Una volta che le colonne sono state aggiunte, alcune funzionalità potrebbero migliorare i tempi di risposta o l'usabilità.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Nel database mancano alcune colonne opzionali. Poiché l'aggiunta di colonne su tabelle grandi può richiedere del tempo, non sono state aggiunte automaticamente. Eseguendo \"occ db:add-missing-columns\", le colonne mancanti possono essere aggiunte manualmente mentre l'istanza è in esecuzione. Una volta che le colonne sono state aggiunte, alcune funzionalità potrebbero migliorare i tempi di risposta o l'usabilità.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Su questa istanza mancano alcuni moduli PHP consigliati. Per prestazioni migliorate e migliore compatibilità, è vivamente consigliato di installarli.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Su questa istanza mancano alcuni moduli PHP consigliati. Per prestazioni migliorate e migliore compatibilità, è vivamente consigliato di installarli.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Al modulo php-imagick manca il supporto SVG. Per una migliore compatibilità si consiglia di installarlo.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Alcune colonne del database non sono state convertite in big int. Poiché la modifica dei tipi di colonna può richiedere del tempo, non sono state modificate automaticamente. Eseguendo \"occ db:convert-filecache-bigint\", le modifiche in corso saranno applicate manualmente. L'operazione deve essere eseguita mentre l'istanza non è in linea. Per ulteriori dettagli, leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la relativa pagina di documentazione</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Alcune colonne del database non sono state convertite in big int. Poiché la modifica dei tipi di colonna può richiedere del tempo, non sono state modificate automaticamente. Eseguendo \"occ db:convert-filecache-bigint\", le modifiche in corso saranno applicate manualmente. L'operazione deve essere eseguita mentre l'istanza non è in linea. Per ulteriori dettagli, leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la relativa pagina di documentazione</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite è utilizzato attualmente come database. Per installazioni più grandi consigliamo di passare a un motore di database diverso.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite è utilizzato attualmente come database. Per installazioni più grandi consigliamo di passare a un motore di database diverso.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Consigliato particolarmente quando si utilizza il client desktop per la sincronizzazione dei file.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Consigliato particolarmente quando si utilizza il client desktop per la sincronizzazione dei file.",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Colonna opzionale \"{columnName}\" mancante nella tabella \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Colonna opzionale \"{columnName}\" mancante nella tabella \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Nel database mancano alcune colonne opzionali. Poiché l'aggiunta di colonne su tabelle grandi può richiedere del tempo, non sono state aggiunte automaticamente. Eseguendo \"occ db:add-missing-columns\", le colonne mancanti possono essere aggiunte manualmente mentre l'istanza è in esecuzione. Una volta che le colonne sono state aggiunte, alcune funzionalità potrebbero migliorare i tempi di risposta o l'usabilità.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Nel database mancano alcune colonne opzionali. Poiché l'aggiunta di colonne su tabelle grandi può richiedere del tempo, non sono state aggiunte automaticamente. Eseguendo \"occ db:add-missing-columns\", le colonne mancanti possono essere aggiunte manualmente mentre l'istanza è in esecuzione. Una volta che le colonne sono state aggiunte, alcune funzionalità potrebbero migliorare i tempi di risposta o l'usabilità.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Su questa istanza mancano alcuni moduli PHP consigliati. Per prestazioni migliorate e migliore compatibilità, è vivamente consigliato di installarli.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "Su questa istanza mancano alcuni moduli PHP consigliati. Per prestazioni migliorate e migliore compatibilità, è vivamente consigliato di installarli.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Al modulo php-imagick manca il supporto SVG. Per una migliore compatibilità si consiglia di installarlo.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Alcune colonne del database non sono state convertite in big int. Poiché la modifica dei tipi di colonna può richiedere del tempo, non sono state modificate automaticamente. Eseguendo \"occ db:convert-filecache-bigint\", le modifiche in corso saranno applicate manualmente. L'operazione deve essere eseguita mentre l'istanza non è in linea. Per ulteriori dettagli, leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la relativa pagina di documentazione</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Alcune colonne del database non sono state convertite in big int. Poiché la modifica dei tipi di colonna può richiedere del tempo, non sono state modificate automaticamente. Eseguendo \"occ db:convert-filecache-bigint\", le modifiche in corso saranno applicate manualmente. L'operazione deve essere eseguita mentre l'istanza non è in linea. Per ulteriori dettagli, leggi <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">la relativa pagina di documentazione</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite è utilizzato attualmente come database. Per installazioni più grandi consigliamo di passare a un motore di database diverso.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite è utilizzato attualmente come database. Per installazioni più grandi consigliamo di passare a un motore di database diverso.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Consigliato particolarmente quando si utilizza il client desktop per la sincronizzazione dei file.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Consigliato particolarmente quando si utilizza il client desktop per la sincronizzazione dei file.",
|
||||||
|
|
|
@ -89,6 +89,7 @@ OC.L10N.register(
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Brak opcjonalnej kolumny \"{columnName}\" w tabeli \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Brak opcjonalnej kolumny \"{columnName}\" w tabeli \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "W bazie danych brakuje niektórych opcjonalnych kolumn. Ze względu na fakt, że dodawanie kolumn do dużych tabel może zająć trochę czasu oraz mogą one być opcjonalne, nie zostały dodane automatycznie. Brakujące kolumny można dodać ręcznie w trakcie pracy instancji uruchamiając \"occ db:add-missing-columns\". Po dodaniu kolumn niektóre funkcje mogą poprawić czas reakcji lub użyteczność.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "W bazie danych brakuje niektórych opcjonalnych kolumn. Ze względu na fakt, że dodawanie kolumn do dużych tabel może zająć trochę czasu oraz mogą one być opcjonalne, nie zostały dodane automatycznie. Brakujące kolumny można dodać ręcznie w trakcie pracy instancji uruchamiając \"occ db:add-missing-columns\". Po dodaniu kolumn niektóre funkcje mogą poprawić czas reakcji lub użyteczność.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "W tej instancji brakuje niektórych zalecanych modułów PHP. W celu zwiększenia wydajności i lepszej kompatybilności zaleca się ich instalację.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "W tej instancji brakuje niektórych zalecanych modułów PHP. W celu zwiększenia wydajności i lepszej kompatybilności zaleca się ich instalację.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Moduł php-imagick w tej instancji nie obsługuje formatu SVG. Aby uzyskać lepszą kompatybilność, zaleca się jego zainstalowanie.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Niektóre kolumny w bazie danych nie zawierają konwersji do big integers. Ze względu na to, że zmiana typów kolumn w dużych tabelach może zająć dużo czasu, nie zostały one zmienione automatycznie. Wykonasz konwersję samodzielnie uruchamiając 'occ db:convert-filecache-bigint'. Ta operacja musi zostać wykonana, gdy instancja jest w trybie offline. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Niektóre kolumny w bazie danych nie zawierają konwersji do big integers. Ze względu na to, że zmiana typów kolumn w dużych tabelach może zająć dużo czasu, nie zostały one zmienione automatycznie. Wykonasz konwersję samodzielnie uruchamiając 'occ db:convert-filecache-bigint'. Ta operacja musi zostać wykonana, gdy instancja jest w trybie offline. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite jest aktualnie używany jako baza danych. Dla większych instalacji zalecamy przełączenie na inną bazę danych.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite jest aktualnie używany jako baza danych. Dla większych instalacji zalecamy przełączenie na inną bazę danych.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Jest to szczególnie zalecane podczas używania klienta desktopowego do synchronizacji plików.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Jest to szczególnie zalecane podczas używania klienta desktopowego do synchronizacji plików.",
|
||||||
|
|
|
@ -87,6 +87,7 @@
|
||||||
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Brak opcjonalnej kolumny \"{columnName}\" w tabeli \"{tableName}\".",
|
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Brak opcjonalnej kolumny \"{columnName}\" w tabeli \"{tableName}\".",
|
||||||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "W bazie danych brakuje niektórych opcjonalnych kolumn. Ze względu na fakt, że dodawanie kolumn do dużych tabel może zająć trochę czasu oraz mogą one być opcjonalne, nie zostały dodane automatycznie. Brakujące kolumny można dodać ręcznie w trakcie pracy instancji uruchamiając \"occ db:add-missing-columns\". Po dodaniu kolumn niektóre funkcje mogą poprawić czas reakcji lub użyteczność.",
|
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "W bazie danych brakuje niektórych opcjonalnych kolumn. Ze względu na fakt, że dodawanie kolumn do dużych tabel może zająć trochę czasu oraz mogą one być opcjonalne, nie zostały dodane automatycznie. Brakujące kolumny można dodać ręcznie w trakcie pracy instancji uruchamiając \"occ db:add-missing-columns\". Po dodaniu kolumn niektóre funkcje mogą poprawić czas reakcji lub użyteczność.",
|
||||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "W tej instancji brakuje niektórych zalecanych modułów PHP. W celu zwiększenia wydajności i lepszej kompatybilności zaleca się ich instalację.",
|
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "W tej instancji brakuje niektórych zalecanych modułów PHP. W celu zwiększenia wydajności i lepszej kompatybilności zaleca się ich instalację.",
|
||||||
|
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Moduł php-imagick w tej instancji nie obsługuje formatu SVG. Aby uzyskać lepszą kompatybilność, zaleca się jego zainstalowanie.",
|
||||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Niektóre kolumny w bazie danych nie zawierają konwersji do big integers. Ze względu na to, że zmiana typów kolumn w dużych tabelach może zająć dużo czasu, nie zostały one zmienione automatycznie. Wykonasz konwersję samodzielnie uruchamiając 'occ db:convert-filecache-bigint'. Ta operacja musi zostać wykonana, gdy instancja jest w trybie offline. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
|
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Niektóre kolumny w bazie danych nie zawierają konwersji do big integers. Ze względu na to, że zmiana typów kolumn w dużych tabelach może zająć dużo czasu, nie zostały one zmienione automatycznie. Wykonasz konwersję samodzielnie uruchamiając 'occ db:convert-filecache-bigint'. Ta operacja musi zostać wykonana, gdy instancja jest w trybie offline. Więcej informacji na ten temat przeczytasz na <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">stronie dokumentacji</a>.",
|
||||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite jest aktualnie używany jako baza danych. Dla większych instalacji zalecamy przełączenie na inną bazę danych.",
|
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite jest aktualnie używany jako baza danych. Dla większych instalacji zalecamy przełączenie na inną bazę danych.",
|
||||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Jest to szczególnie zalecane podczas używania klienta desktopowego do synchronizacji plików.",
|
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Jest to szczególnie zalecane podczas używania klienta desktopowego do synchronizacji plików.",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue