[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
ecb64381fb
commit
45cc358d79
|
@ -32,7 +32,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Can not read this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." : "Te datoteke ni mogoče brati, ker je to najverjetneje datoteka v souporabi. Prosite lastnika datoteke, da jo da ponovno v souporabo.",
|
||||
"Default encryption module" : "Privzet modul za šifriranje",
|
||||
"Default encryption module for server-side encryption" : "Privzeti modul za strežniško šifriranje",
|
||||
"In order to use this encryption module you need to enable server-side\n\t\tencryption in the admin settings. Once enabled this module will encrypt\n\t\tall your files transparently. The encryption is based on AES 256 keys.\n\t\tThe module won't touch existing files, only new files will be encrypted\n\t\tafter server-side encryption was enabled. It is also not possible to\n\t\tdisable the encryption again and switch back to a unencrypted system.\n\t\tPlease read the documentation to know all implications before you decide\n\t\tto enable server-side encryption." : "Za uporabo tega modula za šifriranje, morate s strani strežnika\n\t\tomogočiti šifriranje v 'admin' nastavitvah. Ko je omogočeno, bo modul šifriral\n\t\tvse vaše datoteke transparentno. Šifriranje je osnoano na AES 256 ključih.\n\t\tModul se ne bo dotaknil obstoječih datotek - šifrirale se bodo samo nove\n\t\tpotem, ko bo omogočeno šifriranje s strani strežnika. Tudi ni možno\n\t\tonemogočiti šifriranja in se vrniti na nešifriran sistem.\n\t\tProsim, da preberete dokumentacijo, da veste vse posledice preden se odločite,\t\t da omogočite šifriranje na strežniku.",
|
||||
"In order to use this encryption module you need to enable server-side\n\t\tencryption in the admin settings. Once enabled this module will encrypt\n\t\tall your files transparently. The encryption is based on AES 256 keys.\n\t\tThe module won't touch existing files, only new files will be encrypted\n\t\tafter server-side encryption was enabled. It is also not possible to\n\t\tdisable the encryption again and switch back to a unencrypted system.\n\t\tPlease read the documentation to know all implications before you decide\n\t\tto enable server-side encryption." : "Za uporabo tega šifrirnega modula je treba na strežniku omogočiti\n\t\tšifriranje med »skrbniškimi nastavitvami«. Ko je modul omogočen, bo samodejno izvedeno šifriranje\n\t\tvseh datotek. Šifriranje je zasnovano po protokolu AES 256.\n\t\tŠifriranje je onemogočeno za obstoječe datoteke, postopek se izvede le za nove,\n\t\tustvarjene po omogočanju šifriranja. Prav tako ni mogoče\n\t\tonemogočiti šifriranja in povrniti sistem v nešifriran.\n\t\tPred dokončno odločitvijo je priporočljivo natančno pregrati dokumentacijo,\n\t\t in temeljito razmisliti o posledicah.",
|
||||
"Hey there,\n\nthe admin enabled server-side-encryption. Your files were encrypted using the password '%s'.\n\nPlease login to the web interface, go to the section 'basic encryption module' of your personal settings and update your encryption password by entering this password into the 'old log-in password' field and your current login-password.\n\n" : "Pozdravljeni,\n\npo novem je omogočeno strežniško šifriranje. Vse datoteke so sedaj šifrirane z geslom »%s«.\n\nPrijavite se v spletni vmesnik, poiščite nastavitev »osnovnega modula za šifriranje« in posodobite trenutno šifrirno geslo z vnosom starega v polje »staro prijavno geslo« in novega v trenutno prijavno geslo.\n",
|
||||
"The share will expire on %s." : "Povezava souporabe bo pretekla %s.",
|
||||
"Cheers!" : "Lep pozdrav!",
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
"Can not read this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." : "Te datoteke ni mogoče brati, ker je to najverjetneje datoteka v souporabi. Prosite lastnika datoteke, da jo da ponovno v souporabo.",
|
||||
"Default encryption module" : "Privzet modul za šifriranje",
|
||||
"Default encryption module for server-side encryption" : "Privzeti modul za strežniško šifriranje",
|
||||
"In order to use this encryption module you need to enable server-side\n\t\tencryption in the admin settings. Once enabled this module will encrypt\n\t\tall your files transparently. The encryption is based on AES 256 keys.\n\t\tThe module won't touch existing files, only new files will be encrypted\n\t\tafter server-side encryption was enabled. It is also not possible to\n\t\tdisable the encryption again and switch back to a unencrypted system.\n\t\tPlease read the documentation to know all implications before you decide\n\t\tto enable server-side encryption." : "Za uporabo tega modula za šifriranje, morate s strani strežnika\n\t\tomogočiti šifriranje v 'admin' nastavitvah. Ko je omogočeno, bo modul šifriral\n\t\tvse vaše datoteke transparentno. Šifriranje je osnoano na AES 256 ključih.\n\t\tModul se ne bo dotaknil obstoječih datotek - šifrirale se bodo samo nove\n\t\tpotem, ko bo omogočeno šifriranje s strani strežnika. Tudi ni možno\n\t\tonemogočiti šifriranja in se vrniti na nešifriran sistem.\n\t\tProsim, da preberete dokumentacijo, da veste vse posledice preden se odločite,\t\t da omogočite šifriranje na strežniku.",
|
||||
"In order to use this encryption module you need to enable server-side\n\t\tencryption in the admin settings. Once enabled this module will encrypt\n\t\tall your files transparently. The encryption is based on AES 256 keys.\n\t\tThe module won't touch existing files, only new files will be encrypted\n\t\tafter server-side encryption was enabled. It is also not possible to\n\t\tdisable the encryption again and switch back to a unencrypted system.\n\t\tPlease read the documentation to know all implications before you decide\n\t\tto enable server-side encryption." : "Za uporabo tega šifrirnega modula je treba na strežniku omogočiti\n\t\tšifriranje med »skrbniškimi nastavitvami«. Ko je modul omogočen, bo samodejno izvedeno šifriranje\n\t\tvseh datotek. Šifriranje je zasnovano po protokolu AES 256.\n\t\tŠifriranje je onemogočeno za obstoječe datoteke, postopek se izvede le za nove,\n\t\tustvarjene po omogočanju šifriranja. Prav tako ni mogoče\n\t\tonemogočiti šifriranja in povrniti sistem v nešifriran.\n\t\tPred dokončno odločitvijo je priporočljivo natančno pregrati dokumentacijo,\n\t\t in temeljito razmisliti o posledicah.",
|
||||
"Hey there,\n\nthe admin enabled server-side-encryption. Your files were encrypted using the password '%s'.\n\nPlease login to the web interface, go to the section 'basic encryption module' of your personal settings and update your encryption password by entering this password into the 'old log-in password' field and your current login-password.\n\n" : "Pozdravljeni,\n\npo novem je omogočeno strežniško šifriranje. Vse datoteke so sedaj šifrirane z geslom »%s«.\n\nPrijavite se v spletni vmesnik, poiščite nastavitev »osnovnega modula za šifriranje« in posodobite trenutno šifrirno geslo z vnosom starega v polje »staro prijavno geslo« in novega v trenutno prijavno geslo.\n",
|
||||
"The share will expire on %s." : "Povezava souporabe bo pretekla %s.",
|
||||
"Cheers!" : "Lep pozdrav!",
|
||||
|
|
|
@ -173,7 +173,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unable to change the favourite state of the file" : "Nedaří se změnit stav „oblíbené“ souboru",
|
||||
"Error while loading the file data" : "Chyba při načítání dat souboru",
|
||||
"Pick a template for {name}" : "Vyberte si šablonu pro {name}",
|
||||
"Cancel" : "Zrušit",
|
||||
"Cancel" : "Storno",
|
||||
"Create" : "Vytvořit",
|
||||
"Create a new file with the selected template" : "Vytvořit nový soubor ze zvolené šablony",
|
||||
"Creating file" : "Vytváření souboru",
|
||||
|
|
|
@ -171,7 +171,7 @@
|
|||
"Unable to change the favourite state of the file" : "Nedaří se změnit stav „oblíbené“ souboru",
|
||||
"Error while loading the file data" : "Chyba při načítání dat souboru",
|
||||
"Pick a template for {name}" : "Vyberte si šablonu pro {name}",
|
||||
"Cancel" : "Zrušit",
|
||||
"Cancel" : "Storno",
|
||||
"Create" : "Vytvořit",
|
||||
"Create a new file with the selected template" : "Vytvořit nový soubor ze zvolené šablony",
|
||||
"Creating file" : "Vytváření souboru",
|
||||
|
|
|
@ -130,7 +130,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{user} deleted an encrypted file in {file}" : "{user} excluiu um arquivo criptografado em {file}",
|
||||
"You restored {file}" : "Você restaurou o arquivo {file}",
|
||||
"{user} restored {file}" : "{user} restaurou {file}",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "Você renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile} (oculto)",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "Você renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile}",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "Você renomeou {oldfile} para {newfile} (oculto)",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile}" : "Você renomeou o arquivo {oldfile} para {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "{user} renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile} (oculto)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "{user} renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "{user} renomeou {oldfile} para {newfile} (oculto)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile}" : "{user} renomeou {oldfile} para {newfile}",
|
||||
"You moved {oldfile} to {newfile}" : "Você moveu {oldfile} para {newfile}",
|
||||
"{user} moved {oldfile} to {newfile}" : "{user} moveu {oldfile} para {newfile}",
|
||||
|
|
|
@ -128,7 +128,13 @@
|
|||
"{user} deleted an encrypted file in {file}" : "{user} excluiu um arquivo criptografado em {file}",
|
||||
"You restored {file}" : "Você restaurou o arquivo {file}",
|
||||
"{user} restored {file}" : "{user} restaurou {file}",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "Você renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile} (oculto)",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "Você renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile}",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "Você renomeou {oldfile} para {newfile} (oculto)",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile}" : "Você renomeou o arquivo {oldfile} para {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "{user} renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile} (oculto)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "{user} renomeou {oldfile} (oculto) para {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "{user} renomeou {oldfile} para {newfile} (oculto)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile}" : "{user} renomeou {oldfile} para {newfile}",
|
||||
"You moved {oldfile} to {newfile}" : "Você moveu {oldfile} para {newfile}",
|
||||
"{user} moved {oldfile} to {newfile}" : "{user} moveu {oldfile} para {newfile}",
|
||||
|
|
|
@ -130,7 +130,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{user} deleted an encrypted file in {file}" : "{user} 在 {file} 刪除了一個加密的檔案",
|
||||
"You restored {file}" : "您還原了 {file}",
|
||||
"{user} restored {file}" : "{user} 還原了 {file}",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "您將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "您將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "您將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile}" : "您將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "{user} 將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "{user} 將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "{user} 將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile}" : "{user} 將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}",
|
||||
"You moved {oldfile} to {newfile}" : "您將 {oldfile} 移動到了 {newfile}",
|
||||
"{user} moved {oldfile} to {newfile}" : "{user} 將 {oldfile} 移動到了 {newfile}",
|
||||
|
|
|
@ -128,7 +128,13 @@
|
|||
"{user} deleted an encrypted file in {file}" : "{user} 在 {file} 刪除了一個加密的檔案",
|
||||
"You restored {file}" : "您還原了 {file}",
|
||||
"{user} restored {file}" : "{user} 還原了 {file}",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "您將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"You renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "您將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "您將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"You renamed {oldfile} to {newfile}" : "您將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile} (hidden)" : "{user} 將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} (hidden) to {newfile}" : "{user} 將 {oldfile}(隱藏)重新命名為 {newfile}",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile} (hidden)" : "{user} 將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}(隱藏)",
|
||||
"{user} renamed {oldfile} to {newfile}" : "{user} 將 {oldfile} 重新命名為 {newfile}",
|
||||
"You moved {oldfile} to {newfile}" : "您將 {oldfile} 移動到了 {newfile}",
|
||||
"{user} moved {oldfile} to {newfile}" : "{user} 將 {oldfile} 移動到了 {newfile}",
|
||||
|
|
|
@ -125,9 +125,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later." : "Úloha na pozadí čeká na kontrolu uživatelských importovaných SSL certifikátů. Zkuste to prosím později.",
|
||||
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "Existují některé SSL certifikáty importované uživatelem, které se již nepoužívají s Nextcloud 21. Lze je importovat na příkazový řádek pomocí příkazu \"occ security:certificates:import\". Jejich cesty uvnitř datového adresáře jsou uvedeny níže.",
|
||||
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Je zapnutý starý formát šifrování na straně serveru. Je doporučeno toto vypnout.",
|
||||
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MariaDB 10.2 or higher." : "Je používána verze MariaDB \"%s\". Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MariaDB 10.2 nebo vyšší.",
|
||||
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MySQL 8 or higher." : "Je používána verze MySQL \"%s\". Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MySQL 8 nebo vyšší.",
|
||||
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires PostgreSQL 9.6 or higher." : "Je používána verze \"%s\". Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje PostgreSQL 9.6 nebo vyšší.",
|
||||
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MariaDB 10.2 or higher." : "Je používána verze MariaDB „%s“. Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MariaDB 10.2 nebo novější.",
|
||||
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MySQL 8 or higher." : "Je používána verze MySQL „%s“. Nextcloud 21 už nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MySQL 8 nebo novější.",
|
||||
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires PostgreSQL 9.6 or higher." : "Je používána verze PostgreSQL „%s“. Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje PostgreSQL 9.6 nebo novější.",
|
||||
"Nextcloud settings" : "Nastavení Nextcloud",
|
||||
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "Dvoufázové ověřování je možné vynutit pro všechny uživatele a konkrétní skupiny. Pokud nemají nastaveného poskytovatele dvoufázového ověřování, nebudou se moci přihlásit do systému.",
|
||||
"Enforce two-factor authentication" : "Vynutit dvoufázové ověřování",
|
||||
|
|
|
@ -123,9 +123,9 @@
|
|||
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later." : "Úloha na pozadí čeká na kontrolu uživatelských importovaných SSL certifikátů. Zkuste to prosím později.",
|
||||
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below." : "Existují některé SSL certifikáty importované uživatelem, které se již nepoužívají s Nextcloud 21. Lze je importovat na příkazový řádek pomocí příkazu \"occ security:certificates:import\". Jejich cesty uvnitř datového adresáře jsou uvedeny níže.",
|
||||
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this." : "Je zapnutý starý formát šifrování na straně serveru. Je doporučeno toto vypnout.",
|
||||
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MariaDB 10.2 or higher." : "Je používána verze MariaDB \"%s\". Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MariaDB 10.2 nebo vyšší.",
|
||||
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MySQL 8 or higher." : "Je používána verze MySQL \"%s\". Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MySQL 8 nebo vyšší.",
|
||||
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires PostgreSQL 9.6 or higher." : "Je používána verze \"%s\". Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje PostgreSQL 9.6 nebo vyšší.",
|
||||
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MariaDB 10.2 or higher." : "Je používána verze MariaDB „%s“. Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MariaDB 10.2 nebo novější.",
|
||||
"MySQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MySQL 8 or higher." : "Je používána verze MySQL „%s“. Nextcloud 21 už nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje MySQL 8 nebo novější.",
|
||||
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires PostgreSQL 9.6 or higher." : "Je používána verze PostgreSQL „%s“. Nextcloud 21 již nebude podporovat tuto verzi a vyžaduje PostgreSQL 9.6 nebo novější.",
|
||||
"Nextcloud settings" : "Nastavení Nextcloud",
|
||||
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system." : "Dvoufázové ověřování je možné vynutit pro všechny uživatele a konkrétní skupiny. Pokud nemají nastaveného poskytovatele dvoufázového ověřování, nebudou se moci přihlásit do systému.",
|
||||
"Enforce two-factor authentication" : "Vynutit dvoufázové ověřování",
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Update notification" : "Upozornění na aktualizaci",
|
||||
"Displays update notifications for Nextcloud and provides the SSO for the updater." : "Zobrazí upozornění na aktualizace pro Nextcloud a poskytuje sjednocené přihlašování pro nástroj pro provedení aktualizace.",
|
||||
"The version you are running is not maintained anymore. Please make sure to update to a supported version as soon as possible." : "Verze, kterou provozujete, už není udržovaná. Aktualizujte co nejdříve na podporovanou verzi.",
|
||||
"Apps missing compatible version" : "Aplikace bez kompatibilní verze",
|
||||
"Apps missing compatible version" : "Aplikace, které neexistují v kompatibilní verzi",
|
||||
"View in store" : "Zobrazit v instalačním katalogu",
|
||||
"Apps with compatible version" : "Aplikace s kompatibilní verzí",
|
||||
"Apps with compatible version" : "Aplikace, které existují v kompatibilní verzi",
|
||||
"Open updater" : "Otevřít nástroj pro aktualizaci",
|
||||
"Download now" : "Stáhnout nyní",
|
||||
"Please use the command line updater to update." : "Aktualizujte přes příkazový řádek.",
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@
|
|||
"Update notification" : "Upozornění na aktualizaci",
|
||||
"Displays update notifications for Nextcloud and provides the SSO for the updater." : "Zobrazí upozornění na aktualizace pro Nextcloud a poskytuje sjednocené přihlašování pro nástroj pro provedení aktualizace.",
|
||||
"The version you are running is not maintained anymore. Please make sure to update to a supported version as soon as possible." : "Verze, kterou provozujete, už není udržovaná. Aktualizujte co nejdříve na podporovanou verzi.",
|
||||
"Apps missing compatible version" : "Aplikace bez kompatibilní verze",
|
||||
"Apps missing compatible version" : "Aplikace, které neexistují v kompatibilní verzi",
|
||||
"View in store" : "Zobrazit v instalačním katalogu",
|
||||
"Apps with compatible version" : "Aplikace s kompatibilní verzí",
|
||||
"Apps with compatible version" : "Aplikace, které existují v kompatibilní verzi",
|
||||
"Open updater" : "Otevřít nástroj pro aktualizaci",
|
||||
"Download now" : "Stáhnout nyní",
|
||||
"Please use the command line updater to update." : "Aktualizujte přes příkazový řádek.",
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Paging chunksize" : "Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnik",
|
||||
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)" : "Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnika, ki ga uporablja iskalnik LDAP, pri oštevilčenju uporabnika ali skupine (vrednost 0 možnost onemogoči).",
|
||||
"Enable LDAP password changes per user" : "Omogoči uporabnikom spreminjanje gesel LDAP",
|
||||
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "Uporabnikom LDAP dovoli spreminjanje osebnega gesla, nadzornikom in skrbnikom skupin pa spreminjanje gesel povezanih skupin uporabnikov LDAP. Možnost deluje le, če so na strežniku LDAP ustrezno nastavljena priavila dostopa. Ko so gesla poslana na strežnik LDAP kot običajno besedilo, je priporočljivo uporabiti transportno šifriranje in omogočiti varnostno razprševanje gesel.",
|
||||
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "Uporabnikom LDAP dovoli spreminjanje osebnega gesla, nadzornikom in skrbnikom skupin pa spreminjanje gesel povezanih skupin uporabnikov LDAP. Možnost deluje le, če so na strežniku LDAP ustrezno nastavljena pravila dostopa. Ko so gesla poslana na strežnik LDAP kot običajno besedilo, je priporočljivo uporabiti transportno šifriranje in omogočiti varnostno razprševanje gesel.",
|
||||
"(New password is sent as plain text to LDAP)" : "(novo geslo je poslano kot besedilo na LDAP)",
|
||||
"Default password policy DN" : "Privzeta pravila gesel enoznačnih imen DN",
|
||||
"Special Attributes" : "Posebni atributi",
|
||||
|
|
|
@ -162,7 +162,7 @@
|
|||
"Paging chunksize" : "Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnik",
|
||||
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)" : "Velikost odvoda za razbremenitev delovnega pomnilnika, ki ga uporablja iskalnik LDAP, pri oštevilčenju uporabnika ali skupine (vrednost 0 možnost onemogoči).",
|
||||
"Enable LDAP password changes per user" : "Omogoči uporabnikom spreminjanje gesel LDAP",
|
||||
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "Uporabnikom LDAP dovoli spreminjanje osebnega gesla, nadzornikom in skrbnikom skupin pa spreminjanje gesel povezanih skupin uporabnikov LDAP. Možnost deluje le, če so na strežniku LDAP ustrezno nastavljena priavila dostopa. Ko so gesla poslana na strežnik LDAP kot običajno besedilo, je priporočljivo uporabiti transportno šifriranje in omogočiti varnostno razprševanje gesel.",
|
||||
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "Uporabnikom LDAP dovoli spreminjanje osebnega gesla, nadzornikom in skrbnikom skupin pa spreminjanje gesel povezanih skupin uporabnikov LDAP. Možnost deluje le, če so na strežniku LDAP ustrezno nastavljena pravila dostopa. Ko so gesla poslana na strežnik LDAP kot običajno besedilo, je priporočljivo uporabiti transportno šifriranje in omogočiti varnostno razprševanje gesel.",
|
||||
"(New password is sent as plain text to LDAP)" : "(novo geslo je poslano kot besedilo na LDAP)",
|
||||
"Default password policy DN" : "Privzeta pravila gesel enoznačnih imen DN",
|
||||
"Special Attributes" : "Posebni atributi",
|
||||
|
|
|
@ -78,6 +78,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Selected groups" : "已選擇的群組",
|
||||
"Edit LDAP Query" : "編輯LDAP Query",
|
||||
"LDAP Filter:" : "LDAP 過慮器:",
|
||||
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "過濾器指定哪些 LDAP 群組將有權存取 %s。",
|
||||
"Verify settings and count the groups" : "驗證設置併點算群組數目",
|
||||
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "當登入%s時,將會根據以下屬性找到用戶 :",
|
||||
"LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD 用戶名稱:",
|
||||
|
@ -85,6 +86,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD 電郵地址:",
|
||||
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed." : "允許使用電郵地址屬性登入。 允許使用 “mail” 和 “mailPrimaryAddress”。",
|
||||
"Other Attributes:" : "其他屬性:",
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "定義嘗試登入時要應用的過濾器。“%%uid” 取代登入操作中的用戶名。示例:“uid = %%uid”",
|
||||
"Test Loginname" : "測試登入姓名",
|
||||
"Verify settings" : "驗證設定",
|
||||
"%s. Server:" : "%s. 伺服器:",
|
||||
|
@ -104,8 +106,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "您可以在進階標籤頁裡面指定用戶及群組的 Base DN",
|
||||
"Detect Base DN" : "偵測 Base DN",
|
||||
"Test Base DN" : "測試 Base DN",
|
||||
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "避免自動 LDAP 請求。適合較大的設置,但需要多一些 LDAP 知識。",
|
||||
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手動輸入 LDAP篩選器 (建議在大型的資料環境)",
|
||||
"Listing and searching for users is constrained by these criteria:" : "列出和搜索用戶受到以下條件的約束:",
|
||||
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "用戶最常見的對像類是 OrganizationalPerson、person、user 和inetOrgPerson。如果不確定要選擇哪個對像類,請諮詢您的目錄管理員。",
|
||||
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "篩選起指定哪些LDAP的用戶應該擁有存取%s的權限",
|
||||
"Verify settings and count users" : "驗證設定並計算用戶數",
|
||||
"Saving" : "儲存",
|
||||
|
@ -149,19 +153,32 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Optional; one attribute per line" : "非必要,一行一項屬性",
|
||||
"Group Display Name Field" : "群組顯示名稱欄位",
|
||||
"The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." : "LDAP設定值,用於產生用戶群組的顯示名稱",
|
||||
"Base Group Tree" : "基本群組樹",
|
||||
"One Group Base DN per line" : "一行一個 Group Base DN",
|
||||
"Group Search Attributes" : "群組搜尋屬性",
|
||||
"Group-Member association" : "群組與成員之間的關聯",
|
||||
"Dynamic Group Member URL" : "動態組成員URL",
|
||||
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)" : "群組對像的 LDAP 屬性包含一個 LDAP 搜索URL,該URL確定哪些對象屬於該群組。(空白設置將禁用動態群組成員資格功能。)",
|
||||
"Nested Groups" : "嵌套群組",
|
||||
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)" : "啟用後,將支持組內組。(僅在組成員屬性包含DN時有效。)",
|
||||
"Paging chunksize" : "分頁塊大小",
|
||||
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)" : "分頁 LDAP 搜尋所用的 chunksize 可能會返回大量結果,例如用戶或組枚舉。(在這種情況下,將其設置為0會禁用分頁 LDAP 搜尋。)",
|
||||
"Enable LDAP password changes per user" : "啟用每個用戶的LDAP密碼更改",
|
||||
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "允許 LDAP 用戶更改其密碼,並允許超級管理員和群組管理員更改其 LDAP 用戶的密碼。僅當在 LDAP 伺服器上相應配置了存取控制控制策略時,該選項才起作用。 由於密碼以明文形式發送到 LDAP 伺服器,因此必須使用傳輸加密,並且應該在 LDAP 伺服器上配置密碼 hashing。",
|
||||
"(New password is sent as plain text to LDAP)" : "(新密碼以純文本格式發送到LDAP)",
|
||||
"Default password policy DN" : "默認密碼策略DN",
|
||||
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling." : "默認的DN 密碼過期處理策略。僅當啟用了單個用戶 LDAP 密碼更改且僅OpenLDAP支持此功能時,此方法才有效。 留空以禁用密碼過期處理。",
|
||||
"Special Attributes" : "特殊屬性",
|
||||
"Quota Field" : "配額欄位",
|
||||
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "將用戶的默認配額留空。 否則,請指定 LDAP/AD 屬性。",
|
||||
"Quota Default" : "默認配額",
|
||||
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field." : "覆蓋沒有在“配額”字段中設置配額的 LDAP 用戶的默認配額。",
|
||||
"Email Field" : "電郵地址欄位",
|
||||
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour." : "使用用戶的 LDAP 屬性去設置其電郵地址。 留空 = 使用默認值。",
|
||||
"User Home Folder Naming Rule" : "用戶家目錄的命名規則",
|
||||
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "用戶名留空(默認)。 否則,請指定 LDAP/AD 屬性。",
|
||||
"\"$home\" Placeholder Field" : "\"$home\" 佔位符字段",
|
||||
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute" : "外部存儲配置中的 $home 將替換為指定屬性的值",
|
||||
"Internal Username" : "內部用戶名稱",
|
||||
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "默認情況下調試UUID屬性創建內部用戶名。將確保用戶名是唯一的字符,並且不需要轉換。內部用戶名,只允許使用這些字符:[ a-zA-Z0-9_.@- ]。其他字符被替換為它們的ASCII對應或簡單地被忽略。如果出現重複,將添加或增加一個數字。內部用戶名用作在內部標識用戶。它是用戶主文件夾的替代名稱。它也是遠端URL的一部分,例如對於所有 *DAV 服務。使用此設置,可以覆蓋預設行為。將其保留為空以保留默認行為。更改僅對新映射(添加)的LDAP用戶有效。",
|
||||
"Internal Username Attribute:" : "內部用戶名稱屬性:",
|
||||
|
|
|
@ -76,6 +76,7 @@
|
|||
"Selected groups" : "已選擇的群組",
|
||||
"Edit LDAP Query" : "編輯LDAP Query",
|
||||
"LDAP Filter:" : "LDAP 過慮器:",
|
||||
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "過濾器指定哪些 LDAP 群組將有權存取 %s。",
|
||||
"Verify settings and count the groups" : "驗證設置併點算群組數目",
|
||||
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "當登入%s時,將會根據以下屬性找到用戶 :",
|
||||
"LDAP / AD Username:" : "LDAP / AD 用戶名稱:",
|
||||
|
@ -83,6 +84,7 @@
|
|||
"LDAP / AD Email Address:" : "LDAP / AD 電郵地址:",
|
||||
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed." : "允許使用電郵地址屬性登入。 允許使用 “mail” 和 “mailPrimaryAddress”。",
|
||||
"Other Attributes:" : "其他屬性:",
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "定義嘗試登入時要應用的過濾器。“%%uid” 取代登入操作中的用戶名。示例:“uid = %%uid”",
|
||||
"Test Loginname" : "測試登入姓名",
|
||||
"Verify settings" : "驗證設定",
|
||||
"%s. Server:" : "%s. 伺服器:",
|
||||
|
@ -102,8 +104,10 @@
|
|||
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "您可以在進階標籤頁裡面指定用戶及群組的 Base DN",
|
||||
"Detect Base DN" : "偵測 Base DN",
|
||||
"Test Base DN" : "測試 Base DN",
|
||||
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "避免自動 LDAP 請求。適合較大的設置,但需要多一些 LDAP 知識。",
|
||||
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "手動輸入 LDAP篩選器 (建議在大型的資料環境)",
|
||||
"Listing and searching for users is constrained by these criteria:" : "列出和搜索用戶受到以下條件的約束:",
|
||||
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "用戶最常見的對像類是 OrganizationalPerson、person、user 和inetOrgPerson。如果不確定要選擇哪個對像類,請諮詢您的目錄管理員。",
|
||||
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "篩選起指定哪些LDAP的用戶應該擁有存取%s的權限",
|
||||
"Verify settings and count users" : "驗證設定並計算用戶數",
|
||||
"Saving" : "儲存",
|
||||
|
@ -147,19 +151,32 @@
|
|||
"Optional; one attribute per line" : "非必要,一行一項屬性",
|
||||
"Group Display Name Field" : "群組顯示名稱欄位",
|
||||
"The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." : "LDAP設定值,用於產生用戶群組的顯示名稱",
|
||||
"Base Group Tree" : "基本群組樹",
|
||||
"One Group Base DN per line" : "一行一個 Group Base DN",
|
||||
"Group Search Attributes" : "群組搜尋屬性",
|
||||
"Group-Member association" : "群組與成員之間的關聯",
|
||||
"Dynamic Group Member URL" : "動態組成員URL",
|
||||
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)" : "群組對像的 LDAP 屬性包含一個 LDAP 搜索URL,該URL確定哪些對象屬於該群組。(空白設置將禁用動態群組成員資格功能。)",
|
||||
"Nested Groups" : "嵌套群組",
|
||||
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)" : "啟用後,將支持組內組。(僅在組成員屬性包含DN時有效。)",
|
||||
"Paging chunksize" : "分頁塊大小",
|
||||
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)" : "分頁 LDAP 搜尋所用的 chunksize 可能會返回大量結果,例如用戶或組枚舉。(在這種情況下,將其設置為0會禁用分頁 LDAP 搜尋。)",
|
||||
"Enable LDAP password changes per user" : "啟用每個用戶的LDAP密碼更改",
|
||||
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "允許 LDAP 用戶更改其密碼,並允許超級管理員和群組管理員更改其 LDAP 用戶的密碼。僅當在 LDAP 伺服器上相應配置了存取控制控制策略時,該選項才起作用。 由於密碼以明文形式發送到 LDAP 伺服器,因此必須使用傳輸加密,並且應該在 LDAP 伺服器上配置密碼 hashing。",
|
||||
"(New password is sent as plain text to LDAP)" : "(新密碼以純文本格式發送到LDAP)",
|
||||
"Default password policy DN" : "默認密碼策略DN",
|
||||
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling." : "默認的DN 密碼過期處理策略。僅當啟用了單個用戶 LDAP 密碼更改且僅OpenLDAP支持此功能時,此方法才有效。 留空以禁用密碼過期處理。",
|
||||
"Special Attributes" : "特殊屬性",
|
||||
"Quota Field" : "配額欄位",
|
||||
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "將用戶的默認配額留空。 否則,請指定 LDAP/AD 屬性。",
|
||||
"Quota Default" : "默認配額",
|
||||
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field." : "覆蓋沒有在“配額”字段中設置配額的 LDAP 用戶的默認配額。",
|
||||
"Email Field" : "電郵地址欄位",
|
||||
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour." : "使用用戶的 LDAP 屬性去設置其電郵地址。 留空 = 使用默認值。",
|
||||
"User Home Folder Naming Rule" : "用戶家目錄的命名規則",
|
||||
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "用戶名留空(默認)。 否則,請指定 LDAP/AD 屬性。",
|
||||
"\"$home\" Placeholder Field" : "\"$home\" 佔位符字段",
|
||||
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute" : "外部存儲配置中的 $home 將替換為指定屬性的值",
|
||||
"Internal Username" : "內部用戶名稱",
|
||||
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "默認情況下調試UUID屬性創建內部用戶名。將確保用戶名是唯一的字符,並且不需要轉換。內部用戶名,只允許使用這些字符:[ a-zA-Z0-9_.@- ]。其他字符被替換為它們的ASCII對應或簡單地被忽略。如果出現重複,將添加或增加一個數字。內部用戶名用作在內部標識用戶。它是用戶主文件夾的替代名稱。它也是遠端URL的一部分,例如對於所有 *DAV 服務。使用此設置,可以覆蓋預設行為。將其保留為空以保留默認行為。更改僅對新映射(添加)的LDAP用戶有效。",
|
||||
"Internal Username Attribute:" : "內部用戶名稱屬性:",
|
||||
|
|
|
@ -65,15 +65,25 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Tento webový server není správně nastaven pro rozpoznání \"{url}\". To nejspíše souvisí s nastavením webového serveru, které nebylo upraveno tak, aby jej dovedlo přímo do této složky. Porovnejte svou konfiguraci s dodávanými rewrite pravidly v \".htaccess\" pro Apache nebo těm poskytnutým v dokumentaci pro Nginx na této {linkstart}stránce s dokumentací ↗{linkend}. U Nginx jsou to obvykle řádky začínající na \"location ~\", které potřebují úpravu.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Váš webový server není správně nastaven k doručování .woff2 souborů. To je obvykle chyba v nastavení Nginx. Nextcloud 15 také potřebuje úpravu k doručování .woff2 souborů. Porovnejte své nastavení Nginx s doporučeným nastavením v naší {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Zdá se, že PHP není správně nastaveno pro dotazování proměnných prostředí systému. Test s příkazem getenv(\"PATH\") vrátí pouze prázdnou odpověď.",
|
||||
"Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Nahlédněte do ↗{linkstart}instalační dokumentace ↗{linkend} kvůli poznámkám pro nastavování PHP a zkontrolujte nastavení PHP na svém serveru, zejména pokud používáte php-fpm.",
|
||||
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Nastavení bylo přepnuto do režimu pouze pro čtení. To brání změnám prostřednictvím webového rozhraní. Dále při každé aktualizaci, je třeba soubor ručně zpřístupnit pro zápis.",
|
||||
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Vaše databáze není spuštěná s úrovní izolace transakcí „READ COMMITTED“. Toto může způsobit problémy při paralelním spouštění více akcí současně.",
|
||||
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Modul PHP „fileinfo“ chybí. Důrazně se doporučuje zapnout tento modul pro zajištění lepšího zjišťování MIME typů.",
|
||||
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Transakční zamykání souborů je vypnuto, což může vést k problémům při souběžném přístupu. Abyste se jim vyhli, zapněte v config.php volbu „filelocking.enabled“. Další informace naleznete v {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Pokud se vaše instalace nenachází v kořeni domény a používá plánovač systému, může být problém s vytvářením URL adres. Abyste se jim vyhnuli, nastavte volbu „overwrite.cli.url“ v souboru config.php na umístění kořene webu vaší instalace (doporučení: „{suggestedOverwriteCliURL}“)",
|
||||
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Vaše instalace nemá nastavenou žádnou výchozí oblast telefonu. To je nutné k ověření telefonních čísel v nastavení profilu bez kódu země. Chcete-li povolit čísla bez kódu země, přidejte do svého konfiguračního souboru řetězec \"default_phone_region\" s příslušným {linkstart} kódem ISO 3166-1 {linkend} regionu.",
|
||||
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Nebylo možné vykonat naplánovanou úlohu z příkazového řádku. Objevily se následující technické chyby:",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "Poslední provedení úlohy na pozadí bylo spuštěno {relativeTime}. To vypadá, že něco není v pořádku. {linkstart}Zkontrolujte nastavení úlohy na pozadí ↗{linkend}.",
|
||||
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Tento server nemá funkční připojení k Internetu: Nedaří se připojit k vícero koncovým bodům. Některé moduly jako např. externí úložiště, upozorňování na dostupnost aktualizací, nebo instalace aplikací třetích stran kvůli tomu nebudou fungovat. Přístup k souborům z jiných míst a odesílání e-mailů s upozorněními také nemusí fungovat. Pokud chcete využívat všechny možnosti tohoto serveru, doporučujeme zprovoznit připojení k Internetu.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nebyla nastavena mezipaměť v paměti. Pokud je dostupná, nastavte ji pro zlepšení výkonu. Další informace lze nalézt v naší {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP nenalezlo žádný použitelný zdroj náhodnosti, což je silně nedoporučeno z důvodu zabezpečení. Bližší informace naleznete v {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Nyní používáte PHP {version}. Abyste mohli využívat {linkstart}aktualizace, zlepšující výkonnost a zabezpečení, poskytované autory PHP↗{linkend}, přejděte na jeho novější verzi. A to tak rychle, jak to vámi využívaná distribuce operačního systému umožňuje.",
|
||||
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 je posledním vydáním, které podporuje PHP 7.2. Nextcloud 21 vyžaduje přinejmenším PHP 7.3.",
|
||||
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nastavení hlaviček reverzní proxy není správné nebo přistupujete na Nextcloud z důvěryhodné proxy. Pokud nepřistupujete k Nextcloud z důvěryhodné proxy, potom je toto bezpečností chyba a může útočníkovi umožnit falšovat IP adresu, kterou NextCloud vidí. Další informace lze nalézt v naší {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Je nastaven memcached jako distribuovaná cache, ale je nainstalovaný nesprávný PHP modul „memcache“. \\OC\\Memcache\\Memcached podporuje pouze „memcached“ a ne „memcache“. Podívejte se na {linkstart}memcached wiki pro oba moduly ↗{linkend}..",
|
||||
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Některé soubory neprošly kontrolou integrity. Podrobnosti ohledně řešení tohoto problém lze nalézt v {linkstart1}dokumentaci↗{linkend}. ({linkstart2}Seznam neplatných souborů…{linkend} / {linkstart3}Znovu ověřit…{linkend})",
|
||||
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "PHP modul OPcache není načten. {linkstart}Pro lepší výkon je doporučeno ↗{linkend} načíst ho do vaší PHP instalace.",
|
||||
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "PHP OPcache není správně nastavené. {linkstart}Pro lepší výkon je doporučeno ↗{linkend} použít v <code>php.ini</code> následující nastavení:",
|
||||
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "PHP funkce „set_time_limit“ není dostupná. To může způsobit ukončení skriptů uprostřed provádění a další problémy s instalací. Doporučujeme tuto funkci povolit.",
|
||||
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Vámi využívaná verze PHP nepodporuje FreeType, což bude mít za následky vizuální nedostatky u obrázků profilů a v rozhraní pro nastavování.",
|
||||
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Chybí index „{indexName}“ v tabulce „{tableName}“.",
|
||||
|
@ -84,18 +94,24 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "V databázi chybí některé volitelné sloupce. Protože přidání sloupců do rozsáhlých tabulek může trvat dlouho, nebyly přidány automaticky (jsou volitelné). Spuštěním příkazu \"occ db:add-missing-columns\" je možné tyto chybějící sloupce přidat ručně a to za provozu instance. Po přidání se může zlepšit doba reakce a použitelnost některých funkcí.",
|
||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "V této instanci chybí některé doporučené moduly PHP. Pro lepší výkon a kompatibilitu, je důrazně doporučeno je nainstalovat.",
|
||||
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Modul php-imagick v tomto případě nemá žádnou podporu SVG. Pro lepší kompatibilitu se doporučuje nainstalovat.",
|
||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "U některých sloupců tabulek databáze doposud nebyla provedena konverze na datový typ big int. To proto, že změna typů sloupců ve velkých tabulkách může trvat dlouho a proto nebylo provedeno automaticky. Provedení je možné spustit ručně a to spuštěním příkazu „occ db: convert-filecache-bigint“. Ovšem provést lze jen tehdy, když je instance Nexcloud odstavená. Další podrobnosti naleznete {linkstart}na stránce v dokumentaci, pojednávající o tomto↗{linkend}.",
|
||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Jako podpůrná databázová vrstva je nyní používáno SQLite. Pro větší instalace doporučujeme přejít na jinou databázi.",
|
||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Toto je doporučeno zejména když používáte pro synchronizaci souborů desktop klienta.",
|
||||
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pokud chcete-li převést do jiné databáze, použijte nástroj pro příkazový řádek: „occ db:convert-type“, nebo si projděte {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Limit paměti pro PHP je nastaven na níže než doporučenou hodnotu 512MB.",
|
||||
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Složky některých aplikací jsou vlastněny jiným uživatelem, než je ten webového serveru. To může být případ pokud aplikace byly nainstalované ručně. Zkontrolujte oprávnění následujících složek aplikací:",
|
||||
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Jako databáze je používána MySQL, ale nepodporuje 4 bajtové znaky. Aby bylo možné takové znaky (jako například emotikony) v názvech souborů nebo komentářích zobrazit, je doporučeno zapnout podporu 4 bajtových znaků v MySQL. Bližší podrobnosti naleznete v {linkstart}dokumentaci na toto téma ↗{linkend}.",
|
||||
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Tato instance používá jako hlavní úložiště objektové úložiště, založené na protokolu S3. Nahrané soubory jsou dočasně ukládány na server a proto je doporučeno mít 50 GB volného prostoru v adresáři temp pro PHP. Podrobnosti o umístění a prostoru, který je k dispozici naleznete v záznamu událostí. Pro navýšení kapacit nasměrujte v php.ini na jiný adresář nebo zvyšte kapacitu stávajícího umístění.",
|
||||
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Přistupujete k vámi využívané instanci přes zabezpečené připojení, nicméně ta vytváří nezabezpečené URL adresy. To nejpravděpodobněji znamená, že se nacházíte za reverzní proxy a přepisovací proměnné nastavení nejsou správně nastavené. Přečtete si tomu věnovanou {linkstart}stránku v dokumentaci ↗{linkend}.. ",
|
||||
"Error occurred while checking server setup" : "Při ověřování nastavení serveru došlo k chybě",
|
||||
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pro více podrobností se koukněte do {linkstart}dokumentace ↗{linkend}.",
|
||||
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Váš adresář data a vaše soubory jsou pravděpodobně dostupné z Internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Je velmi doporučeno zajistit, aby tento adresář již nebyl dostupný z internetu, nebo byl přesunut mimo document root webového serveru.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena ve shodě s „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena ve shodě s „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ neobsahuje „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena na „{val1}“, „{val2}“, „{val3}“, „{val4}“ nebo „{val5}“. To může odhalovat referer informaci. Viz {linkstart}doporučení W3C ↗{linkend}.",
|
||||
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "HTTP hlavička „Strict-Transport-Security“ není nastavena na přinejmenším „{seconds}“ sekund. Pro lepší zabezpečení je doporučeno zapnout HSTS, jak je popsáno v {linkstart}tipech pro zabezpečení ↗{linkend}.",
|
||||
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Přistupujete přes přes nezabezpečený HTTP protokol. Důrazně doporučujeme nastavit svůj server tak, aby namísto toho vyžadoval HTTPS, jak je popsáno v {linkstart}tipech ohledně zabezpečení ↗{linkend}.",
|
||||
"unknown text" : "neznámý text",
|
||||
"Hello world!" : "Zdravíme, světe!",
|
||||
"sunny" : "slunečno",
|
||||
|
|
|
@ -63,15 +63,25 @@
|
|||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Tento webový server není správně nastaven pro rozpoznání \"{url}\". To nejspíše souvisí s nastavením webového serveru, které nebylo upraveno tak, aby jej dovedlo přímo do této složky. Porovnejte svou konfiguraci s dodávanými rewrite pravidly v \".htaccess\" pro Apache nebo těm poskytnutým v dokumentaci pro Nginx na této {linkstart}stránce s dokumentací ↗{linkend}. U Nginx jsou to obvykle řádky začínající na \"location ~\", které potřebují úpravu.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Váš webový server není správně nastaven k doručování .woff2 souborů. To je obvykle chyba v nastavení Nginx. Nextcloud 15 také potřebuje úpravu k doručování .woff2 souborů. Porovnejte své nastavení Nginx s doporučeným nastavením v naší {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Zdá se, že PHP není správně nastaveno pro dotazování proměnných prostředí systému. Test s příkazem getenv(\"PATH\") vrátí pouze prázdnou odpověď.",
|
||||
"Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Nahlédněte do ↗{linkstart}instalační dokumentace ↗{linkend} kvůli poznámkám pro nastavování PHP a zkontrolujte nastavení PHP na svém serveru, zejména pokud používáte php-fpm.",
|
||||
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Nastavení bylo přepnuto do režimu pouze pro čtení. To brání změnám prostřednictvím webového rozhraní. Dále při každé aktualizaci, je třeba soubor ručně zpřístupnit pro zápis.",
|
||||
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Vaše databáze není spuštěná s úrovní izolace transakcí „READ COMMITTED“. Toto může způsobit problémy při paralelním spouštění více akcí současně.",
|
||||
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Modul PHP „fileinfo“ chybí. Důrazně se doporučuje zapnout tento modul pro zajištění lepšího zjišťování MIME typů.",
|
||||
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Transakční zamykání souborů je vypnuto, což může vést k problémům při souběžném přístupu. Abyste se jim vyhli, zapněte v config.php volbu „filelocking.enabled“. Další informace naleznete v {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Pokud se vaše instalace nenachází v kořeni domény a používá plánovač systému, může být problém s vytvářením URL adres. Abyste se jim vyhnuli, nastavte volbu „overwrite.cli.url“ v souboru config.php na umístění kořene webu vaší instalace (doporučení: „{suggestedOverwriteCliURL}“)",
|
||||
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Vaše instalace nemá nastavenou žádnou výchozí oblast telefonu. To je nutné k ověření telefonních čísel v nastavení profilu bez kódu země. Chcete-li povolit čísla bez kódu země, přidejte do svého konfiguračního souboru řetězec \"default_phone_region\" s příslušným {linkstart} kódem ISO 3166-1 {linkend} regionu.",
|
||||
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Nebylo možné vykonat naplánovanou úlohu z příkazového řádku. Objevily se následující technické chyby:",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "Poslední provedení úlohy na pozadí bylo spuštěno {relativeTime}. To vypadá, že něco není v pořádku. {linkstart}Zkontrolujte nastavení úlohy na pozadí ↗{linkend}.",
|
||||
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Tento server nemá funkční připojení k Internetu: Nedaří se připojit k vícero koncovým bodům. Některé moduly jako např. externí úložiště, upozorňování na dostupnost aktualizací, nebo instalace aplikací třetích stran kvůli tomu nebudou fungovat. Přístup k souborům z jiných míst a odesílání e-mailů s upozorněními také nemusí fungovat. Pokud chcete využívat všechny možnosti tohoto serveru, doporučujeme zprovoznit připojení k Internetu.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nebyla nastavena mezipaměť v paměti. Pokud je dostupná, nastavte ji pro zlepšení výkonu. Další informace lze nalézt v naší {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP nenalezlo žádný použitelný zdroj náhodnosti, což je silně nedoporučeno z důvodu zabezpečení. Bližší informace naleznete v {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Nyní používáte PHP {version}. Abyste mohli využívat {linkstart}aktualizace, zlepšující výkonnost a zabezpečení, poskytované autory PHP↗{linkend}, přejděte na jeho novější verzi. A to tak rychle, jak to vámi využívaná distribuce operačního systému umožňuje.",
|
||||
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 je posledním vydáním, které podporuje PHP 7.2. Nextcloud 21 vyžaduje přinejmenším PHP 7.3.",
|
||||
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nastavení hlaviček reverzní proxy není správné nebo přistupujete na Nextcloud z důvěryhodné proxy. Pokud nepřistupujete k Nextcloud z důvěryhodné proxy, potom je toto bezpečností chyba a může útočníkovi umožnit falšovat IP adresu, kterou NextCloud vidí. Další informace lze nalézt v naší {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Je nastaven memcached jako distribuovaná cache, ale je nainstalovaný nesprávný PHP modul „memcache“. \\OC\\Memcache\\Memcached podporuje pouze „memcached“ a ne „memcache“. Podívejte se na {linkstart}memcached wiki pro oba moduly ↗{linkend}..",
|
||||
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Některé soubory neprošly kontrolou integrity. Podrobnosti ohledně řešení tohoto problém lze nalézt v {linkstart1}dokumentaci↗{linkend}. ({linkstart2}Seznam neplatných souborů…{linkend} / {linkstart3}Znovu ověřit…{linkend})",
|
||||
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "PHP modul OPcache není načten. {linkstart}Pro lepší výkon je doporučeno ↗{linkend} načíst ho do vaší PHP instalace.",
|
||||
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "PHP OPcache není správně nastavené. {linkstart}Pro lepší výkon je doporučeno ↗{linkend} použít v <code>php.ini</code> následující nastavení:",
|
||||
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "PHP funkce „set_time_limit“ není dostupná. To může způsobit ukončení skriptů uprostřed provádění a další problémy s instalací. Doporučujeme tuto funkci povolit.",
|
||||
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Vámi využívaná verze PHP nepodporuje FreeType, což bude mít za následky vizuální nedostatky u obrázků profilů a v rozhraní pro nastavování.",
|
||||
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Chybí index „{indexName}“ v tabulce „{tableName}“.",
|
||||
|
@ -82,18 +92,24 @@
|
|||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "V databázi chybí některé volitelné sloupce. Protože přidání sloupců do rozsáhlých tabulek může trvat dlouho, nebyly přidány automaticky (jsou volitelné). Spuštěním příkazu \"occ db:add-missing-columns\" je možné tyto chybějící sloupce přidat ručně a to za provozu instance. Po přidání se může zlepšit doba reakce a použitelnost některých funkcí.",
|
||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "V této instanci chybí některé doporučené moduly PHP. Pro lepší výkon a kompatibilitu, je důrazně doporučeno je nainstalovat.",
|
||||
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Modul php-imagick v tomto případě nemá žádnou podporu SVG. Pro lepší kompatibilitu se doporučuje nainstalovat.",
|
||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "U některých sloupců tabulek databáze doposud nebyla provedena konverze na datový typ big int. To proto, že změna typů sloupců ve velkých tabulkách může trvat dlouho a proto nebylo provedeno automaticky. Provedení je možné spustit ručně a to spuštěním příkazu „occ db: convert-filecache-bigint“. Ovšem provést lze jen tehdy, když je instance Nexcloud odstavená. Další podrobnosti naleznete {linkstart}na stránce v dokumentaci, pojednávající o tomto↗{linkend}.",
|
||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Jako podpůrná databázová vrstva je nyní používáno SQLite. Pro větší instalace doporučujeme přejít na jinou databázi.",
|
||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Toto je doporučeno zejména když používáte pro synchronizaci souborů desktop klienta.",
|
||||
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pokud chcete-li převést do jiné databáze, použijte nástroj pro příkazový řádek: „occ db:convert-type“, nebo si projděte {linkstart}dokumentaci ↗{linkend}.",
|
||||
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Limit paměti pro PHP je nastaven na níže než doporučenou hodnotu 512MB.",
|
||||
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Složky některých aplikací jsou vlastněny jiným uživatelem, než je ten webového serveru. To může být případ pokud aplikace byly nainstalované ručně. Zkontrolujte oprávnění následujících složek aplikací:",
|
||||
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Jako databáze je používána MySQL, ale nepodporuje 4 bajtové znaky. Aby bylo možné takové znaky (jako například emotikony) v názvech souborů nebo komentářích zobrazit, je doporučeno zapnout podporu 4 bajtových znaků v MySQL. Bližší podrobnosti naleznete v {linkstart}dokumentaci na toto téma ↗{linkend}.",
|
||||
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Tato instance používá jako hlavní úložiště objektové úložiště, založené na protokolu S3. Nahrané soubory jsou dočasně ukládány na server a proto je doporučeno mít 50 GB volného prostoru v adresáři temp pro PHP. Podrobnosti o umístění a prostoru, který je k dispozici naleznete v záznamu událostí. Pro navýšení kapacit nasměrujte v php.ini na jiný adresář nebo zvyšte kapacitu stávajícího umístění.",
|
||||
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Přistupujete k vámi využívané instanci přes zabezpečené připojení, nicméně ta vytváří nezabezpečené URL adresy. To nejpravděpodobněji znamená, že se nacházíte za reverzní proxy a přepisovací proměnné nastavení nejsou správně nastavené. Přečtete si tomu věnovanou {linkstart}stránku v dokumentaci ↗{linkend}.. ",
|
||||
"Error occurred while checking server setup" : "Při ověřování nastavení serveru došlo k chybě",
|
||||
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pro více podrobností se koukněte do {linkstart}dokumentace ↗{linkend}.",
|
||||
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Váš adresář data a vaše soubory jsou pravděpodobně dostupné z Internetu. Soubor .htaccess nefunguje. Je velmi doporučeno zajistit, aby tento adresář již nebyl dostupný z internetu, nebo byl přesunut mimo document root webového serveru.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena ve shodě s „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena ve shodě s „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "HTTP hlavička „{header}“ neobsahuje „{expected}“. To značí možné ohrožení bezpečnosti a soukromí a je doporučeno toto nastavení upravit.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "HTTP hlavička „{header}“ není nastavena na „{val1}“, „{val2}“, „{val3}“, „{val4}“ nebo „{val5}“. To může odhalovat referer informaci. Viz {linkstart}doporučení W3C ↗{linkend}.",
|
||||
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "HTTP hlavička „Strict-Transport-Security“ není nastavena na přinejmenším „{seconds}“ sekund. Pro lepší zabezpečení je doporučeno zapnout HSTS, jak je popsáno v {linkstart}tipech pro zabezpečení ↗{linkend}.",
|
||||
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "Přistupujete přes přes nezabezpečený HTTP protokol. Důrazně doporučujeme nastavit svůj server tak, aby namísto toho vyžadoval HTTPS, jak je popsáno v {linkstart}tipech ohledně zabezpečení ↗{linkend}.",
|
||||
"unknown text" : "neznámý text",
|
||||
"Hello world!" : "Zdravíme, světe!",
|
||||
"sunny" : "slunečno",
|
||||
|
|
|
@ -352,6 +352,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["他のフォルダーの検索件数 {count}"],
|
||||
"Nextcloud {app}" : "Nextcloud {app}",
|
||||
"Search" : "検索",
|
||||
"These apps will be updated:" : "次のアプリがアップデートされます:"
|
||||
"These apps will be updated:" : "次のアプリがアップデートされます:",
|
||||
"For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "詳細は <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ドキュメンテーション</a> を参照してください。"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=1; plural=0;");
|
||||
|
|
|
@ -350,6 +350,7 @@
|
|||
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["他のフォルダーの検索件数 {count}"],
|
||||
"Nextcloud {app}" : "Nextcloud {app}",
|
||||
"Search" : "検索",
|
||||
"These apps will be updated:" : "次のアプリがアップデートされます:"
|
||||
"These apps will be updated:" : "次のアプリがアップデートされます:",
|
||||
"For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "詳細は <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ドキュメンテーション</a> を参照してください。"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
|
||||
}
|
|
@ -73,6 +73,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Se sua instalação não estiver instalada na raiz do domínio e usar o cron do sistema, pode haver problemas com a geração da URL. Para evitar esses problemas, defina a opção \"overwrite.cli.url\" no arquivo config.php para o caminho webroot da sua instalação (sugestão: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
|
||||
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Sua instalação não tem uma região de telefone padrão definida. Isso é necessário para validar números de telefone nas configurações do perfil sem um código de país. Para permitir números sem um código de país, adicione \"default_phone_region\" com o respectivo {linkstart}código ISO 3166-1 ↗{linkend} da região para o seu arquivo de configuração.",
|
||||
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Não foi possível executar a tarefa cron pelo CLI. Os seguintes erros técnicos surgiram:",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "A última execução do trabalho em segundo plano foi {relativeTime}. Parece que há algo errado. {linkstart} Verifique as configurações do trabalho em segundo plano↗{linkend}.",
|
||||
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor não possui conexão com a internet: Vários pontos não puderam ser acessados. Isso significa que alguns dos recursos como montagem de armazenamento externo, notificações sobre atualizações ou instalação de aplicativos de terceiros não funcionarão. Acesso a arquivos remotos e envio de e-mails de notificação não funcionarão também. Estabeleça uma conexão deste servidor com a Internet para aproveitar todos os recursos.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nenhum cache de memória foi configurado. Para melhorar o desempenho, configure um memcache, se disponível. Mais informações podem ser encontradas na {linkstart}documentação ↗{linkend}.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nenhuma fonte adequada para aleatoriedade encontrada pelo PHP, o que é altamente desencorajado por razões de segurança. Mais informações podem ser encontradas na {linkstart}documentação ↗{linkend}.",
|
||||
|
@ -82,6 +83,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached está configurado como cache distribuído, mas o módulo PHP incorreto \"memcache\" está instalado. \\OC\\Memcache\\Memcached suporta apenas \"memcached\" e não \"memcache\". . Veja o {linkstart}memcached wiki sobre ambos os módulos ↗{linkend}.",
|
||||
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Alguns arquivos não passaram na verificação de integridade. Mais informações sobre como resolver esse problema podem ser encontradas na {linkstart1}documentação ↗{linkend}. ({linkstart2}Lista de arquivos inválidos…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})",
|
||||
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "O módulo PHP OPcache não está carregado. {linkstart}Para melhor desempenho, é recomendado ↗{linkado} carregá-lo na instalação do PHP. ",
|
||||
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "O módulo PHP OPcache não está configurado corretamente.{linkstart}Para melhor desempenho é recomendado↗{linkend} \nusar as seguintes configurações no <code>php.ini</code>:",
|
||||
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "A função PHP \"set_time_limit\" não está disponível. Isso pode resultar em travamento de scripts, quebrando sua instalação. A ativação desta função é altamente recomendada.",
|
||||
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Seu PHP não possui suporte à FreeType, resultando em problemas nas fotos de perfil e interface de configurações.",
|
||||
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta o índice \"{indexName}\" na tabela \"{tableName}\".",
|
||||
|
|
|
@ -71,6 +71,7 @@
|
|||
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Se sua instalação não estiver instalada na raiz do domínio e usar o cron do sistema, pode haver problemas com a geração da URL. Para evitar esses problemas, defina a opção \"overwrite.cli.url\" no arquivo config.php para o caminho webroot da sua instalação (sugestão: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
|
||||
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "Sua instalação não tem uma região de telefone padrão definida. Isso é necessário para validar números de telefone nas configurações do perfil sem um código de país. Para permitir números sem um código de país, adicione \"default_phone_region\" com o respectivo {linkstart}código ISO 3166-1 ↗{linkend} da região para o seu arquivo de configuração.",
|
||||
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Não foi possível executar a tarefa cron pelo CLI. Os seguintes erros técnicos surgiram:",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "A última execução do trabalho em segundo plano foi {relativeTime}. Parece que há algo errado. {linkstart} Verifique as configurações do trabalho em segundo plano↗{linkend}.",
|
||||
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Este servidor não possui conexão com a internet: Vários pontos não puderam ser acessados. Isso significa que alguns dos recursos como montagem de armazenamento externo, notificações sobre atualizações ou instalação de aplicativos de terceiros não funcionarão. Acesso a arquivos remotos e envio de e-mails de notificação não funcionarão também. Estabeleça uma conexão deste servidor com a Internet para aproveitar todos os recursos.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nenhum cache de memória foi configurado. Para melhorar o desempenho, configure um memcache, se disponível. Mais informações podem ser encontradas na {linkstart}documentação ↗{linkend}.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Nenhuma fonte adequada para aleatoriedade encontrada pelo PHP, o que é altamente desencorajado por razões de segurança. Mais informações podem ser encontradas na {linkstart}documentação ↗{linkend}.",
|
||||
|
@ -80,6 +81,7 @@
|
|||
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached está configurado como cache distribuído, mas o módulo PHP incorreto \"memcache\" está instalado. \\OC\\Memcache\\Memcached suporta apenas \"memcached\" e não \"memcache\". . Veja o {linkstart}memcached wiki sobre ambos os módulos ↗{linkend}.",
|
||||
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Alguns arquivos não passaram na verificação de integridade. Mais informações sobre como resolver esse problema podem ser encontradas na {linkstart1}documentação ↗{linkend}. ({linkstart2}Lista de arquivos inválidos…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})",
|
||||
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "O módulo PHP OPcache não está carregado. {linkstart}Para melhor desempenho, é recomendado ↗{linkado} carregá-lo na instalação do PHP. ",
|
||||
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "O módulo PHP OPcache não está configurado corretamente.{linkstart}Para melhor desempenho é recomendado↗{linkend} \nusar as seguintes configurações no <code>php.ini</code>:",
|
||||
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "A função PHP \"set_time_limit\" não está disponível. Isso pode resultar em travamento de scripts, quebrando sua instalação. A ativação desta função é altamente recomendada.",
|
||||
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Seu PHP não possui suporte à FreeType, resultando em problemas nas fotos de perfil e interface de configurações.",
|
||||
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Falta o índice \"{indexName}\" na tabela \"{tableName}\".",
|
||||
|
|
|
@ -61,15 +61,29 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The following apps have been disabled: %s" : "Is aplicatziones in fatu sunt istadas disativadas: %s",
|
||||
"Already up to date" : "Giai agiornadu",
|
||||
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Su serbidore tuo no est impostadu pro permìtere sa sincronizatzione de is archìvios, ca s'interfache WebDAV paret arrogada.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Si serbidore tuo no est impostadu pro risòlvere \"{url}\". Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart} documentatzione ↗{linkend}..",
|
||||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro resòlvere \"{url}\". Est probàbile chi custu dipendat dae una cunfiguratzione de su serbidore no agiornada pro cunsignare deretu custa cartella. Cunfronta sa cunfiguratzione tua cun is règulas de re-iscritura imbiadas in \".htaccess\" pro Apache o cussa frunida in sa documentatzione pro Nginx in sa {linkstart}pàgina de documentatzione ↗{linkend}. In Nginx giai semper sunt is lìneas chi incarrerant cun \"location ~\" chi tenent bisòngiu de un'agiornamentu.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro produire archìvios .woff2. Custu est giai semper unu problema de sa cunfiguratzione Nginx. Pro Nextcloud 15 tocat de dd'adecuare pro produire puru archìvios .woff2. Cunfronta sa cunfiguratzione Nginx tua cun sa cunfiguratzione cussigiada in sa {linkstart}documentation ↗{linkend} nostra.",
|
||||
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Paret chi PHP no est cunfigradu comente si depet pro rechèrrere variàbiles de ambiente de sistema. Sa proa cun getenv(\"PATH\") at torradu isceti una isceda bòida.",
|
||||
"Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Càstia sa {linkstart}documentatzione de installatzione ↗{linkend} pro is notas de cunfiguratzione de su PHP e sa cunfiguratzione de su serbidore tuo, prus che totu cando impreas php-fpm.",
|
||||
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Sa cunfinguratzione de letura isceti est istètia ativada. Custu evitat de pònere cunfiguratziones cun sa interfache-web. In prus, s'archìviu depet èssere produidu pro èssere iscritu a manu a cada agiornamentu.",
|
||||
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Sa base de datos tua no funtzionat cun su livellu de isulamentu de sa transatzione \"READ COMMITTED\". Custu podet causare problemas cando si faghent prus atziones in parallelu.",
|
||||
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Mancat su mòdulu PHP \"fileinfo\". Est cussigiadu meda de ativare custu mòdulu pro otènnere is mègius resurtados in sa chirca de sa genia MIME.",
|
||||
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Su blocu de s'archìviu de transatzione est disativadu, e custu podet cumportare problemas cun is situatziones de carrera. Ativa \"filelocking.enabled\" in config.php pro evitare custos problemas. Càstia sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend} pro àteras informatziones. ",
|
||||
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Chi s'installatzione no est fata a sa raighina de su domìniu e impreat su cron de sistema, ddoe podent èssere problemas cun sa generatzione de s'URL. Pro evitare custos problemas, cunfigura s'optzione \"overwrite.cli.url\" in s'archìviu config.php tuo a su caminu webroot de s'installatzione tua (cussìgiu: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
|
||||
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "S'installatzione no tenet cunfigurada una regione pro su telèfonu predefinida. Custu serbit pro balidare is nùmeros de telèfonu in is impostatziones de profilu chene su còdighe de Istadu. Pro pòdere impreare nùmeros chene su còdighe de Istadu, agiunghe \"default_phone_region\" cun su relativu {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} de sa regione pro cunfigurare s'archìviu tuo. ",
|
||||
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Impossìbile a esecutare s'utilidade cron cun CLI. Sunt aparessidos is errores tècnicos in fatu:",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "S'urtima atividade de background est partida {Orarelativa}. Calicuna cosa paret isballiada. {linkstart}Càstia is impostatziones de s'atividade de background ↗{linkend}.",
|
||||
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Custu serbidore no tenet una connessione internet chi funtzionet: no si podet lòmpere a is puntos finales mùltiplos. Bolet nàrrere ca propiedades comente sa crèschida de sa memòria de foras, is notìficas subra de agiornamentos o installatzione de aplicatziones de sa de tres partes no ant a funtzionare. Atzèdere dae remotu a is archìvios o imbiare una notìfica de posta eletrònica diant no pòdere funtzionare. Ativa una connessione dae custu serbidore a Internet pro pòdere impreare totu custas propiedades.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Peruna memòria de depòsitu cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, si est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP no at agatadu pro casualidade peruna orìgine adata e si cussìgiat de no ddu impreare pro resones de seguresa. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Immoe ses impreende PHP {versione}. Agiorna sa versione tua de PHP pro isfrutare {linkstart}is novidades de esecutzione e seguresa frunidas dae su PHP Group ↗{linkend} cando sa distributzione tua ddas at a suportare.",
|
||||
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 est s'ùrtima versione chi suportat PHP 7.2. Nextcloud 21 recherret a su mancu PHP 7.3.",
|
||||
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Sa cunfiguratzione de s'intestatzione de su serbidore intermèdiu cuntràriu est isballiada, o ses faghende s'atzessu in Nextcloud dae unu serbidore intermèdiu fidadu. Chi no est aici, ddoe est unu problema de seguresa chi podet permìtere a chie atachet de copiare su IP issoro comente si bidet in Nextcloud. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached est cunfiguradu comente su depòsitu distribuidu, ma est installadu su mòdulu PHP \"memcache\" isballiadu. \\OC\\Memcache\\Memcached suportat isceti \"memcached\" e no \"memcache\". Càstia sa {linkstart}memcached wiki subra de is duos mòdulos ↗{linkend}.",
|
||||
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Calicunu archìviu no at passadu su controllu de integridade. Podes agatare prus informatziones subra comente resòlvere custu problema in sa {linkstart1}documentatzione ↗{linkend}. ({linkstart2}Elencu de is archìvios non vàlidos…{linkend} / {linkstart3}Torra a analizare…{linkend})",
|
||||
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "Su mòdulu PHP OPcache no est carrigadu. {linkstart}Pro un'esecutzione mègius, est cussigiadu ↗{linkend} a ddu carrigare intro de s'installatzione PHP.",
|
||||
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "Su OPcache PHP no est cunfiguradu bene. {linkstart}Pro un'esecutzione mègius est cussigiadu ↗{linkend} a impreare is impostatzione in fatu in su <code>php.ini</code>:",
|
||||
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "Sa funtzione PHP \"set_time_limit\" no est disponìbile. Custu podet essire in programmas firmados in cursu de esecutzione, trunchende s'installatzione. Est cussigiadu meda a ativare custa funtzione.",
|
||||
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Su PHP tuo no tenet su suportu FreeType, e custu càusat dannos in is immàgines de profilu e in s'interfache de is impostatziones.",
|
||||
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Mancat s'ìnditze \"{nùmenedeìnditze}\" in sa tàula \"{nùmenedetàula}\".",
|
||||
|
@ -80,16 +94,24 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In sa base de datos mancat calicuna colunna optzionale. Agiùnghere is colunnas optzionale a tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no s'agiunghent de manera automàtica. Impreende \"occ db:add-missing-columns\" si podent agiùnghere a manu is ìnditzes chi mancant in s'interis chi s'istàntzia est in funtzione. Cando is colunnas sunt agiuntas unas cantas funtzionalidades diant pòdere resurtare prus reativos o prus bellu a impreare. ",
|
||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "In custa istàntzia mancat unos cantos mòdulos PHP cussigiados. Pro megiorare s'esecutzione e sa compatibilidade est cussigiadu meda a ddus installare.",
|
||||
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Su mòdulu php-imagick in custa istàntzia no tenet suportu SVG. Pro megiorare sa compatibilidade est cussigiadu meda a ddu installare.",
|
||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "In calicuna colunna de sa base de datos mancat una conversione a big int. Cambiare is genias de is colunnas in tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no sunt istètias cambiadas de manera automàtica. Impreende 'occ db:convert-filecache-bigint' si podent fàghere a manu is càmbios prevèdidos. S'operatzione depet èssere fata cun s'istàntzia foras de lìnia. Pro àteros detàllios leghe {linkstart}pàgina de sa documentatzione subra de custu ↗{linkend}.",
|
||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Ses impreende SQLite comente base de datos de palas. Pro installatziones prus mannas ti cussigiamos de cambiare a un'àtera base de datos de palas.",
|
||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Est cussigiadu prus che totu cando impreas su cliente de s'iscrivania pro sa sincronizatzione de is archìvios.",
|
||||
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pro andare a un'àtera base de datos, imprea custa lìnia de commandu: 'occ db:convert-type', o càstia sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Su lìmite de sa memòria PHP est suta de su balore cussigiadu de 512 MB.",
|
||||
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Ddoe sunt cartella de aplicatzione de propiedade de utentes diversos dae su serbidore de internet. Podet èssere su casu de aplicatziones installadas a manu. Càstia is permissos relativos a is cartellas de aplicatziones in fatu:",
|
||||
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL est impreadu comente base de datos ma no suportat is caràteres in 4-byte. Pro pòdere manigiare is caràteres in 4-byte (comente emojis) chena problemas pro esèmpiu in nùmenedearchìviu o in commentos, est cussugiadu ativare su suportu pro 4-byte in MySQL. Pro àteros detàllios leghe {linkstart}sa pàgina de sa documentatzione subre de custu ↗{linkend}.",
|
||||
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Custa istàntzia impreat un'ogetu de base S3 comente memòria primària. Is archìvios carrigados sunt allogados in manera temporale in su serbidore, tando est cussigiadu tènnere 50 GB de logu disponìbile in sa cartella temp de PHP. Càstia is registros pro totu is detàllios subra de su caminu e su logu disponìbile. Pro ddu megiorare càmbia sa cartella temporale in php.ini o faghe prus logu in custu caminu.",
|
||||
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Ses faghende s'atzessu a s'istàntzia dae una connessione segura, ma in cada manera s'istàntzia est generende URLs no seguros. Est meda probàbile chi siast a palas de unu serbidore intermèdiu e is variàbiles de sa cunfiguratzione de sa subra-iscritura no siant impostadas in sa manera curreta. Leghe {linkstart}sa pàgina de sa documentatzione subra de custu ↗{linkend}.",
|
||||
"Error occurred while checking server setup" : "Ddoe at àpidu un'errore in su controllu de sa cunfiguratzione de su serbidore",
|
||||
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pro àteros detàllios controlla sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Est probàbile chi sa cartella de datos e is archìvios tuos siant atzessìbiles dae internet. S'archìviu .htaccess no est funtzionende. Est cussigiadu meda a cunfigurare su serbidore internet, de manera chi sa cartella de datos no siat prus atzessìbile, o a dda tramudare a foras de s'archìviu de orìgine de su serbidore internet.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada in \"{abetadu}\". Custu est un'arriscu possìbile de seguresa o privadesa, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada in \"{abetadu}\". Calicunu elementu diat pòdere no funtzionare in sa manera curreta, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no cuntenet \"{abetadu}\". Custu est un'arriscu possìbile de seguresa o privadesa, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada cun \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Custu podet fàghere essire informatziones de s'orìgine. Càstia sa {linkstart}W3C 1Racumandatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "S'intestatzione HTTP \"Seguresa-Strinta-deTràmuda\" no est impostada pro a su mancu \"{segundos}\" segundos. Pro megiorare sa seguresa, est cussigiadu a ativare HSST comente descritu in is {linkstart}impòsitos de seguresa ↗{linkend}.",
|
||||
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "S'atzessu a custu situ HTTP no est seguru. Ti racumandamus de impostare su serbidore pro rechèdere su HTTPS, comente descritu in is {linkstart}impòsitos de seguresa ↗{linkend}.",
|
||||
"unknown text" : "testu disconnotu",
|
||||
"Hello world!" : "Salude mundu!",
|
||||
"sunny" : "solianu",
|
||||
|
@ -115,6 +137,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Password" : "Crae",
|
||||
"Wrong username or password." : "Nùmene utente o crae isballiada.",
|
||||
"User disabled" : "Utèntzia disativada",
|
||||
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Amus agatadu tentativos meda de atzessu dae s'IP tuo. Duncas s'atzessu tuo imbeniente dd'as a pòdere fàghere intre 30 segundos.",
|
||||
"Your account is not setup for passwordless login." : "Su contu tuo no est fatu pro autenticatziones chene crae.",
|
||||
"Passwordless authentication is not supported in your browser." : "S'autenticatzione chene crae no est suportada in su navigadore tuo.",
|
||||
"Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "S'autenticatzione chene crae est a disponimentu isceti cun connessiones seguras.",
|
||||
|
@ -125,6 +148,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Sa crae non faghet a dda cambiare. Cuntata s'amministratzione.",
|
||||
"Back to login" : "Torra a s'autenticatzione",
|
||||
"New password" : "Crae noa",
|
||||
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Is archìvios sunt critografados. Non ddoe at a èssere manera pro tènnere is datos a pustis de su riprìstinu de sa crae. Si tenes dudas, cuntata s'amministratzione in antis. A beru boles sighire?",
|
||||
"I know what I'm doing" : "Giai dd'isco ite so faghinde",
|
||||
"Resetting password" : "Ripristinende sa crae",
|
||||
"Recommended apps" : "Aplicatziones racumandadas",
|
||||
|
@ -136,6 +160,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Can't install this app" : "Non faghet a installare custa aplicatzione",
|
||||
"Cancel" : "Cantzella",
|
||||
"Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Programma atividades e addòbios, sincronizados cun is dispositivos tuos.",
|
||||
"Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Mantene is collegas e is amistades tuas in unu logu chene ammustrare is datos privados issoro.",
|
||||
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Aplicatzione de posta eletrònica simpre e integrada bene cun Archìvios, Cuntatos e Calendàriu.",
|
||||
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Tzarradas, video mutidas, cumpartzidura de s'ischermu, reuniones in lìnia e vìdeo-cunferèntzias – in su navigadore tuo e cun aplicatziones mòbiles.",
|
||||
"Forgot password?" : "Crae iscaressida?",
|
||||
"Log in with a device" : "Autentica·ti cun unu dispositivu",
|
||||
"Back" : "A coa",
|
||||
|
@ -204,6 +231,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Failed to add the item to the project" : "Impossìbile a agiunghere s'elementu a su progetu",
|
||||
"Connect items to a project to make them easier to find" : "Connete elementos a unu progetu pro chi siat prus fàtzile a ddos agatare",
|
||||
"Type to search for existing projects" : "Iscrie pro chircare is progetos chi ddoe sunt giai",
|
||||
"New in" : "Prima borta in",
|
||||
"Very weak password" : "Crae dèbile meda",
|
||||
"Weak password" : "Crae dèbile",
|
||||
"So-so password" : "Crae aici aici",
|
||||
|
@ -325,7 +353,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Su blocu de s'archìviu de transatzione est disativada, e custu podet cumportare problemas cun is situatziones de carrera. Ativa \"filelocking.enabled\" in config.php pro evitare custos problemas. Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione ↗</a> pro àteras informatziones. ",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "S'urtima atividade de palas est partida {Orarelativa}. Calicuna cosa paret isballiada.",
|
||||
"Check the background job settings" : "Càstia is impostatziones de s'atividade de palas",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Peruna memòria de depòsitu est istètia cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, chi est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Peruna memòria de depòsitu est istètia cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, si est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP no at agatadu pro casualidade peruna orìgine adata e si cussìgiat de no ddu impreare pro resones de seguresa. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Immoe ses impreende PHP {version}. Agiorna sa versione tua de PHP pro isfrutare <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">is novidades de esecutzione e seguresa frunidas dae su PHP Group</a> cando sa distributzione tua ddas at a suportare.",
|
||||
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Sa cunfiguratzione de s'intestatzione de su serbidore intermèdiu cuntràriu est isballiada, o ses faghende s'atzessu in Nextcloud dae unu serbidore intermèdiu fidadu. Chi no est aici, ddoe est unu problema de seguresa chi podet permìtere a chie atachet de copiare su IP issoro comente si bidet in Nextcloud. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
|
@ -335,10 +363,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "Su OPcache PHP no est cunfiguradu bene. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Pro un'esecutzione mègius est cussigiadu</a> a impreare is impostatzione in fatu in su <code>php.ini</code> :",
|
||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "In calicuna colunna de sa base de datos mancat una conversione a big int. Cambiare is genias de is colunnas in tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no sunt istètias cambiadas de manera automàtica. Impreende 'occ db:convert-filecache-bigint' si podent fàghere a manu is càmbios prevèdidos. S'operatzione depet èssere fata cun s'istàntzia foras de lìnia. Pro àteros detàllios leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subra de custu</a>.",
|
||||
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Pro andare a un'àtera base de datos, imprea custa lìnia de commandu: 'occ db:convert-type', o càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione ↗</a>.",
|
||||
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "S'impreu de sa funtzione de posta in php no est prus suportadu. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Agiorna is cunfiguratziones de su serbidore tuo de posta ↗<a/>.",
|
||||
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL est impreadu comente base de datos ma no suportat is caràteres in 4-byte. Pro pòdere manigiare is caràteres in 4-byte (comente emojis) chena problemas pro esèmpiu in nùmenedearchìviu o in commentos, est cussugiadu ativare su suportu pro 4-byte in MySQL. Pro àteros detàllios leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subre de custu</a>.",
|
||||
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Ses faghende s'atzessu a s'istàntzia dae una connessione segura, ma in cada manera s'istàntzia est generende URLs no seguros. Est meda probàbile chi siast a palas de unu serbidore intermèdiu e is variàbiles de sa cunfiguratzione de sa subra-iscritura no siant impostadas in sa manera curreta. Leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subra de custu</a>.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada cun \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Custu podet fàghere essire informatziones de s'orìgine. Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">Racumandatzione ↗</a>.",
|
||||
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "S'intestu HTTP \"Seguresa-Strinta-deTràmuda\" no est impostada pro a su mancu \"{segundos}\" segundos. Pro megiorare sa seguresa, est cussigiadu a ativare HSST comente descritu in is <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">impòsitos de seguresa ↗</a>.",
|
||||
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "S'atzessu a custu situ HTTP no est seguru. Ti racumandamus de impostare su serbidore pro rechèdere su HTTPS, comente descritu in is <a href=\"{docUrl}\">impòsitos de seguresa ↗</a>.",
|
||||
"Searching other places" : "Chirchende àteros logos",
|
||||
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}" : "Perunu resurtadu in àteras cartellas pro {eticheta}{filtru}{eticheta finale}",
|
||||
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{contu} resurtadu de chirca in un'àtera cartella","{contu} resurtados de chirca in àteras cartellas"],
|
||||
|
|
|
@ -59,15 +59,29 @@
|
|||
"The following apps have been disabled: %s" : "Is aplicatziones in fatu sunt istadas disativadas: %s",
|
||||
"Already up to date" : "Giai agiornadu",
|
||||
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Su serbidore tuo no est impostadu pro permìtere sa sincronizatzione de is archìvios, ca s'interfache WebDAV paret arrogada.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Si serbidore tuo no est impostadu pro risòlvere \"{url}\". Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart} documentatzione ↗{linkend}..",
|
||||
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro resòlvere \"{url}\". Est probàbile chi custu dipendat dae una cunfiguratzione de su serbidore no agiornada pro cunsignare deretu custa cartella. Cunfronta sa cunfiguratzione tua cun is règulas de re-iscritura imbiadas in \".htaccess\" pro Apache o cussa frunida in sa documentatzione pro Nginx in sa {linkstart}pàgina de documentatzione ↗{linkend}. In Nginx giai semper sunt is lìneas chi incarrerant cun \"location ~\" chi tenent bisòngiu de un'agiornamentu.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro produire archìvios .woff2. Custu est giai semper unu problema de sa cunfiguratzione Nginx. Pro Nextcloud 15 tocat de dd'adecuare pro produire puru archìvios .woff2. Cunfronta sa cunfiguratzione Nginx tua cun sa cunfiguratzione cussigiada in sa {linkstart}documentation ↗{linkend} nostra.",
|
||||
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "Paret chi PHP no est cunfigradu comente si depet pro rechèrrere variàbiles de ambiente de sistema. Sa proa cun getenv(\"PATH\") at torradu isceti una isceda bòida.",
|
||||
"Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Càstia sa {linkstart}documentatzione de installatzione ↗{linkend} pro is notas de cunfiguratzione de su PHP e sa cunfiguratzione de su serbidore tuo, prus che totu cando impreas php-fpm.",
|
||||
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Sa cunfinguratzione de letura isceti est istètia ativada. Custu evitat de pònere cunfiguratziones cun sa interfache-web. In prus, s'archìviu depet èssere produidu pro èssere iscritu a manu a cada agiornamentu.",
|
||||
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Sa base de datos tua no funtzionat cun su livellu de isulamentu de sa transatzione \"READ COMMITTED\". Custu podet causare problemas cando si faghent prus atziones in parallelu.",
|
||||
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "Mancat su mòdulu PHP \"fileinfo\". Est cussigiadu meda de ativare custu mòdulu pro otènnere is mègius resurtados in sa chirca de sa genia MIME.",
|
||||
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information." : "Su blocu de s'archìviu de transatzione est disativadu, e custu podet cumportare problemas cun is situatziones de carrera. Ativa \"filelocking.enabled\" in config.php pro evitare custos problemas. Càstia sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend} pro àteras informatziones. ",
|
||||
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Chi s'installatzione no est fata a sa raighina de su domìniu e impreat su cron de sistema, ddoe podent èssere problemas cun sa generatzione de s'URL. Pro evitare custos problemas, cunfigura s'optzione \"overwrite.cli.url\" in s'archìviu config.php tuo a su caminu webroot de s'installatzione tua (cussìgiu: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
|
||||
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file." : "S'installatzione no tenet cunfigurada una regione pro su telèfonu predefinida. Custu serbit pro balidare is nùmeros de telèfonu in is impostatziones de profilu chene su còdighe de Istadu. Pro pòdere impreare nùmeros chene su còdighe de Istadu, agiunghe \"default_phone_region\" cun su relativu {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} de sa regione pro cunfigurare s'archìviu tuo. ",
|
||||
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "Impossìbile a esecutare s'utilidade cron cun CLI. Sunt aparessidos is errores tècnicos in fatu:",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}." : "S'urtima atividade de background est partida {Orarelativa}. Calicuna cosa paret isballiada. {linkstart}Càstia is impostatziones de s'atividade de background ↗{linkend}.",
|
||||
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Custu serbidore no tenet una connessione internet chi funtzionet: no si podet lòmpere a is puntos finales mùltiplos. Bolet nàrrere ca propiedades comente sa crèschida de sa memòria de foras, is notìficas subra de agiornamentos o installatzione de aplicatziones de sa de tres partes no ant a funtzionare. Atzèdere dae remotu a is archìvios o imbiare una notìfica de posta eletrònica diant no pòdere funtzionare. Ativa una connessione dae custu serbidore a Internet pro pòdere impreare totu custas propiedades.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Peruna memòria de depòsitu cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, si est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "PHP no at agatadu pro casualidade peruna orìgine adata e si cussìgiat de no ddu impreare pro resones de seguresa. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it." : "Immoe ses impreende PHP {versione}. Agiorna sa versione tua de PHP pro isfrutare {linkstart}is novidades de esecutzione e seguresa frunidas dae su PHP Group ↗{linkend} cando sa distributzione tua ddas at a suportare.",
|
||||
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3." : "Nextcloud 20 est s'ùrtima versione chi suportat PHP 7.2. Nextcloud 21 recherret a su mancu PHP 7.3.",
|
||||
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Sa cunfiguratzione de s'intestatzione de su serbidore intermèdiu cuntràriu est isballiada, o ses faghende s'atzessu in Nextcloud dae unu serbidore intermèdiu fidadu. Chi no est aici, ddoe est unu problema de seguresa chi podet permìtere a chie atachet de copiare su IP issoro comente si bidet in Nextcloud. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}." : "Memcached est cunfiguradu comente su depòsitu distribuidu, ma est installadu su mòdulu PHP \"memcache\" isballiadu. \\OC\\Memcache\\Memcached suportat isceti \"memcached\" e no \"memcache\". Càstia sa {linkstart}memcached wiki subra de is duos mòdulos ↗{linkend}.",
|
||||
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})" : "Calicunu archìviu no at passadu su controllu de integridade. Podes agatare prus informatziones subra comente resòlvere custu problema in sa {linkstart1}documentatzione ↗{linkend}. ({linkstart2}Elencu de is archìvios non vàlidos…{linkend} / {linkstart3}Torra a analizare…{linkend})",
|
||||
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation." : "Su mòdulu PHP OPcache no est carrigadu. {linkstart}Pro un'esecutzione mègius, est cussigiadu ↗{linkend} a ddu carrigare intro de s'installatzione PHP.",
|
||||
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "Su OPcache PHP no est cunfiguradu bene. {linkstart}Pro un'esecutzione mègius est cussigiadu ↗{linkend} a impreare is impostatzione in fatu in su <code>php.ini</code>:",
|
||||
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "Sa funtzione PHP \"set_time_limit\" no est disponìbile. Custu podet essire in programmas firmados in cursu de esecutzione, trunchende s'installatzione. Est cussigiadu meda a ativare custa funtzione.",
|
||||
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "Su PHP tuo no tenet su suportu FreeType, e custu càusat dannos in is immàgines de profilu e in s'interfache de is impostatziones.",
|
||||
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Mancat s'ìnditze \"{nùmenedeìnditze}\" in sa tàula \"{nùmenedetàula}\".",
|
||||
|
@ -78,16 +92,24 @@
|
|||
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "In sa base de datos mancat calicuna colunna optzionale. Agiùnghere is colunnas optzionale a tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no s'agiunghent de manera automàtica. Impreende \"occ db:add-missing-columns\" si podent agiùnghere a manu is ìnditzes chi mancant in s'interis chi s'istàntzia est in funtzione. Cando is colunnas sunt agiuntas unas cantas funtzionalidades diant pòdere resurtare prus reativos o prus bellu a impreare. ",
|
||||
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "In custa istàntzia mancat unos cantos mòdulos PHP cussigiados. Pro megiorare s'esecutzione e sa compatibilidade est cussigiadu meda a ddus installare.",
|
||||
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it." : "Su mòdulu php-imagick in custa istàntzia no tenet suportu SVG. Pro megiorare sa compatibilidade est cussigiadu meda a ddu installare.",
|
||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "In calicuna colunna de sa base de datos mancat una conversione a big int. Cambiare is genias de is colunnas in tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no sunt istètias cambiadas de manera automàtica. Impreende 'occ db:convert-filecache-bigint' si podent fàghere a manu is càmbios prevèdidos. S'operatzione depet èssere fata cun s'istàntzia foras de lìnia. Pro àteros detàllios leghe {linkstart}pàgina de sa documentatzione subra de custu ↗{linkend}.",
|
||||
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "Ses impreende SQLite comente base de datos de palas. Pro installatziones prus mannas ti cussigiamos de cambiare a un'àtera base de datos de palas.",
|
||||
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Est cussigiadu prus che totu cando impreas su cliente de s'iscrivania pro sa sincronizatzione de is archìvios.",
|
||||
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pro andare a un'àtera base de datos, imprea custa lìnia de commandu: 'occ db:convert-type', o càstia sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Su lìmite de sa memòria PHP est suta de su balore cussigiadu de 512 MB.",
|
||||
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Ddoe sunt cartella de aplicatzione de propiedade de utentes diversos dae su serbidore de internet. Podet èssere su casu de aplicatziones installadas a manu. Càstia is permissos relativos a is cartellas de aplicatziones in fatu:",
|
||||
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "MySQL est impreadu comente base de datos ma no suportat is caràteres in 4-byte. Pro pòdere manigiare is caràteres in 4-byte (comente emojis) chena problemas pro esèmpiu in nùmenedearchìviu o in commentos, est cussugiadu ativare su suportu pro 4-byte in MySQL. Pro àteros detàllios leghe {linkstart}sa pàgina de sa documentatzione subre de custu ↗{linkend}.",
|
||||
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "Custa istàntzia impreat un'ogetu de base S3 comente memòria primària. Is archìvios carrigados sunt allogados in manera temporale in su serbidore, tando est cussigiadu tènnere 50 GB de logu disponìbile in sa cartella temp de PHP. Càstia is registros pro totu is detàllios subra de su caminu e su logu disponìbile. Pro ddu megiorare càmbia sa cartella temporale in php.ini o faghe prus logu in custu caminu.",
|
||||
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}." : "Ses faghende s'atzessu a s'istàntzia dae una connessione segura, ma in cada manera s'istàntzia est generende URLs no seguros. Est meda probàbile chi siast a palas de unu serbidore intermèdiu e is variàbiles de sa cunfiguratzione de sa subra-iscritura no siant impostadas in sa manera curreta. Leghe {linkstart}sa pàgina de sa documentatzione subra de custu ↗{linkend}.",
|
||||
"Error occurred while checking server setup" : "Ddoe at àpidu un'errore in su controllu de sa cunfiguratzione de su serbidore",
|
||||
"For more details see the {linkstart}documentation ↗{linkend}." : "Pro àteros detàllios controlla sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "Est probàbile chi sa cartella de datos e is archìvios tuos siant atzessìbiles dae internet. S'archìviu .htaccess no est funtzionende. Est cussigiadu meda a cunfigurare su serbidore internet, de manera chi sa cartella de datos no siat prus atzessìbile, o a dda tramudare a foras de s'archìviu de orìgine de su serbidore internet.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada in \"{abetadu}\". Custu est un'arriscu possìbile de seguresa o privadesa, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada in \"{abetadu}\". Calicunu elementu diat pòdere no funtzionare in sa manera curreta, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no cuntenet \"{abetadu}\". Custu est un'arriscu possìbile de seguresa o privadesa, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada cun \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Custu podet fàghere essire informatziones de s'orìgine. Càstia sa {linkstart}W3C 1Racumandatzione ↗{linkend}.",
|
||||
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "S'intestatzione HTTP \"Seguresa-Strinta-deTràmuda\" no est impostada pro a su mancu \"{segundos}\" segundos. Pro megiorare sa seguresa, est cussigiadu a ativare HSST comente descritu in is {linkstart}impòsitos de seguresa ↗{linkend}.",
|
||||
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}." : "S'atzessu a custu situ HTTP no est seguru. Ti racumandamus de impostare su serbidore pro rechèdere su HTTPS, comente descritu in is {linkstart}impòsitos de seguresa ↗{linkend}.",
|
||||
"unknown text" : "testu disconnotu",
|
||||
"Hello world!" : "Salude mundu!",
|
||||
"sunny" : "solianu",
|
||||
|
@ -113,6 +135,7 @@
|
|||
"Password" : "Crae",
|
||||
"Wrong username or password." : "Nùmene utente o crae isballiada.",
|
||||
"User disabled" : "Utèntzia disativada",
|
||||
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Amus agatadu tentativos meda de atzessu dae s'IP tuo. Duncas s'atzessu tuo imbeniente dd'as a pòdere fàghere intre 30 segundos.",
|
||||
"Your account is not setup for passwordless login." : "Su contu tuo no est fatu pro autenticatziones chene crae.",
|
||||
"Passwordless authentication is not supported in your browser." : "S'autenticatzione chene crae no est suportada in su navigadore tuo.",
|
||||
"Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "S'autenticatzione chene crae est a disponimentu isceti cun connessiones seguras.",
|
||||
|
@ -123,6 +146,7 @@
|
|||
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Sa crae non faghet a dda cambiare. Cuntata s'amministratzione.",
|
||||
"Back to login" : "Torra a s'autenticatzione",
|
||||
"New password" : "Crae noa",
|
||||
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Is archìvios sunt critografados. Non ddoe at a èssere manera pro tènnere is datos a pustis de su riprìstinu de sa crae. Si tenes dudas, cuntata s'amministratzione in antis. A beru boles sighire?",
|
||||
"I know what I'm doing" : "Giai dd'isco ite so faghinde",
|
||||
"Resetting password" : "Ripristinende sa crae",
|
||||
"Recommended apps" : "Aplicatziones racumandadas",
|
||||
|
@ -134,6 +158,9 @@
|
|||
"Can't install this app" : "Non faghet a installare custa aplicatzione",
|
||||
"Cancel" : "Cantzella",
|
||||
"Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Programma atividades e addòbios, sincronizados cun is dispositivos tuos.",
|
||||
"Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Mantene is collegas e is amistades tuas in unu logu chene ammustrare is datos privados issoro.",
|
||||
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Aplicatzione de posta eletrònica simpre e integrada bene cun Archìvios, Cuntatos e Calendàriu.",
|
||||
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps." : "Tzarradas, video mutidas, cumpartzidura de s'ischermu, reuniones in lìnia e vìdeo-cunferèntzias – in su navigadore tuo e cun aplicatziones mòbiles.",
|
||||
"Forgot password?" : "Crae iscaressida?",
|
||||
"Log in with a device" : "Autentica·ti cun unu dispositivu",
|
||||
"Back" : "A coa",
|
||||
|
@ -202,6 +229,7 @@
|
|||
"Failed to add the item to the project" : "Impossìbile a agiunghere s'elementu a su progetu",
|
||||
"Connect items to a project to make them easier to find" : "Connete elementos a unu progetu pro chi siat prus fàtzile a ddos agatare",
|
||||
"Type to search for existing projects" : "Iscrie pro chircare is progetos chi ddoe sunt giai",
|
||||
"New in" : "Prima borta in",
|
||||
"Very weak password" : "Crae dèbile meda",
|
||||
"Weak password" : "Crae dèbile",
|
||||
"So-so password" : "Crae aici aici",
|
||||
|
@ -323,7 +351,7 @@
|
|||
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Su blocu de s'archìviu de transatzione est disativada, e custu podet cumportare problemas cun is situatziones de carrera. Ativa \"filelocking.enabled\" in config.php pro evitare custos problemas. Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione ↗</a> pro àteras informatziones. ",
|
||||
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "S'urtima atividade de palas est partida {Orarelativa}. Calicuna cosa paret isballiada.",
|
||||
"Check the background job settings" : "Càstia is impostatziones de s'atividade de palas",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Peruna memòria de depòsitu est istètia cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, chi est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Peruna memòria de depòsitu est istètia cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, si est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "PHP no at agatadu pro casualidade peruna orìgine adata e si cussìgiat de no ddu impreare pro resones de seguresa. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Immoe ses impreende PHP {version}. Agiorna sa versione tua de PHP pro isfrutare <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">is novidades de esecutzione e seguresa frunidas dae su PHP Group</a> cando sa distributzione tua ddas at a suportare.",
|
||||
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Sa cunfiguratzione de s'intestatzione de su serbidore intermèdiu cuntràriu est isballiada, o ses faghende s'atzessu in Nextcloud dae unu serbidore intermèdiu fidadu. Chi no est aici, ddoe est unu problema de seguresa chi podet permìtere a chie atachet de copiare su IP issoro comente si bidet in Nextcloud. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
|
||||
|
@ -333,10 +361,12 @@
|
|||
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "Su OPcache PHP no est cunfiguradu bene. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Pro un'esecutzione mègius est cussigiadu</a> a impreare is impostatzione in fatu in su <code>php.ini</code> :",
|
||||
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "In calicuna colunna de sa base de datos mancat una conversione a big int. Cambiare is genias de is colunnas in tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no sunt istètias cambiadas de manera automàtica. Impreende 'occ db:convert-filecache-bigint' si podent fàghere a manu is càmbios prevèdidos. S'operatzione depet èssere fata cun s'istàntzia foras de lìnia. Pro àteros detàllios leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subra de custu</a>.",
|
||||
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Pro andare a un'àtera base de datos, imprea custa lìnia de commandu: 'occ db:convert-type', o càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione ↗</a>.",
|
||||
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "S'impreu de sa funtzione de posta in php no est prus suportadu. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Agiorna is cunfiguratziones de su serbidore tuo de posta ↗<a/>.",
|
||||
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL est impreadu comente base de datos ma no suportat is caràteres in 4-byte. Pro pòdere manigiare is caràteres in 4-byte (comente emojis) chena problemas pro esèmpiu in nùmenedearchìviu o in commentos, est cussugiadu ativare su suportu pro 4-byte in MySQL. Pro àteros detàllios leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subre de custu</a>.",
|
||||
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Ses faghende s'atzessu a s'istàntzia dae una connessione segura, ma in cada manera s'istàntzia est generende URLs no seguros. Est meda probàbile chi siast a palas de unu serbidore intermèdiu e is variàbiles de sa cunfiguratzione de sa subra-iscritura no siant impostadas in sa manera curreta. Leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subra de custu</a>.",
|
||||
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada cun \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Custu podet fàghere essire informatziones de s'orìgine. Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">Racumandatzione ↗</a>.",
|
||||
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "S'intestu HTTP \"Seguresa-Strinta-deTràmuda\" no est impostada pro a su mancu \"{segundos}\" segundos. Pro megiorare sa seguresa, est cussigiadu a ativare HSST comente descritu in is <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">impòsitos de seguresa ↗</a>.",
|
||||
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "S'atzessu a custu situ HTTP no est seguru. Ti racumandamus de impostare su serbidore pro rechèdere su HTTPS, comente descritu in is <a href=\"{docUrl}\">impòsitos de seguresa ↗</a>.",
|
||||
"Searching other places" : "Chirchende àteros logos",
|
||||
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}" : "Perunu resurtadu in àteras cartellas pro {eticheta}{filtru}{eticheta finale}",
|
||||
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{contu} resurtadu de chirca in un'àtera cartella","{contu} resurtados de chirca in àteras cartellas"],
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue