[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-04-08 01:57:51 -04:00
parent 9360dbf8a4
commit 4ad4b9768c
248 changed files with 13595 additions and 4689 deletions

10
apps/files/l10n/ast.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,10 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Share" => "Compartir",
"_%n folder_::_%n folders_" => array("",""),
"_%n file_::_%n files_" => array("",""),
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("",""),
"Download" => "Descargar",
"Delete" => "Desaniciar"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

8
apps/files/l10n/jv.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,8 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"_%n folder_::_%n folders_" => array("",""),
"_%n file_::_%n files_" => array("",""),
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("",""),
"Download" => "Njipuk"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -3,7 +3,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Could not move %s - File with this name already exists" => "Nie je možné presunúť %s - súbor s týmto menom už existuje",
"Could not move %s" => "Nie je možné presunúť %s",
"File name cannot be empty." => "Meno súboru nemôže byť prázdne",
"\"%s\" is an invalid file name." => "\"%s\" je neplatné meno súboru.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Nesprávne meno, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nie sú povolené hodnoty.",
"The target folder has been moved or deleted." => "Cieľový priečinok bol premiestnený alebo odstránený.",
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different name." => "Názov %s už používa priečinok s%. Prosím zvoľte iný názov.",
"Not a valid source" => "Neplatný zdroj",
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration" => "Server nie je oprávnený otvárať adresy URL. Overte nastavenia servera.",
@ -27,6 +29,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Invalid directory." => "Neplatný priečinok.",
"Files" => "Súbory",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "Nemožno nahrať súbor {filename}, pretože je to priečinok, alebo má 0 bitov",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "Celková veľkosť súboru {size1} prekračuje upload limit {size2}",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "Nie je dostatok voľného miesta, chcete nahrať {size1} ale k dispozíciji je len {size2}",
"Upload cancelled." => "Odosielanie zrušené.",
"Could not get result from server." => "Nepodarilo sa dostať výsledky zo servera.",
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Opustenie stránky zruší práve prebiehajúce odosielanie súboru.",
@ -48,6 +52,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n file_::_%n files_" => array("%n súbor","%n súbory","%n súborov"),
"{dirs} and {files}" => "{dirs} a {files}",
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("Nahrávam %n súbor","Nahrávam %n súbory","Nahrávam %n súborov"),
"\"{name}\" is an invalid file name." => "\"{name}\" je neplatné meno súboru.",
"Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" => "Vaše úložisko je plné. Súbory nemožno aktualizovať ani synchronizovať!",
"Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" => "Vaše úložisko je takmer plné ({usedSpacePercent}%)",
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out and log-in again" => "Aplikácia na šifrovanie je zapnutá, ale vaše kľúče nie sú inicializované. Odhláste sa a znovu sa prihláste.",

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Delete" => "Desaniciar"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -14,7 +14,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"External storage" => "Väline andmehoidla",
"Configuration" => "Seadistamine",
"Options" => "Valikud",
"Available for" => "Saadaval",
"Add storage" => "Lisa andmehoidla",
"No user or group" => "Ühtki kasutajat või gruppi",
"All Users" => "Kõik kasutajad",
"Groups" => "Grupid",
"Users" => "Kasutajad",

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Delete" => "Desaniciar"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -0,0 +1,7 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Deletion failed" => "Falló'l borráu",
"_%s group found_::_%s groups found_" => array("",""),
"_%s user found_::_%s users found_" => array("","")
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"_%s group found_::_%s groups found_" => array(""),
"_%s user found_::_%s users found_" => array("")
"_%s group found_::_%s groups found_" => array("",""),
"_%s user found_::_%s users found_" => array("","")
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=1; plural=0;";
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -0,0 +1,6 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"_%s group found_::_%s groups found_" => array("",""),
"_%s user found_::_%s users found_" => array("","")
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

34
core/l10n/ast.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,34 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Sunday" => "Domingu",
"Monday" => "Llunes",
"Tuesday" => "Martes",
"Wednesday" => "Miércoles",
"Thursday" => "Xueves",
"Friday" => "Vienres",
"Saturday" => "Sábadu",
"January" => "Xineru",
"February" => "Febreru",
"March" => "Marzu",
"April" => "Abril",
"May" => "Mayu",
"June" => "Xunu",
"July" => "Xunetu",
"August" => "Agostu",
"September" => "Setiembre",
"October" => "Ochobre",
"November" => "Payares",
"December" => "Avientu",
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" => array("",""),
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" => array("",""),
"_%n day ago_::_%n days ago_" => array("",""),
"_%n month ago_::_%n months ago_" => array("",""),
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("",""),
"Share" => "Compartir",
"group" => "grupu",
"Unshare" => "Dexar de compartir",
"can edit" => "pue editar",
"Delete" => "Desaniciar",
"Personal" => "Personal"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

9
core/l10n/jv.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,9 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" => array("",""),
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" => array("",""),
"_%n day ago_::_%n days ago_" => array("",""),
"_%n month ago_::_%n months ago_" => array("",""),
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("","")
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Expiration date is in the past." => " \t\nDátum expirácie spadá do minulosti.",
"Couldn't send mail to following users: %s " => "Nebolo možné odoslať email týmto používateľom: %s ",
"Turned on maintenance mode" => "Mód údržby je zapnutý",
"Turned off maintenance mode" => "Mód údržby e vypnutý",
@ -56,6 +57,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"(all selected)" => "(všetko vybrané)",
"({count} selected)" => "({count} vybraných)",
"Error loading file exists template" => "Chyba pri nahrávaní šablóny existencie súboru",
"Very weak password" => "Veľmi slabé heslo",
"Weak password" => "Slabé heslo",
"So-so password" => "Priemerné heslo",
"Good password" => "Dobré heslo",
"Strong password" => "Silné heslo",
"Shared" => "Zdieľané",
"Share" => "Zdieľať",
"Error" => "Chyba",
@ -103,6 +109,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Aktualizácia nebola úspešná. Problém nahláste <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud comunite</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Aktualizácia bola úspešná. Presmerovávam vás na prihlasovaciu stránku.",
"%s password reset" => "reset hesla %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Vyskytol sa problém pri odosielaní emailu, prosím obráťte sa na správcu.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "Odkaz na obnovenie hesla bol odoslaný na vašu emailovú adresu.<br>Ak ho v krátkej dobe neobdržíte, skontrolujte si váš kôš a priečinok spam.<br>Ak ho ani tam nenájdete, kontaktujte svojho administrátora.",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "Požiadavka zlyhala.<br>Uistili ste sa, že vaše používateľské meno a email sú správne?",
@ -115,6 +122,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"To login page" => "Na prihlasovaciu stránku",
"New password" => "Nové heslo",
"Reset password" => "Obnovenie hesla",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " => "Mac OS X nie je podporovaný a %s nebude správne fungovať na tejto platforme. Použite ho na vlastné riziko!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." => "Pre dosiahnutie najlepších výsledkov, prosím zvážte použitie GNU/Linux servera.",
"Personal" => "Osobné",
"Users" => "Používatelia",
"Apps" => "Aplikácie",
@ -129,7 +138,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error unfavoriting" => "Chyba pri odobratí z obľúbených",
"Access forbidden" => "Prístup odmietnutý",
"Cloud not found" => "Nenájdené",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" => "Ahoj,\n\nchcem ti dať navedomie, že %s s tebou zdieľa %s.\nTu je odkaz: %s\n\n",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" => "Dobrý deň,\n\nPoužívateľ %s zdieľa s vami súbor, alebo priečinok s názvom %s.\nPre zobrazenie kliknite na túto linku: %s\n",
"The share will expire on %s." => "Zdieľanie expiruje %s.",
"Cheers!" => "Pekný deň!",
"Security Warning" => "Bezpečnostné varovanie",
@ -140,6 +149,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "Váš priečinok s dátami a súbormi je dostupný z internetu, lebo súbor .htaccess nefunguje.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." => "Pre informácie, ako správne nastaviť váš server, sa pozrite do <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dokumentácie</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Vytvoriť <strong>administrátorský účet</strong>",
"Storage & database" => "Úložislo & databáza",
"Data folder" => "Priečinok dát",
"Configure the database" => "Nastaviť databázu",
"will be used" => "bude použité",
@ -162,6 +172,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"remember" => "zapamätať",
"Log in" => "Prihlásiť sa",
"Alternative Logins" => "Alternatívne prihlásenie",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" => "Dobrý deň,<br><br>Používateľ %s zdieľa s vami súbor, alebo priečinok s názvom »%s«.<br><a href=\"%s\">Pre zobrazenie kliknite na túto linku!</a><br><br>",
"This ownCloud instance is currently in single user mode." => "Táto inštancia ownCloudu je teraz v jednopoužívateľskom móde.",
"This means only administrators can use the instance." => "Len správca systému môže používať túto inštanciu.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontaktujte prosím správcu systému, ak sa táto správa objavuje opakovane alebo neočakávane.",

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: ach\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: ady\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: af_ZA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr "Nuwe wagwoord"
msgid "Reset password"
msgstr "Herstel wagwoord"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: ak\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: am_ET\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Abderraouf Mehdi Bouhali <armbouhali@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -136,19 +136,19 @@ msgstr "تشرين الثاني"
msgid "December"
msgstr "كانون الاول"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "جاري الحفظ..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "منذ ثواني"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "اليوم"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "يوم أمس"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
@ -186,11 +186,11 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "الشهر الماضي"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
@ -200,15 +200,15 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "شهر مضى"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "السنةالماضية"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "سنة مضت"
@ -251,32 +251,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -555,14 +563,14 @@ msgstr "كلمات سر جديدة"
msgid "Reset password"
msgstr "تعديل كلمة السر"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: m.shehab <shehab.mahmood@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -428,41 +428,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "خانة البريد الإلكتروني"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -478,15 +489,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -497,19 +508,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -523,10 +534,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

809
l10n/ast/core.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,809 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:81
msgid "Unknown filetype"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:85
msgid "Invalid image"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142
msgid "No temporary profile picture available, try again"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:135
msgid "No crop data provided"
msgstr ""
#: js/config.php:36
msgid "Sunday"
msgstr "Domingu"
#: js/config.php:37
msgid "Monday"
msgstr "Llunes"
#: js/config.php:38
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: js/config.php:39
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: js/config.php:40
msgid "Thursday"
msgstr "Xueves"
#: js/config.php:41
msgid "Friday"
msgstr "Vienres"
#: js/config.php:42
msgid "Saturday"
msgstr "Sábadu"
#: js/config.php:47
msgid "January"
msgstr "Xineru"
#: js/config.php:48
msgid "February"
msgstr "Febreru"
#: js/config.php:49
msgid "March"
msgstr "Marzu"
#: js/config.php:50
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: js/config.php:51
msgid "May"
msgstr "Mayu"
#: js/config.php:52
msgid "June"
msgstr "Xunu"
#: js/config.php:53
msgid "July"
msgstr "Xunetu"
#: js/config.php:54
msgid "August"
msgstr "Agostu"
#: js/config.php:55
msgid "September"
msgstr "Setiembre"
#: js/config.php:56
msgid "October"
msgstr "Ochobre"
#: js/config.php:57
msgid "November"
msgstr "Payares"
#: js/config.php:58
msgid "December"
msgstr "Avientu"
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:123
msgid "Choose"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:146
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:172
msgid "Yes"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:182
msgid "No"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:199
msgid "Ok"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:219
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:347
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/oc-dialogs.js:361
msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
msgstr ""
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
msgstr ""
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
msgstr ""
#: js/setup.js:87
msgid "Good password"
msgstr ""
#: js/setup.js:88
msgid "Strong password"
msgstr ""
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
msgstr ""
#: js/share.js:109
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:711
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:767
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:223
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:225 templates/installation.php:60 templates/login.php:40
msgid "Password"
msgstr ""
#: js/share.js:230
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:234
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:235
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:240
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:241
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:277
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:280
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:324 js/share.js:363
msgid "group"
msgstr "grupu"
#: js/share.js:335
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:379
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:401
msgid "Unshare"
msgstr "Dexar de compartir"
#: js/share.js:409
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:412
msgid "can edit"
msgstr "pue editar"
#: js/share.js:414
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:417
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:420
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:423
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:426
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:698
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:711
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:729
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:754
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:765
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:789
msgid "Warning"
msgstr ""
#: js/tags.js:4
msgid "The object type is not specified."
msgstr ""
#: js/tags.js:13
msgid "Enter new"
msgstr ""
#: js/tags.js:27
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: js/tags.js:31
msgid "Add"
msgstr ""
#: js/tags.js:39
msgid "Edit tags"
msgstr ""
#: js/tags.js:57
msgid "Error loading dialog template: {error}"
msgstr ""
#: js/tags.js:261
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr ""
#: js/update.js:21
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:70
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr ""
#: lostpassword/controller.php:72
msgid ""
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your "
"administrator."
msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:7
msgid ""
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do "
"not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk "
"folders.<br>If it is not there ask your local administrator ."
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:15
msgid "Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:18
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53
#: templates/login.php:32
msgid "Username"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:25
msgid ""
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there "
"will be no way to get your data back after your password is reset. If you "
"are not sure what to do, please contact your administrator before you "
"continue. Do you really want to continue?"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:27
msgid "Yes, I really want to reset my password now"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:30
msgid "Reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr ""
#: strings.php:7 templates/layout.user.php:116
msgid "Apps"
msgstr ""
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr ""
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr ""
#: tags/controller.php:22
msgid "Error loading tags"
msgstr ""
#: tags/controller.php:48
msgid "Tag already exists"
msgstr ""
#: tags/controller.php:64
msgid "Error deleting tag(s)"
msgstr ""
#: tags/controller.php:75
msgid "Error tagging"
msgstr ""
#: tags/controller.php:86
msgid "Error untagging"
msgstr ""
#: tags/controller.php:97
msgid "Error favoriting"
msgstr ""
#: tags/controller.php:108
msgid "Error unfavoriting"
msgstr ""
#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr ""
#: templates/404.php:15
msgid "Cloud not found"
msgstr ""
#: templates/altmail.php:2
#, php-format
msgid ""
"Hey there,\n"
"\n"
"just letting you know that %s shared %s with you.\n"
"View it: %s\n"
"\n"
msgstr ""
#: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17
#, php-format
msgid "The share will expire on %s."
msgstr ""
#: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20
msgid "Cheers!"
msgstr ""
#: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32
#: templates/installation.php:39
msgid "Security Warning"
msgstr ""
#: templates/installation.php:26
msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)"
msgstr ""
#: templates/installation.php:27
#, php-format
msgid "Please update your PHP installation to use %s securely."
msgstr ""
#: templates/installation.php:33
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr ""
#: templates/installation.php:34
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr ""
#: templates/installation.php:40
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr ""
#: templates/installation.php:42
#, php-format
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""
#: templates/installation.php:48
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr ""
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
msgstr ""
#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"
msgstr ""
#: templates/installation.php:90
msgid "Configure the database"
msgstr ""
#: templates/installation.php:94
msgid "will be used"
msgstr ""
#: templates/installation.php:109
msgid "Database user"
msgstr ""
#: templates/installation.php:118
msgid "Database password"
msgstr ""
#: templates/installation.php:123
msgid "Database name"
msgstr ""
#: templates/installation.php:132
msgid "Database tablespace"
msgstr ""
#: templates/installation.php:140
msgid "Database host"
msgstr ""
#: templates/installation.php:150
msgid "Finish setup"
msgstr ""
#: templates/installation.php:150
msgid "Finishing …"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:40
msgid ""
"This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. "
"Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable "
"JavaScript</a> and re-load this interface."
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:44
#, php-format
msgid "%s is available. Get more information on how to update."
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:74 templates/singleuser.user.php:8
msgid "Log out"
msgstr ""
#: templates/login.php:9
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr ""
#: templates/login.php:10
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr ""
#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr ""
#: templates/login.php:17
msgid "Server side authentication failed!"
msgstr ""
#: templates/login.php:18
msgid "Please contact your administrator."
msgstr ""
#: templates/login.php:46
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
#: templates/login.php:51
msgid "remember"
msgstr ""
#: templates/login.php:54
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/login.php:60
msgid "Alternative Logins"
msgstr ""
#: templates/mail.php:15
#, php-format
msgid ""
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> "
"with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>"
msgstr ""
#: templates/singleuser.user.php:3
msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode."
msgstr ""
#: templates/singleuser.user.php:4
msgid "This means only administrators can use the instance."
msgstr ""
#: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5
msgid ""
"Contact your system administrator if this message persists or appeared "
"unexpectedly."
msgstr ""
#: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6
msgid "Thank you for your patience."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while."
msgstr ""
#: templates/update.user.php:4
msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
msgstr ""

408
l10n/ast/files.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,408 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 19:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr ""
#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:98
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:105
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:145
#: lib/app.php:65
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:74
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:97
msgid "Not a valid source"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:102
msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:118
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:146
msgid "Error when creating the file"
msgstr ""
#: ajax/newfolder.php:22
msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr ""
#: ajax/newfolder.php:66
msgid "Error when creating the folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:33
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:107
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:159
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:169
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:184
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:14
msgid "Files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:247
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:258
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:268
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:340
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:385
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:477
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:542
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:546
msgid "In the home folder 'Shared' is a reserved filename"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:548 js/filelist.js:603
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:600
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:613
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:653
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:164
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/fileactions.js:177
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:238
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:102 js/files.js:552
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:267 js/filelist.js:1113
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:630
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:789
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:814 js/filelist.js:891 js/files.js:589
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:815 js/filelist.js:892 js/files.js:595
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:822
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1052 js/filelist.js:1090
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/files.js:96
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:117
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:121
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:134
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
msgstr ""
#: js/files.js:138
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
msgstr ""
#: js/files.js:142
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr ""
#: js/files.js:331
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/files.js:570 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/files.js:571 templates/index.php:79
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/files.js:572 templates/index.php:81
msgid "Modified"
msgstr ""
#: lib/app.php:60
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved."
msgstr ""
#: lib/app.php:93
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr ""
#: lib/helper.php:14 templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr ""
#: templates/admin.php:4
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:6
msgid "Maximum upload size"
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:14
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:16
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:19
msgid "0 is unlimited"
msgstr ""
#: templates/admin.php:21
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:25
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/index.php:5
msgid "New"
msgstr ""
#: templates/index.php:8
msgid "New text file"
msgstr ""
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr ""
#: templates/index.php:12
msgid "New folder"
msgstr ""
#: templates/index.php:13
msgid "Folder"
msgstr ""
#: templates/index.php:16
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/index.php:40
msgid "Deleted files"
msgstr ""
#: templates/index.php:45
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/index.php:51
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: templates/index.php:96
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/index.php:98
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/index.php:103
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/index.php:106
msgid "Current scanning"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,201 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 14:16+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/adminrecovery.php:29
msgid "Recovery key successfully enabled"
msgstr ""
#: ajax/adminrecovery.php:34
msgid ""
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr ""
#: ajax/adminrecovery.php:48
msgid "Recovery key successfully disabled"
msgstr ""
#: ajax/adminrecovery.php:53
msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr ""
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
msgid "Password successfully changed."
msgstr ""
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr ""
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52
msgid "Private key password successfully updated."
msgstr ""
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54
msgid ""
"Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
"correct."
msgstr ""
#: files/error.php:12
msgid ""
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled "
"during your session. Please try to log out and log back in to initialize the"
" encryption app."
msgstr ""
#: files/error.php:16
#, php-format
msgid ""
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of "
"%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password"
" in your personal settings to recover access to your encrypted files."
msgstr ""
#: files/error.php:19
msgid ""
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the "
"file owner to reshare the file with you."
msgstr ""
#: files/error.php:22 files/error.php:27
msgid ""
"Unknown error please check your system settings or contact your "
"administrator"
msgstr ""
#: hooks/hooks.php:64
msgid "Missing requirements."
msgstr ""
#: hooks/hooks.php:65
msgid ""
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL "
"together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now,"
" the encryption app has been disabled."
msgstr ""
#: hooks/hooks.php:295
msgid "Following users are not set up for encryption:"
msgstr ""
#: js/detect-migration.js:21
msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait."
msgstr ""
#: js/detect-migration.js:25
msgid "Initial encryption running... Please try again later."
msgstr ""
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "Go directly to your "
msgstr ""
#: templates/invalid_private_key.php:8
msgid "personal settings"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:5
msgid ""
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:9
msgid "Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:12
msgid "Repeat Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:32
msgid "Change recovery key password:"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:38
msgid "Old Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:45
msgid "New Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:51
msgid "Repeat New Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:56
msgid "Change Password"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:8
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:13
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:21
msgid "Old log-in password"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:27
msgid "Current log-in password"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:32
msgid "Update Private Key Password"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:41
msgid "Enable password recovery:"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:43
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:59
msgid "File recovery settings updated"
msgstr ""
#: templates/settings-personal.php:60
msgid "Could not update file recovery"
msgstr ""

127
l10n/ast/files_external.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,127 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 19:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr ""
#: js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr ""
#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr ""
#: js/settings.js:318 js/settings.js:325
msgid "Saved"
msgstr ""
#: lib/config.php:654
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: lib/config.php:658
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
#: lib/config.php:661
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:2
msgid "External Storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
msgid "Folder name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:9
msgid "External storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid "Options"
msgstr ""
#: templates/settings.php:12
msgid "Available for"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "Add storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:92
msgid "No user or group"
msgstr ""
#: templates/settings.php:95
msgid "All Users"
msgstr ""
#: templates/settings.php:97
msgid "Groups"
msgstr ""
#: templates/settings.php:105
msgid "Users"
msgstr ""
#: templates/settings.php:118 templates/settings.php:119
#: templates/settings.php:158 templates/settings.php:159
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: templates/settings.php:132
msgid "Enable User External Storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:135
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:150
msgid "SSL root certificates"
msgstr ""
#: templates/settings.php:168
msgid "Import Root Certificate"
msgstr ""

72
l10n/ast/files_sharing.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,72 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 14:16+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: js/share.js:33
msgid "Shared by {owner}"
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
msgstr ""
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr ""
#: templates/public.php:17
#, php-format
msgid "shared by %s"
msgstr ""
#: templates/public.php:44
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""
#: templates/public.php:48
msgid "Direct link"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,64 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 19:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/delete.php:59
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr ""
#: ajax/undelete.php:64
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr ""
#: js/filelist.js:3
msgid "Deleted files"
msgstr ""
#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/trash.js:264
msgid "Deleted Files"
msgstr ""
#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861
msgid "restored"
msgstr ""
#: templates/index.php:6
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr ""
#: templates/index.php:18
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/index.php:21 templates/index.php:23
msgid "Restore"
msgstr ""
#: templates/index.php:29
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: templates/index.php:32 templates/index.php:33
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"

View File

@ -0,0 +1,43 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 14:16+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/rollbackVersion.php:13
#, php-format
msgid "Could not revert: %s"
msgstr ""
#: js/versions.js:39
msgid "Versions"
msgstr ""
#: js/versions.js:61
msgid "Failed to revert {file} to revision {timestamp}."
msgstr ""
#: js/versions.js:88
msgid "More versions..."
msgstr ""
#: js/versions.js:126
msgid "No other versions available"
msgstr ""
#: js/versions.js:156
msgid "Restore"
msgstr ""

338
l10n/ast/lib.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,338 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 19:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: private/app.php:236
#, php-format
msgid ""
"App \"%s\" can't be installed because it is not compatible with this version"
" of ownCloud."
msgstr ""
#: private/app.php:248
msgid "No app name specified"
msgstr ""
#: private/app.php:353
msgid "Help"
msgstr ""
#: private/app.php:366
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
#: private/app.php:377
msgid "Settings"
msgstr ""
#: private/app.php:389
msgid "Users"
msgstr ""
#: private/app.php:402
msgid "Admin"
msgstr ""
#: private/app.php:875
#, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr ""
#: private/avatar.php:66
msgid "Unknown filetype"
msgstr ""
#: private/avatar.php:71
msgid "Invalid image"
msgstr ""
#: private/defaults.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: private/files.php:232
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr ""
#: private/files.php:233
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr ""
#: private/files.php:234 private/files.php:262
msgid "Back to Files"
msgstr ""
#: private/files.php:259
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr ""
#: private/files.php:260
msgid ""
"Please download the files separately in smaller chunks or kindly ask your "
"administrator."
msgstr ""
#: private/installer.php:64
msgid "No source specified when installing app"
msgstr ""
#: private/installer.php:71
msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr ""
#: private/installer.php:76
msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr ""
#: private/installer.php:90
#, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr ""
#: private/installer.php:104
msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr ""
#: private/installer.php:126
msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr ""
#: private/installer.php:132
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr ""
#: private/installer.php:141
msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud"
msgstr ""
#: private/installer.php:147
msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps"
msgstr ""
#: private/installer.php:160
msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store"
msgstr ""
#: private/installer.php:170
msgid "App directory already exists"
msgstr ""
#: private/installer.php:183
#, php-format
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr ""
#: private/json.php:29
msgid "Application is not enabled"
msgstr ""
#: private/json.php:40 private/json.php:63 private/json.php:88
msgid "Authentication error"
msgstr ""
#: private/json.php:52
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr ""
#: private/json.php:75
msgid "Unknown user"
msgstr ""
#: private/search/provider/file.php:18 private/search/provider/file.php:36
msgid "Files"
msgstr ""
#: private/search/provider/file.php:27 private/search/provider/file.php:34
msgid "Text"
msgstr ""
#: private/search/provider/file.php:30
msgid "Images"
msgstr ""
#: private/setup/abstractdatabase.php:26
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr ""
#: private/setup/abstractdatabase.php:29
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr ""
#: private/setup/abstractdatabase.php:32
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr ""
#: private/setup/mssql.php:20
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr ""
#: private/setup/mssql.php:21 private/setup/mysql.php:13
#: private/setup/oci.php:114 private/setup/postgresql.php:31
#: private/setup/postgresql.php:84
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:12
msgid "MySQL/MariaDB username and/or password not valid"
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:67 private/setup/oci.php:54
#: private/setup/oci.php:121 private/setup/oci.php:144
#: private/setup/oci.php:151 private/setup/oci.php:162
#: private/setup/oci.php:169 private/setup/oci.php:178
#: private/setup/oci.php:186 private/setup/oci.php:195
#: private/setup/oci.php:201 private/setup/postgresql.php:103
#: private/setup/postgresql.php:112 private/setup/postgresql.php:129
#: private/setup/postgresql.php:139 private/setup/postgresql.php:148
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:68 private/setup/oci.php:55
#: private/setup/oci.php:122 private/setup/oci.php:145
#: private/setup/oci.php:152 private/setup/oci.php:163
#: private/setup/oci.php:179 private/setup/oci.php:187
#: private/setup/oci.php:196 private/setup/postgresql.php:104
#: private/setup/postgresql.php:113 private/setup/postgresql.php:130
#: private/setup/postgresql.php:140 private/setup/postgresql.php:149
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:85
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:86
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB"
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:91
#, php-format
msgid "MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists"
msgstr ""
#: private/setup/mysql.php:92
msgid "Drop this user from MySQL/MariaDB."
msgstr ""
#: private/setup/oci.php:34
msgid "Oracle connection could not be established"
msgstr ""
#: private/setup/oci.php:41 private/setup/oci.php:113
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr ""
#: private/setup/oci.php:170 private/setup/oci.php:202
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr ""
#: private/setup/postgresql.php:30 private/setup/postgresql.php:83
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr ""
#: private/setup.php:28
msgid "Set an admin username."
msgstr ""
#: private/setup.php:31
msgid "Set an admin password."
msgstr ""
#: private/setup.php:202
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""
#: private/setup.php:203
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""
#: private/share/mailnotifications.php:72
#: private/share/mailnotifications.php:118
#, php-format
msgid "%s shared »%s« with you"
msgstr ""
#: private/tags.php:193
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr ""
#: private/template/functions.php:133
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: private/template/functions.php:134
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: private/template/functions.php:135
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: private/template/functions.php:136
msgid "today"
msgstr ""
#: private/template/functions.php:137
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: private/template/functions.php:139
msgid "%n day go"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: private/template/functions.php:141
msgid "last month"
msgstr ""
#: private/template/functions.php:142
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: private/template/functions.php:144
msgid "last year"
msgstr ""
#: private/template/functions.php:145
msgid "years ago"
msgstr ""

824
l10n/ast/settings.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,824 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 19:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin/controller.php:66
#, php-format
msgid "Invalid value supplied for %s"
msgstr ""
#: admin/controller.php:73
msgid "Saved"
msgstr ""
#: admin/controller.php:90
msgid "test email settings"
msgstr ""
#: admin/controller.php:91
msgid "If you received this email, the settings seem to be correct."
msgstr ""
#: admin/controller.php:94
msgid ""
"A problem occurred while sending the e-mail. Please revisit your settings."
msgstr ""
#: admin/controller.php:99
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: admin/controller.php:101
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:299
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:312 templates/personal.php:149
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:336
msgid "Authentication method"
msgstr ""
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:49
msgid "Authentication error"
msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your full name has been changed."
msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change full name"
msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr ""
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr ""
#: ajax/removeuser.php:25
msgid "Unable to delete user"
msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "Solicitú non válida"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr ""
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:17
msgid "Wrong password"
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:36
msgid "No user supplied"
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:68
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:73
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:81
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
msgstr ""
#: changepassword/controller.php:86 changepassword/controller.php:97
msgid "Unable to change password"
msgstr ""
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
msgstr ""
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr ""
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
msgstr ""
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
msgstr ""
#: js/apps.js:73 js/apps.js:106 js/apps.js:134
msgid "Disable"
msgstr ""
#: js/apps.js:73 js/apps.js:114 js/apps.js:127 js/apps.js:143
msgid "Enable"
msgstr ""
#: js/apps.js:95
msgid "Please wait...."
msgstr ""
#: js/apps.js:103 js/apps.js:104 js/apps.js:125
msgid "Error while disabling app"
msgstr ""
#: js/apps.js:124 js/apps.js:138 js/apps.js:139
msgid "Error while enabling app"
msgstr ""
#: js/apps.js:149
msgid "Updating...."
msgstr ""
#: js/apps.js:152
msgid "Error while updating app"
msgstr ""
#: js/apps.js:152
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/apps.js:153 templates/apps.php:55
msgid "Update"
msgstr ""
#: js/apps.js:156
msgid "Updated"
msgstr ""
#: js/personal.js:243
msgid "Select a profile picture"
msgstr ""
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
msgstr ""
#: js/personal.js:277
msgid "Good password"
msgstr ""
#: js/personal.js:278
msgid "Strong password"
msgstr ""
#: js/personal.js:313
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr ""
#: js/users.js:47
msgid "deleted"
msgstr ""
#: js/users.js:47
msgid "undo"
msgstr ""
#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""
#: js/users.js:101 templates/users.php:24 templates/users.php:88
#: templates/users.php:116
msgid "Groups"
msgstr ""
#: js/users.js:105 templates/users.php:90 templates/users.php:128
msgid "Group Admin"
msgstr ""
#: js/users.js:127 templates/users.php:168
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: js/users.js:310
msgid "add group"
msgstr ""
#: js/users.js:486
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""
#: js/users.js:487 js/users.js:493 js/users.js:508
msgid "Error creating user"
msgstr ""
#: js/users.js:492
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""
#: js/users.js:516
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr ""
#: personal.php:48 personal.php:49
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:8
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
msgstr ""
#: templates/admin.php:10
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
msgstr ""
#: templates/admin.php:11
msgid "Errors and fatal issues"
msgstr ""
#: templates/admin.php:12
msgid "Fatal issues only"
msgstr ""
#: templates/admin.php:16 templates/admin.php:23
msgid "None"
msgstr ""
#: templates/admin.php:17
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/admin.php:18
msgid "Plain"
msgstr ""
#: templates/admin.php:19
msgid "NT LAN Manager"
msgstr ""
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
msgstr ""
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
msgstr ""
#: templates/admin.php:50
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr ""
#: templates/admin.php:64
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
"root."
msgstr ""
#: templates/admin.php:75
msgid "Setup Warning"
msgstr ""
#: templates/admin.php:78
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""
#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr ""
#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:93
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr ""
#: templates/admin.php:107
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr ""
#: templates/admin.php:118
msgid "Locale not working"
msgstr ""
#: templates/admin.php:123
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr ""
#: templates/admin.php:127
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr ""
#: templates/admin.php:131
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr ""
#: templates/admin.php:143
msgid "Internet connection not working"
msgstr ""
#: templates/admin.php:146
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr ""
#: templates/admin.php:160
msgid "Cron"
msgstr ""
#: templates/admin.php:167
#, php-format
msgid "Last cron was executed at %s."
msgstr ""
#: templates/admin.php:170
#, php-format
msgid ""
"Last cron was executed at %s. This is more than an hour ago, something seems"
" wrong."
msgstr ""
#: templates/admin.php:174
msgid "Cron was not executed yet!"
msgstr ""
#: templates/admin.php:184
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr ""
#: templates/admin.php:192
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr ""
#: templates/admin.php:200
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""
#: templates/admin.php:205
msgid "Sharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:211
msgid "Enable Share API"
msgstr ""
#: templates/admin.php:212
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr ""
#: templates/admin.php:219
msgid "Allow links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:220
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""
#: templates/admin.php:227
msgid "Allow public uploads"
msgstr ""
#: templates/admin.php:228
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr ""
#: templates/admin.php:235
msgid "Allow resharing"
msgstr ""
#: templates/admin.php:236
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""
#: templates/admin.php:243
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""
#: templates/admin.php:246
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""
#: templates/admin.php:253
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""
#: templates/admin.php:254
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:261
msgid "Security"
msgstr ""
#: templates/admin.php:274
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""
#: templates/admin.php:276
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""
#: templates/admin.php:282
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""
#: templates/admin.php:294
msgid "Email Server"
msgstr ""
#: templates/admin.php:296
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:327
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:349
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: templates/admin.php:353
msgid "Server address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:357
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/admin.php:362
msgid "Credentials"
msgstr ""
#: templates/admin.php:363
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:366
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
#: templates/admin.php:370
msgid "Test email settings"
msgstr ""
#: templates/admin.php:371
msgid "Send email"
msgstr ""
#: templates/admin.php:376
msgid "Log"
msgstr ""
#: templates/admin.php:377
msgid "Log level"
msgstr ""
#: templates/admin.php:409
msgid "More"
msgstr ""
#: templates/admin.php:410
msgid "Less"
msgstr ""
#: templates/admin.php:416 templates/personal.php:171
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/admin.php:420 templates/personal.php:174
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr ""
#: templates/apps.php:14
msgid "Add your App"
msgstr ""
#: templates/apps.php:31
msgid "More Apps"
msgstr ""
#: templates/apps.php:38
msgid "Select an App"
msgstr ""
#: templates/apps.php:43
msgid "Documentation:"
msgstr ""
#: templates/apps.php:49
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr ""
#: templates/apps.php:51
msgid "See application website"
msgstr ""
#: templates/apps.php:53
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr ""
#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr ""
#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr ""
#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr ""
#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: templates/personal.php:38 templates/users.php:21 templates/users.php:87
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:39
msgid "Your password was changed"
msgstr ""
#: templates/personal.php:40
msgid "Unable to change your password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:45
msgid "New password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:49
msgid "Change password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:61 templates/users.php:86
msgid "Full Name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:76
msgid "Email"
msgstr ""
#: templates/personal.php:78
msgid "Your email address"
msgstr ""
#: templates/personal.php:81
msgid ""
"Fill in an email address to enable password recovery and receive "
"notifications"
msgstr ""
#: templates/personal.php:89
msgid "Profile picture"
msgstr ""
#: templates/personal.php:94
msgid "Upload new"
msgstr ""
#: templates/personal.php:96
msgid "Select new from Files"
msgstr ""
#: templates/personal.php:97
msgid "Remove image"
msgstr ""
#: templates/personal.php:98
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr ""
#: templates/personal.php:100
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr ""
#: templates/personal.php:104
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/personal.php:105
msgid "Choose as profile image"
msgstr ""
#: templates/personal.php:111 templates/personal.php:112
msgid "Language"
msgstr ""
#: templates/personal.php:131
msgid "Help translate"
msgstr ""
#: templates/personal.php:137
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: templates/personal.php:139
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr ""
#: templates/personal.php:151
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr ""
#: templates/personal.php:157
msgid "Log-in password"
msgstr ""
#: templates/personal.php:162
msgid "Decrypt all Files"
msgstr ""
#: templates/users.php:19
msgid "Login Name"
msgstr ""
#: templates/users.php:28
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/users.php:34
msgid "Admin Recovery Password"
msgstr ""
#: templates/users.php:35 templates/users.php:36
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
msgstr ""
#: templates/users.php:40
msgid "Default Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:137
msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
msgstr ""
#: templates/users.php:46 templates/users.php:146
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: templates/users.php:64 templates/users.php:161
msgid "Other"
msgstr "Otru"
#: templates/users.php:85
msgid "Username"
msgstr ""
#: templates/users.php:92
msgid "Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:106
msgid "change full name"
msgstr ""
#: templates/users.php:110
msgid "set new password"
msgstr ""
#: templates/users.php:141
msgid "Default"
msgstr ""

534
l10n/ast/user_ldap.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,534 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/clearMappings.php:34
msgid "Failed to clear the mappings."
msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:39
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:42
msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials."
msgstr ""
#: ajax/testConfiguration.php:46
msgid ""
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further "
"details."
msgstr ""
#: ajax/wizard.php:32
msgid "No action specified"
msgstr ""
#: ajax/wizard.php:38
msgid "No configuration specified"
msgstr ""
#: ajax/wizard.php:81
msgid "No data specified"
msgstr ""
#: ajax/wizard.php:89
#, php-format
msgid " Could not set configuration %s"
msgstr ""
#: js/settings.js:67
msgid "Deletion failed"
msgstr "Falló'l borráu"
#: js/settings.js:83
msgid "Take over settings from recent server configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:84
msgid "Keep settings?"
msgstr ""
#: js/settings.js:99
msgid "Cannot add server configuration"
msgstr ""
#: js/settings.js:127
msgid "mappings cleared"
msgstr ""
#: js/settings.js:128
msgid "Success"
msgstr ""
#: js/settings.js:133
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/settings.js:838
msgid "Configuration OK"
msgstr ""
#: js/settings.js:847
msgid "Configuration incorrect"
msgstr ""
#: js/settings.js:856
msgid "Configuration incomplete"
msgstr ""
#: js/settings.js:873 js/settings.js:882
msgid "Select groups"
msgstr ""
#: js/settings.js:876 js/settings.js:885
msgid "Select object classes"
msgstr ""
#: js/settings.js:879
msgid "Select attributes"
msgstr ""
#: js/settings.js:906
msgid "Connection test succeeded"
msgstr ""
#: js/settings.js:913
msgid "Connection test failed"
msgstr ""
#: js/settings.js:922
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr ""
#: js/settings.js:923
msgid "Confirm Deletion"
msgstr ""
#: lib/wizard.php:79 lib/wizard.php:93
#, php-format
msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/wizard.php:122
#, php-format
msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796
msgid "Invalid Host"
msgstr ""
#: lib/wizard.php:963
msgid "Could not find the desired feature"
msgstr ""
#: templates/part.settingcontrols.php:2
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.settingcontrols.php:4
msgid "Test Configuration"
msgstr ""
#: templates/part.settingcontrols.php:10 templates/part.wizardcontrols.php:14
msgid "Help"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:4
#, php-format
msgid "Groups meeting these criteria are available in %s:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:8
#: templates/part.wizard-userfilter.php:8
msgid "only those object classes:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:17
#: templates/part.wizard-userfilter.php:17
msgid "only from those groups:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:25
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:32
#: templates/part.wizard-userfilter.php:25
msgid "Edit raw filter instead"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:30
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:37
#: templates/part.wizard-userfilter.php:30
msgid "Raw LDAP filter"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:31
#, php-format
msgid ""
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance."
msgstr ""
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:38
msgid "groups found"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:4
msgid "Users login with this attribute:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:8
msgid "LDAP Username:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:16
msgid "LDAP Email Address:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:24
msgid "Other Attributes:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:38
#, php-format
msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:18
msgid "Add Server Configuration"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:30
msgid "Host"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:31
msgid ""
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:36
msgid "Port"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:44
msgid "User DN"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:45
msgid ""
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
"empty."
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:52
msgid "Password"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:53
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:60
msgid "One Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-server.php:61
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-userfilter.php:4
#, php-format
msgid "Limit %s access to users meeting these criteria:"
msgstr ""
#: templates/part.wizard-userfilter.php:31
#, php-format
msgid ""
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance."
msgstr ""
#: templates/part.wizard-userfilter.php:38
msgid "users found"
msgstr ""
#: templates/part.wizardcontrols.php:5
msgid "Back"
msgstr ""
#: templates/part.wizardcontrols.php:8
msgid "Continue"
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid ""
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
" experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to "
"disable one of them."
msgstr ""
#: templates/settings.php:14
msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:20
msgid "Connection Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:22
msgid "Configuration Active"
msgstr ""
#: templates/settings.php:22
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:24
msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr ""
#: templates/settings.php:25
msgid "Disable Main Server"
msgstr ""
#: templates/settings.php:25
msgid "Only connect to the replica server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:27
msgid "Turn off SSL certificate validation."
msgstr ""
#: templates/settings.php:27
#, php-format
msgid ""
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this"
" option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server."
msgstr ""
#: templates/settings.php:28
msgid "Cache Time-To-Live"
msgstr ""
#: templates/settings.php:28
msgid "in seconds. A change empties the cache."
msgstr ""
#: templates/settings.php:30
msgid "Directory Settings"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "User Display Name Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:32
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user's display name."
msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "Base User Tree"
msgstr ""
#: templates/settings.php:33
msgid "One User Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:34
msgid "User Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:34 templates/settings.php:37
msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:35
msgid "Group Display Name Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:35
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups's display name."
msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "Base Group Tree"
msgstr ""
#: templates/settings.php:36
msgid "One Group Base DN per line"
msgstr ""
#: templates/settings.php:37
msgid "Group Search Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:38
msgid "Group-Member association"
msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid "Nested Groups"
msgstr ""
#: templates/settings.php:39
msgid ""
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if "
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
"converted. The internal username has the restriction that only these "
"characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced "
"with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number "
"will be added/increased. The internal username is used to identify a user "
"internally. It is also the default name for the user home folder. It is also"
" a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this "
"setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar "
"behavior as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the "
"following field. Leave it empty for default behavior. Changes will have "
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
"username will be created based on the UUID, if not specified otherwise "
"above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. "
"You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both"
" users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. "
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
"This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is "
"mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well "
"to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN"
" changes, the changes will be found. The internal username is used all over."
" Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings"
" is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never "
"clear the mappings in a production environment, only in a testing or "
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 14:16+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/settings.php:2
msgid "WebDAV Authentication"
msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "Address: "
msgstr ""
#: templates/settings.php:6
msgid ""
"The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/clearMappings.php:34
msgid "Failed to clear the mappings."
@ -131,12 +131,14 @@ msgstr ""
msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/wizard.php:122
#, php-format
msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/wizard.php:784 lib/wizard.php:796
msgid "Invalid Host"
@ -417,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -467,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -486,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -512,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,19 +135,19 @@ msgstr "Лістапад"
msgid "December"
msgstr "Снежань"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "Секунд таму"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "Сёння"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "Ўчора"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "У мінулым месяцы"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
@ -191,15 +191,15 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "Месяцаў таму"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "У мінулым годзе"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "Гадоў таму"
@ -240,32 +240,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -544,14 +552,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -423,41 +423,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -473,15 +484,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -492,19 +503,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -518,10 +529,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 08:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,63 +135,63 @@ msgstr "Ноември"
msgid "December"
msgstr "Декември"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Записване..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "преди секунди"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "днес"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "последният месец"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "Преди месеци"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "последната година"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "последните години"
@ -230,32 +230,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -534,14 +542,14 @@ msgstr "Нова парола"
msgid "Reset password"
msgstr "Нулиране на парола"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr "নভেম্বর"
msgid "December"
msgstr "ডিসেম্বর"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "নিয়ামকসমূহ"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "সংরক্ষণ করা হচ্ছে.."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "সেকেন্ড পূর্বে"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "আজ"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "গতকাল"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "গত মাস"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "মাস পূর্বে"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "গত বছর"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "বছর পূর্বে"
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "বাতির"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr "নতুন কূটশব্দ"
msgid "Reset password"
msgstr "কূটশব্দ পূনঃনির্ধারণ কর"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "বাইটে"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "ব্যবহারকারী নামের জন্য ফাঁকা রাখুন (পূর্বনির্ধারিত)। অন্যথায়, LDAP/AD বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করুন।"
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,67 +134,67 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Spašavam..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -234,32 +234,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -538,14 +546,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -421,41 +421,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -471,15 +482,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -490,19 +501,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -516,10 +527,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-26 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-25 13:08+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "La data de venciment és en el passat."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "No s'ha pogut enviar correu als usuaris següents: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Activat el mode de manteniment"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Desactivat el mode de manteniment"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Actualitzada la base de dades"
@ -137,63 +137,63 @@ msgstr "Novembre"
msgid "December"
msgstr "Desembre"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Desant..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "fa %n minut"
msgstr[1] "fa %n minuts"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "fa %n hora"
msgstr[1] "fa %n hores"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "avui"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "fa %n dies"
msgstr[1] "fa %n dies"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "fa %n mes"
msgstr[1] "fa %n mesos"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "mesos enrere"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "l'any passat"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"
@ -232,32 +232,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Un fitxer en conflicte"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Quin fitxer voleu conservar?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Si seleccioneu les dues versions, el fitxer copiat tindrà un número afegit al seu nom."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(selecciona-ho tot)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} seleccionats)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error en carregar la plantilla de fitxer existent"
@ -536,14 +544,14 @@ msgstr "Contrasenya nova"
msgid "Reset password"
msgstr "Reinicialitza la contrasenya"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OS X no té suport i %s no funcionarà correctament en aquesta plataforma. Useu-ho al vostre risc!"
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "Per millors resultats, millor considereu utilitzar un servidor GNU/Linux."

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -422,41 +422,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Quan està activat, els grups que contenen grups estan permesos. (Només funciona si l'atribut del grup membre conté DNs.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Atributs especials"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Camp de quota"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Quota per defecte"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "en bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Camp de correu electrònic"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Norma per anomenar la carpeta arrel d'usuari"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Deixeu-ho buit pel nom d'usuari (per defecte). Altrament, especifiqueu un atribut LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Nom d'usuari intern"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -472,15 +483,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Per defecte el nom d'usuari intern es crearà a partir de l'atribut UUID. Això assegura que el nom d'usuari és únic i que els caràcters no s'han de convertir. El nom d'usuari intern té la restricció que només estan permesos els caràcters: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Els altres caràcters es substitueixen pel seu corresponent ASCII o simplement s'ometen. En cas de col·lisió s'incrementa/decrementa en un. El nom d'usuari intern s'utilitza per identificar un usuari internament. També és el nom per defecte de la carpeta home d'usuari. És també un port de URLs remotes, per exemple tots els serveis *DAV. Amb aquest arranjament es pot variar el comportament per defecte. Per obtenir un comportament similar al d'abans de ownCloud 5, escriviu el nom d'usuari a mostrar en el camp següent. Deixei-lo en blanc si preferiu el comportament per defecte. Els canvis tindran efecte només en els nous usuaris LDAP mapats (afegits)."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atribut nom d'usuari intern:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Sobrescriu la detecció UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -491,19 +502,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Per defecte, owncloud autodetecta l'atribut UUID. L'atribut UUID s'utilitza per identificar usuaris i grups de forma indubtable. També el nom d'usuari intern es crearà en base a la UUIS, si no heu especificat res diferent a dalt. Podeu sobreescriure l'arranjament i passar l'atribut que desitgeu. Heu d'assegurar-vos que l'atribut que escolliu pot ser recollit tant pels usuaris com pels grups i que és únic. Deixeu-ho en blanc si preferiu el comportament per defecte. els canvis s'aplicaran als usuaris i grups LDAP mapats de nou (afegits)."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Atribut UUID per Usuaris:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Atribut UUID per Grups:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Mapatge d'usuari Nom d'usuari-LDAP"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -517,10 +528,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Els noms d'usuari s'usen per desar i assignar (meta)dades. Per tal d'identificar amb precisió i reconèixer els usuaris, cada usuari LDAP tindrà un nom d'usuari intern. Això requereix mapatge del nom d'usuari a l'usuari LDAP. El nom d'usuari creat es mapa a la UUID de l'usuari LDAP. A més, la DN es posa a la memòria de cau per reduir la interacció LDAP, però no s'usa per identificació. En cas que la DN canvïi, els canvis es trobaran. El nom d'usuari intern s'usa a tot arreu. Si esborreu els mapatges quedaran sobrants a tot arreu. Esborrar els mapatges no és sensible a la configuració, afecta a totes les configuracions LDAP! No esborreu mai els mapatges en un entorn de producció, només en un estadi de prova o experimental."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Elimina el mapatge d'usuari Nom d'usuari-LDAP"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Elimina el mapatge de grup Nom de grup-LDAP"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 22:41+0000\n"
"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,24 +25,24 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Datum expirace je v minulosti."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Nebylo možné odeslat e-mail následujícím uživatelům: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Zapnut režim údržby"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Vypnut režim údržby"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Zaktualizována databáze"
@ -142,67 +142,67 @@ msgstr "Listopad"
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Ukládám..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "před pár vteřinami"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "před %n minutou"
msgstr[1] "před %n minutami"
msgstr[2] "před %n minutami"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "před %n hodinou"
msgstr[1] "před %n hodinami"
msgstr[2] "před %n hodinami"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "dnes"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "před %n dnem"
msgstr[1] "před %n dny"
msgstr[2] "před %n dny"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "minulý měsíc"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "před %n měsícem"
msgstr[1] "před %n měsíci"
msgstr[2] "před %n měsíci"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "před měsíci"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "před lety"
@ -242,32 +242,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Jeden konflikt souboru"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Které soubory chcete ponechat?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Pokud zvolíte obě verze, zkopírovaný soubor bude mít název doplněný o číslo."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(vybráno vše)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "(vybráno {count})"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Chyba při nahrávání šablony existence souboru"
@ -546,14 +554,14 @@ msgstr "Nové heslo"
msgid "Reset password"
msgstr "Obnovit heslo"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OS X není podporován a %s nebude na této platformě správně fungovat. Používejte pouze na vlastní nebezpečí!"
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "Místo toho zvažte pro nejlepší funkčnost použití GNU/Linux serveru."

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: pstast <petr@stastny.eu>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -427,41 +427,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Pokud zapnuto, je možno používat skupiny, které obsahují jiné skupiny. (Funguje pouze pokud atribut člena skupiny obsahuje DN.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Speciální atributy"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Pole pro kvótu"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Výchozí kvóta"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "v bajtech"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Pole e-mailu"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Pravidlo pojmenování domovské složky uživatele"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Ponechte prázdné pro uživatelské jméno (výchozí). Jinak uveďte LDAP/AD parametr."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Interní uživatelské jméno"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -477,15 +488,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Ve výchozím nastavení bude uživatelské jméno vytvořeno z UUID atributu. To zajistí unikátnost uživatelského jména a není potřeba provádět konverzi znaků. Interní uživatelské jméno je omezeno na znaky: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Ostatní znaky jsou nahrazeny jejich ASCII ekvivalentem nebo jednoduše vynechány. V případě kolize uživatelských jmen bude přidáno/navýšeno číslo. Interní uživatelské jméno je používáno k interní identifikaci uživatele. Je také výchozím názvem uživatelského domovského adresáře. Je také součástí URL pro vzdálený přístup, například všech *DAV služeb. S tímto nastavením může být výchozí chování změněno. Pro dosažení podobného chování jako před ownCloudem 5 uveďte atribut zobrazovaného jména do pole níže. Ponechte prázdné pro výchozí chování. Změna bude mít vliv jen na nově namapované (přidané) uživatele z LDAP."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atribut interního uživatelského jména:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Nastavit ručně UUID atribut"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -496,19 +507,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Ve výchozím nastavení je UUID atribut nalezen automaticky. UUID atribut je používán pro nezpochybnitelnou identifikaci uživatelů a skupin z LDAP. Navíc je na základě UUID tvořeno také interní uživatelské jméno, pokud není nastaveno jinak. Můžete výchozí nastavení přepsat a použít atribut, který sami zvolíte. Musíte se ale ujistit, že atribut, který vyberete, bude uveden jak u uživatelů, tak i u skupin a je unikátní. Ponechte prázdné pro výchozí chování. Změna bude mít vliv jen na nově namapované (přidané) uživatele a skupiny z LDAP."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID atribut pro uživatele:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID atribut pro skupiny:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Mapování uživatelských jmen z LDAPu"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -522,10 +533,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Uživatelská jména jsou používány pro uchovávání a přiřazování (meta)dat. Pro správnou identifikaci a rozpoznání uživatelů bude mít každý uživatel z LDAP interní uživatelské jméno. To vyžaduje mapování uživatelských jmen na uživatele LDAP. Vytvořené uživatelské jméno je mapováno na UUID uživatele v LDAP. Navíc je cachována DN pro zmenšení interakce s LDAP, ale není používána pro identifikaci. Pokud se DN změní, bude to správně rozpoznáno. Interní uživatelské jméno se používá celé. Vyčištění mapování zanechá zbytky všude. Vyčištění navíc není specifické konfiguraci, bude mít vliv na všechny LDAP konfigurace! Nikdy nečistěte mapování v produkčním prostředí, jen v testovací nebo experimentální fázi."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Zrušit mapování uživatelských jmen LDAPu"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Zrušit mapování názvů skupin LDAPu"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: cy_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,19 +135,19 @@ msgstr "Tachwedd"
msgid "December"
msgstr "Rhagfyr"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Yn cadw..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "eiliad yn ôl"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
@ -163,15 +163,15 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "heddiw"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "ddoe"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
@ -179,11 +179,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "mis diwethaf"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
@ -191,15 +191,15 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "misoedd yn ôl"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "y llynedd"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "blwyddyn yn ôl"
@ -240,32 +240,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -544,14 +552,14 @@ msgstr "Cyfrinair newydd"
msgid "Reset password"
msgstr "Ailosod cyfrinair"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -423,41 +423,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -473,15 +484,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -492,19 +503,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -518,10 +529,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-25 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-24 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Sappe\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Kunne ikke sende mail til følgende brugere: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Startede vedligeholdelsestilstand"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "standsede vedligeholdelsestilstand"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Opdaterede database"
@ -141,63 +141,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "December"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Gemmer..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder siden"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minut siden"
msgstr[1] "%n minutter siden"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n time siden"
msgstr[1] "%n timer siden"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "i dag"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n dag siden"
msgstr[1] "%n dage siden"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "sidste måned"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n måned siden"
msgstr[1] "%n måneder siden"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "måneder siden"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "sidste år"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
@ -236,32 +236,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "En filkonflikt"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Hvilke filer ønsker du at beholde?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Hvis du vælger begge versioner, vil den kopierede fil få tilføjet et nummer til sit navn."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Videre"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(alle valgt)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} valgt)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Fejl ved inlæsning af; fil eksistere skabelon"
@ -540,14 +548,14 @@ msgstr "Nyt kodeord"
msgid "Reset password"
msgstr "Nulstil kodeord"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -420,41 +420,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Kvote Felt"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "i bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Email Felt"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Internt Brugernavn"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -470,15 +481,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -489,19 +500,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -515,10 +526,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,24 +27,24 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Die E-Mail konnte nicht an folgende Benutzer gesendet werden: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus eingeschaltet"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus ausgeschaltet"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Datenbank aktualisiert"
@ -144,63 +144,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@ -239,32 +239,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Ein Dateikonflikt"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Welche Dateien möchtest Du behalten?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Wenn Du beide Versionen auswählst, erhält die kopierte Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(Alle ausgewählt)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} ausgewählt)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Fehler beim Laden der vorhanden Dateivorlage"
@ -543,14 +551,14 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OSX wird nicht unterstützt und %s wird auf dieser Platform nicht korrekt funktionieren. Benutzung auf eigenes Risiko!"
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "Für die besten Resultate sollte stattdessen ein GNU/Linux Server verwendet werden."

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -423,41 +423,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Wenn aktiviert, werden Gruppen, die Gruppen enthalten, unterstützt. (Funktioniert nur, wenn das Merkmal des Gruppenmitgliedes den Domain-Namen enthält.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spezielle Eigenschaften"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Kontingent Feld"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Standard Kontingent"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "in Bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "E-Mail Feld"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfall trage ein LDAP/AD-Attribut ein."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Interner Benutzername"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -473,15 +484,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Standardmäßig wird der interne Benutzername mittels des UUID-Attributes erzeugt. Dies stellt sicher, dass der Benutzername einzigartig ist und keinerlei Zeichen konvertiert werden müssen. Der interne Benutzername unterliegt Beschränkungen, die nur die nachfolgenden Zeichen erlauben: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Andere Zeichen werden mittels ihrer korrespondierenden Zeichen ersetzt oder einfach ausgelassen. Bei Kollisionen wird ein Zähler hinzugefügt bzw. der Zähler um einen Wert erhöht. Der interne Benutzername wird benutzt, um einen Benutzer intern zu identifizieren. Es ist ebenso der standardmäßig vorausgewählte Namen des Heimatverzeichnisses. Es ist auch ein Teil der Remote-URLs - zum Beispiel für alle *DAV-Dienste. Mit dieser Einstellung kann das Standardverhalten überschrieben werden. Um ein ähnliches Verhalten wie vor ownCloud 5 zu erzielen, fügen Sie das anzuzeigende Attribut des Benutzernamens in das nachfolgende Feld ein. Lassen Sie dies hingegen für das Standardverhalten leer. Die Änderungen werden sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer auswirken."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Attribut für interne Benutzernamen:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "UUID-Erkennung überschreiben"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -492,19 +503,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Standardmäßig wird die UUID-Eigenschaft automatisch erkannt. Die UUID-Eigenschaft wird genutzt, um einen LDAP-Benutzer und Gruppen einwandfrei zu identifizieren. Außerdem wird der interne Benutzername erzeugt, der auf Eigenschaften der UUID basiert, wenn es oben nicht anders angegeben wurde. Du musst allerdings sicherstellen, dass deine gewählten Eigenschaften zur Identifikation der Benutzer und Gruppen eindeutig sind und zugeordnet werden können. Lasse es frei, um es beim Standardverhalten zu belassen. Änderungen wirken sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer und -Gruppen aus."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID-Attribute für Benutzer:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID-Attribute für Gruppen:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -518,10 +529,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Die Benutzernamen werden genutzt, um (Meta)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung (mappen) von Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit dem LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch gefunden. Der interne Benutzername, wird in überall verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste zurück. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Löschen Sie niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Lösche die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: de_AT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,63 +135,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -230,32 +230,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -534,14 +542,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,24 +27,24 @@ msgstr ""
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus eingeschaltet"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus ausgeschaltet"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Datenbank aktualisiert"
@ -144,63 +144,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@ -239,32 +239,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -543,14 +551,14 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -427,41 +427,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spezielle Eigenschaften"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Kontingent-Feld"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Standard-Kontingent"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "in Bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "E-Mail-Feld"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfalls tragen Sie bitte ein LDAP/AD-Attribut ein."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Interner Benutzername"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -477,15 +488,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Standardmässig wird der interne Benutzername mittels des UUID-Attributes erzeugt. Dies stellt sicher, dass der Benutzername einzigartig ist und keinerlei Zeichen konvertiert werden müssen. Der interne Benutzername unterliegt Beschränkungen, die nur die nachfolgenden Zeichen erlauben: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Andere Zeichen werden mittels ihrer korrespondierenden Zeichen ersetzt oder einfach ausgelassen. Bei Kollisionen wird ein Zähler hinzugefügt bzw. der Zähler um einen Wert erhöht. Der interne Benutzername wird benutzt, um einen Benutzer intern zu identifizieren. Es ist ebenso der standardmässig vorausgewählte Namen des Heimatverzeichnisses. Es ist auch ein Teil der Remote-URLs - zum Beispiel für alle *DAV-Dienste. Mit dieser Einstellung kann das Standardverhalten überschrieben werden. Um ein ähnliches Verhalten wie vor ownCloud 5 zu erzielen, fügen Sie das anzuzeigende Attribut des Benutzernamens in das nachfolgende Feld ein. Lassen Sie dies hingegen für das Standardverhalten leer. Die Änderungen werden sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer auswirken."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Interne Eigenschaften des Benutzers:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "UUID-Erkennung überschreiben"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -496,19 +507,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Standardmässig wird die UUID-Eigenschaft automatisch erkannt. Die UUID-Eigenschaft wird genutzt, um einen LDAP-Benutzer und Gruppen einwandfrei zu identifizieren. Ausserdem wird der interne Benutzername erzeugt, der auf Eigenschaften der UUID basiert, wenn es oben nicht anders angegeben wurde. Sie müssen allerdings sicherstellen, dass Ihre gewählten Eigenschaften zur Identifikation der Benutzer und Gruppen eindeutig sind und zugeordnet werden können. Lassen Sie es frei, um es beim Standardverhalten zu belassen. Änderungen wirken sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer und -Gruppen aus."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -522,10 +533,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Die Benutzernamen werden genutzt, um (Meta)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung (mappen) von Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit dem LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch gefunden. Der interne Benutzername, wird in überall verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste zurück. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Löschen Sie niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Löschen Sie die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung"

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,24 +28,24 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "An folgende Benutzer konnte keine E-Mail gesendet werden: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus eingeschaltet "
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Wartungsmodus ausgeschaltet"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Datenbank aktualisiert"
@ -145,63 +145,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@ -240,32 +240,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Ein Dateikonflikt"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Welche Dateien möchten Sie behalten?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Wenn Sie beide Versionen auswählen, erhält die kopierte Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(Alle ausgewählt)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} ausgewählt)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Fehler beim Laden der vorhanden Dateivorlage"
@ -544,14 +552,14 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OSX wird nicht unterstützt und %s wird auf dieser Platform nicht korrekt funktionieren. Benutzung auf eigenes Risiko!"
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "Für die besten Resultate sollte stattdessen ein GNU/Linux Server verwendet werden."

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -425,41 +425,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Wenn aktiviert, werden Gruppen, die Gruppen enthalten, unterstützt. (Funktioniert nur, wenn das Merkmal des Gruppenmitgliedes den Domain-Namen enthält.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spezielle Eigenschaften"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Kontingent-Feld"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Standard-Kontingent"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "in Bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "E-Mail-Feld"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Benennungsregel für das Home-Verzeichnis des Benutzers"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfalls tragen Sie bitte ein LDAP/AD-Attribut ein."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Interner Benutzername"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -475,15 +486,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Standardmäßig wird der interne Benutzername mittels des UUID-Attributes erzeugt. Dies stellt sicher, dass der Benutzername einzigartig ist und keinerlei Zeichen konvertiert werden müssen. Der interne Benutzername unterliegt Beschränkungen, die nur die nachfolgenden Zeichen erlauben: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Andere Zeichen werden mittels ihrer korrespondierenden Zeichen ersetzt oder einfach ausgelassen. Bei Kollisionen wird ein Zähler hinzugefügt bzw. der Zähler um einen Wert erhöht. Der interne Benutzername wird benutzt, um einen Benutzer intern zu identifizieren. Es ist ebenso der standardmäßig vorausgewählte Namen des Heimatverzeichnisses. Es ist auch ein Teil der Remote-URLs - zum Beispiel für alle *DAV-Dienste. Mit dieser Einstellung kann das Standardverhalten überschrieben werden. Um ein ähnliches Verhalten wie vor ownCloud 5 zu erzielen, fügen Sie das anzuzeigende Attribut des Benutzernamens in das nachfolgende Feld ein. Lassen Sie dies hingegen für das Standardverhalten leer. Die Änderungen werden sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer auswirken."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Interne Eigenschaften des Benutzers:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "UUID-Erkennung überschreiben"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -494,19 +505,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Standardmäßig wird die UUID-Eigenschaft automatisch erkannt. Die UUID-Eigenschaft wird genutzt, um einen LDAP-Benutzer und Gruppen einwandfrei zu identifizieren. Außerdem wird der interne Benutzername erzeugt, der auf Eigenschaften der UUID basiert, wenn es oben nicht anders angegeben wurde. Sie müssen allerdings sicherstellen, dass Ihre gewählten Eigenschaften zur Identifikation der Benutzer und Gruppen eindeutig sind und zugeordnet werden können. Lassen Sie es frei, um es beim Standardverhalten zu belassen. Änderungen wirken sich nur auf neu gemappte (hinzugefügte) LDAP-Benutzer und -Gruppen aus."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID-Attribute für Benutzer:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID-Attribute für Gruppen:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -520,10 +531,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Die Benutzernamen werden genutzt, um (Meta)Daten zuzuordnen und zu speichern. Um Benutzer eindeutig und präzise zu identifizieren, hat jeder LDAP-Benutzer einen internen Benutzernamen. Dies erfordert eine Zuordnung (mappen) von Benutzernamen zum LDAP-Benutzer. Der erstellte Benutzername wird der UUID des LDAP-Benutzernamens zugeordnet. Zusätzlich wird der DN zwischengespeichert, um die Interaktion mit dem LDAP zu minimieren, was aber nicht der Identifikation dient. Ändert sich der DN, werden die Änderungen durch gefunden. Der interne Benutzername, wird in überall verwendet. Werden die Zuordnungen gelöscht, bleiben überall Reste zurück. Die Löschung der Zuordnungen kann nicht in der Konfiguration vorgenommen werden, beeinflusst aber die LDAP-Konfiguration! Löschen Sie niemals die Zuordnungen in einer produktiven Umgebung. Löschen Sie die Zuordnungen nur in einer Test- oder Experimentierumgebung."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Benutzernamenzuordnung"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Lösche LDAP-Gruppennamenzuordnung"

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 16:30+0000\n"
"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -144,63 +144,63 @@ msgstr "Νοέμβριος"
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: js/js.js:543
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Γίνεται αποθήκευση..."
#: js/js.js:1103
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "δευτερόλεπτα πριν"
#: js/js.js:1104
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n λεπτό πριν"
msgstr[1] "%n λεπτά πριν"
#: js/js.js:1105
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n ώρα πριν"
msgstr[1] "%n ώρες πριν"
#: js/js.js:1106
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "σήμερα"
#: js/js.js:1107
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "χτες"
#: js/js.js:1108
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n ημέρα πριν"
msgstr[1] "%n ημέρες πριν"
#: js/js.js:1109
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "τελευταίο μήνα"
#: js/js.js:1110
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n μήνας πριν"
msgstr[1] "%n μήνες πριν"
#: js/js.js:1111
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "μήνες πριν"
#: js/js.js:1112
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "τελευταίο χρόνο"
#: js/js.js:1113
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "χρόνια πριν"
@ -239,32 +239,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Ένα αρχείο διαφέρει"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Ποια αρχεία θέλετε να κρατήσετε;"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Εάν επιλέξετε και τις δυο εκδοχές, ένας αριθμός θα προστεθεί στο αντιγραφόμενο αρχείο."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(όλα τα επιλεγμένα)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} επιλέχθησαν)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση του προτύπου ύπαρξης αρχείου"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-01 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-31 17:11+0000\n"
"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -422,41 +422,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Ειδικά Χαρακτηριστικά "
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Ποσοσταση πεδιου"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Προκαθισμενο πεδιο"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "σε bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Email τυπος"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Χρήστης Προσωπικόςφάκελος Ονομασία Κανόνας "
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Αφήστε το κενό για το όνομα χρήστη (προεπιλογή). Διαφορετικά, συμπληρώστε μία ιδιότητα LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Εσωτερικό Όνομα Χρήστη"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -472,15 +483,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Εξ ορισμού, το εσωτερικό όνομα χρήστη θα δημιουργηθεί από το χαρακτηριστικό UUID. Αυτό βεβαιώνει ότι το όνομα χρήστη είναι μοναδικό και δεν χρειάζεται μετατροπή χαρακτήρων. Το εσωτερικό όνομα χρήστη έχει τον περιορισμό ότι μόνο αυτοί οι χαρακτήρες επιτρέπονται: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Οι άλλοι χαρακτήρες αντικαθίστανται με τους αντίστοιχους ASCII ή απλά παραλείπονται. Στις συγκρούσεις ένας αριθμός θα προστεθεί / αυξηθεί. Το εσωτερικό όνομα χρήστη χρησιμοποιείται για την αναγνώριση ενός χρήστη εσωτερικά. Είναι επίσης το προεπιλεγμένο όνομα για τον αρχικό φάκελο χρήστη. Αποτελεί επίσης μέρος των απομακρυσμένων διευθύνσεων URL, για παράδειγμα για όλες τις υπηρεσίες *DAV. Με αυτή τη ρύθμιση, η προεπιλεγμένη συμπεριφορά μπορεί να παρακαμφθεί. Για να επιτευχθεί μια παρόμοια συμπεριφορά όπως πριν το ownCloud 5 εισάγετε το χαρακτηριστικό του προβαλλόμενου ονόματος χρήστη στο παρακάτω πεδίο. Αφήστε το κενό για την προεπιλεγμένη λειτουργία. Οι αλλαγές θα έχουν ισχύ μόνο σε νεώτερους (προστιθέμενους) χρήστες LDAP."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Ιδιότητα Εσωτερικού Ονόματος Χρήστη:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Παράκαμψη ανίχνευσης UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -491,19 +502,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Από προεπιλογή, το χαρακτηριστικό UUID εντοπίζεται αυτόματα. Το χαρακτηριστικό UUID χρησιμοποιείται για την αναγνώριση χωρίς αμφιβολία χρηστών και ομάδων LDAP. Επίσης, το εσωτερικό όνομα χρήστη θα δημιουργηθεί με βάση το UUID, εφόσον δεν ορίζεται διαφορετικά ανωτέρω. Μπορείτε να παρακάμψετε τη ρύθμιση και να ορίσετε ένα χαρακτηριστικό της επιλογής σας. Θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το χαρακτηριστικό της επιλογής σας μπορεί να ληφθεί για τους χρήστες και τις ομάδες και ότι είναι μοναδικό. Αφήστε το κενό για την προεπιλεγμένη λειτουργία. Οι αλλαγές θα έχουν ισχύ μόνο σε πρόσφατα αντιστοιχισμένους (προστιθέμενους) χρήστες και ομάδες LDAP."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Χαρακτηριστικό UUID για Χρήστες:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Χαρακτηριστικό UUID για Ομάδες:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Αντιστοίχιση Χρηστών Όνομα Χρήστη-LDAP"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -517,10 +528,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Τα ονόματα χρηστών χρησιμοποιούνται για την αποθήκευση και την ανάθεση (μετα) δεδομένων. Προκειμένου να προσδιοριστούν με ακρίβεια και να αναγνωρίστουν οι χρήστες, κάθε χρήστης LDAP θα έχει ένα εσωτερικό όνομα. Αυτό απαιτεί μια αντιστοίχιση του ονόματος χρήστη με το χρήστη LDAP. Το όνομα χρήστη που δημιουργήθηκε αντιστοιχίζεται στην UUID του χρήστη LDAP. Επιπροσθέτως, το DN αποθηκεύεται προσωρινά (cache) ώστε να μειωθεί η αλληλεπίδραση LDAP, αλλά δεν χρησιμοποιείται για την ταυτοποίηση. Αν το DN αλλάξει, οι αλλαγές θα βρεθούν. Το εσωτερικό όνομα χρήστη χρησιμοποιείται παντού. Η εκκαθάριση των αντιστοιχίσεων θα αφήσει κατάλοιπα παντού. Η εκκαθάριση των αντιστοιχίσεων δεν επηρεάζεται από τη διαμόρφωση, επηρεάζει όλες τις διαμορφώσεις LDAP! Μην διαγράψετε ποτέ τις αντιστοιχίσεις σε ένα λειτουργικό περιβάλλον παρά μόνο σε δοκιμές ή σε πειραματικό στάδιο."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Διαγραφή αντιστοίχησης Ονόματος Χρήστη LDAP-Χρήστη"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Διαγραφή αντιστοίχησης Ονόματος Ομάδας-LDAP Ομάδας"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: en@pirate\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,63 +135,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -230,32 +230,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -534,14 +542,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-24 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-23 15:01+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Expiration date is in the past."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Couldn't send mail to following users: %s "
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Turned on maintenance mode"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Turned off maintenance mode"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Updated database"
@ -135,63 +135,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "December"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "seconds ago"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minute ago"
msgstr[1] "%n minutes ago"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n hour ago"
msgstr[1] "%n hours ago"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "today"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "yesterday"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n day ago"
msgstr[1] "%n days ago"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "last month"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n month ago"
msgstr[1] "%n months ago"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "months ago"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "last year"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "years ago"
@ -230,32 +230,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "One file conflict"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Which files do you wish to keep?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(all selected)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} selected)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error loading file exists template"
@ -534,14 +542,14 @@ msgstr "New password"
msgid "Reset password"
msgstr "Reset password"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! "
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -420,41 +420,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Special Attributes"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Quota Field"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Quota Default"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "in bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Email Field"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "User Home Folder Naming Rule"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Internal Username"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -470,15 +481,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. To achieve a similar behaviour as before ownCloud 5 enter the user display name attribute in the following field. Leave it empty for default behaviour. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Internal Username Attribute:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Override UUID detection"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -489,19 +500,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to unambiguously identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behaviour. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID Attribute for Users:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID Attribute for Groups:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Username-LDAP User Mapping"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -515,10 +526,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognise users, each LDAP user will have a internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Clear Username-LDAP User Mapping"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Ĝisdatiĝis datumbazo"
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "Novembro"
msgid "December"
msgstr "Decembro"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Agordo"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Konservante..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundoj antaŭe"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "antaŭ %n minuto"
msgstr[1] "antaŭ %n minutoj"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "antaŭ %n horo"
msgstr[1] "antaŭ %n horoj"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "hodiaŭ"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "hieraŭ"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "antaŭ %n tago"
msgstr[1] "antaŭ %n tagoj"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "lastamonate"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "antaŭ %n monato"
msgstr[1] "antaŭ %n monatoj"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "monatoj antaŭe"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "lastajare"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "jaroj antaŭe"
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Unu dosierkonflikto"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Kiujn dosierojn vi volas konservi?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Se vi elektos ambaŭ eldonojn, la kopiota dosiero havos numeron aldonitan al sia nomo."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(ĉiuj elektitas)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} elektitas)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -535,14 +543,14 @@ msgstr "Nova pasvorto"
msgid "Reset password"
msgstr "Rekomenci la pasvorton"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -420,41 +420,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Specialaj atribuoj"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Kampo de kvoto"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "duumoke"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Kampo de retpoŝto"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Lasu malplena por uzantonomo (defaŭlto). Alie, specifu LDAP/AD-atributon."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Ena uzantonomo"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -470,15 +481,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atribuo de ena uzantonomo:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -489,19 +500,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID-atribuo por uzantoj:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID-atribuo por grupoj:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -515,10 +526,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-28 06:06+0000\n"
"Last-Translator: victormce <victormce@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -148,63 +148,63 @@ msgstr "Noviembre"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: js/js.js:543
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: js/js.js:1103
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos antes"
#: js/js.js:1104
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Hace %n minuto"
msgstr[1] "Hace %n minutos"
#: js/js.js:1105
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Hace %n hora"
msgstr[1] "Hace %n horas"
#: js/js.js:1106
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:1107
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1108
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Hace %n día"
msgstr[1] "Hace %n días"
#: js/js.js:1109
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
#: js/js.js:1110
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Hace %n mes"
msgstr[1] "Hace %n meses"
#: js/js.js:1111
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "meses antes"
#: js/js.js:1112
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
#: js/js.js:1113
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "años antes"
@ -243,32 +243,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "On conflicto de archivo"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "¿Que archivos deseas mantener?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Si seleccionas ambas versiones, el archivo copiado tendrá añadido un número en su nombre."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(seleccionados todos)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error cargando plantilla de archivo existente"

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Jose Luis Tirado <joseluis.tirado@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -428,41 +428,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Cuando se active, se permitirán grupos que contenga otros grupos (solo funciona si el atributo de miembro de grupo contiene DNs)."
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Atributos especiales"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Cuota"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Cuota por defecto"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "en bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "E-mail"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Regla para la carpeta Home de usuario"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Vacío para el nombre de usuario (por defecto). En otro caso, especifique un atributo LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Nombre de usuario interno"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -478,15 +489,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "El nombre de usuario interno será creado de forma predeterminada desde el atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y los caracteres no necesitan ser convertidos. En el nombre de usuario interno sólo se pueden usar estos caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. El resto de caracteres son sustituidos por su correspondiente en ASCII o simplemente omitidos. En caso de duplicidades, se añadirá o incrementará un número. El nombre de usuario interno es usado para identificar un usuario. Es también el nombre predeterminado para la carpeta personal del usuario en ownCloud. También es parte de URLs remotas, por ejemplo, para todos los servicios *DAV. Con esta configuración el comportamiento predeterminado puede ser cambiado. Para conseguir un comportamiento similar a como era antes de ownCloud 5, introduzca el campo del nombre para mostrar del usuario en la siguiente caja. Déjelo vacío para el comportamiento predeterminado. Los cambios solo tendrán efecto en los usuarios LDAP mapeados (añadidos) recientemente."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atributo Nombre de usuario Interno:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Sobrescribir la detección UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -497,19 +508,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Por defecto, el atributo UUID es autodetectado. Este atributo es usado para identificar indudablemente usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado en base al UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puedes sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Debes asegurarte de que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los usuarios y grupos de LDAP mapeados (añadidos) recientemente."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Atributo UUID para usuarios:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Atributo UUID para Grupos:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Asignación del Nombre de usuario de un usuario LDAP"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -523,10 +534,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Los usuarios son usados para almacenar y asignar (meta) datos. Con el fin de identificar de forma precisa y reconocer usuarios, cada usuario de LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere un mapeo entre el nombre de usuario y el usuario del LDAP. El nombre de usuario creado es mapeado respecto al UUID del usuario en el LDAP. De forma adicional, el DN es cacheado para reducir la interacción entre el LDAP, pero no es usado para identificar. Si el DN cambia, los cambios serán aplicados. El nombre de usuario interno es usado por encima de todo. Limpiar los mapeos dejará restos por todas partes, no es sensible a configuración, ¡afecta a todas las configuraciones del LDAP! Nunca limpies los mapeos en un entorno de producción, únicamente en una fase de desarrollo o experimental."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Borrar la asignación de los Nombres de usuario de los usuarios LDAP"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Borrar la asignación de los Nombres de grupo de los grupos de LDAP"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "No se pudieron mandar correos a los siguientes usuarios: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Modo de mantenimiento activado"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Modo de mantenimiento desactivado"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Base de datos actualizada"
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "noviembre"
msgid "December"
msgstr "diciembre"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Hace %n minuto"
msgstr[1] "Hace %n minutos"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Hace %n hora"
msgstr[1] "Hace %n horas"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Hace %n día"
msgstr[1] "Hace %n días"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Hace %n mes"
msgstr[1] "Hace %n meses"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "años atrás"
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Un archivo en conflicto"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "¿Qué archivos deseas retener?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Si tu seleccionas ambas versiones, el archivo copiado tendrá un número agregado a su nombre."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(todos están seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error cargando la plantilla de archivo existente"
@ -535,14 +543,14 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -421,41 +421,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Atributos Especiales"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Campo de cuota"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Cuota por defecto"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "en bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Campo de e-mail"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Regla de nombre de los directorios de usuario"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Vacío para el nombre de usuario (por defecto). En otro caso, especificá un atributo LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Nombre interno de usuario"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -471,15 +482,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Por defecto, el nombre de usuario interno es creado a partir del atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y no es necesaria una conversión de caracteres. El nombre de usuario interno sólo se pueden usar estos caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. El resto de caracteres son sustituidos por su correspondiente en ASCII o simplemente omitidos. En caso colisiones, se agregará o incrementará un número. El nombre de usuario interno es usado para identificar un usuario. Es también el nombre predeterminado para el directorio personal del usuario en ownCloud. También es parte de las URLs remotas, por ejemplo, para los servicios *DAV. Con esta opción, se puede cambiar el comportamiento por defecto. Para conseguir un comportamiento similar a versiones anteriores a ownCloud 5, ingresá el atributo del nombre mostrado en el campo siguiente. Dejalo vacío para el comportamiento por defecto. Los cambios solo tendrán efecto en los nuevos usuarios LDAP mapeados (agregados)."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atributo Nombre Interno de usuario:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Sobrescribir la detección UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -490,19 +501,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Por defecto, el atributo UUID es detectado automáticamente. Este atributo es usado para identificar de manera certera usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado en base al UUID, si no fue especificado otro comportamiento más arriba. Podés sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Tenés que asegurarte que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y que sea único. Dejalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto sólo en los nuevos usuarios y grupos de LDAP mapeados (agregados)."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Atributo UUID para usuarios:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Atributo UUID para grupos:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Asignación del Nombre de usuario de un usuario LDAP"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -516,10 +527,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Los usuarios son usados para almacenar y asignar datos (metadatos). Con el fin de identificar de forma precisa y reconocer usuarios, a cada usuario de LDAP se será asignado un nombre de usuario interno. Esto requiere un mapeo entre el nombre de usuario y el usuario del LDAP. El nombre de usuario creado es mapeado respecto al UUID del usuario en el LDAP. De forma adicional, el DN es dejado en caché para reducir la interacción entre el LDAP, pero no es usado para la identificación. Si el DN cambia, los cambios van a ser aplicados. El nombre de usuario interno es usado en todos los lugares. Vaciar los mapeos, deja restos por todas partes. Vaciar los mapeos, no es sensible a configuración, ¡afecta a todas las configuraciones del LDAP! Nunca limpies los mapeos en un entorno de producción, solamente en fase de desarrollo o experimental."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Borrar la asignación de los Nombres de usuario de los usuarios LDAP"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Borrar la asignación de los Nombres de grupo de los grupos de LDAP"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,63 +135,63 @@ msgstr "Noviembre"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos antes"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "mes anterior"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "meses antes"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "último año"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "años anteriores"
@ -230,32 +230,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -534,14 +542,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "No se pudo enviar el mensaje a los siguientes usuarios: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Modo mantenimiento activado"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Modo mantenimiento desactivado"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Base de datos actualizada"
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr "Noviembre"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos antes"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Hace %n minuto"
msgstr[1] "Hace %n minutos"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Hace %n hora"
msgstr[1] "Hace %n horas"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Hace %n día"
msgstr[1] "Hace %n días"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Hace %n mes"
msgstr[1] "Hace %n meses"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "meses antes"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "años antes"
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Un conflicto de archivo"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "¿Que archivos deseas mantener?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Si seleccionas ambas versiones, el archivo copiado tendrá añadido un número en su nombre."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(todos seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Error cargando plantilla de archivo existente"
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr "Nueva contraseña"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer contraseña"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Atributos especiales"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Cuota"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Cuota por defecto"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "en bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "E-mail"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Regla para la carpeta Home de usuario"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Vacío para el nombre de usuario (por defecto). En otro caso, especifique un atributo LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Nombre de usuario interno"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "El nombre de usuario interno será creado de forma predeterminada desde el atributo UUID. Esto asegura que el nombre de usuario es único y los caracteres no necesitan ser convertidos. En el nombre de usuario interno sólo se pueden usar estos caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. El resto de caracteres son sustituidos por su correspondiente en ASCII o simplemente omitidos. En caso de duplicidades, se añadirá o incrementará un número. El nombre de usuario interno es usado para identificar un usuario. Es también el nombre predeterminado para la carpeta personal del usuario en ownCloud. También es parte de URLs remotas, por ejemplo, para todos los servicios *DAV. Con esta configuración el comportamiento predeterminado puede ser cambiado. Para conseguir un comportamiento similar a como era antes de ownCloud 5, introduzca el campo del nombre para mostrar del usuario en la siguiente caja. Déjelo vacío para el comportamiento predeterminado. Los cambios solo tendrán efecto en los usuarios LDAP mapeados (añadidos) recientemente."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atributo Nombre de usuario Interno:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Sobrescribir la detección UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Por defecto, el atributo UUID es autodetectado. Este atributo es usado para identificar indudablemente usuarios y grupos LDAP. Además, el nombre de usuario interno será creado en base al UUID, si no ha sido especificado otro comportamiento arriba. Puedes sobrescribir la configuración y pasar un atributo de tu elección. Debes asegurarte de que el atributo de tu elección sea accesible por los usuarios y grupos y ser único. Déjalo en blanco para usar el comportamiento por defecto. Los cambios tendrán efecto solo en los usuarios y grupos de LDAP mapeados (añadidos) recientemente."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Atributo UUID para usuarios:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Atributo UUID para Grupos:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Asignación del Nombre de usuario de un usuario LDAP"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Los usuarios son usados para almacenar y asignar (meta) datos. Con el fin de identificar de forma precisa y reconocer usuarios, cada usuario de LDAP tendrá un nombre de usuario interno. Esto requiere un mapeo entre el nombre de usuario y el usuario del LDAP. El nombre de usuario creado es mapeado respecto al UUID del usuario en el LDAP. De forma adicional, el DN es cacheado para reducir la interacción entre el LDAP, pero no es usado para identificar. Si el DN cambia, los cambios serán aplicados. El nombre de usuario interno es usado por encima de todo. Limpiar los mapeos dejará restos por todas partes, no es sensible a configuración, ¡afecta a todas las configuraciones del LDAP! Nunca limpies los mapeos en un entorno de producción, únicamente en una fase de desarrollo o experimental."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Borrar la asignación de los Nombres de usuario de los usuarios LDAP"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Borrar la asignación de los Nombres de grupo de los grupos de LDAP"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:30+0000\n"
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Detsember"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Seaded"
#: js/js.js:543
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Salvestamine..."
#: js/js.js:1103
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundit tagasi"
#: js/js.js:1104
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minut tagasi"
msgstr[1] "%n minutit tagasi"
#: js/js.js:1105
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n tund tagasi"
msgstr[1] "%n tundi tagasi"
#: js/js.js:1106
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "täna"
#: js/js.js:1107
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "eile"
#: js/js.js:1108
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n päev tagasi"
msgstr[1] "%n päeva tagasi"
#: js/js.js:1109
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "viimasel kuul"
#: js/js.js:1110
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n kuu tagasi"
msgstr[1] "%n kuud tagasi"
#: js/js.js:1111
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "kuu tagasi"
#: js/js.js:1112
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "viimasel aastal"
#: js/js.js:1113
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "aastat tagasi"
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Üks failikonflikt"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Milliseid faile sa soovid alles hoida?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Kui valid mõlemad versioonid, siis lisatakse kopeeritud faili nimele number."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Jätka"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(kõik valitud)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} valitud)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Viga faili olemasolu malli laadimisel"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-04 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-04 05:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-07 15:10+0000\n"
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Valikud"
#: templates/settings.php:12
msgid "Available for"
msgstr ""
msgstr "Saadaval"
#: templates/settings.php:32
msgid "Add storage"
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Lisa andmehoidla"
#: templates/settings.php:92
msgid "No user or group"
msgstr ""
msgstr "Ühtki kasutajat või gruppi"
#: templates/settings.php:95
msgid "All Users"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-01 07:05+0000\n"
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -421,41 +421,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Sisse lülitamisel on toetatakse gruppe sisaldavad gruppe. (Toimib, kui grupi liikme atribuut sisaldab DN-e.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Spetsiifilised atribuudid"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Mahupiirangu atribuut"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Vaikimisi mahupiirang"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "baitides"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "E-posti väli"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Kasutaja kodukataloogi nimetamise reegel"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Kasutajanime (vaikeväärtus) kasutamiseks jäta tühjaks. Vastasel juhul määra LDAP/AD omadus."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Sisemine kasutajanimi"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -471,15 +482,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Vaikimisi tekitatakse sisemine kasutajanimi UUID atribuudist. See tagab, et kasutajanimi on unikaalne ja sümboleid pole vaja muuta. Sisemisel kasutajatunnuse puhul on lubatud ainult järgmised sümbolid: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Muud sümbolid asendatakse nende ASCII vastega või lihtsalt hüljatakse. Tõrgete korral lisatakse number või suurendatakse seda. Sisemist kasutajatunnust kasutatakse kasutaja sisemiseks tuvastamiseks. Ühtlasi on see ownCloudis kasutaja vaikimisi kodukataloogi nimeks. See on ka serveri URLi osaks, näiteks kõikidel *DAV teenustel. Selle seadistusega saab tühistada vaikimisi käitumise. Saavutamaks sarnast käitumist eelnevate ownCloud 5 versioonidega, sisesta kasutaja kuvatava nime atribuut järgnevale väljale. Vaikimisi seadistuseks jäta tühjaks. Muudatused mõjutavad ainult uusi (lisatud) LDAP kasutajate vastendusi."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Sisemise kasutajatunnuse atribuut:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Tühista UUID tuvastus"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -490,19 +501,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Vaikimis ownCloud tuvastab automaatselt UUID atribuudi. UUID atribuuti kasutatakse LDAP kasutajate ja gruppide kindlaks tuvastamiseks. Samuti tekitatakse sisemine kasutajanimi UUID alusel, kui pole määratud teisiti. Sa saad tühistada selle seadistuse ning määrata atribuudi omal valikul. Pead veenduma, et valitud atribuut toimib nii kasutajate kui gruppide puhul ning on unikaalne. Vaikimisi seadistuseks jäta tühjaks. Muudatused mõjutavad ainult uusi (lisatud) LDAP kasutajate vastendusi."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "UUID atribuut kasutajatele:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "UUID atribuut gruppidele:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "LDAP-Kasutajatunnus Kasutaja Vastendus"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -516,10 +527,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "ownCloud kasutab kasutajanime talletamaks ja omistamaks (pseudo) andmeid. Et täpselt tuvastada ja määratleda kasutajaid, peab iga LDAP kasutaja omama sisemist kasutajatunnust. See vajab ownCloud kasutajatunnuse vastendust LDAP kasutajaks. Tekitatud kasutajanimi vastendatakse LDAP kasutaja UUID-iks. Lisaks puhverdatakse DN vähendamaks LDAP päringuid, kuid seda ei kasutata tuvastamisel. ownCloud suudab tuvastada ka DN muutumise. ownCloud sisemist kasutajatunnust kasutatakse üle kogu ownCloudi. Eemaldates vastenduse tekivad kõikjal andmejäägid. Vastenduste eemaldamine ei ole konfiguratsiooni tundlik, see mõjutab kõiki LDAP seadistusi! Ära kunagi eemalda vastendusi produktsioonis! Seda võid teha ainult testis või katsetuste masinas."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Puhasta LDAP-Kasutajatunnus Kasutaja Vastendus"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Puhasta LDAP-Grupinimi Grupp Vastendus"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Ezin izan da posta bidali hurrengo erabiltzaileei: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Mantenu modua gaitu da"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Mantenu modua desgaitu da"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Datu basea eguneratu da"
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "Azaroa"
msgid "December"
msgstr "Abendua"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Gordetzen..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segundu"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "orain dela minutu %n"
msgstr[1] "orain dela %n minutu"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "orain dela ordu %n"
msgstr[1] "orain dela %n ordu"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "gaur"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "atzo"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "orain dela egun %n"
msgstr[1] "orain dela %n egun"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "joan den hilabetean"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "orain dela hilabete %n"
msgstr[1] "orain dela %n hilabete"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "hilabete"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "joan den urtean"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "urte"
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Fitxategi batek konfliktua sortu du"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Ze fitxategi mantendu nahi duzu?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Bi bertsioak hautatzen badituzu, kopiatutako fitxategiaren izenean zenbaki bat atxikituko zaio."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(denak hautatuta)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} hautatuta)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Errorea fitxategia existitzen da txantiloiak kargatzerakoan"
@ -535,14 +543,14 @@ msgstr "Pasahitz berria"
msgid "Reset password"
msgstr "Berrezarri pasahitza"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -420,41 +420,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Atributu Bereziak"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Kuota Eremua"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Kuota Lehenetsia"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "bytetan"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Eposta eremua"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Erabiltzailearen Karpeta Nagusia Izendatzeko Patroia"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Utzi hutsik erabiltzaile izenarako (lehentsia). Bestela zehaztu LDAP/AD atributua."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Barneko erabiltzaile izena"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -470,15 +481,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Baliogabeko Erabiltzaile Izen atributua"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Gainidatzi UUID antzematea"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -489,19 +500,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Erabiltzaileentzako UUID atributuak:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Taldeentzako UUID atributuak:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -515,10 +526,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,24 +18,24 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -135,59 +135,59 @@ msgstr "نوامبر"
msgid "December"
msgstr "دسامبر"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "در حال ذخیره سازی..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "ثانیه‌ها پیش"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "امروز"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "دیروز"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "ماه قبل"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "ماه‌های قبل"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "سال قبل"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "سال‌های قبل"
@ -225,32 +225,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "منصرف شدن"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -529,14 +537,14 @@ msgstr "گذرواژه جدید"
msgid "Reset password"
msgstr "دوباره سازی گذرواژه"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -418,41 +418,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "ویژگی های مخصوص"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "سهمیه بندی انجام نشد."
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "سهمیه بندی پیش فرض"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "در بایت"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "ایمیل ارسال نشد."
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "قانون نامگذاری پوشه خانه کاربر"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "خالی گذاشتن برای نام کاربری (پیش فرض). در غیر این صورت، تعیین یک ویژگی LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "نام کاربری داخلی"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -468,15 +479,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "ویژگی نام کاربری داخلی:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "نادیده گرفتن تشخیص UUID "
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -487,19 +498,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "نام کاربری - نگاشت کاربر LDAP "
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -513,10 +524,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "پاک کردن نام کاربری- LDAP نگاشت کاربر "
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "پاک کردن نام گروه -LDAP گروه نقشه برداری"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,24 +20,24 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Päättymispäivä on menneisyydessä."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Sähköpostin lähetys seuraaville käyttäjille epäonnistui: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Siirrytty ylläpitotilaan"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Ylläpitotila laitettu pois päältä"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Tietokanta ajan tasalla"
@ -137,63 +137,63 @@ msgstr "marraskuu"
msgid "December"
msgstr "joulukuu"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Tallennetaan..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "sekuntia sitten"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minuutti sitten"
msgstr[1] "%n minuuttia sitten"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n tunti sitten"
msgstr[1] "%n tuntia sitten"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "tänään"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "eilen"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n päivä sitten"
msgstr[1] "%n päivää sitten"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "viime kuussa"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n kuukausi sitten"
msgstr[1] "%n kuukautta sitten"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "kuukautta sitten"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "viime vuonna"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "vuotta sitten"
@ -232,32 +232,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Yhden tiedoston ristiriita"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Mitkä tiedostot haluat säilyttää?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Jos valitset kummatkin versiot, kopioidun tiedoston nimeen lisätään numero."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(kaikki valittu)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} valittu)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Virhe ladatessa mallipohjaa"
@ -536,14 +544,14 @@ msgstr "Uusi salasana"
msgid "Reset password"
msgstr "Palauta salasana"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "tavuissa"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Sähköpostikenttä"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Jätä tyhjäksi käyttäjänimi (oletusasetus). Muutoin anna LDAP/AD-atribuutti."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-07 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-06 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -237,32 +237,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Un conflit de fichier"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Quels fichiers désirez-vous garder ?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Si vous sélectionnez les deux versions, un nombre sera ajouté au nom du fichier copié."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Poursuivre"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(tous sélectionnés)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} sélectionnés)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Erreur de chargement du modèle de fichier existant"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -422,41 +422,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Si activé, les groupes contenant d'autres groupes sont supportés (fonctionne uniquement si l'attribut membre du groupe contient des DNs)."
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Attributs spéciaux"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Champ du quota"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Quota par défaut"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "en bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Champ Email"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Convention de nommage du répertoire utilisateur"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Laisser vide "
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Nom d'utilisateur interne"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -472,15 +483,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "Par défaut le nom d'utilisateur interne sera créé à partir de l'attribut UUID. Ceci permet d'assurer que le nom d'utilisateur est unique et que les caractères ne nécessitent pas de conversion. Le nom d'utilisateur interne doit contenir uniquement les caractères suivants : [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Les autres caractères sont remplacés par leur correspondance ASCII ou simplement omis. En cas de collision, un nombre est incrémenté/décrémenté. Le nom d'utilisateur interne est utilisé pour identifier l'utilisateur au sein du système. C'est aussi le nom par défaut du répertoire utilisateur dans ownCloud. C'est aussi le port d'URLs distants, par exemple pour tous les services *DAV. Le comportement par défaut peut être modifié à l'aide de ce paramètre. Pour obtenir un comportement similaire aux versions précédentes à ownCloud 5, saisir le nom d'utilisateur à afficher dans le champ suivant. Laissez à blanc pour le comportement par défaut. Les modifications prendront effet seulement pour les nouveaux (ajoutés) utilisateurs LDAP."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Nom d'utilisateur interne:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Surcharger la détection d'UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -491,19 +502,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "Par défaut, l'attribut UUID est automatiquement détecté. Cet attribut est utilisé pour identifier les utilisateurs et groupes de façon fiable. Un nom d'utilisateur interne basé sur l'UUID sera automatiquement créé, sauf s'il est spécifié autrement ci-dessus. Vous pouvez modifier ce comportement et définir l'attribut de votre choix. Vous devez alors vous assurer que l'attribut de votre choix peut être récupéré pour les utilisateurs ainsi que pour les groupes et qu'il soit unique. Laisser à blanc pour le comportement par défaut. Les modifications seront effectives uniquement pour les nouveaux (ajoutés) utilisateurs et groupes LDAP."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Attribut UUID pour les utilisateurs :"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Attribut UUID pour les groupes :"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Association Nom d'utilisateur-Utilisateur LDAP"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -517,10 +528,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Les noms d'utilisateurs sont utilisés pour le stockage et l'assignation de (meta) données. Pour identifier et reconnaitre précisément les utilisateurs, chaque utilisateur LDAP aura un nom interne spécifique. Cela requiert l'association d'un nom d'utilisateur ownCloud à un nom d'utilisateur LDAP. Le nom d'utilisateur créé est associé à l'attribut UUID de l'utilisateur LDAP. Par ailleurs, le DN est mémorisé en cache pour limiter les interactions LDAP mais il n'est pas utilisé pour l'identification. Si le DN est modifié, ces modifications seront retrouvées. Seul le nom interne à ownCloud est utilisé au sein du produit. Supprimer les associations créera des orphelins et l'action affectera toutes les configurations LDAP. NE JAMAIS SUPPRIMER LES ASSOCIATIONS EN ENVIRONNEMENT DE PRODUCTION, mais uniquement sur des environnements de tests et d'expérimentation."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Supprimer l'association utilisateur interne-utilisateur LDAP"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Supprimer l'association nom de groupe-groupe LDAP"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,24 +17,24 @@ msgstr ""
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -134,63 +134,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -229,32 +229,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -533,14 +541,14 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-11 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 10:00+0000\n"
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "A data de caducidade está no pasado."
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Non é posíbel enviar correo aos usuarios seguintes: %s"
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr "Modo de mantemento activado"
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr "Modo de mantemento desactivado"
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Base de datos actualizada"
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "novembro"
msgid "December"
msgstr "decembro"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "Gardando..."
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "hai %n minuto"
msgstr[1] "hai %n minutos"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "hai %n hora"
msgstr[1] "hai %n horas"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "hoxe"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "onte"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "hai %n día"
msgstr[1] "hai %n días"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "último mes"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "hai %n mes"
msgstr[1] "hai %n meses"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "último ano"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "anos atrás"
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr "Un conflito de ficheiro"
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Que ficheiros quere conservar?"
#: js/oc-dialogs.js:368
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr "Se selecciona ambas versións, o ficheiro copiado terá un número engadido ao nome."
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr "Continuar"
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr "(todo o seleccionado)"
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} seleccionados)"
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Produciuse un erro ao cargar o modelo de ficheiro existente"
@ -535,14 +543,14 @@ msgstr "Novo contrasinal"
msgid "Reset password"
msgstr "Restabelecer o contrasinal"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr "Mac OS X non é compatíbel e %s non funcionará correctamente nesta plataforma. Úseo baixo o seu risco!"
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr "Para obter mellores resultados, considere o emprego dun servidor GNU/Linux no seu canto."

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -421,41 +421,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr "Se está activado, admítense grupos que conteñen grupos. (Só funciona se o atributo de membro de grupo conten os DN.)"
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr "Atributos especiais"
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr "Campo de cota"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr "Cota predeterminada"
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "en bytes"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr "Campo do correo"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr "Regra de nomeado do cartafol do usuario"
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr "Deixar baleiro para o nome de usuario (predeterminado). Noutro caso, especifique un atributo LDAP/AD."
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr "Nome de usuario interno"
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -471,15 +482,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr "De xeito predeterminado, o nome de usuario interno crease a partires do atributo UUID. Asegurase de que o nome de usuario é único e de non ter que converter os caracteres. O nome de usuario interno ten a limitación de que só están permitidos estes caracteres: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Os outros caracteres substitúense pola súa correspondencia ASCII ou simplemente omítense. Nas colisións engadirase/incrementarase un número. O nome de usuario interno utilizase para identificar a un usuario interno. É tamén o nome predeterminado do cartafol persoal do usuario. Tamén é parte dun URL remoto, por exemplo, para todos os servizos *DAV. Con este axuste, o comportamento predeterminado pode ser sobrescrito. Para lograr un comportamento semellante ao anterior ownCloud 5 introduza o atributo do nome para amosar do usuario no seguinte campo. Déixeo baleiro para o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nas novas asignacións (engadidos) de usuarios de LDAP."
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr "Atributo do nome de usuario interno:"
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr "Ignorar a detección do UUID"
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -490,19 +501,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr "De xeito predeterminado, o atributo UUID é detectado automaticamente. O atributo UUID utilizase para identificar, sen dúbida, aos usuarios e grupos LDAP. Ademais, crearase o usuario interno baseado no UUID, se non se especifica anteriormente o contrario. Pode anular a configuración e pasar un atributo da súa escolla. Vostede debe asegurarse de que o atributo da súa escolla pode ser recuperado polos usuarios e grupos e de que é único. Déixeo baleiro para o comportamento predeterminado. Os cambios terán efecto só nas novas asignacións (engadidos) de usuarios de LDAP."
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr "Atributo do UUID para usuarios:"
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr "Atributo do UUID para grupos:"
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»"
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -516,10 +527,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr "Os nomes de usuario empreganse para almacenar e asignar (meta) datos. Coa fin de identificar con precisión e recoñecer aos usuarios, cada usuario LDAP terá un nome de usuario interno. Isto require unha asignación de ownCloud nome de usuario a usuario LDAP. O nome de usuario creado asignase ao UUID do usuario LDAP. Ademais o DN almacenase na caché, para así reducir a interacción do LDAP, mais non se utiliza para a identificación. Se o DN cambia, os cambios poden ser atopados polo ownCloud. O nome interno no ownCloud utilizase en todo o ownCloud. A limpeza das asignacións deixará rastros en todas partes. A limpeza das asignacións non é sensíbel á configuración, afecta a todas as configuracións de LDAP! Non limpar nunca as asignacións nun entorno de produción. Limpar as asignacións só en fases de proba ou experimentais."
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr "Limpar a asignación do usuario ao «nome de usuario LDAP»"
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr "Limpar a asignación do grupo ao «nome de grupo LDAP»"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "נובמבר"
msgid "December"
msgstr "דצמבר"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr "שמירה…"
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr "שניות"
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "לפני %n דקה"
msgstr[1] "לפני %n דקות"
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "לפני %n שעה"
msgstr[1] "לפני %n שעות"
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr "היום"
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr "אתמול"
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "לפני %n יום"
msgstr[1] "לפני %n ימים"
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr "חודש שעבר"
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "לפני %n חודש"
msgstr[1] "לפני %n חודשים"
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr "חודשים"
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr "שנה שעברה"
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr "שנים"
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -535,14 +543,14 @@ msgstr "ססמה חדשה"
msgid "Reset password"
msgstr "איפוס ססמה"
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -420,41 +420,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr "בבתים"
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -470,15 +481,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -489,19 +500,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -515,10 +526,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,24 +19,24 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:88
#: ajax/share.php:87
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
#: ajax/update.php:11
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:14
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
#: ajax/update.php:17
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr ""
@ -136,63 +136,63 @@ msgstr "नवंबर"
msgid "December"
msgstr "दिसम्बर"
#: js/js.js:458
#: js/js.js:479
msgid "Settings"
msgstr "सेटिंग्स"
#: js/js.js:496
#: js/js.js:564
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:995
#: js/js.js:1124
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:996
#: js/js.js:1125
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:997
#: js/js.js:1126
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:998
#: js/js.js:1127
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:999
#: js/js.js:1128
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1000
#: js/js.js:1129
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1001
#: js/js.js:1130
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1002
#: js/js.js:1131
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1003
#: js/js.js:1132
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1004
#: js/js.js:1133
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1005
#: js/js.js:1134
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -231,32 +231,40 @@ msgid "One file conflict"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:367
msgid "Which files do you want to keep?"
msgid "New Files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:368
msgid "Already existing files"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:370
msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:371
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:376
#: js/oc-dialogs.js:379
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:386
#: js/oc-dialogs.js:389
msgid "Continue"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
msgid "(all selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449
#: js/oc-dialogs.js:439 js/oc-dialogs.js:452
msgid "({count} selected)"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:457
#: js/oc-dialogs.js:460
msgid "Error loading file exists template"
msgstr ""
@ -535,14 +543,14 @@ msgstr "नया पासवर्ड"
msgid "Reset password"
msgstr ""
#: setup/controller.php:138
#: setup/controller.php:140
#, php-format
msgid ""
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. "
"Use it at your own risk! "
msgstr ""
#: setup/controller.php:142
#: setup/controller.php:144
msgid ""
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead."
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-08 01:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-08 05:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -419,41 +419,52 @@ msgid ""
"the group member attribute contains DNs.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
#: templates/settings.php:40
msgid "Paging chunksize"
msgstr ""
#: templates/settings.php:40
msgid ""
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like "
"user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in "
"those situations.)"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Special Attributes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
#: templates/settings.php:44
msgid "Quota Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "Quota Default"
msgstr ""
#: templates/settings.php:44
#: templates/settings.php:45
msgid "in bytes"
msgstr ""
#: templates/settings.php:45
#: templates/settings.php:46
msgid "Email Field"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid "User Home Folder Naming Rule"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
#: templates/settings.php:47
msgid ""
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
"attribute."
msgstr ""
#: templates/settings.php:52
#: templates/settings.php:53
msgid "Internal Username"
msgstr ""
#: templates/settings.php:53
#: templates/settings.php:54
msgid ""
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It"
" makes sure that the username is unique and characters do not need to be "
@ -469,15 +480,15 @@ msgid ""
"effect only on newly mapped (added) LDAP users."
msgstr ""
#: templates/settings.php:54
#: templates/settings.php:55
msgid "Internal Username Attribute:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:55
#: templates/settings.php:56
msgid "Override UUID detection"
msgstr ""
#: templates/settings.php:56
#: templates/settings.php:57
msgid ""
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute"
" is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal "
@ -488,19 +499,19 @@ msgid ""
"Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups."
msgstr ""
#: templates/settings.php:57
#: templates/settings.php:58
msgid "UUID Attribute for Users:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:58
#: templates/settings.php:59
msgid "UUID Attribute for Groups:"
msgstr ""
#: templates/settings.php:59
#: templates/settings.php:60
msgid "Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:60
#: templates/settings.php:61
msgid ""
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely "
"identify and recognize users, each LDAP user will have a internal username. "
@ -514,10 +525,10 @@ msgid ""
"experimental stage."
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Username-LDAP User Mapping"
msgstr ""
#: templates/settings.php:61
#: templates/settings.php:62
msgid "Clear Groupname-LDAP Group Mapping"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More