[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-03-17 01:56:06 -04:00
parent 7ffaf0d70a
commit 518903c6eb
16 changed files with 142 additions and 117 deletions

View File

@ -59,6 +59,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"(all selected)" => "(모두 선택됨)",
"({count} selected)" => "({count}개 선택됨)",
"Error loading file exists template" => "파일 존재함 템플릿을 불러오는 중 오류 발생",
"Very weak password" => "매우 약한 암호",
"Weak password" => "약한 암호",
"So-so password" => "그저 그런 암호",
"Good password" => "좋은 암호",
"Strong password" => "강력한 암호",
"Shared" => "공유됨",
"Share" => "공유",
"Error" => "오류",
@ -143,6 +148,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => ".htaccess 파일이 처리되지 않아서 데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 없을 수도 있습니다.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." => "올바른 서버 설정을 위한 정보는 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">문서</a>를 참조하십시오.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "<strong>관리자 계정</strong> 만들기",
"Storage & database" => "스토리지 & 데이터베이스",
"Data folder" => "데이터 폴더",
"Configure the database" => "데이터베이스 설정",
"will be used" => "사용될 예정",

View File

@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2014
# madeng <jongyoul@gmail.com>, 2013
# madeng <jongyoul@gmail.com>, 2013
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-11 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Harim Park <fofwisdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -270,23 +271,23 @@ msgstr "파일 존재함 템플릿을 불러오는 중 오류 발생"
#: js/setup.js:84
msgid "Very weak password"
msgstr ""
msgstr "매우 약한 암호"
#: js/setup.js:85
msgid "Weak password"
msgstr ""
msgstr "약한 암호"
#: js/setup.js:86
msgid "So-so password"
msgstr ""
msgstr "그저 그런 암호"
#: js/setup.js:87
msgid "Good password"
msgstr ""
msgstr "좋은 암호"
#: js/setup.js:88
msgid "Strong password"
msgstr ""
msgstr "강력한 암호"
#: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106
msgid "Shared"
@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "<strong>관리자 계정</strong> 만들기"
#: templates/installation.php:70
msgid "Storage & database"
msgstr ""
msgstr "스토리지 & 데이터베이스"
#: templates/installation.php:77
msgid "Data folder"

View File

@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2014
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2013
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-12 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-12 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-16 20:30+0000\n"
"Last-Translator: Harim Park <fofwisdom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -51,15 +52,15 @@ msgstr "이메일 발송됨"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr ""
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:280
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:284
msgid "Send mode"
msgstr ""
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:293 templates/personal.php:159
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:297 templates/personal.php:159
msgid "Encryption"
msgstr "암호화"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:317
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:321
msgid "Authentication method"
msgstr ""
@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "암호를 변경할 수 없음"
#: js/admin.js:73
msgid "Sending..."
msgstr ""
msgstr "보내는 중..."
#: js/apps.js:45 templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "사용자 문서"
#: js/apps.js:50
msgid "Admin Documentation"
msgstr ""
msgstr "운영자 문서"
#: js/apps.js:67
msgid "Update to {appversion}"
@ -215,31 +216,31 @@ msgstr "업데이트"
msgid "Updated"
msgstr "업데이트됨"
#: js/personal.js:244
#: js/personal.js:246
msgid "Select a profile picture"
msgstr "프로필 사진 선택"
#: js/personal.js:274
msgid "Very weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:275
msgid "Weak password"
msgstr ""
#: js/personal.js:276
msgid "So-so password"
msgstr ""
#: js/personal.js:277
msgid "Good password"
msgstr ""
msgid "Very weak password"
msgstr "매우 약한 암호"
#: js/personal.js:278
msgid "Strong password"
msgstr ""
msgid "Weak password"
msgstr "약한 암호"
#: js/personal.js:301
#: js/personal.js:279
msgid "So-so password"
msgstr "그저 그런 암호"
#: js/personal.js:280
msgid "Good password"
msgstr "좋은 암호"
#: js/personal.js:281
msgid "Strong password"
msgstr "강력한 암호"
#: js/personal.js:316
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr "파일 복호화 중... 시간이 걸릴 수도 있으니 기다려 주십시오."
@ -330,24 +331,24 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:24
msgid "SSL"
msgstr ""
msgstr "SSL"
#: templates/admin.php:25
msgid "TLS"
msgstr ""
msgstr "TLS"
#: templates/admin.php:43 templates/admin.php:57
#: templates/admin.php:47 templates/admin.php:61
msgid "Security Warning"
msgstr "보안 경고"
#: templates/admin.php:46
#: templates/admin.php:50
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr "%s에 HTTP로 접근하고 있습니다. 서버에서 HTTPS를 사용하도록 설정하는 것을 추천합니다."
#: templates/admin.php:60
#: templates/admin.php:64
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
@ -356,68 +357,68 @@ msgid ""
"root."
msgstr "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수도 있습니다. .htaccess 파일이 작동하지 않습니다. 웹 서버 설정을 변경하여 데이터 디렉터리에 접근할 수 없도록 하거나, 웹 서버 문서 경로 외부로 데이터 디렉터리를 옮기십시오."
#: templates/admin.php:71
#: templates/admin.php:75
msgid "Setup Warning"
msgstr "설정 경고"
#: templates/admin.php:74
#: templates/admin.php:78
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "WebDAV 인터페이스가 제대로 작동하지 않습니다. 웹 서버에서 파일 동기화를 사용할 수 있도록 설정이 제대로 되지 않은 것 같습니다."
#: templates/admin.php:75
#: templates/admin.php:79
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">설치 가이드</a>를 다시 한 번 확인하십시오."
#: templates/admin.php:86
#: templates/admin.php:90
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "모듈 'fileinfo'가 없음"
#: templates/admin.php:89
#: templates/admin.php:93
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "PHP 모듈 'fileinfo'가 존재하지 않습니다. MIME 형식 감지 결과를 향상시키기 위하여 이 모듈을 활성화하는 것을 추천합니다."
#: templates/admin.php:100
#: templates/admin.php:104
msgid "Your PHP version is outdated"
msgstr "PHP 버전이 오래됨"
#: templates/admin.php:103
#: templates/admin.php:107
msgid ""
"Your PHP version is outdated. We strongly recommend to update to 5.3.8 or "
"newer because older versions are known to be broken. It is possible that "
"this installation is not working correctly."
msgstr "PHP 버전이 오래되었습니다. 오래된 버전은 작동하지 않을 수도 있기 때문에 PHP 5.3.8 이상을 사용하는 것을 추천합니다."
#: templates/admin.php:114
#: templates/admin.php:118
msgid "Locale not working"
msgstr "로캘이 작동하지 않음"
#: templates/admin.php:119
#: templates/admin.php:123
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr "UTF-8을 지원하는 시스템 로캘을 사용할 수 없습니다."
#: templates/admin.php:123
#: templates/admin.php:127
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr "파일 이름의 일부 문자에 문제가 생길 수도 있습니다."
#: templates/admin.php:127
#: templates/admin.php:131
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr "다음 로캘을 지원하도록 시스템 설정을 변경하는 것을 추천합니다: %s"
#: templates/admin.php:139
#: templates/admin.php:143
msgid "Internet connection not working"
msgstr "인터넷에 연결할 수 없음"
#: templates/admin.php:142
#: templates/admin.php:146
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
@ -426,162 +427,162 @@ msgid ""
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr "서버에서 인터넷에 연결할 수 없습니다. 외부 저장소 마운트, 업데이트 알림, 제 3자 앱 설치 등 일부 기능을 사용할 수 없습니다. 외부에서 파일에 접근하거나 알림 이메일을 보내지 못할 수도 있습니다. 모든 기능을 사용하려면 인터넷에 연결하는 것을 추천합니다."
#: templates/admin.php:156
#: templates/admin.php:160
msgid "Cron"
msgstr "크론"
#: templates/admin.php:163
#: templates/admin.php:167
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "개별 페이지를 불러올 때마다 실행"
#: templates/admin.php:171
#: templates/admin.php:175
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr "cron.php는 webcron 서비스에 등록되어 HTTP로 15분마다 cron.php에 접근합니다."
#: templates/admin.php:179
#: templates/admin.php:183
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr "시스템의 cron 서비스를 통하여 15분마다 cron.php 파일에 접근합니다."
#: templates/admin.php:184
#: templates/admin.php:188
msgid "Sharing"
msgstr "공유"
#: templates/admin.php:190
#: templates/admin.php:194
msgid "Enable Share API"
msgstr "공유 API 사용하기"
#: templates/admin.php:191
#: templates/admin.php:195
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "앱에서 공유 API를 사용할 수 있도록 허용"
#: templates/admin.php:198
#: templates/admin.php:202
msgid "Allow links"
msgstr "링크 허용"
#: templates/admin.php:199
#: templates/admin.php:203
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "사용자가 개별 항목의 링크를 공유할 수 있도록 허용"
#: templates/admin.php:207
#: templates/admin.php:211
msgid "Allow public uploads"
msgstr "공개 업로드 허용"
#: templates/admin.php:208
#: templates/admin.php:212
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr "다른 사용자들이 공개된 공유 폴더에 파일 업로드 허용"
#: templates/admin.php:216
#: templates/admin.php:220
msgid "Allow resharing"
msgstr "재공유 허용"
#: templates/admin.php:217
#: templates/admin.php:221
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "사용자에게 공유된 항목을 다시 공유할 수 있도록 허용"
#: templates/admin.php:224
#: templates/admin.php:228
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "누구나와 공유할 수 있도록 허용"
#: templates/admin.php:227
#: templates/admin.php:231
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "사용자가 속해 있는 그룹의 사용자에게만 공유할 수 있도록 허용"
#: templates/admin.php:234
#: templates/admin.php:238
msgid "Allow mail notification"
msgstr "메일 알림 허용"
#: templates/admin.php:235
#: templates/admin.php:239
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr "사용자에게 공유 파일에 대한 메일 알림을 허용합니다"
#: templates/admin.php:242
#: templates/admin.php:246
msgid "Security"
msgstr "보안"
#: templates/admin.php:255
#: templates/admin.php:259
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "HTTPS 강제 사용"
#: templates/admin.php:257
#: templates/admin.php:261
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "클라이언트가 %s에 연결할 때 암호화 연결을 강제로 사용합니다."
#: templates/admin.php:263
#: templates/admin.php:267
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr "SSL 강제 설정을 변경하려면 %s에 HTTPS로 연결해야 합니다."
#: templates/admin.php:275
#: templates/admin.php:279
msgid "Email Server"
msgstr ""
msgstr "전자우편 서버"
#: templates/admin.php:277
#: templates/admin.php:281
msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr ""
#: templates/admin.php:308
#: templates/admin.php:312
msgid "From address"
msgstr ""
#: templates/admin.php:330
msgid "Authentication required"
msgstr ""
msgstr "보낸 이 주소"
#: templates/admin.php:334
msgid "Authentication required"
msgstr "인증 필요함"
#: templates/admin.php:338
msgid "Server address"
msgstr "서버 주소"
#: templates/admin.php:338
#: templates/admin.php:342
msgid "Port"
msgstr "포트"
#: templates/admin.php:343
msgid "Credentials"
msgstr "로그인 정보"
#: templates/admin.php:344
msgid "SMTP Username"
msgstr ""
#: templates/admin.php:347
msgid "SMTP Password"
msgstr ""
msgid "Credentials"
msgstr "자격 정보"
#: templates/admin.php:348
msgid "SMTP Username"
msgstr "SMTP 사용자명"
#: templates/admin.php:351
msgid "SMTP Password"
msgstr "SMTP 암호"
#: templates/admin.php:355
msgid "Test email settings"
msgstr ""
msgstr "시험용 전자우편 설정"
#: templates/admin.php:352
#: templates/admin.php:356
msgid "Send email"
msgstr ""
msgstr "전자우편 보내기"
#: templates/admin.php:357
#: templates/admin.php:361
msgid "Log"
msgstr "로그"
#: templates/admin.php:358
#: templates/admin.php:362
msgid "Log level"
msgstr "로그 단계"
#: templates/admin.php:390
#: templates/admin.php:394
msgid "More"
msgstr "더 중요함"
#: templates/admin.php:391
#: templates/admin.php:395
msgid "Less"
msgstr "덜 중요함"
#: templates/admin.php:397 templates/personal.php:181
#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:181
msgid "Version"
msgstr "버전"
#: templates/admin.php:401 templates/personal.php:184
#: templates/admin.php:405 templates/personal.php:184
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -605,7 +606,7 @@ msgstr "앱 선택"
#: templates/apps.php:42
msgid "Documentation:"
msgstr ""
msgstr "문서"
#: templates/apps.php:48
msgid "See application page at apps.owncloud.com"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-16 03:12-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-17 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -24,7 +24,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." => "관리자 복구 암호가 잘못되었습니다. 암호를 다시 확인하십시오.",
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was successfully updated." => "백엔드에서 암호 변경을 지원하지 않지만, 사용자의 암호화 키는 갱신되었습니다.",
"Unable to change password" => "암호를 변경할 수 없음",
"Sending..." => "보내는 중...",
"User Documentation" => "사용자 문서",
"Admin Documentation" => "운영자 문서",
"Update to {appversion}" => "버전 {appversion}(으)로 업데이트",
"Disable" => "사용 안함",
"Enable" => "사용함",
@ -37,6 +39,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Update" => "업데이트",
"Updated" => "업데이트됨",
"Select a profile picture" => "프로필 사진 선택",
"Very weak password" => "매우 약한 암호",
"Weak password" => "약한 암호",
"So-so password" => "그저 그런 암호",
"Good password" => "좋은 암호",
"Strong password" => "강력한 암호",
"Decrypting files... Please wait, this can take some time." => "파일 복호화 중... 시간이 걸릴 수도 있으니 기다려 주십시오.",
"deleted" => "삭제됨",
"undo" => "실행 취소",
@ -57,6 +64,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Fatal issues only" => "치명적 문제만",
"None" => "없음",
"Login" => "로그인",
"SSL" => "SSL",
"TLS" => "TLS",
"Security Warning" => "보안 경고",
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead." => "%s에 HTTP로 접근하고 있습니다. 서버에서 HTTPS를 사용하도록 설정하는 것을 추천합니다.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수도 있습니다. .htaccess 파일이 작동하지 않습니다. 웹 서버 설정을 변경하여 데이터 디렉터리에 접근할 수 없도록 하거나, 웹 서버 문서 경로 외부로 데이터 디렉터리를 옮기십시오.",
@ -94,9 +103,16 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Enforce HTTPS" => "HTTPS 강제 사용",
"Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." => "클라이언트가 %s에 연결할 때 암호화 연결을 강제로 사용합니다.",
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL enforcement." => "SSL 강제 설정을 변경하려면 %s에 HTTPS로 연결해야 합니다.",
"Email Server" => "전자우편 서버",
"From address" => "보낸 이 주소",
"Authentication required" => "인증 필요함",
"Server address" => "서버 주소",
"Port" => "포트",
"Credentials" => "로그인 정보",
"Credentials" => "자격 정보",
"SMTP Username" => "SMTP 사용자명",
"SMTP Password" => "SMTP 암호",
"Test email settings" => "시험용 전자우편 설정",
"Send email" => "전자우편 보내기",
"Log" => "로그",
"Log level" => "로그 단계",
"More" => "더 중요함",
@ -106,6 +122,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add your App" => "내 앱 추가",
"More Apps" => "더 많은 앱",
"Select an App" => "앱 선택",
"Documentation:" => "문서",
"See application page at apps.owncloud.com" => "apps.owncloud.com에 있는 앱 페이지를 참고하십시오",
"<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>" => "<span class=\"licence\"></span>-라이선스됨: <span class=\"author\"></span>",
"Administrator Documentation" => "관리자 문서",