[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-11-17 00:02:24 +01:00
parent b03eca5ee2
commit 61670184c4
36 changed files with 457 additions and 384 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@
"Expire all versions" => "Срок действия всех версий истекает", "Expire all versions" => "Срок действия всех версий истекает",
"History" => "История", "History" => "История",
"Versions" => "Версии", "Versions" => "Версии",
"This will delete all existing backup versions of your files" => "Это приведет к удалению всех существующих версий резервной копии ваших файлов", "This will delete all existing backup versions of your files" => "Это приведет к удалению всех существующих версий резервной копии Ваших файлов",
"Files Versioning" => "Файлы управления версиями", "Files Versioning" => "Файлы управления версиями",
"Enable" => "Включить" "Enable" => "Включить"
); );

View File

@ -1,15 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Category type not provided." => "No s'ha especificat el tipus de categoria.",
"No category to add?" => "No voleu afegir cap categoria?", "No category to add?" => "No voleu afegir cap categoria?",
"This category already exists: " => "Aquesta categoria ja existeix:", "This category already exists: " => "Aquesta categoria ja existeix:",
"Object type not provided." => "No s'ha proporcionat el tipus d'objecte.",
"%s ID not provided." => "No s'ha proporcionat la ID %s.",
"Error adding %s to favorites." => "Error en afegir %s als preferits.",
"No categories selected for deletion." => "No hi ha categories per eliminar.", "No categories selected for deletion." => "No hi ha categories per eliminar.",
"Error removing %s from favorites." => "Error en eliminar %s dels preferits.",
"Settings" => "Arranjament", "Settings" => "Arranjament",
"seconds ago" => "segons enrere", "seconds ago" => "segons enrere",
"1 minute ago" => "fa 1 minut", "1 minute ago" => "fa 1 minut",
"{minutes} minutes ago" => "fa {minutes} minuts", "{minutes} minutes ago" => "fa {minutes} minuts",
"1 hour ago" => "fa 1 hora",
"{hours} hours ago" => "fa {hours} hores",
"today" => "avui", "today" => "avui",
"yesterday" => "ahir", "yesterday" => "ahir",
"{days} days ago" => "fa {days} dies", "{days} days ago" => "fa {days} dies",
"last month" => "el mes passat", "last month" => "el mes passat",
"{months} months ago" => "fa {months} mesos",
"months ago" => "mesos enrere", "months ago" => "mesos enrere",
"last year" => "l'any passat", "last year" => "l'any passat",
"years ago" => "anys enrere", "years ago" => "anys enrere",
@ -18,7 +26,10 @@
"No" => "No", "No" => "No",
"Yes" => "", "Yes" => "",
"Ok" => "D'acord", "Ok" => "D'acord",
"The object type is not specified." => "No s'ha especificat el tipus d'objecte.",
"Error" => "Error", "Error" => "Error",
"The app name is not specified." => "No s'ha especificat el nom de l'aplicació.",
"The required file {file} is not installed!" => "El figtxer requerit {file} no està instal·lat!",
"Error while sharing" => "Error en compartir", "Error while sharing" => "Error en compartir",
"Error while unsharing" => "Error en deixar de compartir", "Error while unsharing" => "Error en deixar de compartir",
"Error while changing permissions" => "Error en canviar els permisos", "Error while changing permissions" => "Error en canviar els permisos",

View File

@ -1,24 +1,32 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"No category to add?" => "Δεν έχετε να προστέσθέσεται μια κα", "No category to add?" => "Δεν έχετε να προστέσθέσεται μια κα",
"This category already exists: " => "Αυτή η κατηγορία υπάρχει ήδη", "This category already exists: " => "Αυτή η κατηγορία υπάρχει ήδη",
"Error adding %s to favorites." => "Σφάλμα προσθήκης %s στα αγαπημένα.",
"No categories selected for deletion." => "Δεν επιλέχτηκαν κατηγορίες για διαγραφή", "No categories selected for deletion." => "Δεν επιλέχτηκαν κατηγορίες για διαγραφή",
"Error removing %s from favorites." => "Σφάλμα αφαίρεσης %s από τα αγαπημένα.",
"Settings" => "Ρυθμίσεις", "Settings" => "Ρυθμίσεις",
"seconds ago" => "δευτερόλεπτα πριν", "seconds ago" => "δευτερόλεπτα πριν",
"1 minute ago" => "1 λεπτό πριν", "1 minute ago" => "1 λεπτό πριν",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} λεπτά πριν", "{minutes} minutes ago" => "{minutes} λεπτά πριν",
"1 hour ago" => "1 ώρα πριν",
"{hours} hours ago" => "{hours} ώρες πριν",
"today" => "σήμερα", "today" => "σήμερα",
"yesterday" => "χτες", "yesterday" => "χτες",
"{days} days ago" => "{days} ημέρες πριν", "{days} days ago" => "{days} ημέρες πριν",
"last month" => "τελευταίο μήνα", "last month" => "τελευταίο μήνα",
"{months} months ago" => "{months} μήνες πριν",
"months ago" => "μήνες πριν", "months ago" => "μήνες πριν",
"last year" => "τελευταίο χρόνο", "last year" => "τελευταίο χρόνο",
"years ago" => "χρόνια πριν", "years ago" => "χρόνια πριν",
"Choose" => "Επιλέξτε", "Choose" => "Επιλέξτε",
"Cancel" => "Ακύρωση", "Cancel" => "Άκυρο",
"No" => "Όχι", "No" => "Όχι",
"Yes" => "Ναι", "Yes" => "Ναι",
"Ok" => "Οκ", "Ok" => "Οκ",
"The object type is not specified." => "Δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου.",
"Error" => "Σφάλμα", "Error" => "Σφάλμα",
"The app name is not specified." => "Δεν καθορίστηκε το όνομα της εφαρμογής.",
"The required file {file} is not installed!" => "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστάθηκε!",
"Error while sharing" => "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό", "Error while sharing" => "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό",
"Error while unsharing" => "Σφάλμα κατά το σταμάτημα του διαμοιρασμού", "Error while unsharing" => "Σφάλμα κατά το σταμάτημα του διαμοιρασμού",
"Error while changing permissions" => "Σφάλμα κατά την αλλαγή των δικαιωμάτων", "Error while changing permissions" => "Σφάλμα κατά την αλλαγή των δικαιωμάτων",
@ -26,25 +34,25 @@
"Shared with you by {owner}" => "Διαμοιράστηκε με σας από τον {owner}", "Shared with you by {owner}" => "Διαμοιράστηκε με σας από τον {owner}",
"Share with" => "Διαμοιρασμός με", "Share with" => "Διαμοιρασμός με",
"Share with link" => "Διαμοιρασμός με σύνδεσμο", "Share with link" => "Διαμοιρασμός με σύνδεσμο",
"Password protect" => "Προστασία κωδικού", "Password protect" => "Προστασία συνθηματικού",
"Password" => "Κωδικός", "Password" => "Συνθηματικό",
"Set expiration date" => "Ορισμός ημ. λήξης", "Set expiration date" => "Ορισμός ημ. λήξης",
"Expiration date" => "Ημερομηνία λήξης", "Expiration date" => "Ημερομηνία λήξης",
"Share via email:" => "Διαμοιρασμός μέσω email:", "Share via email:" => "Διαμοιρασμός μέσω email:",
"No people found" => "Δεν βρέθηκε άνθρωπος", "No people found" => "Δεν βρέθηκε άνθρωπος",
"Resharing is not allowed" => "Ξαναμοιρασμός δεν επιτρέπεται", "Resharing is not allowed" => "Ξαναμοιρασμός δεν επιτρέπεται",
"Shared in {item} with {user}" => "Διαμοιρασμός του {item} με τον {user}", "Shared in {item} with {user}" => "Διαμοιρασμός του {item} με τον {user}",
"Unshare" => "Σταμάτημα μοιράσματος", "Unshare" => "Σταμάτημα διαμοιρασμού",
"can edit" => "δυνατότητα αλλαγής", "can edit" => "δυνατότητα αλλαγής",
"access control" => "έλεγχος πρόσβασης", "access control" => "έλεγχος πρόσβασης",
"create" => "δημιουργία", "create" => "δημιουργία",
"update" => "ανανέωση", "update" => "ενημέρωση",
"delete" => "διαγραφή", "delete" => "διαγραφή",
"share" => "διαμοιρασμός", "share" => "διαμοιρασμός",
"Password protected" => "Προστασία με κωδικό", "Password protected" => "Προστασία με συνθηματικό",
"Error unsetting expiration date" => "Σφάλμα κατά την διαγραφή της ημ. λήξης", "Error unsetting expiration date" => "Σφάλμα κατά την διαγραφή της ημ. λήξης",
"Error setting expiration date" => "Σφάλμα κατά τον ορισμό ημ. λήξης", "Error setting expiration date" => "Σφάλμα κατά τον ορισμό ημ. λήξης",
"ownCloud password reset" => "Επαναφορά κωδικού ownCloud", "ownCloud password reset" => "Επαναφορά συνθηματικού ownCloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επανεκδόσετε τον κωδικό: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο σύνδεσμο για να επανεκδόσετε τον κωδικό: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.",
"Reset email send." => "Η επαναφορά του email στάλθηκε.", "Reset email send." => "Η επαναφορά του email στάλθηκε.",
@ -53,26 +61,28 @@
"Request reset" => "Επαναφορά αίτησης", "Request reset" => "Επαναφορά αίτησης",
"Your password was reset" => "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε", "Your password was reset" => "Ο κωδικός πρόσβασής σας επαναφέρθηκε",
"To login page" => "Σελίδα εισόδου", "To login page" => "Σελίδα εισόδου",
"New password" => "Νέος κωδικός", "New password" => "Νέο συνθηματικό",
"Reset password" => "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης", "Reset password" => "Επαναφορά συνθηματικού",
"Personal" => "Προσωπικά", "Personal" => "Προσωπικά",
"Users" => "Χρήστες", "Users" => "Χρήστες",
"Apps" => "Εφαρμογές", "Apps" => "Εφαρμογές",
"Admin" => "Διαχειριστής", "Admin" => "Διαχειριστής",
"Help" => "Βοήθεια", "Help" => "Βοήθεια",
"Access forbidden" => "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση", "Access forbidden" => "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση",
"Cloud not found" => "Δεν βρέθηκε σύννεφο", "Cloud not found" => "Δεν βρέθηκε νέφος",
"Edit categories" => "Επεξεργασία κατηγορίας", "Edit categories" => "Επεξεργασία κατηγοριών",
"Add" => "Προσθήκη", "Add" => "Προσθήκη",
"Security Warning" => "Προειδοποίηση Ασφαλείας", "Security Warning" => "Προειδοποίηση Ασφαλείας",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "Ο κατάλογος data και τα αρχεία σας πιθανόν να είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο. Το αρχείο .htaccess που παρέχει το ownCloud δεν δουλεύει. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ρυθμίσετε το διακομιστή σας με τέτοιο τρόπο ώστε ο κατάλογος data να μην είναι πλέον προσβάσιμος ή να μετακινήσετε τον κατάλογο data έξω από τον κατάλογο του διακομιστή.", "No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "Δεν είναι διαθέσιμο το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων αριθμών ασφαλείας, παρακαλώ ενεργοποιήστε το πρόσθετο της PHP, OpenSSL.",
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "Χωρίς το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων αριθμών ασφαλείας, μπορεί να διαρρεύσει ο λογαριασμός σας από επιθέσεις στο διαδίκτυο.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "Ο κατάλογος data και τα αρχεία σας πιθανόν να είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο. Το αρχείο .htaccess που παρέχει το ownCloud δεν δουλεύει. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ρυθμίσετε το διακομιστή σας με τέτοιο τρόπο ώστε ο κατάλογος data να μην είναι πλέον προσβάσιμος ή να μετακινήσετε τον κατάλογο data έξω από τον κατάλογο του διακομιστή.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Δημιουργήστε έναν <strong>λογαριασμό διαχειριστή</strong>", "Create an <strong>admin account</strong>" => "Δημιουργήστε έναν <strong>λογαριασμό διαχειριστή</strong>",
"Advanced" => "Για προχωρημένους", "Advanced" => "Για προχωρημένους",
"Data folder" => "Φάκελος δεδομένων", "Data folder" => "Φάκελος δεδομένων",
"Configure the database" => "Διαμόρφωση της βάσης δεδομένων", "Configure the database" => "Ρύθμιση της βάσης δεδομένων",
"will be used" => "θα χρησιμοποιηθούν", "will be used" => "θα χρησιμοποιηθούν",
"Database user" => "Χρήστης της βάσης δεδομένων", "Database user" => "Χρήστης της βάσης δεδομένων",
"Database password" => "Κωδικός πρόσβασης βάσης δεδομένων", "Database password" => "Συνθηματικό βάσης δεδομένων",
"Database name" => "Όνομα βάσης δεδομένων", "Database name" => "Όνομα βάσης δεδομένων",
"Database tablespace" => "Κενά Πινάκων Βάσης Δεδομένων", "Database tablespace" => "Κενά Πινάκων Βάσης Δεδομένων",
"Database host" => "Διακομιστής βάσης δεδομένων", "Database host" => "Διακομιστής βάσης δεδομένων",
@ -99,9 +109,10 @@
"web services under your control" => "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας", "web services under your control" => "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας",
"Log out" => "Αποσύνδεση", "Log out" => "Αποσύνδεση",
"Automatic logon rejected!" => "Απορρίφθηκε η αυτόματη σύνδεση!", "Automatic logon rejected!" => "Απορρίφθηκε η αυτόματη σύνδεση!",
"Please change your password to secure your account again." => "Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό σας για να ασφαλίσετε πάλι τον λογαριασμό σας.", "If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Εάν δεν αλλάξατε το συνθηματικό σας προσφάτως, ο λογαριασμός μπορεί να έχει διαρρεύσει!",
"Lost your password?" => "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;", "Please change your password to secure your account again." => "Παρακαλώ αλλάξτε το συνθηματικό σας για να ασφαλίσετε πάλι τον λογαριασμό σας.",
"remember" => "να με θυμάσαι", "Lost your password?" => "Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;",
"remember" => "απομνημόνευση",
"Log in" => "Είσοδος", "Log in" => "Είσοδος",
"You are logged out." => "Έχετε αποσυνδεθεί.", "You are logged out." => "Έχετε αποσυνδεθεί.",
"prev" => "προηγούμενο", "prev" => "προηγούμενο",

View File

@ -1,15 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Category type not provided." => "Tipo di categoria non fornito.",
"No category to add?" => "Nessuna categoria da aggiungere?", "No category to add?" => "Nessuna categoria da aggiungere?",
"This category already exists: " => "Questa categoria esiste già: ", "This category already exists: " => "Questa categoria esiste già: ",
"Object type not provided." => "Tipo di oggetto non fornito.",
"%s ID not provided." => "ID %s non fornito.",
"Error adding %s to favorites." => "Errore durante l'aggiunta di %s ai preferiti.",
"No categories selected for deletion." => "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione.", "No categories selected for deletion." => "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione.",
"Error removing %s from favorites." => "Errore durante la rimozione di %s dai preferiti.",
"Settings" => "Impostazioni", "Settings" => "Impostazioni",
"seconds ago" => "secondi fa", "seconds ago" => "secondi fa",
"1 minute ago" => "Un minuto fa", "1 minute ago" => "Un minuto fa",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minuti fa", "{minutes} minutes ago" => "{minutes} minuti fa",
"1 hour ago" => "1 ora fa",
"{hours} hours ago" => "{hours} ore fa",
"today" => "oggi", "today" => "oggi",
"yesterday" => "ieri", "yesterday" => "ieri",
"{days} days ago" => "{days} giorni fa", "{days} days ago" => "{days} giorni fa",
"last month" => "mese scorso", "last month" => "mese scorso",
"{months} months ago" => "{months} mesi fa",
"months ago" => "mesi fa", "months ago" => "mesi fa",
"last year" => "anno scorso", "last year" => "anno scorso",
"years ago" => "anni fa", "years ago" => "anni fa",
@ -18,7 +26,10 @@
"No" => "No", "No" => "No",
"Yes" => "", "Yes" => "",
"Ok" => "Ok", "Ok" => "Ok",
"The object type is not specified." => "Il tipo di oggetto non è specificato.",
"Error" => "Errore", "Error" => "Errore",
"The app name is not specified." => "Il nome dell'applicazione non è specificato.",
"The required file {file} is not installed!" => "Il file richiesto {file} non è installato!",
"Error while sharing" => "Errore durante la condivisione", "Error while sharing" => "Errore durante la condivisione",
"Error while unsharing" => "Errore durante la rimozione della condivisione", "Error while unsharing" => "Errore durante la rimozione della condivisione",
"Error while changing permissions" => "Errore durante la modifica dei permessi", "Error while changing permissions" => "Errore durante la modifica dei permessi",

View File

@ -1,6 +1,9 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Category type not provided." => "Categorie type niet opgegeven.",
"No category to add?" => "Geen categorie toevoegen?", "No category to add?" => "Geen categorie toevoegen?",
"This category already exists: " => "Deze categorie bestaat al.", "This category already exists: " => "Deze categorie bestaat al.",
"Object type not provided." => "Object type niet opgegeven.",
"%s ID not provided." => "%s ID niet opgegeven.",
"No categories selected for deletion." => "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering.", "No categories selected for deletion." => "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering.",
"Settings" => "Instellingen", "Settings" => "Instellingen",
"seconds ago" => "seconden geleden", "seconds ago" => "seconden geleden",
@ -21,7 +24,9 @@
"No" => "Nee", "No" => "Nee",
"Yes" => "Ja", "Yes" => "Ja",
"Ok" => "Ok", "Ok" => "Ok",
"The object type is not specified." => "Het object type is niet gespecificeerd.",
"Error" => "Fout", "Error" => "Fout",
"The app name is not specified." => "De app naam is niet gespecificeerd.",
"Error while sharing" => "Fout tijdens het delen", "Error while sharing" => "Fout tijdens het delen",
"Error while unsharing" => "Fout tijdens het stoppen met delen", "Error while unsharing" => "Fout tijdens het stoppen met delen",
"Error while changing permissions" => "Fout tijdens het veranderen van permissies", "Error while changing permissions" => "Fout tijdens het veranderen van permissies",

View File

@ -1,15 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Category type not provided." => "Tipo de categoria não fornecido",
"No category to add?" => "Nenhuma categoria para adicionar?", "No category to add?" => "Nenhuma categoria para adicionar?",
"This category already exists: " => "Esta categoria já existe:", "This category already exists: " => "Esta categoria já existe:",
"Object type not provided." => "Tipo de objecto não fornecido",
"%s ID not provided." => "ID %s não fornecido",
"Error adding %s to favorites." => "Erro a adicionar %s aos favoritos",
"No categories selected for deletion." => "Nenhuma categoria seleccionar para eliminar", "No categories selected for deletion." => "Nenhuma categoria seleccionar para eliminar",
"Error removing %s from favorites." => "Erro a remover %s dos favoritos.",
"Settings" => "Definições", "Settings" => "Definições",
"seconds ago" => "Minutos atrás", "seconds ago" => "Minutos atrás",
"1 minute ago" => "Falta 1 minuto", "1 minute ago" => "Falta 1 minuto",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutos atrás", "{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutos atrás",
"1 hour ago" => "Há 1 hora",
"{hours} hours ago" => "{hours} horas atrás",
"today" => "hoje", "today" => "hoje",
"yesterday" => "ontem", "yesterday" => "ontem",
"{days} days ago" => "{days} dias atrás", "{days} days ago" => "{days} dias atrás",
"last month" => "ultímo mês", "last month" => "ultímo mês",
"{months} months ago" => "{months} meses atrás",
"months ago" => "meses atrás", "months ago" => "meses atrás",
"last year" => "ano passado", "last year" => "ano passado",
"years ago" => "anos atrás", "years ago" => "anos atrás",
@ -18,7 +26,10 @@
"No" => "Não", "No" => "Não",
"Yes" => "Sim", "Yes" => "Sim",
"Ok" => "Ok", "Ok" => "Ok",
"The object type is not specified." => "O tipo de objecto não foi especificado",
"Error" => "Erro", "Error" => "Erro",
"The app name is not specified." => "O nome da aplicação não foi especificado",
"The required file {file} is not installed!" => "O ficheiro necessário {file} não está instalado!",
"Error while sharing" => "Erro ao partilhar", "Error while sharing" => "Erro ao partilhar",
"Error while unsharing" => "Erro ao deixar de partilhar", "Error while unsharing" => "Erro ao deixar de partilhar",
"Error while changing permissions" => "Erro ao mudar permissões", "Error while changing permissions" => "Erro ao mudar permissões",

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
msgstr "" msgstr "No s'ha especificat el tipus de categoria."
#: ajax/vcategories/add.php:30 #: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?" msgid "No category to add?"
@ -35,18 +35,18 @@ msgstr "Aquesta categoria ja existeix:"
#: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided." msgid "Object type not provided."
msgstr "" msgstr "No s'ha proporcionat el tipus d'objecte."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format #, php-format
msgid "%s ID not provided." msgid "%s ID not provided."
msgstr "" msgstr "No s'ha proporcionat la ID %s."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error adding %s to favorites." msgid "Error adding %s to favorites."
msgstr "" msgstr "Error en afegir %s als preferits."
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion." msgid "No categories selected for deletion."
@ -55,61 +55,61 @@ msgstr "No hi ha categories per eliminar."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error removing %s from favorites." msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "" msgstr "Error en eliminar %s dels preferits."
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60 #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Arranjament" msgstr "Arranjament"
#: js/js.js:688 #: js/js.js:704
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere" msgstr "segons enrere"
#: js/js.js:689 #: js/js.js:705
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "fa 1 minut" msgstr "fa 1 minut"
#: js/js.js:690 #: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "fa {minutes} minuts" msgstr "fa {minutes} minuts"
#: js/js.js:691 #: js/js.js:707
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "fa 1 hora"
#: js/js.js:692 #: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr "fa {hours} hores"
#: js/js.js:693 #: js/js.js:709
msgid "today" msgid "today"
msgstr "avui" msgstr "avui"
#: js/js.js:694 #: js/js.js:710
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ahir" msgstr "ahir"
#: js/js.js:695 #: js/js.js:711
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "fa {days} dies" msgstr "fa {days} dies"
#: js/js.js:696 #: js/js.js:712
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "el mes passat" msgstr "el mes passat"
#: js/js.js:697 #: js/js.js:713
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr "fa {months} mesos"
#: js/js.js:698 #: js/js.js:714
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "mesos enrere" msgstr "mesos enrere"
#: js/js.js:699 #: js/js.js:715
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "l'any passat" msgstr "l'any passat"
#: js/js.js:700 #: js/js.js:716
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "anys enrere" msgstr "anys enrere"
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "D'acord"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified." msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr "No s'ha especificat el tipus d'objecte."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
@ -146,11 +146,11 @@ msgstr "Error"
#: js/oc-vcategories.js:179 #: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified." msgid "The app name is not specified."
msgstr "" msgstr "No s'ha especificat el nom de l'aplicació."
#: js/oc-vcategories.js:194 #: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "" msgstr "El figtxer requerit {file} no està instal·lat!"
#: js/share.js:124 #: js/share.js:124
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
@ -404,87 +404,87 @@ msgstr "Ordinador central de la base de dades"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Acaba la configuració" msgstr "Acaba la configuració"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge" msgstr "Diumenge"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Dilluns" msgstr "Dilluns"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts" msgstr "Dimarts"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres" msgstr "Dimecres"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Dijous" msgstr "Dijous"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Divendres" msgstr "Divendres"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte" msgstr "Dissabte"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Gener" msgstr "Gener"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febrer" msgstr "Febrer"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Març" msgstr "Març"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maig" msgstr "Maig"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juny" msgstr "Juny"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juliol" msgstr "Juliol"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agost" msgstr "Agost"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Setembre" msgstr "Setembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octubre" msgstr "Octubre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Desembre" msgstr "Desembre"
#: templates/layout.guest.php:41 #: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "controleu els vostres serveis web" msgstr "controleu els vostres serveis web"
#: templates/layout.user.php:44 #: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Surt" msgstr "Surt"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 08:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "fa %d minuts"
#: template.php:106 #: template.php:106
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "fa 1 hora"
#: template.php:107 #: template.php:107
#, php-format #, php-format
msgid "%d hours ago" msgid "%d hours ago"
msgstr "" msgstr "fa %d hores"
#: template.php:108 #: template.php:108
msgid "today" msgid "today"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "el mes passat"
#: template.php:112 #: template.php:112
#, php-format #, php-format
msgid "%d months ago" msgid "%d months ago"
msgstr "" msgstr "fa %d mesos"
#: template.php:113 #: template.php:113
msgid "last year" msgid "last year"
@ -150,4 +150,4 @@ msgstr "la comprovació d'actualitzacions està desactivada"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format #, php-format
msgid "Could not find category \"%s\"" msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat la categoria \"%s\""

View File

@ -6,16 +6,17 @@
# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2012. # axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2012.
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012. # Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012. # Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# Marios Bekatoros <>, 2012. # Marios Bekatoros <>, 2012.
# <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011. # <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011, 2012. # Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011-2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -50,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error adding %s to favorites." msgid "Error adding %s to favorites."
msgstr "" msgstr "Σφάλμα προσθήκης %s στα αγαπημένα."
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion." msgid "No categories selected for deletion."
@ -59,61 +60,61 @@ msgstr "Δεν επιλέχτηκαν κατηγορίες για διαγραφ
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error removing %s from favorites." msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "" msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης %s από τα αγαπημένα."
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60 #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις" msgstr "Ρυθμίσεις"
#: js/js.js:688 #: js/js.js:704
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "δευτερόλεπτα πριν" msgstr "δευτερόλεπτα πριν"
#: js/js.js:689 #: js/js.js:705
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 λεπτό πριν" msgstr "1 λεπτό πριν"
#: js/js.js:690 #: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν" msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: js/js.js:691 #: js/js.js:707
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "1 ώρα πριν"
#: js/js.js:692 #: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr "{hours} ώρες πριν"
#: js/js.js:693 #: js/js.js:709
msgid "today" msgid "today"
msgstr "σήμερα" msgstr "σήμερα"
#: js/js.js:694 #: js/js.js:710
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "χτες" msgstr "χτες"
#: js/js.js:695 #: js/js.js:711
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} ημέρες πριν" msgstr "{days} ημέρες πριν"
#: js/js.js:696 #: js/js.js:712
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "τελευταίο μήνα" msgstr "τελευταίο μήνα"
#: js/js.js:697 #: js/js.js:713
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr "{months} μήνες πριν"
#: js/js.js:698 #: js/js.js:714
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "μήνες πριν" msgstr "μήνες πριν"
#: js/js.js:699 #: js/js.js:715
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "τελευταίο χρόνο" msgstr "τελευταίο χρόνο"
#: js/js.js:700 #: js/js.js:716
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "χρόνια πριν" msgstr "χρόνια πριν"
@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "Επιλέξτε"
#: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Άκυρο"
#: js/oc-dialogs.js:162 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
@ -140,7 +141,7 @@ msgstr "Οκ"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified." msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr "Δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
@ -150,11 +151,11 @@ msgstr "Σφάλμα"
#: js/oc-vcategories.js:179 #: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified." msgid "The app name is not specified."
msgstr "" msgstr "Δεν καθορίστηκε το όνομα της εφαρμογής."
#: js/oc-vcategories.js:194 #: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "" msgstr "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστάθηκε!"
#: js/share.js:124 #: js/share.js:124
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
@ -186,12 +187,12 @@ msgstr "Διαμοιρασμός με σύνδεσμο"
#: js/share.js:164 #: js/share.js:164
msgid "Password protect" msgid "Password protect"
msgstr "Προστασία κωδικού" msgstr "Προστασία συνθηματικού"
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24 #: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
#: templates/verify.php:13 #: templates/verify.php:13
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Κωδικός" msgstr "Συνθηματικό"
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -219,7 +220,7 @@ msgstr "Διαμοιρασμός του {item} με τον {user}"
#: js/share.js:292 #: js/share.js:292
msgid "Unshare" msgid "Unshare"
msgstr "Σταμάτημα μοιράσματος" msgstr "Σταμάτημα διαμοιρασμού"
#: js/share.js:304 #: js/share.js:304
msgid "can edit" msgid "can edit"
@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "δημιουργία"
#: js/share.js:312 #: js/share.js:312
msgid "update" msgid "update"
msgstr "ανανέωση" msgstr "ενημέρωση"
#: js/share.js:315 #: js/share.js:315
msgid "delete" msgid "delete"
@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "διαμοιρασμός"
#: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514 #: js/share.js:343 js/share.js:512 js/share.js:514
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Προστασία με κωδικό" msgstr "Προστασία με συνθηματικό"
#: js/share.js:525 #: js/share.js:525
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά τον ορισμό ημ. λήξης"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"
msgstr "Επαναφορά κωδικού ownCloud" msgstr "Επαναφορά συνθηματικού ownCloud"
#: lostpassword/templates/email.php:2 #: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
@ -296,11 +297,11 @@ msgstr "Σελίδα εισόδου"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "Νέος κωδικός" msgstr "Νέο συνθηματικό"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" msgstr "Επαναφορά συνθηματικού"
#: strings.php:5 #: strings.php:5
msgid "Personal" msgid "Personal"
@ -328,11 +329,11 @@ msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
#: templates/404.php:12 #: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found" msgid "Cloud not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε σύννεφο" msgstr "Δεν βρέθηκε νέφος"
#: templates/edit_categories_dialog.php:4 #: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories" msgid "Edit categories"
msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας" msgstr "Επεξεργασία κατηγοριών"
#: templates/edit_categories_dialog.php:16 #: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add" msgid "Add"
@ -346,13 +347,13 @@ msgstr "Προειδοποίηση Ασφαλείας"
msgid "" msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP " "No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension." "OpenSSL extension."
msgstr "" msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων αριθμών ασφαλείας, παρακαλώ ενεργοποιήστε το πρόσθετο της PHP, OpenSSL."
#: templates/installation.php:26 #: templates/installation.php:26
msgid "" msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account." "password reset tokens and take over your account."
msgstr "" msgstr "Χωρίς το πρόσθετο δημιουργίας τυχαίων αριθμών ασφαλείας, μπορεί να διαρρεύσει ο λογαριασμός σας από επιθέσεις στο διαδίκτυο."
#: templates/installation.php:32 #: templates/installation.php:32
msgid "" msgid ""
@ -361,7 +362,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "Ο κατάλογος data και τα αρχεία σας πιθανόν να είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο. Το αρχείο .htaccess που παρέχει το ownCloud δεν δουλεύει. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ρυθμίσετε το διακομιστή σας με τέτοιο τρόπο ώστε ο κατάλογος data να μην είναι πλέον προσβάσιμος ή να μετακινήσετε τον κατάλογο data έξω από τον κατάλογο του διακομιστή." msgstr "Ο κατάλογος data και τα αρχεία σας πιθανόν να είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο. Το αρχείο .htaccess που παρέχει το ownCloud δεν δουλεύει. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ρυθμίσετε το διακομιστή σας με τέτοιο τρόπο ώστε ο κατάλογος data να μην είναι πλέον προσβάσιμος ή να μετακινήσετε τον κατάλογο data έξω από τον κατάλογο του διακομιστή."
#: templates/installation.php:36 #: templates/installation.php:36
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Φάκελος δεδομένων"
#: templates/installation.php:57 #: templates/installation.php:57
msgid "Configure the database" msgid "Configure the database"
msgstr "Διαμόρφωση της βάσης δεδομένων" msgstr "Ρύθμιση της βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73 #: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93 #: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Χρήστης της βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:109 #: templates/installation.php:109
msgid "Database password" msgid "Database password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης βάσης δεδομένων" msgstr "Συνθηματικό βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:113 #: templates/installation.php:113
msgid "Database name" msgid "Database name"
@ -408,87 +409,87 @@ msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης" msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή" msgstr "Κυριακή"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα" msgstr "Δευτέρα"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη" msgstr "Τρίτη"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη" msgstr "Τετάρτη"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη" msgstr "Πέμπτη"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή" msgstr "Παρασκευή"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο" msgstr "Σάββατο"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος" msgstr "Ιανουάριος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος" msgstr "Φεβρουάριος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Μάρτιος" msgstr "Μάρτιος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Απρίλιος" msgstr "Απρίλιος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Μάϊος" msgstr "Μάϊος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Ιούνιος" msgstr "Ιούνιος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Ιούλιος" msgstr "Ιούλιος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Αύγουστος" msgstr "Αύγουστος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος" msgstr "Σεπτέμβριος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος" msgstr "Οκτώβριος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος" msgstr "Νοέμβριος"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος" msgstr "Δεκέμβριος"
#: templates/layout.guest.php:41 #: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας" msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας"
#: templates/layout.user.php:44 #: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Αποσύνδεση" msgstr "Αποσύνδεση"
@ -500,19 +501,19 @@ msgstr "Απορρίφθηκε η αυτόματη σύνδεση!"
msgid "" msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be " "If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!" "compromised!"
msgstr "" msgstr "Εάν δεν αλλάξατε το συνθηματικό σας προσφάτως, ο λογαριασμός μπορεί να έχει διαρρεύσει!"
#: templates/login.php:10 #: templates/login.php:10
msgid "Please change your password to secure your account again." msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr "Παρακαλώ αλλάξτε τον κωδικό σας για να ασφαλίσετε πάλι τον λογαριασμό σας." msgstr "Παρακαλώ αλλάξτε το συνθηματικό σας για να ασφαλίσετε πάλι τον λογαριασμό σας."
#: templates/login.php:15 #: templates/login.php:15
msgid "Lost your password?" msgid "Lost your password?"
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;" msgstr "Ξεχάσατε το συνθηματικό σας;"
#: templates/login.php:27 #: templates/login.php:27
msgid "remember" msgid "remember"
msgstr "να με θυμάσαι" msgstr "απομνημόνευση"
#: templates/login.php:28 #: templates/login.php:28
msgid "Log in" msgid "Log in"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Κείμενο"
#: search/provider/file.php:29 #: search/provider/file.php:29
msgid "Images" msgid "Images"
msgstr "" msgstr "Εικόνες"
#: template.php:103 #: template.php:103
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "%d λεπτά πριν"
#: template.php:106 #: template.php:106
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "1 ώρα πριν"
#: template.php:107 #: template.php:107
#, php-format #, php-format
msgid "%d hours ago" msgid "%d hours ago"
msgstr "" msgstr "%d ώρες πριν"
#: template.php:108 #: template.php:108
msgid "today" msgid "today"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "τον προηγούμενο μήνα"
#: template.php:112 #: template.php:112
#, php-format #, php-format
msgid "%d months ago" msgid "%d months ago"
msgstr "" msgstr "%d μήνες πριν"
#: template.php:113 #: template.php:113
msgid "last year" msgid "last year"
@ -150,4 +150,4 @@ msgstr "ο έλεγχος ενημερώσεων είναι απενεργοπο
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format #, php-format
msgid "Could not find category \"%s\"" msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "" msgstr "Αδυναμία εύρεσης κατηγορίας \"%s\""

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-10 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-09 23:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 17:05+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Απάντηση"
#: templates/personal.php:8 #: templates/personal.php:8
#, php-format #, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "" msgstr "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από διαθέσιμα <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12 #: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients" msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 23:19+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
msgstr "" msgstr "Tipo di categoria non fornito."
#: ajax/vcategories/add.php:30 #: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?" msgid "No category to add?"
@ -38,18 +38,18 @@ msgstr "Questa categoria esiste già: "
#: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided." msgid "Object type not provided."
msgstr "" msgstr "Tipo di oggetto non fornito."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format #, php-format
msgid "%s ID not provided." msgid "%s ID not provided."
msgstr "" msgstr "ID %s non fornito."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error adding %s to favorites." msgid "Error adding %s to favorites."
msgstr "" msgstr "Errore durante l'aggiunta di %s ai preferiti."
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion." msgid "No categories selected for deletion."
@ -58,61 +58,61 @@ msgstr "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione."
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error removing %s from favorites." msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "" msgstr "Errore durante la rimozione di %s dai preferiti."
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60 #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
#: js/js.js:688 #: js/js.js:704
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "secondi fa" msgstr "secondi fa"
#: js/js.js:689 #: js/js.js:705
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "Un minuto fa" msgstr "Un minuto fa"
#: js/js.js:690 #: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minuti fa" msgstr "{minutes} minuti fa"
#: js/js.js:691 #: js/js.js:707
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "1 ora fa"
#: js/js.js:692 #: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr "{hours} ore fa"
#: js/js.js:693 #: js/js.js:709
msgid "today" msgid "today"
msgstr "oggi" msgstr "oggi"
#: js/js.js:694 #: js/js.js:710
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ieri" msgstr "ieri"
#: js/js.js:695 #: js/js.js:711
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} giorni fa" msgstr "{days} giorni fa"
#: js/js.js:696 #: js/js.js:712
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "mese scorso" msgstr "mese scorso"
#: js/js.js:697 #: js/js.js:713
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr "{months} mesi fa"
#: js/js.js:698 #: js/js.js:714
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "mesi fa" msgstr "mesi fa"
#: js/js.js:699 #: js/js.js:715
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "anno scorso" msgstr "anno scorso"
#: js/js.js:700 #: js/js.js:716
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "anni fa" msgstr "anni fa"
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Ok"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified." msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr "Il tipo di oggetto non è specificato."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
@ -149,11 +149,11 @@ msgstr "Errore"
#: js/oc-vcategories.js:179 #: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified." msgid "The app name is not specified."
msgstr "" msgstr "Il nome dell'applicazione non è specificato."
#: js/oc-vcategories.js:194 #: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "" msgstr "Il file richiesto {file} non è installato!"
#: js/share.js:124 #: js/share.js:124
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
@ -407,87 +407,87 @@ msgstr "Host del database"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Termina la configurazione" msgstr "Termina la configurazione"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Domenica" msgstr "Domenica"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lunedì" msgstr "Lunedì"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì" msgstr "Martedì"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì" msgstr "Mercoledì"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì" msgstr "Giovedì"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Venerdì" msgstr "Venerdì"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sabato" msgstr "Sabato"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Gennaio" msgstr "Gennaio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febbraio" msgstr "Febbraio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprile" msgstr "Aprile"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maggio" msgstr "Maggio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Giugno" msgstr "Giugno"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Luglio" msgstr "Luglio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Settembre" msgstr "Settembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Ottobre" msgstr "Ottobre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dicembre" msgstr "Dicembre"
#: templates/layout.guest.php:41 #: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "servizi web nelle tue mani" msgstr "servizi web nelle tue mani"
#: templates/layout.user.php:44 #: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-15 23:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -97,12 +97,12 @@ msgstr "%d minuti fa"
#: template.php:106 #: template.php:106
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "1 ora fa"
#: template.php:107 #: template.php:107
#, php-format #, php-format
msgid "%d hours ago" msgid "%d hours ago"
msgstr "" msgstr "%d ore fa"
#: template.php:108 #: template.php:108
msgid "today" msgid "today"
@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "il mese scorso"
#: template.php:112 #: template.php:112
#, php-format #, php-format
msgid "%d months ago" msgid "%d months ago"
msgstr "" msgstr "%d mesi fa"
#: template.php:113 #: template.php:113
msgid "last year" msgid "last year"
@ -150,4 +150,4 @@ msgstr "il controllo degli aggiornamenti è disabilitato"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format #, php-format
msgid "Could not find category \"%s\"" msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "" msgstr "Impossibile trovare la categoria \"%s\""

View File

@ -10,6 +10,7 @@
# <icewind1991@gmail.com>, 2011. # <icewind1991@gmail.com>, 2011.
# <jos@gelauff.net>, 2012. # <jos@gelauff.net>, 2012.
# <koen@vervloesem.eu>, 2011. # <koen@vervloesem.eu>, 2011.
# <lenny@weijl.org>, 2012.
# Martin Wildeman <mhwildeman@gmail.com>, 2012. # Martin Wildeman <mhwildeman@gmail.com>, 2012.
# <pietje8501@gmail.com>, 2012. # <pietje8501@gmail.com>, 2012.
# Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012. # Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012.
@ -20,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 12:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 05:47+0000\n"
"Last-Translator: bartv <transifex@thisnet.nl>\n" "Last-Translator: Len <lenny@weijl.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
msgstr "" msgstr "Categorie type niet opgegeven."
#: ajax/vcategories/add.php:30 #: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?" msgid "No category to add?"
@ -46,13 +47,13 @@ msgstr "Deze categorie bestaat al."
#: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided." msgid "Object type not provided."
msgstr "" msgstr "Object type niet opgegeven."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format #, php-format
msgid "%s ID not provided." msgid "%s ID not provided."
msgstr "" msgstr "%s ID niet opgegeven."
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
@ -68,59 +69,59 @@ msgstr "Geen categorie geselecteerd voor verwijdering."
msgid "Error removing %s from favorites." msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60 #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Instellingen" msgstr "Instellingen"
#: js/js.js:688 #: js/js.js:704
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "seconden geleden" msgstr "seconden geleden"
#: js/js.js:689 #: js/js.js:705
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuut geleden" msgstr "1 minuut geleden"
#: js/js.js:690 #: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minuten geleden" msgstr "{minutes} minuten geleden"
#: js/js.js:691 #: js/js.js:707
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "1 uur geleden" msgstr "1 uur geleden"
#: js/js.js:692 #: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} uren geleden" msgstr "{hours} uren geleden"
#: js/js.js:693 #: js/js.js:709
msgid "today" msgid "today"
msgstr "vandaag" msgstr "vandaag"
#: js/js.js:694 #: js/js.js:710
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "gisteren" msgstr "gisteren"
#: js/js.js:695 #: js/js.js:711
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} dagen geleden" msgstr "{days} dagen geleden"
#: js/js.js:696 #: js/js.js:712
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "vorige maand" msgstr "vorige maand"
#: js/js.js:697 #: js/js.js:713
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} maanden geleden" msgstr "{months} maanden geleden"
#: js/js.js:698 #: js/js.js:714
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "maanden geleden" msgstr "maanden geleden"
#: js/js.js:699 #: js/js.js:715
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "vorig jaar" msgstr "vorig jaar"
#: js/js.js:700 #: js/js.js:716
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "jaar geleden" msgstr "jaar geleden"
@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Ok"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified." msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr "Het object type is niet gespecificeerd."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
@ -157,7 +158,7 @@ msgstr "Fout"
#: js/oc-vcategories.js:179 #: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified." msgid "The app name is not specified."
msgstr "" msgstr "De app naam is niet gespecificeerd."
#: js/oc-vcategories.js:194 #: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
@ -415,87 +416,87 @@ msgstr "Database server"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Installatie afronden" msgstr "Installatie afronden"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Zondag" msgstr "Zondag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Maandag" msgstr "Maandag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag" msgstr "Dinsdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag" msgstr "Woensdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag" msgstr "Donderdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag" msgstr "Vrijdag"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag" msgstr "Zaterdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January" msgid "January"
msgstr "januari" msgstr "januari"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February" msgid "February"
msgstr "februari" msgstr "februari"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "maart" msgstr "maart"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April" msgid "April"
msgstr "april" msgstr "april"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May" msgid "May"
msgstr "mei" msgstr "mei"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June" msgid "June"
msgstr "juni" msgstr "juni"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July" msgid "July"
msgstr "juli" msgstr "juli"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August" msgid "August"
msgstr "augustus" msgstr "augustus"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September" msgid "September"
msgstr "september" msgstr "september"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October" msgid "October"
msgstr "oktober" msgstr "oktober"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November" msgid "November"
msgstr "november" msgstr "november"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December" msgid "December"
msgstr "december" msgstr "december"
#: templates/layout.guest.php:41 #: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Webdiensten in eigen beheer" msgstr "Webdiensten in eigen beheer"
#: templates/layout.user.php:44 #: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Afmelden" msgstr "Afmelden"

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <lenny@weijl.org>, 2012.
# Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012. # Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012.
# <transifex@thisnet.nl>, 2012. # <transifex@thisnet.nl>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-15 12:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 05:45+0000\n"
"Last-Translator: bartv <transifex@thisnet.nl>\n" "Last-Translator: Len <lenny@weijl.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -151,4 +152,4 @@ msgstr "Meest recente versie controle is uitgeschakeld"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format #, php-format
msgid "Could not find category \"%s\"" msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "" msgstr "Kon categorie \"%s\" niet vinden"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 00:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
msgstr "" msgstr "Tipo de categoria não fornecido"
#: ajax/vcategories/add.php:30 #: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?" msgid "No category to add?"
@ -39,18 +39,18 @@ msgstr "Esta categoria já existe:"
#: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided." msgid "Object type not provided."
msgstr "" msgstr "Tipo de objecto não fornecido"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format #, php-format
msgid "%s ID not provided." msgid "%s ID not provided."
msgstr "" msgstr "ID %s não fornecido"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error adding %s to favorites." msgid "Error adding %s to favorites."
msgstr "" msgstr "Erro a adicionar %s aos favoritos"
#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136 #: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion." msgid "No categories selected for deletion."
@ -59,61 +59,61 @@ msgstr "Nenhuma categoria seleccionar para eliminar"
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35 #: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format #, php-format
msgid "Error removing %s from favorites." msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "" msgstr "Erro a remover %s dos favoritos."
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60 #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Definições" msgstr "Definições"
#: js/js.js:688 #: js/js.js:704
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "Minutos atrás" msgstr "Minutos atrás"
#: js/js.js:689 #: js/js.js:705
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "Falta 1 minuto" msgstr "Falta 1 minuto"
#: js/js.js:690 #: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutos atrás" msgstr "{minutes} minutos atrás"
#: js/js.js:691 #: js/js.js:707
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "Há 1 hora"
#: js/js.js:692 #: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr "Há {hours} horas atrás"
#: js/js.js:693 #: js/js.js:709
msgid "today" msgid "today"
msgstr "hoje" msgstr "hoje"
#: js/js.js:694 #: js/js.js:710
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ontem" msgstr "ontem"
#: js/js.js:695 #: js/js.js:711
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} dias atrás" msgstr "{days} dias atrás"
#: js/js.js:696 #: js/js.js:712
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "ultímo mês" msgstr "ultímo mês"
#: js/js.js:697 #: js/js.js:713
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr "Há {months} meses atrás"
#: js/js.js:698 #: js/js.js:714
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "meses atrás" msgstr "meses atrás"
#: js/js.js:699 #: js/js.js:715
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "ano passado" msgstr "ano passado"
#: js/js.js:700 #: js/js.js:716
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "anos atrás" msgstr "anos atrás"
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ok"
#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102 #: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162 #: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified." msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr "O tipo de objecto não foi especificado"
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:135 js/share.js:142 js/share.js:525
@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Erro"
#: js/oc-vcategories.js:179 #: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified." msgid "The app name is not specified."
msgstr "" msgstr "O nome da aplicação não foi especificado"
#: js/oc-vcategories.js:194 #: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "" msgstr "O ficheiro necessário {file} não está instalado!"
#: js/share.js:124 #: js/share.js:124
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
@ -408,87 +408,87 @@ msgstr "Host da base de dados"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Acabar instalação" msgstr "Acabar instalação"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Domingo" msgstr "Domingo"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Segunda" msgstr "Segunda"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Terça" msgstr "Terça"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta" msgstr "Quarta"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Quinta" msgstr "Quinta"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Sexta" msgstr "Sexta"
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sábado" msgstr "Sábado"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Janeiro" msgstr "Janeiro"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Fevereiro" msgstr "Fevereiro"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Março" msgstr "Março"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maio" msgstr "Maio"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Junho" msgstr "Junho"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Julho" msgstr "Julho"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Setembro" msgstr "Setembro"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Outubro" msgstr "Outubro"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembro" msgstr "Novembro"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezembro" msgstr "Dezembro"
#: templates/layout.guest.php:41 #: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "serviços web sob o seu controlo" msgstr "serviços web sob o seu controlo"
#: templates/layout.user.php:44 #: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <daniel@mouxy.net>, 2012.
# Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012. # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-14 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 00:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -97,12 +98,12 @@ msgstr "há %d minutos"
#: template.php:106 #: template.php:106
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "Há 1 horas"
#: template.php:107 #: template.php:107
#, php-format #, php-format
msgid "%d hours ago" msgid "%d hours ago"
msgstr "" msgstr "Há %d horas"
#: template.php:108 #: template.php:108
msgid "today" msgid "today"
@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "mês passado"
#: template.php:112 #: template.php:112
#, php-format #, php-format
msgid "%d months ago" msgid "%d months ago"
msgstr "" msgstr "Há %d meses atrás"
#: template.php:113 #: template.php:113
msgid "last year" msgid "last year"
@ -150,4 +151,4 @@ msgstr "a verificação de actualizações está desligada"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format #, php-format
msgid "Could not find category \"%s\"" msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "" msgstr "Não foi encontrado a categoria \"%s\""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-11 02:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-10 13:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 07:25+0000\n"
"Last-Translator: AnnaSch <cdewqazxsqwe@gmail.com>\n" "Last-Translator: AnnaSch <cdewqazxsqwe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Версии"
#: templates/settings-personal.php:7 #: templates/settings-personal.php:7
msgid "This will delete all existing backup versions of your files" msgid "This will delete all existing backup versions of your files"
msgstr "Это приведет к удалению всех существующих версий резервной копии ваших файлов" msgstr "Это приведет к удалению всех существующих версий резервной копии Ваших файлов"
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "Files Versioning" msgid "Files Versioning"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-10 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-09 23:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-16 06:57+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Anushke Guneratne <anushke@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n" "Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgid ""
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" " "licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public " "target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>." "License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "" msgstr "නිපදන ලද්දේ <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud සමාජයෙන්</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">මුල් කේතය </a>ලයිසන්ස් කර ඇත්තේ <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> යටතේ."
#: templates/users.php:21 templates/users.php:76 #: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name" msgid "Name"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -55,59 +55,59 @@ msgstr ""
msgid "Error removing %s from favorites." msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60 #: js/js.js:259 templates/layout.user.php:60 templates/layout.user.php:61
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:688 #: js/js.js:704
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:689 #: js/js.js:705
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:690 #: js/js.js:706
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:691 #: js/js.js:707
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:692 #: js/js.js:708
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:693 #: js/js.js:709
msgid "today" msgid "today"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:694 #: js/js.js:710
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:695 #: js/js.js:711
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:696 #: js/js.js:712
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:697 #: js/js.js:713
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:698 #: js/js.js:714
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:699 #: js/js.js:715
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:700 #: js/js.js:716
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "" msgstr ""
@ -402,87 +402,87 @@ msgstr ""
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:41 #: templates/layout.guest.php:42
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.user.php:44 #: templates/layout.user.php:45
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -115,64 +115,64 @@ msgstr ""
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:237 js/files.js:342 js/files.js:372 #: js/files.js:242 js/files.js:356 js/files.js:386
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:257 #: js/files.js:262
msgid "1 file uploading" msgid "1 file uploading"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:260 js/files.js:305 js/files.js:320 #: js/files.js:265 js/files.js:319 js/files.js:334
msgid "{count} files uploading" msgid "{count} files uploading"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:323 js/files.js:356 #: js/files.js:337 js/files.js:370
msgid "Upload cancelled." msgid "Upload cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:425 #: js/files.js:439
msgid "" msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:495 #: js/files.js:509
msgid "Invalid name, '/' is not allowed." msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:676 #: js/files.js:690
msgid "{count} files scanned" msgid "{count} files scanned"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:684 #: js/files.js:698
msgid "error while scanning" msgid "error while scanning"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:757 templates/index.php:50 #: js/files.js:771 templates/index.php:50
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:758 templates/index.php:58 #: js/files.js:772 templates/index.php:58
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:759 templates/index.php:60 #: js/files.js:773 templates/index.php:60
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:786 #: js/files.js:800
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:788 #: js/files.js:802
msgid "{count} folders" msgid "{count} folders"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:796 #: js/files.js:810
msgid "1 file" msgid "1 file"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:798 #: js/files.js:812
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-16 00:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-17 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -18,13 +18,17 @@
"seconds ago" => "segons enrere", "seconds ago" => "segons enrere",
"1 minute ago" => "fa 1 minut", "1 minute ago" => "fa 1 minut",
"%d minutes ago" => "fa %d minuts", "%d minutes ago" => "fa %d minuts",
"1 hour ago" => "fa 1 hora",
"%d hours ago" => "fa %d hores",
"today" => "avui", "today" => "avui",
"yesterday" => "ahir", "yesterday" => "ahir",
"%d days ago" => "fa %d dies", "%d days ago" => "fa %d dies",
"last month" => "el mes passat", "last month" => "el mes passat",
"%d months ago" => "fa %d mesos",
"last year" => "l'any passat", "last year" => "l'any passat",
"years ago" => "fa anys", "years ago" => "fa anys",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s està disponible. Obtén <a href=\"%s\">més informació</a>", "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s està disponible. Obtén <a href=\"%s\">més informació</a>",
"up to date" => "actualitzat", "up to date" => "actualitzat",
"updates check is disabled" => "la comprovació d'actualitzacions està desactivada" "updates check is disabled" => "la comprovació d'actualitzacions està desactivada",
"Could not find category \"%s\"" => "No s'ha trobat la categoria \"%s\""
); );

View File

@ -14,16 +14,21 @@
"Token expired. Please reload page." => "Το αναγνωριστικό έληξε. Παρακαλώ φορτώστε ξανά την σελίδα.", "Token expired. Please reload page." => "Το αναγνωριστικό έληξε. Παρακαλώ φορτώστε ξανά την σελίδα.",
"Files" => "Αρχεία", "Files" => "Αρχεία",
"Text" => "Κείμενο", "Text" => "Κείμενο",
"Images" => "Εικόνες",
"seconds ago" => "δευτερόλεπτα πριν", "seconds ago" => "δευτερόλεπτα πριν",
"1 minute ago" => "1 λεπτό πριν", "1 minute ago" => "1 λεπτό πριν",
"%d minutes ago" => "%d λεπτά πριν", "%d minutes ago" => "%d λεπτά πριν",
"1 hour ago" => "1 ώρα πριν",
"%d hours ago" => "%d ώρες πριν",
"today" => "σήμερα", "today" => "σήμερα",
"yesterday" => "χθές", "yesterday" => "χθές",
"%d days ago" => "%d ημέρες πριν", "%d days ago" => "%d ημέρες πριν",
"last month" => "τον προηγούμενο μήνα", "last month" => "τον προηγούμενο μήνα",
"%d months ago" => "%d μήνες πριν",
"last year" => "τον προηγούμενο χρόνο", "last year" => "τον προηγούμενο χρόνο",
"years ago" => "χρόνια πριν", "years ago" => "χρόνια πριν",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s είναι διαθέσιμα. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>", "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s είναι διαθέσιμα. Δείτε <a href=\"%s\">περισσότερες πληροφορίες</a>",
"up to date" => "ενημερωμένο", "up to date" => "ενημερωμένο",
"updates check is disabled" => "ο έλεγχος ενημερώσεων είναι απενεργοποιημένος" "updates check is disabled" => "ο έλεγχος ενημερώσεων είναι απενεργοποιημένος",
"Could not find category \"%s\"" => "Αδυναμία εύρεσης κατηγορίας \"%s\""
); );

View File

@ -18,13 +18,17 @@
"seconds ago" => "secondi fa", "seconds ago" => "secondi fa",
"1 minute ago" => "1 minuto fa", "1 minute ago" => "1 minuto fa",
"%d minutes ago" => "%d minuti fa", "%d minutes ago" => "%d minuti fa",
"1 hour ago" => "1 ora fa",
"%d hours ago" => "%d ore fa",
"today" => "oggi", "today" => "oggi",
"yesterday" => "ieri", "yesterday" => "ieri",
"%d days ago" => "%d giorni fa", "%d days ago" => "%d giorni fa",
"last month" => "il mese scorso", "last month" => "il mese scorso",
"%d months ago" => "%d mesi fa",
"last year" => "l'anno scorso", "last year" => "l'anno scorso",
"years ago" => "anni fa", "years ago" => "anni fa",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s è disponibile. Ottieni <a href=\"%s\">ulteriori informazioni</a>", "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s è disponibile. Ottieni <a href=\"%s\">ulteriori informazioni</a>",
"up to date" => "aggiornato", "up to date" => "aggiornato",
"updates check is disabled" => "il controllo degli aggiornamenti è disabilitato" "updates check is disabled" => "il controllo degli aggiornamenti è disabilitato",
"Could not find category \"%s\"" => "Impossibile trovare la categoria \"%s\""
); );

View File

@ -29,5 +29,6 @@
"years ago" => "jaar geleden", "years ago" => "jaar geleden",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s is beschikbaar. Verkrijg <a href=\"%s\">meer informatie</a>", "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s is beschikbaar. Verkrijg <a href=\"%s\">meer informatie</a>",
"up to date" => "bijgewerkt", "up to date" => "bijgewerkt",
"updates check is disabled" => "Meest recente versie controle is uitgeschakeld" "updates check is disabled" => "Meest recente versie controle is uitgeschakeld",
"Could not find category \"%s\"" => "Kon categorie \"%s\" niet vinden"
); );

View File

@ -18,13 +18,17 @@
"seconds ago" => "há alguns segundos", "seconds ago" => "há alguns segundos",
"1 minute ago" => "há 1 minuto", "1 minute ago" => "há 1 minuto",
"%d minutes ago" => "há %d minutos", "%d minutes ago" => "há %d minutos",
"1 hour ago" => "Há 1 horas",
"%d hours ago" => "Há %d horas",
"today" => "hoje", "today" => "hoje",
"yesterday" => "ontem", "yesterday" => "ontem",
"%d days ago" => "há %d dias", "%d days ago" => "há %d dias",
"last month" => "mês passado", "last month" => "mês passado",
"%d months ago" => "Há %d meses atrás",
"last year" => "ano passado", "last year" => "ano passado",
"years ago" => "há anos", "years ago" => "há anos",
"%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s está disponível. Obtenha <a href=\"%s\">mais informação</a>", "%s is available. Get <a href=\"%s\">more information</a>" => "%s está disponível. Obtenha <a href=\"%s\">mais informação</a>",
"up to date" => "actualizado", "up to date" => "actualizado",
"updates check is disabled" => "a verificação de actualizações está desligada" "updates check is disabled" => "a verificação de actualizações está desligada",
"Could not find category \"%s\"" => "Não foi encontrado a categoria \"%s\""
); );

View File

@ -28,6 +28,7 @@
"Problems connecting to help database." => "Προβλήματα κατά τη σύνδεση με τη βάση δεδομένων βοήθειας.", "Problems connecting to help database." => "Προβλήματα κατά τη σύνδεση με τη βάση δεδομένων βοήθειας.",
"Go there manually." => "Χειροκίνητη μετάβαση.", "Go there manually." => "Χειροκίνητη μετάβαση.",
"Answer" => "Απάντηση", "Answer" => "Απάντηση",
"You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" => "Χρησιμοποιήσατε <strong>%s</strong> από διαθέσιμα <strong>%s</strong>",
"Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Πελάτες συγχρονισμού για Desktop και Mobile", "Desktop and Mobile Syncing Clients" => "Πελάτες συγχρονισμού για Desktop και Mobile",
"Download" => "Λήψη", "Download" => "Λήψη",
"Your password was changed" => "Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει", "Your password was changed" => "Το συνθηματικό σας έχει αλλάξει",

View File

@ -37,6 +37,7 @@
"Language" => "භාෂාව", "Language" => "භාෂාව",
"Help translate" => "පරිවර්ථන සහය", "Help translate" => "පරිවර්ථන සහය",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "ඔබගේ ගොනු කළමනාකරු ownCloudයට සම්බන්ධ කිරීමට මෙම ලිපිනය භාවිතා කරන්න", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "ඔබගේ ගොනු කළමනාකරු ownCloudයට සම්බන්ධ කිරීමට මෙම ලිපිනය භාවිතා කරන්න",
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>." => "නිපදන ලද්දේ <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud සමාජයෙන්</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">මුල් කේතය </a>ලයිසන්ස් කර ඇත්තේ <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a> යටතේ.",
"Name" => "නාමය", "Name" => "නාමය",
"Password" => "මුරපදය", "Password" => "මුරපදය",
"Groups" => "සමූහය", "Groups" => "සමූහය",