[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-02-13 00:05:40 +01:00
parent 316807e0d3
commit 68fa0b7dcc
287 changed files with 3478 additions and 2937 deletions

View File

@ -1,4 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Could not move %s" => "%s liigutamine ebaõnnestus",
"Unable to rename file" => "Faili ümbernimetamine ebaõnnestus",
"No file was uploaded. Unknown error" => "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga", "No file was uploaded. Unknown error" => "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Ühtegi viga pole, fail on üles laetud", "There is no error, the file uploaded with success" => "Ühtegi viga pole, fail on üles laetud",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Üles laetud faili suurus ületab HTML vormis määratud upload_max_filesize suuruse", "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Üles laetud faili suurus ületab HTML vormis määratud upload_max_filesize suuruse",
@ -6,7 +8,10 @@
"No file was uploaded" => "Ühtegi faili ei laetud üles", "No file was uploaded" => "Ühtegi faili ei laetud üles",
"Missing a temporary folder" => "Ajutiste failide kaust puudub", "Missing a temporary folder" => "Ajutiste failide kaust puudub",
"Failed to write to disk" => "Kettale kirjutamine ebaõnnestus", "Failed to write to disk" => "Kettale kirjutamine ebaõnnestus",
"Not enough storage available" => "Saadaval pole piisavalt ruumi",
"Invalid directory." => "Vigane kaust.",
"Files" => "Failid", "Files" => "Failid",
"Delete permanently" => "Kustuta jäädavalt",
"Delete" => "Kustuta", "Delete" => "Kustuta",
"Rename" => "ümber", "Rename" => "ümber",
"Pending" => "Ootel", "Pending" => "Ootel",
@ -17,6 +22,8 @@
"replaced {new_name}" => "asendatud nimega {new_name}", "replaced {new_name}" => "asendatud nimega {new_name}",
"undo" => "tagasi", "undo" => "tagasi",
"replaced {new_name} with {old_name}" => "asendas nime {old_name} nimega {new_name}", "replaced {new_name} with {old_name}" => "asendas nime {old_name} nimega {new_name}",
"'.' is an invalid file name." => "'.' on vigane failinimi.",
"File name cannot be empty." => "Faili nimi ei saa olla tühi.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Vigane nimi, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' pole lubatud.", "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Vigane nimi, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' ja '*' pole lubatud.",
"Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Sinu faili üleslaadimine ebaõnnestus, kuna see on kaust või selle suurus on 0 baiti", "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Sinu faili üleslaadimine ebaõnnestus, kuna see on kaust või selle suurus on 0 baiti",
"Upload Error" => "Üleslaadimise viga", "Upload Error" => "Üleslaadimise viga",
@ -46,6 +53,7 @@
"Text file" => "Tekstifail", "Text file" => "Tekstifail",
"Folder" => "Kaust", "Folder" => "Kaust",
"From link" => "Allikast", "From link" => "Allikast",
"Trash bin" => "Prügikast",
"Cancel upload" => "Tühista üleslaadimine", "Cancel upload" => "Tühista üleslaadimine",
"Nothing in here. Upload something!" => "Siin pole midagi. Lae midagi üles!", "Nothing in here. Upload something!" => "Siin pole midagi. Lae midagi üles!",
"Download" => "Lae alla", "Download" => "Lae alla",

View File

@ -13,6 +13,7 @@
"Not enough storage available" => "Ez dago behar aina leku erabilgarri,", "Not enough storage available" => "Ez dago behar aina leku erabilgarri,",
"Invalid directory." => "Baliogabeko karpeta.", "Invalid directory." => "Baliogabeko karpeta.",
"Files" => "Fitxategiak", "Files" => "Fitxategiak",
"Delete permanently" => "Ezabatu betirako",
"Delete" => "Ezabatu", "Delete" => "Ezabatu",
"Rename" => "Berrizendatu", "Rename" => "Berrizendatu",
"Pending" => "Zain", "Pending" => "Zain",
@ -23,6 +24,7 @@
"replaced {new_name}" => "ordezkatua {new_name}", "replaced {new_name}" => "ordezkatua {new_name}",
"undo" => "desegin", "undo" => "desegin",
"replaced {new_name} with {old_name}" => " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du", "replaced {new_name} with {old_name}" => " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du",
"perform delete operation" => "Ezabatu",
"'.' is an invalid file name." => "'.' ez da fitxategi izen baliogarria.", "'.' is an invalid file name." => "'.' ez da fitxategi izen baliogarria.",
"File name cannot be empty." => "Fitxategi izena ezin da hutsa izan.", "File name cannot be empty." => "Fitxategi izena ezin da hutsa izan.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta.", "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta.",
@ -58,6 +60,7 @@
"Text file" => "Testu fitxategia", "Text file" => "Testu fitxategia",
"Folder" => "Karpeta", "Folder" => "Karpeta",
"From link" => "Estekatik", "From link" => "Estekatik",
"Trash bin" => "Zakarrontzia",
"Cancel upload" => "Ezeztatu igoera", "Cancel upload" => "Ezeztatu igoera",
"Nothing in here. Upload something!" => "Ez dago ezer. Igo zerbait!", "Nothing in here. Upload something!" => "Ez dago ezer. Igo zerbait!",
"Download" => "Deskargatu", "Download" => "Deskargatu",
@ -65,5 +68,6 @@
"Upload too large" => "Igotakoa handiegia da", "Upload too large" => "Igotakoa handiegia da",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira.", "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira.",
"Files are being scanned, please wait." => "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez.", "Files are being scanned, please wait." => "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez.",
"Current scanning" => "Orain eskaneatzen ari da" "Current scanning" => "Orain eskaneatzen ari da",
"Upgrading filesystem cache..." => "Fitxategi sistemaren katxea eguneratzen..."
); );

View File

@ -1,4 +1,7 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Encryption" => "Krüpteerimine", "Encryption" => "Krüpteerimine",
"File encryption is enabled." => "Faili krüpteerimine on sisse lülitatud.",
"The following file types will not be encrypted:" => "Järgnevaid failitüüpe ei krüpteerita:",
"Exclude the following file types from encryption:" => "Järgnevaid failitüüpe ei krüpteerita:",
"None" => "Pole" "None" => "Pole"
); );

View File

@ -1,4 +1,7 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Encryption" => "Enkriptazioa", "Encryption" => "Enkriptazioa",
"File encryption is enabled." => "Fitxategien enkriptazioa gaituta dago.",
"The following file types will not be encrypted:" => "Hurrengo fitxategi motak ez dira enkriptatuko:",
"Exclude the following file types from encryption:" => "Baztertu hurrengo fitxategi motak enkriptatzetik:",
"None" => "Bat ere ez" "None" => "Bat ere ez"
); );

View File

@ -1,7 +1,14 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Couldn't delete %s permanently" => "%s jäädavalt kustutamine ebaõnnestus",
"Couldn't restore %s" => "%s ei saa taastada",
"perform restore operation" => "soorita taastamine",
"delete file permanently" => "kustuta fail jäädavalt",
"Name" => "Nimi", "Name" => "Nimi",
"Deleted" => "Kustutatud",
"1 folder" => "1 kaust", "1 folder" => "1 kaust",
"{count} folders" => "{count} kausta", "{count} folders" => "{count} kausta",
"1 file" => "1 fail", "1 file" => "1 fail",
"{count} files" => "{count} faili" "{count} files" => "{count} faili",
"Nothing in here. Your trash bin is empty!" => "Siin pole midagi. Sinu prügikast on tühi!",
"Restore" => "Taasta"
); );

View File

@ -1,8 +1,14 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Couldn't delete %s permanently" => "Ezin izan da %s betirako ezabatu",
"Couldn't restore %s" => "Ezin izan da %s berreskuratu",
"perform restore operation" => "berreskuratu",
"delete file permanently" => "ezabatu fitxategia betirako",
"Name" => "Izena", "Name" => "Izena",
"Deleted" => "Ezabatuta",
"1 folder" => "karpeta bat", "1 folder" => "karpeta bat",
"{count} folders" => "{count} karpeta", "{count} folders" => "{count} karpeta",
"1 file" => "fitxategi bat", "1 file" => "fitxategi bat",
"{count} files" => "{count} fitxategi", "{count} files" => "{count} fitxategi",
"Nothing in here. Your trash bin is empty!" => "Ez dago ezer ez. Zure zakarrontzia hutsik dago!",
"Restore" => "Berrezarri" "Restore" => "Berrezarri"
); );

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"success" => "korras",
"failure" => "ebaõnnestus",
"No old versions available" => "Vanu versioone pole saadaval",
"No path specified" => "Asukohta pole määratud",
"History" => "Ajalugu", "History" => "Ajalugu",
"Files Versioning" => "Failide versioonihaldus", "Files Versioning" => "Failide versioonihaldus",
"Enable" => "Luba" "Enable" => "Luba"

View File

@ -1,5 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Could not revert: %s" => "Ezin izan da leheneratu: %s",
"success" => "arrakasta",
"File %s was reverted to version %s" => "%s fitxategia %s bertsiora leheneratu da",
"failure" => "errorea",
"File %s could not be reverted to version %s" => "%s fitxategia ezin da %s bertsiora leheneratu",
"No old versions available" => "Ez dago bertsio zaharrik eskuragarri",
"No path specified" => "Ez da bidea zehaztu",
"History" => "Historia", "History" => "Historia",
"Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" => "Itzuli fitxategi bat aurreko bertsio batera leheneratu bere leheneratu botoia sakatuz",
"Files Versioning" => "Fitxategien Bertsioak", "Files Versioning" => "Fitxategien Bertsioak",
"Enable" => "Gaitu" "Enable" => "Gaitu"
); );

View File

@ -1,7 +1,19 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Failed to delete the server configuration" => "Zerbitzariaren konfigurazioa ezabatzeak huts egin du",
"The configuration is valid and the connection could be established!" => "Konfigurazioa egokia da eta konexioa ezarri daiteke!",
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials." => "Konfigurazioa ongi dago, baina Bind-ek huts egin du. Mesedez egiaztatu zerbitzariaren ezarpenak eta kredentzialak.",
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further details." => "Konfigurazioa ez dago ongi. Mesedez ikusi ownCloud-en egunerokoa informazio gehiago eskuratzeko.",
"Deletion failed" => "Ezabaketak huts egin du", "Deletion failed" => "Ezabaketak huts egin du",
"Keep settings?" => "Mantendu ezarpenak?",
"Cannot add server configuration" => "Ezin da zerbitzariaren konfigurazioa gehitu",
"Connection test succeeded" => "Konexio froga ongi burutu da",
"Connection test failed" => "Konexio frogak huts egin du",
"Do you really want to delete the current Server Configuration?" => "Ziur zaude Zerbitzariaren Konfigurazioa ezabatu nahi duzula?",
"Confirm Deletion" => "Baieztatu Ezabatzea",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Abisua:</b> user_ldap eta user_webdavauth aplikazioak bateraezinak dira. Portaera berezia izan dezakezu. Mesedez eskatu zure sistema kudeatzaileari bietako bat desgaitzeko.", "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Abisua:</b> user_ldap eta user_webdavauth aplikazioak bateraezinak dira. Portaera berezia izan dezakezu. Mesedez eskatu zure sistema kudeatzaileari bietako bat desgaitzeko.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Abisua:</b> PHPk behar duen LDAP modulua ez dago instalaturik, motorrak ez du funtzionatuko. Mesedez eskatu zure sistema kudeatzaileari instala dezan.", "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Abisua:</b> PHPk behar duen LDAP modulua ez dago instalaturik, motorrak ez du funtzionatuko. Mesedez eskatu zure sistema kudeatzaileari instala dezan.",
"Server configuration" => "Zerbitzariaren konfigurazioa",
"Add Server Configuration" => "Gehitu Zerbitzariaren Konfigurazioa",
"Host" => "Hostalaria", "Host" => "Hostalaria",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Protokoloa ez da beharrezkoa, SSL behar baldin ez baduzu. Honela bada hasi ldaps://", "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Protokoloa ez da beharrezkoa, SSL behar baldin ez baduzu. Honela bada hasi ldaps://",
"Base DN" => "Oinarrizko DN", "Base DN" => "Oinarrizko DN",
@ -20,22 +32,36 @@
"Group Filter" => "Taldeen iragazkia", "Group Filter" => "Taldeen iragazkia",
"Defines the filter to apply, when retrieving groups." => "Taldeak jasotzen direnean ezarriko den iragazkia zehazten du.", "Defines the filter to apply, when retrieving groups." => "Taldeak jasotzen direnean ezarriko den iragazkia zehazten du.",
"without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." => "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=posixGroup\".", "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." => "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=posixGroup\".",
"Connection Settings" => "Konexio Ezarpenak",
"Configuration Active" => "Konfigurazio Aktiboa",
"When unchecked, this configuration will be skipped." => "Markatuta ez dagoenean, konfigurazio hau ez da kontutan hartuko.",
"Port" => "Portua", "Port" => "Portua",
"Backup (Replica) Host" => "Babeskopia (Replica) Ostalaria",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." => "Eman babeskopia ostalari gehigarri bat. LDAP/AD zerbitzari nagusiaren replica bat izan behar da.",
"Backup (Replica) Port" => "Babeskopia (Replica) Ataka",
"Disable Main Server" => "Desgaitu Zerbitzari Nagusia",
"When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." => "Markatuta dagoenean, ownCloud bakarrik replica zerbitzarira konektatuko da.",
"Use TLS" => "Erabili TLS", "Use TLS" => "Erabili TLS",
"Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." => "Ez erabili LDAPS konexioetarako, huts egingo du.",
"Case insensitve LDAP server (Windows)" => "Maiuskulak eta minuskulak ezberditzen ez dituen LDAP zerbitzaria (windows)", "Case insensitve LDAP server (Windows)" => "Maiuskulak eta minuskulak ezberditzen ez dituen LDAP zerbitzaria (windows)",
"Turn off SSL certificate validation." => "Ezgaitu SSL ziurtagirien egiaztapena.", "Turn off SSL certificate validation." => "Ezgaitu SSL ziurtagirien egiaztapena.",
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your ownCloud server." => "Konexioa aukera hau ezinbestekoa badu, inportatu LDAP zerbitzariaren SSL ziurtagiria zure ownCloud zerbitzarian.", "If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your ownCloud server." => "Konexioa aukera hau ezinbestekoa badu, inportatu LDAP zerbitzariaren SSL ziurtagiria zure ownCloud zerbitzarian.",
"Not recommended, use for testing only." => "Ez da aholkatzen, erabili bakarrik frogak egiteko.", "Not recommended, use for testing only." => "Ez da aholkatzen, erabili bakarrik frogak egiteko.",
"in seconds. A change empties the cache." => "segundutan. Aldaketak katxea husten du.", "in seconds. A change empties the cache." => "segundutan. Aldaketak katxea husten du.",
"Directory Settings" => "Karpetaren Ezarpenak",
"User Display Name Field" => "Erabiltzaileen bistaratzeko izena duen eremua", "User Display Name Field" => "Erabiltzaileen bistaratzeko izena duen eremua",
"The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." => "ownCloud erabiltzailearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua", "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." => "ownCloud erabiltzailearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua",
"Base User Tree" => "Oinarrizko Erabiltzaile Zuhaitza", "Base User Tree" => "Oinarrizko Erabiltzaile Zuhaitza",
"One User Base DN per line" => "Erabiltzaile DN Oinarri bat lerroko", "One User Base DN per line" => "Erabiltzaile DN Oinarri bat lerroko",
"User Search Attributes" => "Erabili Bilaketa Atributuak ",
"Optional; one attribute per line" => "Aukerakoa; atributu bat lerro bakoitzeko",
"Group Display Name Field" => "Taldeen bistaratzeko izena duen eremua", "Group Display Name Field" => "Taldeen bistaratzeko izena duen eremua",
"The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." => "ownCloud taldearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua", "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." => "ownCloud taldearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua",
"Base Group Tree" => "Oinarrizko Talde Zuhaitza", "Base Group Tree" => "Oinarrizko Talde Zuhaitza",
"One Group Base DN per line" => "Talde DN Oinarri bat lerroko", "One Group Base DN per line" => "Talde DN Oinarri bat lerroko",
"Group Search Attributes" => "Taldekatu Bilaketa Atributuak ",
"Group-Member association" => "Talde-Kide elkarketak", "Group-Member association" => "Talde-Kide elkarketak",
"Special Attributes" => "Atributu Bereziak",
"in bytes" => "bytetan", "in bytes" => "bytetan",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." => "Utzi hutsik erabiltzaile izenarako (lehentsia). Bestela zehaztu LDAP/AD atributua.", "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." => "Utzi hutsik erabiltzaile izenarako (lehentsia). Bestela zehaztu LDAP/AD atributua.",
"Help" => "Laguntza" "Help" => "Laguntza"

View File

@ -1,3 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"WebDAV URL: http://" => "WebDAV URL: http://" "WebDAV Authentication" => "WebDAV autentimine",
"URL: http://" => "URL: http://"
); );

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "সমস্যা", "Error" => "সমস্যা",
"The app name is not specified." => "অ্যাপের নামটি সুনির্দিষ্ট নয়।", "The app name is not specified." => "অ্যাপের নামটি সুনির্দিষ্ট নয়।",
"The required file {file} is not installed!" => "আবশ্যিক {file} টি সংস্থাপিত নেই !", "The required file {file} is not installed!" => "আবশ্যিক {file} টি সংস্থাপিত নেই !",
"Share" => "ভাগাভাগি কর",
"Shared" => "ভাগাভাগিকৃত", "Shared" => "ভাগাভাগিকৃত",
"Share" => "ভাগাভাগি কর",
"Error while sharing" => "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে ", "Error while sharing" => "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে ",
"Error while unsharing" => "ভাগাভাগি বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে", "Error while unsharing" => "ভাগাভাগি বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে",
"Error while changing permissions" => "অনুমতিসমূহ পরিবর্তন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে", "Error while changing permissions" => "অনুমতিসমূহ পরিবর্তন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Error", "Error" => "Error",
"The app name is not specified." => "No s'ha especificat el nom de l'aplicació.", "The app name is not specified." => "No s'ha especificat el nom de l'aplicació.",
"The required file {file} is not installed!" => "El fitxer requerit {file} no està instal·lat!", "The required file {file} is not installed!" => "El fitxer requerit {file} no està instal·lat!",
"Share" => "Comparteix",
"Shared" => "Compartit", "Shared" => "Compartit",
"Share" => "Comparteix",
"Error while sharing" => "Error en compartir", "Error while sharing" => "Error en compartir",
"Error while unsharing" => "Error en deixar de compartir", "Error while unsharing" => "Error en deixar de compartir",
"Error while changing permissions" => "Error en canviar els permisos", "Error while changing permissions" => "Error en canviar els permisos",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Chyba", "Error" => "Chyba",
"The app name is not specified." => "Není určen název aplikace.", "The app name is not specified." => "Není určen název aplikace.",
"The required file {file} is not installed!" => "Požadovaný soubor {file} není nainstalován.", "The required file {file} is not installed!" => "Požadovaný soubor {file} není nainstalován.",
"Share" => "Sdílet",
"Shared" => "Sdílené", "Shared" => "Sdílené",
"Share" => "Sdílet",
"Error while sharing" => "Chyba při sdílení", "Error while sharing" => "Chyba při sdílení",
"Error while unsharing" => "Chyba při rušení sdílení", "Error while unsharing" => "Chyba při rušení sdílení",
"Error while changing permissions" => "Chyba při změně oprávnění", "Error while changing permissions" => "Chyba při změně oprávnění",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "Fehler", "Error" => "Fehler",
"The app name is not specified." => "Der App-Name ist nicht angegeben.", "The app name is not specified." => "Der App-Name ist nicht angegeben.",
"The required file {file} is not installed!" => "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert.", "The required file {file} is not installed!" => "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert.",
"Share" => "Freigeben",
"Shared" => "Freigegeben", "Shared" => "Freigegeben",
"Share" => "Freigeben",
"Error while sharing" => "Fehler beim Freigeben", "Error while sharing" => "Fehler beim Freigeben",
"Error while unsharing" => "Fehler beim Aufheben der Freigabe", "Error while unsharing" => "Fehler beim Aufheben der Freigabe",
"Error while changing permissions" => "Fehler beim Ändern der Rechte", "Error while changing permissions" => "Fehler beim Ändern der Rechte",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Fallo", "Error" => "Fallo",
"The app name is not specified." => "El nombre de la app no se ha especificado.", "The app name is not specified." => "El nombre de la app no se ha especificado.",
"The required file {file} is not installed!" => "El fichero {file} requerido, no está instalado.", "The required file {file} is not installed!" => "El fichero {file} requerido, no está instalado.",
"Share" => "Compartir",
"Shared" => "Compartido", "Shared" => "Compartido",
"Share" => "Compartir",
"Error while sharing" => "Error compartiendo", "Error while sharing" => "Error compartiendo",
"Error while unsharing" => "Error descompartiendo", "Error while unsharing" => "Error descompartiendo",
"Error while changing permissions" => "Error cambiando permisos", "Error while changing permissions" => "Error cambiando permisos",

View File

@ -24,6 +24,7 @@
"seconds ago" => "sekundit tagasi", "seconds ago" => "sekundit tagasi",
"1 minute ago" => "1 minut tagasi", "1 minute ago" => "1 minut tagasi",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutit tagasi", "{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutit tagasi",
"1 hour ago" => "1 tund tagasi",
"today" => "täna", "today" => "täna",
"yesterday" => "eile", "yesterday" => "eile",
"{days} days ago" => "{days} päeva tagasi", "{days} days ago" => "{days} päeva tagasi",

View File

@ -5,6 +5,7 @@
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "%s erabiltzaileak \"%s\" karpeta zurekin partekatu du. Hemen duzu eskuragarri: %s", "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "%s erabiltzaileak \"%s\" karpeta zurekin partekatu du. Hemen duzu eskuragarri: %s",
"Category type not provided." => "Kategoria mota ez da zehaztu.", "Category type not provided." => "Kategoria mota ez da zehaztu.",
"No category to add?" => "Ez dago gehitzeko kategoriarik?", "No category to add?" => "Ez dago gehitzeko kategoriarik?",
"This category already exists: %s" => "Kategoria hau dagoeneko existitzen da: %s",
"Object type not provided." => "Objetu mota ez da zehaztu.", "Object type not provided." => "Objetu mota ez da zehaztu.",
"%s ID not provided." => "%s ID mota ez da zehaztu.", "%s ID not provided." => "%s ID mota ez da zehaztu.",
"Error adding %s to favorites." => "Errorea gertatu da %s gogokoetara gehitzean.", "Error adding %s to favorites." => "Errorea gertatu da %s gogokoetara gehitzean.",
@ -52,8 +53,8 @@
"Error" => "Errorea", "Error" => "Errorea",
"The app name is not specified." => "App izena ez dago zehaztuta.", "The app name is not specified." => "App izena ez dago zehaztuta.",
"The required file {file} is not installed!" => "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!", "The required file {file} is not installed!" => "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!",
"Share" => "Elkarbanatu",
"Shared" => "Elkarbanatuta", "Shared" => "Elkarbanatuta",
"Share" => "Elkarbanatu",
"Error while sharing" => "Errore bat egon da elkarbanatzean", "Error while sharing" => "Errore bat egon da elkarbanatzean",
"Error while unsharing" => "Errore bat egon da elkarbanaketa desegitean", "Error while unsharing" => "Errore bat egon da elkarbanaketa desegitean",
"Error while changing permissions" => "Errore bat egon da baimenak aldatzean", "Error while changing permissions" => "Errore bat egon da baimenak aldatzean",
@ -108,6 +109,8 @@
"Security Warning" => "Segurtasun abisua", "Security Warning" => "Segurtasun abisua",
"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "Ez dago hausazko zenbaki sortzaile segururik eskuragarri, mesedez gatiu PHP OpenSSL extensioa.", "No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "Ez dago hausazko zenbaki sortzaile segururik eskuragarri, mesedez gatiu PHP OpenSSL extensioa.",
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza berrezartzeko kodeak iragarri ditzake eta zure kontuaz jabetu.", "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza berrezartzeko kodeak iragarri ditzake eta zure kontuaz jabetu.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "Zure data karpeta eta fitxategiak interneten bidez eskuragarri egon daitezke .htaccess fitxategia ez delako funtzionatzen ari.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">documentation</a>." => "Zure zerbitzaria ongi konfiguratzeko informazioa eskuratzeko, begiratu <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentazioa</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Sortu <strong>kudeatzaile kontu<strong> bat", "Create an <strong>admin account</strong>" => "Sortu <strong>kudeatzaile kontu<strong> bat",
"Advanced" => "Aurreratua", "Advanced" => "Aurreratua",
"Data folder" => "Datuen karpeta", "Data folder" => "Datuen karpeta",
@ -127,6 +130,7 @@
"Lost your password?" => "Galdu duzu pasahitza?", "Lost your password?" => "Galdu duzu pasahitza?",
"remember" => "gogoratu", "remember" => "gogoratu",
"Log in" => "Hasi saioa", "Log in" => "Hasi saioa",
"Alternative Logins" => "Beste erabiltzaile izenak",
"prev" => "aurrekoa", "prev" => "aurrekoa",
"next" => "hurrengoa", "next" => "hurrengoa",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud %s bertsiora eguneratzen, denbora har dezake." "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud %s bertsiora eguneratzen, denbora har dezake."

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Erreur", "Error" => "Erreur",
"The app name is not specified." => "Le nom de l'application n'est pas spécifié.", "The app name is not specified." => "Le nom de l'application n'est pas spécifié.",
"The required file {file} is not installed!" => "Le fichier requis {file} n'est pas installé !", "The required file {file} is not installed!" => "Le fichier requis {file} n'est pas installé !",
"Share" => "Partager",
"Shared" => "Partagé", "Shared" => "Partagé",
"Share" => "Partager",
"Error while sharing" => "Erreur lors de la mise en partage", "Error while sharing" => "Erreur lors de la mise en partage",
"Error while unsharing" => "Erreur lors de l'annulation du partage", "Error while unsharing" => "Erreur lors de l'annulation du partage",
"Error while changing permissions" => "Erreur lors du changement des permissions", "Error while changing permissions" => "Erreur lors du changement des permissions",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Errore", "Error" => "Errore",
"The app name is not specified." => "Il nome dell'applicazione non è specificato.", "The app name is not specified." => "Il nome dell'applicazione non è specificato.",
"The required file {file} is not installed!" => "Il file richiesto {file} non è installato!", "The required file {file} is not installed!" => "Il file richiesto {file} non è installato!",
"Share" => "Condividi",
"Shared" => "Condivisi", "Shared" => "Condivisi",
"Share" => "Condividi",
"Error while sharing" => "Errore durante la condivisione", "Error while sharing" => "Errore durante la condivisione",
"Error while unsharing" => "Errore durante la rimozione della condivisione", "Error while unsharing" => "Errore durante la rimozione della condivisione",
"Error while changing permissions" => "Errore durante la modifica dei permessi", "Error while changing permissions" => "Errore durante la modifica dei permessi",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "오류", "Error" => "오류",
"The app name is not specified." => "앱 이름이 지정되지 않았습니다.", "The app name is not specified." => "앱 이름이 지정되지 않았습니다.",
"The required file {file} is not installed!" => "필요한 파일 {file}이(가) 설치되지 않았습니다!", "The required file {file} is not installed!" => "필요한 파일 {file}이(가) 설치되지 않았습니다!",
"Share" => "공유",
"Shared" => "공유됨", "Shared" => "공유됨",
"Share" => "공유",
"Error while sharing" => "공유하는 중 오류 발생", "Error while sharing" => "공유하는 중 오류 발생",
"Error while unsharing" => "공유 해제하는 중 오류 발생", "Error while unsharing" => "공유 해제하는 중 오류 발생",
"Error while changing permissions" => "권한 변경하는 중 오류 발생", "Error while changing permissions" => "권한 변경하는 중 오류 발생",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Kļūda", "Error" => "Kļūda",
"The app name is not specified." => "Nav norādīts lietotnes nosaukums.", "The app name is not specified." => "Nav norādīts lietotnes nosaukums.",
"The required file {file} is not installed!" => "Pieprasītā datne {file} nav instalēta!", "The required file {file} is not installed!" => "Pieprasītā datne {file} nav instalēta!",
"Share" => "Dalīties",
"Shared" => "Kopīgs", "Shared" => "Kopīgs",
"Share" => "Dalīties",
"Error while sharing" => "Kļūda, daloties", "Error while sharing" => "Kļūda, daloties",
"Error while unsharing" => "Kļūda, beidzot dalīties", "Error while unsharing" => "Kļūda, beidzot dalīties",
"Error while changing permissions" => "Kļūda, mainot atļaujas", "Error while changing permissions" => "Kļūda, mainot atļaujas",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "Błąd", "Error" => "Błąd",
"The app name is not specified." => "Nazwa aplikacji nie jest określona.", "The app name is not specified." => "Nazwa aplikacji nie jest określona.",
"The required file {file} is not installed!" => "Żądany plik {file} nie jest zainstalowany!", "The required file {file} is not installed!" => "Żądany plik {file} nie jest zainstalowany!",
"Share" => "Udostępnij",
"Shared" => "Udostępniono", "Shared" => "Udostępniono",
"Share" => "Udostępnij",
"Error while sharing" => "Błąd podczas współdzielenia", "Error while sharing" => "Błąd podczas współdzielenia",
"Error while unsharing" => "Błąd podczas zatrzymywania współdzielenia", "Error while unsharing" => "Błąd podczas zatrzymywania współdzielenia",
"Error while changing permissions" => "Błąd przy zmianie uprawnień", "Error while changing permissions" => "Błąd przy zmianie uprawnień",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "Erro", "Error" => "Erro",
"The app name is not specified." => "O nome do app não foi especificado.", "The app name is not specified." => "O nome do app não foi especificado.",
"The required file {file} is not installed!" => "O arquivo {file} necessário não está instalado!", "The required file {file} is not installed!" => "O arquivo {file} necessário não está instalado!",
"Share" => "Compartilhar",
"Shared" => "Compartilhados", "Shared" => "Compartilhados",
"Share" => "Compartilhar",
"Error while sharing" => "Erro ao compartilhar", "Error while sharing" => "Erro ao compartilhar",
"Error while unsharing" => "Erro ao descompartilhar", "Error while unsharing" => "Erro ao descompartilhar",
"Error while changing permissions" => "Erro ao mudar permissões", "Error while changing permissions" => "Erro ao mudar permissões",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Erro", "Error" => "Erro",
"The app name is not specified." => "O nome da aplicação não foi especificado", "The app name is not specified." => "O nome da aplicação não foi especificado",
"The required file {file} is not installed!" => "O ficheiro necessário {file} não está instalado!", "The required file {file} is not installed!" => "O ficheiro necessário {file} não está instalado!",
"Share" => "Partilhar",
"Shared" => "Partilhado", "Shared" => "Partilhado",
"Share" => "Partilhar",
"Error while sharing" => "Erro ao partilhar", "Error while sharing" => "Erro ao partilhar",
"Error while unsharing" => "Erro ao deixar de partilhar", "Error while unsharing" => "Erro ao deixar de partilhar",
"Error while changing permissions" => "Erro ao mudar permissões", "Error while changing permissions" => "Erro ao mudar permissões",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Ошибка", "Error" => "Ошибка",
"The app name is not specified." => "Имя приложения не указано", "The app name is not specified." => "Имя приложения не указано",
"The required file {file} is not installed!" => "Необходимый файл {file} не установлен!", "The required file {file} is not installed!" => "Необходимый файл {file} не установлен!",
"Share" => "Открыть доступ",
"Shared" => "Общие", "Shared" => "Общие",
"Share" => "Открыть доступ",
"Error while sharing" => "Ошибка при открытии доступа", "Error while sharing" => "Ошибка при открытии доступа",
"Error while unsharing" => "Ошибка при закрытии доступа", "Error while unsharing" => "Ошибка при закрытии доступа",
"Error while changing permissions" => "Ошибка при смене разрешений", "Error while changing permissions" => "Ошибка при смене разрешений",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Ошибка", "Error" => "Ошибка",
"The app name is not specified." => "Имя приложения не указано.", "The app name is not specified." => "Имя приложения не указано.",
"The required file {file} is not installed!" => "Требуемый файл {файл} не установлен!", "The required file {file} is not installed!" => "Требуемый файл {файл} не установлен!",
"Share" => "Сделать общим",
"Shared" => "Опубликовано", "Shared" => "Опубликовано",
"Share" => "Сделать общим",
"Error while sharing" => "Ошибка создания общего доступа", "Error while sharing" => "Ошибка создания общего доступа",
"Error while unsharing" => "Ошибка отключения общего доступа", "Error while unsharing" => "Ошибка отключения общего доступа",
"Error while changing permissions" => "Ошибка при изменении прав доступа", "Error while changing permissions" => "Ошибка при изменении прав доступа",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Chyba", "Error" => "Chyba",
"The app name is not specified." => "Nešpecifikované meno aplikácie.", "The app name is not specified." => "Nešpecifikované meno aplikácie.",
"The required file {file} is not installed!" => "Požadovaný súbor {file} nie je inštalovaný!", "The required file {file} is not installed!" => "Požadovaný súbor {file} nie je inštalovaný!",
"Share" => "Zdieľaj",
"Shared" => "Zdieľané", "Shared" => "Zdieľané",
"Share" => "Zdieľaj",
"Error while sharing" => "Chyba počas zdieľania", "Error while sharing" => "Chyba počas zdieľania",
"Error while unsharing" => "Chyba počas ukončenia zdieľania", "Error while unsharing" => "Chyba počas ukončenia zdieľania",
"Error while changing permissions" => "Chyba počas zmeny oprávnení", "Error while changing permissions" => "Chyba počas zmeny oprávnení",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Fel", "Error" => "Fel",
"The app name is not specified." => " Namnet på appen är inte specificerad.", "The app name is not specified." => " Namnet på appen är inte specificerad.",
"The required file {file} is not installed!" => "Den nödvändiga filen {file} är inte installerad!", "The required file {file} is not installed!" => "Den nödvändiga filen {file} är inte installerad!",
"Share" => "Dela",
"Shared" => "Delad", "Shared" => "Delad",
"Share" => "Dela",
"Error while sharing" => "Fel vid delning", "Error while sharing" => "Fel vid delning",
"Error while unsharing" => "Fel när delning skulle avslutas", "Error while unsharing" => "Fel när delning skulle avslutas",
"Error while changing permissions" => "Fel vid ändring av rättigheter", "Error while changing permissions" => "Fel vid ändring av rättigheter",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "พบข้อผิดพลาด", "Error" => "พบข้อผิดพลาด",
"The app name is not specified." => "ชื่อของแอปยังไม่ได้รับการระบุชื่อ", "The app name is not specified." => "ชื่อของแอปยังไม่ได้รับการระบุชื่อ",
"The required file {file} is not installed!" => "ไฟล์ {file} ซึ่งเป็นไฟล์ที่จำเป็นต้องได้รับการติดตั้งไว้ก่อน ยังไม่ได้ถูกติดตั้ง", "The required file {file} is not installed!" => "ไฟล์ {file} ซึ่งเป็นไฟล์ที่จำเป็นต้องได้รับการติดตั้งไว้ก่อน ยังไม่ได้ถูกติดตั้ง",
"Share" => "แชร์",
"Shared" => "แชร์แล้ว", "Shared" => "แชร์แล้ว",
"Share" => "แชร์",
"Error while sharing" => "เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างการแชร์ข้อมูล", "Error while sharing" => "เกิดข้อผิดพลาดในระหว่างการแชร์ข้อมูล",
"Error while unsharing" => "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการแชร์ข้อมูล", "Error while unsharing" => "เกิดข้อผิดพลาดในการยกเลิกการแชร์ข้อมูล",
"Error while changing permissions" => "เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนสิทธิ์การเข้าใช้งาน", "Error while changing permissions" => "เกิดข้อผิดพลาดในการเปลี่ยนสิทธิ์การเข้าใช้งาน",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "Помилка", "Error" => "Помилка",
"The app name is not specified." => "Не визначено ім'я програми.", "The app name is not specified." => "Не визначено ім'я програми.",
"The required file {file} is not installed!" => "Необхідний файл {file} не встановлено!", "The required file {file} is not installed!" => "Необхідний файл {file} не встановлено!",
"Share" => "Поділитися",
"Shared" => "Опубліковано", "Shared" => "Опубліковано",
"Share" => "Поділитися",
"Error while sharing" => "Помилка під час публікації", "Error while sharing" => "Помилка під час публікації",
"Error while unsharing" => "Помилка під час відміни публікації", "Error while unsharing" => "Помилка під час відміни публікації",
"Error while changing permissions" => "Помилка при зміні повноважень", "Error while changing permissions" => "Помилка при зміні повноважень",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "Lỗi", "Error" => "Lỗi",
"The app name is not specified." => "Tên ứng dụng không được chỉ định.", "The app name is not specified." => "Tên ứng dụng không được chỉ định.",
"The required file {file} is not installed!" => "Tập tin cần thiết {file} không được cài đặt!", "The required file {file} is not installed!" => "Tập tin cần thiết {file} không được cài đặt!",
"Share" => "Chia sẻ",
"Shared" => "Được chia sẻ", "Shared" => "Được chia sẻ",
"Share" => "Chia sẻ",
"Error while sharing" => "Lỗi trong quá trình chia sẻ", "Error while sharing" => "Lỗi trong quá trình chia sẻ",
"Error while unsharing" => "Lỗi trong quá trình gỡ chia sẻ", "Error while unsharing" => "Lỗi trong quá trình gỡ chia sẻ",
"Error while changing permissions" => "Lỗi trong quá trình phân quyền", "Error while changing permissions" => "Lỗi trong quá trình phân quyền",

View File

@ -52,8 +52,8 @@
"Error" => "错误", "Error" => "错误",
"The app name is not specified." => "未指定App名称。", "The app name is not specified." => "未指定App名称。",
"The required file {file} is not installed!" => "所需文件{file}未安装!", "The required file {file} is not installed!" => "所需文件{file}未安装!",
"Share" => "共享",
"Shared" => "已共享", "Shared" => "已共享",
"Share" => "共享",
"Error while sharing" => "共享时出错", "Error while sharing" => "共享时出错",
"Error while unsharing" => "取消共享时出错", "Error while unsharing" => "取消共享时出错",
"Error while changing permissions" => "修改权限时出错", "Error while changing permissions" => "修改权限时出错",

View File

@ -53,8 +53,8 @@
"Error" => "錯誤", "Error" => "錯誤",
"The app name is not specified." => "沒有指定 app 名稱。", "The app name is not specified." => "沒有指定 app 名稱。",
"The required file {file} is not installed!" => "沒有安裝所需的檔案 {file} ", "The required file {file} is not installed!" => "沒有安裝所需的檔案 {file} ",
"Share" => "分享",
"Shared" => "已分享", "Shared" => "已分享",
"Share" => "分享",
"Error while sharing" => "分享時發生錯誤", "Error while sharing" => "分享時發生錯誤",
"Error while unsharing" => "取消分享時發生錯誤", "Error while unsharing" => "取消分享時發生錯誤",
"Error while changing permissions" => "修改權限時發生錯誤", "Error while changing permissions" => "修改權限時發生錯誤",

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -158,59 +158,59 @@ msgstr "تشرين الثاني"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "كانون الاول" msgstr "كانون الاول"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "تعديلات" msgstr "تعديلات"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "منذ ثواني" msgstr "منذ ثواني"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "منذ دقيقة" msgstr "منذ دقيقة"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} منذ دقائق" msgstr "{minutes} منذ دقائق"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "اليوم" msgstr "اليوم"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "" msgstr ""
@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطأ" msgstr "خطأ"
@ -253,15 +253,15 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "شارك"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "شارك"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "حصل خطأ عند عملية المشاركة" msgstr "حصل خطأ عند عملية المشاركة"
@ -357,23 +357,23 @@ msgstr "حذف"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "مشاركة" msgstr "مشاركة"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "محمي بكلمة السر" msgstr "محمي بكلمة السر"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إزالة تاريخ إنتهاء الصلاحية" msgstr "حصل خطأ عند عملية إزالة تاريخ إنتهاء الصلاحية"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "حصل خطأ عند عملية تعيين تاريخ إنتهاء الصلاحية" msgstr "حصل خطأ عند عملية تعيين تاريخ إنتهاء الصلاحية"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,16 +135,16 @@ msgstr ""
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "مجموعات" msgstr "مجموعات"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "مدير المجموعة" msgstr "مدير المجموعة"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "حذف"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "__language_name__"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "تحذير أمان"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "المزيد"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "كلمات السر" msgstr "كلمات السر"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "كلمات سر جديدة"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "عدل كلمة السر" msgstr "عدل كلمة السر"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "إستخدم هذا العنوان للإتصال بـ ownCloud في مدير الملفات" msgstr "إستخدم هذا العنوان للإتصال بـ ownCloud في مدير الملفات"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -478,26 +478,26 @@ msgstr "انشئ"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "شيء آخر" msgstr "شيء آخر"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -129,22 +129,22 @@ msgstr ""
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "възтановяване"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Групи" msgstr "Групи"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтриване" msgstr "Изтриване"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "Изтриване"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Още"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Покажи настройките за първоначално зареждане отново" msgstr "Покажи настройките за първоначално зареждане отново"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Парола" msgstr "Парола"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Нова парола"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Промяна на паролата" msgstr "Промяна на паролата"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -478,26 +478,26 @@ msgstr "Създаване"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Други" msgstr "Други"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -158,59 +158,59 @@ msgstr "নভেম্বর"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "ডিসেম্বর" msgstr "ডিসেম্বর"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "নিয়ামকসমূহ" msgstr "নিয়ামকসমূহ"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "সেকেন্ড পূর্বে" msgstr "সেকেন্ড পূর্বে"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 মিনিট পূর্বে" msgstr "1 মিনিট পূর্বে"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} মিনিট পূর্বে" msgstr "{minutes} মিনিট পূর্বে"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "1 ঘন্টা পূর্বে" msgstr "1 ঘন্টা পূর্বে"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} ঘন্টা পূর্বে" msgstr "{hours} ঘন্টা পূর্বে"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "আজ" msgstr "আজ"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "গতকাল" msgstr "গতকাল"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} দিন পূর্বে" msgstr "{days} দিন পূর্বে"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "গতমাস" msgstr "গতমাস"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} মাস পূর্বে" msgstr "{months} মাস পূর্বে"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "মাস পূর্বে" msgstr "মাস পূর্বে"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "গত বছর" msgstr "গত বছর"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "বছর পূর্বে" msgstr "বছর পূর্বে"
@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "অবজেক্টের ধরণটি সুনির্দিষ্ট নয়।" msgstr "অবজেক্টের ধরণটি সুনির্দিষ্ট নয়।"
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "সমস্যা" msgstr "সমস্যা"
@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "অ্যাপের নামটি সুনির্দিষ্ট
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "আবশ্যিক {file} টি সংস্থাপিত নেই !" msgstr "আবশ্যিক {file} টি সংস্থাপিত নেই !"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "ভাগাভাগি কর"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "ভাগাভাগিকৃত" msgstr "ভাগাভাগিকৃত"
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "ভাগাভাগি কর"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে " msgstr "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে "
@ -357,23 +357,23 @@ msgstr "মুছে ফেল"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "ভাগাভাগি কর" msgstr "ভাগাভাগি কর"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "কূটশব্দদ্বারা সুরক্ষিত" msgstr "কূটশব্দদ্বারা সুরক্ষিত"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে" msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে" msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "পাঠানো হচ্ছে......" msgstr "পাঠানো হচ্ছে......"
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "ই-মেইল পাঠানো হয়েছে" msgstr "ই-মেইল পাঠানো হয়েছে"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -127,22 +127,22 @@ msgstr ""
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "ক্রিয়া প্রত্যাহার"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "গোষ্ঠীসমূহ" msgstr "গোষ্ঠীসমূহ"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "গোষ্ঠী প্রশাসক" msgstr "গোষ্ঠী প্রশাসক"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "মুছে ফেল" msgstr "মুছে ফেল"
@ -150,19 +150,19 @@ msgstr "মুছে ফেল"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "__language_name__"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "নিরাপত্তাজনিত সতর্কতা"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "বেশী"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "প্রথমবার চালানোর যাদুকর পূনরায় প্রদর্শন কর" msgstr "প্রথমবার চালানোর যাদুকর পূনরায় প্রদর্শন কর"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "কূটশব্দ" msgstr "কূটশব্দ"
@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "নতুন কূটশব্দ"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "কূটশব্দ পরিবর্তন করুন" msgstr "কূটশব্দ পরিবর্তন করুন"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "আপনার ownCloud এ সংযুক্ত হতে এই ঠিকানাটি আপনার ফাইল ব্যবস্থাপকে ব্যবহার করুন" msgstr "আপনার ownCloud এ সংযুক্ত হতে এই ঠিকানাটি আপনার ফাইল ব্যবস্থাপকে ব্যবহার করুন"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -476,26 +476,26 @@ msgstr "তৈরী কর"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত সংরক্ষণাগার" msgstr "পূর্বনির্ধারিত সংরক্ষণাগার"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "অসীম" msgstr "অসীম"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "অন্যান্য" msgstr "অন্যান্য"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "সংরক্ষণাগার" msgstr "সংরক্ষণাগার"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "পূর্বনির্ধারিত" msgstr "পূর্বনির্ধারিত"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -163,55 +163,55 @@ msgstr "Desembre"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Arranjament" msgstr "Arranjament"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere" msgstr "segons enrere"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "fa 1 minut" msgstr "fa 1 minut"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "fa {minutes} minuts" msgstr "fa {minutes} minuts"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "fa 1 hora" msgstr "fa 1 hora"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "fa {hours} hores" msgstr "fa {hours} hores"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "avui" msgstr "avui"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "ahir" msgstr "ahir"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "fa {days} dies" msgstr "fa {days} dies"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "el mes passat" msgstr "el mes passat"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "fa {months} mesos" msgstr "fa {months} mesos"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "mesos enrere" msgstr "mesos enrere"
#: js/js.js:777 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "l'any passat" msgstr "l'any passat"
#: js/js.js:778 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "anys enrere" msgstr "anys enrere"
@ -254,14 +254,14 @@ msgstr "No s'ha especificat el nom de l'aplicació."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "El fitxer requerit {file} no està instal·lat!" msgstr "El fitxer requerit {file} no està instal·lat!"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Compartit" msgstr "Compartit"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
#: js/share.js:141 js/share.js:622 #: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Error en compartir" msgstr "Error en compartir"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 00:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -128,48 +128,48 @@ msgstr "S'està desant..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "esborrat"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "desfés"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr "No s'ha pogut eliminar l'usuari"
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grups" msgstr "Grups"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Grup Admin" msgstr "Grup Admin"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix" msgstr "Suprimeix"
#: js/users.js:190 #: js/users.js:190
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr "afegeix grup"
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr "El nom d'usuari ja està en ús"
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr "Error en crear l'usuari"
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr "Heu de facilitar un nom d'usuari vàlid"
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr "Heu de facilitar una contrasenya vàlida"
#: personal.php:34 personal.php:35 #: personal.php:34 personal.php:35
msgid "__language_name__" msgid "__language_name__"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Català"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Avís de seguretat"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -186,36 +186,36 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "La carpeta de dades i els fitxers provablement són accessibles des d'internet. El fitxer .htaccess que proporciona ownCloud no funciona. Us recomanem que configureu el vostre servidor web de manera que la carpeta de dades no sigui accessible o que moveu la carpeta de dades fora de la carpeta arrel del servidor web."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
msgstr "" msgstr "Avís de configuració"
#: templates/admin.php:32 #: templates/admin.php:32
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Comproveu les <a href='%s'>guies d'instal·lació</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat el mòdul 'fileinfo'"
#: templates/admin.php:47 #: templates/admin.php:47
msgid "" msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection." "module to get best results with mime-type detection."
msgstr "" msgstr "El mòdul de PHP 'fileinfo' no s'ha trobat. Us recomanem que habiliteu aquest mòdul per obtenir millors resultats amb la detecció mime-type."
#: templates/admin.php:58 #: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working" msgid "Locale not working"
msgstr "" msgstr "Locale no funciona"
#: templates/admin.php:61 #: templates/admin.php:61
msgid "" msgid ""
@ -223,11 +223,11 @@ msgid ""
"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with" "\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with"
" certain characters in file names. We strongly suggest to install the " " certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." "required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
msgstr "" msgstr "Aquest servidor ownCloud no pot establir el locale del sistema a \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". Això significa que hi poden haver problemes amb alguns caràcters en el nom dels fitxers. Us recomanem instal·lar els paquets necessaris añ sistema per donar suport en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
#: templates/admin.php:72 #: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working" msgid "Internet connection not working"
msgstr "" msgstr "La connexió a internet no funciona"
#: templates/admin.php:75 #: templates/admin.php:75
msgid "" msgid ""
@ -237,94 +237,94 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" "remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features" " enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud." " of ownCloud."
msgstr "" msgstr "Aquest servidor ownCloud no té cap connexió a internet que funcioni. Això significa que algunes de les característiques com el muntatge d'emmagatzemament externs, les notificacions quant a actualitzacions o la instal·lació d'aplicacions de tercers no funcionarà. L'accés remot a fitxers i l'enviament de correus electrònics podria tampoc no funcionar. Us suggerim que habiliteu la connexió a internet per aquest servidor si voleu gaudir de totes les possibilitats d'ownCloud."
#: templates/admin.php:89 #: templates/admin.php:89
msgid "Cron" msgid "Cron"
msgstr "" msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:98 #: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded" msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "" msgstr "Executa una tasca per cada paquet carregat"
#: templates/admin.php:108 #: templates/admin.php:108
msgid "" msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http." "owncloud root once a minute over http."
msgstr "" msgstr "cron.php està registrat en un servei webcron. Feu la crida a cron.php a l'arrel d'ownCloud cada minut a través de http."
#: templates/admin.php:118 #: templates/admin.php:118
msgid "" msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute." "a system cronjob once a minute."
msgstr "" msgstr "Usa un servei cron del sistema. Feu la crida al fitxer cron.php a través d'un cronjob del sistema cada minut."
#: templates/admin.php:125 #: templates/admin.php:125
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "" msgstr "Compartir"
#: templates/admin.php:131 #: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API" msgid "Enable Share API"
msgstr "" msgstr "Habilita l'API de compartir"
#: templates/admin.php:132 #: templates/admin.php:132
msgid "Allow apps to use the Share API" msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "" msgstr "Permet que les aplicacions utilitzin l'API de compartir"
#: templates/admin.php:139 #: templates/admin.php:139
msgid "Allow links" msgid "Allow links"
msgstr "" msgstr "Permet enllaços"
#: templates/admin.php:140 #: templates/admin.php:140
msgid "Allow users to share items to the public with links" msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "" msgstr "Permet als usuaris compartir elements amb el públic amb enllaços"
#: templates/admin.php:147 #: templates/admin.php:147
msgid "Allow resharing" msgid "Allow resharing"
msgstr "" msgstr "Permet compartir de nou"
#: templates/admin.php:148 #: templates/admin.php:148
msgid "Allow users to share items shared with them again" msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "" msgstr "Permet als usuaris compartir de nou elements ja compartits amb ells"
#: templates/admin.php:155 #: templates/admin.php:155
msgid "Allow users to share with anyone" msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "" msgstr "Permet compartir amb qualsevol"
#: templates/admin.php:158 #: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "" msgstr "Permet als usuaris compartir només amb els usuaris del seu grup"
#: templates/admin.php:165 #: templates/admin.php:165
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "" msgstr "Seguretat"
#: templates/admin.php:178 #: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS" msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "" msgstr "Força HTTPS"
#: templates/admin.php:179 #: templates/admin.php:179
msgid "" msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
msgstr "" msgstr "Força als clients la connexió amb ownCloud via una connexió encriptada."
#: templates/admin.php:182 #: templates/admin.php:182
msgid "" msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement." "SSL enforcement."
msgstr "" msgstr "Connecteu aquesta instància onwCloud via HTTPS per habilitar o deshabilitar el forçament SSL."
#: templates/admin.php:192 #: templates/admin.php:192
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "" msgstr "Registre"
#: templates/admin.php:193 #: templates/admin.php:193
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr "Nivell de registre"
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Més"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Obtén les aplicacions per sincronitzar fitxers"
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Torna a mostrar l'assistent de primera execució" msgstr "Torna a mostrar l'assistent de primera execució"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contrasenya" msgstr "Contrasenya"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Contrasenya nova"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Canvia la contrasenya" msgstr "Canvia la contrasenya"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom a mostrar" msgstr "Nom a mostrar"
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Useu aquesta adreça per connectar amb ownCloud des del gestor de fitxers" msgstr "Useu aquesta adreça per connectar amb ownCloud des del gestor de fitxers"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Nom d'accés" msgstr "Nom d'accés"
@ -481,26 +481,26 @@ msgstr "Crea"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Emmagatzemament per defecte" msgstr "Emmagatzemament per defecte"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitat" msgstr "Il·limitat"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Un altre" msgstr "Un altre"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Emmagatzemament" msgstr "Emmagatzemament"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "canvia el nom a mostrar" msgstr "canvia el nom a mostrar"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "estableix nova contrasenya" msgstr "estableix nova contrasenya"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Per defecte" msgstr "Per defecte"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 13:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -164,55 +164,55 @@ msgstr "Prosinec"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "před pár vteřinami" msgstr "před pár vteřinami"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "před minutou" msgstr "před minutou"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "před {minutes} minutami" msgstr "před {minutes} minutami"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "před hodinou" msgstr "před hodinou"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "před {hours} hodinami" msgstr "před {hours} hodinami"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "dnes" msgstr "dnes"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "včera" msgstr "včera"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "před {days} dny" msgstr "před {days} dny"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "minulý mesíc" msgstr "minulý mesíc"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "před {months} měsíci" msgstr "před {months} měsíci"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "před měsíci" msgstr "před měsíci"
#: js/js.js:777 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "minulý rok" msgstr "minulý rok"
#: js/js.js:778 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "před lety" msgstr "před lety"
@ -255,14 +255,14 @@ msgstr "Není určen název aplikace."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Požadovaný soubor {file} není nainstalován." msgstr "Požadovaný soubor {file} není nainstalován."
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Sdílené" msgstr "Sdílené"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
#: js/share.js:141 js/share.js:622 #: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Chyba při sdílení" msgstr "Chyba při sdílení"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -128,26 +128,26 @@ msgstr "Ukládám..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "smazáno"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "zpět"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Správa skupiny" msgstr "Správa skupiny"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Smazat" msgstr "Smazat"
@ -155,19 +155,19 @@ msgstr "Smazat"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Česky"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Bezpečnostní upozornění"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -186,7 +186,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Váš adresář dat a všechny Vaše soubory jsou pravděpodobně přístupné z internetu. Soubor .htaccess, který je poskytován ownCloud, nefunguje. Důrazně Vám doporučujeme nastavit váš webový server tak, aby nebyl adresář dat přístupný, nebo přesunout adresář dat mimo kořenovou složku dokumentů webového serveru."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -196,12 +196,12 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Váš webový server není správně nastaven pro umožnění synchronizace, protože rozhraní WebDAV je rozbité."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Zkonzultujte, prosím, <a href='%s'>průvodce instalací</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Více"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Získat aplikace pro synchronizaci vašich souborů"
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Znovu zobrazit průvodce prvním spuštěním" msgstr "Znovu zobrazit průvodce prvním spuštěním"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Heslo" msgstr "Heslo"
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Nové heslo"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Změnit heslo" msgstr "Změnit heslo"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazované jméno" msgstr "Zobrazované jméno"
@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Použijte tuto adresu pro připojení k vašemu ownCloud skrze správce souborů" msgstr "Použijte tuto adresu pro připojení k vašemu ownCloud skrze správce souborů"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Přihlašovací jméno" msgstr "Přihlašovací jméno"
@ -481,26 +481,26 @@ msgstr "Vytvořit"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Výchozí úložiště" msgstr "Výchozí úložiště"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Neomezeně" msgstr "Neomezeně"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Jiná" msgstr "Jiná"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Úložiště" msgstr "Úložiště"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "změnit zobrazované jméno" msgstr "změnit zobrazované jméno"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "nastavit nové heslo" msgstr "nastavit nové heslo"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Výchozí" msgstr "Výchozí"

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,26 +133,26 @@ msgstr "Gemmer..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "Slettet"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "fortryd"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Gruppe Administrator" msgstr "Gruppe Administrator"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Slet" msgstr "Slet"
@ -160,19 +160,19 @@ msgstr "Slet"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Dansk"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Sikkerhedsadvarsel"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -191,7 +191,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Din data mappe og dine filer er muligvis tilgængelige fra internettet. .htaccess filen som ownCloud leverer virker ikke. Vi anbefaler på det kraftigste at du konfigurerer din webserver på en måske så data mappen ikke længere er tilgængelig eller at du flytter data mappen uden for webserverens dokument rod. "
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -201,12 +201,12 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Din webserver er endnu ikke sat op til at tillade fil synkronisering fordi WebDAV grænsefladen virker ødelagt."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Dobbelttjek venligst <a href='%s'>installations vejledningerne</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Mere"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Hent applikationerne for at synkronisere dine filer"
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Vis Første Kørsel Guiden igen" msgstr "Vis Første Kørsel Guiden igen"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Kodeord" msgstr "Kodeord"
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Ny adgangskode"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Skift kodeord" msgstr "Skift kodeord"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Skærmnavn" msgstr "Skærmnavn"
@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Brug denne adresse til at oprette forbindelse til din ownCloud i din filstyring" msgstr "Brug denne adresse til at oprette forbindelse til din ownCloud i din filstyring"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Loginnavn" msgstr "Loginnavn"
@ -486,26 +486,26 @@ msgstr "Ny"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Standard opbevaring" msgstr "Standard opbevaring"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrænset" msgstr "Ubegrænset"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andet" msgstr "Andet"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Opbevaring" msgstr "Opbevaring"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "skift skærmnavn" msgstr "skift skærmnavn"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "skift kodeord" msgstr "skift kodeord"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"

View File

@ -23,8 +23,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -172,59 +172,59 @@ msgstr "November"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezember" msgstr "Dezember"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben" msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "vor einer Minute" msgstr "vor einer Minute"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "Vor {minutes} Minuten" msgstr "Vor {minutes} Minuten"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "Vor einer Stunde" msgstr "Vor einer Stunde"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "Vor {hours} Stunden" msgstr "Vor {hours} Stunden"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "Heute" msgstr "Heute"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "Gestern" msgstr "Gestern"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "Vor {days} Tag(en)" msgstr "Vor {days} Tag(en)"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat" msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "Vor {months} Monaten" msgstr "Vor {months} Monaten"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten" msgstr "Vor Monaten"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr" msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren" msgstr "Vor Jahren"
@ -254,8 +254,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Der Objekttyp ist nicht angegeben." msgstr "Der Objekttyp ist nicht angegeben."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@ -267,15 +267,15 @@ msgstr "Der App-Name ist nicht angegeben."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert." msgstr "Die benötigte Datei {file} ist nicht installiert."
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Freigeben"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Freigegeben" msgstr "Freigegeben"
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Freigeben"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler beim Freigeben" msgstr "Fehler beim Freigeben"
@ -371,23 +371,23 @@ msgstr "löschen"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "freigeben" msgstr "freigeben"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Durch ein Passwort geschützt" msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums" msgstr "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums" msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "Sende ..." msgstr "Sende ..."
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "E-Mail wurde verschickt" msgstr "E-Mail wurde verschickt"

View File

@ -28,8 +28,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -141,26 +141,26 @@ msgstr "Speichern..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "gelöscht"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "rückgängig machen"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Gruppenadministrator" msgstr "Gruppenadministrator"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
@ -168,19 +168,19 @@ msgstr "Löschen"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Deutsch (Persönlich)"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Sicherheitswarnung"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -199,7 +199,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Datein sind vielleicht vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess Datei, die ownCloud verwendet, arbeitet nicht richtig. Wir schlagen Dir dringend vor, dass du deinen Webserver so konfigurierst, dass das Datenverzeichnis nicht länger erreichbar ist oder, dass du dein Datenverzeichnis aus dem Dokumenten-root des Webservers bewegst."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -414,7 +414,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Erstinstallation erneut durchführen" msgstr "Erstinstallation erneut durchführen"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Passwort" msgstr "Passwort"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern" msgstr "Passwort ändern"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename" msgstr "Anzeigename"
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Verwende diese Adresse, um Deinen Dateimanager mit Deiner ownCloud zu verbinden" msgstr "Verwende diese Adresse, um Deinen Dateimanager mit Deiner ownCloud zu verbinden"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Loginname" msgstr "Loginname"
@ -494,26 +494,26 @@ msgstr "Anlegen"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Standard-Speicher" msgstr "Standard-Speicher"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt" msgstr "Unbegrenzt"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Speicher" msgstr "Speicher"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "Anzeigenamen ändern" msgstr "Anzeigenamen ändern"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "Neues Passwort setzen" msgstr "Neues Passwort setzen"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"

View File

@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>\n" "Last-Translator: stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -31,8 +31,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>\n" "Last-Translator: stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -6,6 +6,7 @@
# Andreas Tangemann <a.tangemann@web.de>, 2013. # Andreas Tangemann <a.tangemann@web.de>, 2013.
# <a.tangemann@web.de>, 2012. # <a.tangemann@web.de>, 2012.
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012. # <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2013.
# Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012. # Jan-Christoph Borchardt <hey@jancborchardt.net>, 2012.
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012. # Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2012.
# Phi Lieb <>, 2012. # Phi Lieb <>, 2012.
@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 19:16+0000\n"
"Last-Translator: stefanniedermann <stefan.niedermann@googlemail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "PostgreSQL Benutzername und/oder Passwort nicht valide"
#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204 #: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "Du musst einen bestehenden Account oder den Administrator angeben." msgstr ""
#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489 #: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
msgid "Oracle username and/or password not valid" msgid "Oracle username and/or password not valid"

View File

@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -144,26 +144,26 @@ msgstr "Speichern..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "gelöscht"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "rückgängig machen"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Gruppenadministrator" msgstr "Gruppenadministrator"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
@ -171,19 +171,19 @@ msgstr "Löschen"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Deutsch (Förmlich: Sie)"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Sicherheitshinweis"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -202,7 +202,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich über das Internet erreichbar. Die von ownCloud bereitgestellte .htaccess Datei funktioniert nicht. Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihren Webserver so zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr über das Internet erreichbar ist. Alternativ können Sie auch das Datenverzeichnis aus dem Dokumentenverzeichnis des Webservers verschieben."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Mehr"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Installiere die App um Deine Dateien zu synchronisieren"
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Zeige den Einrichtungsassistenten erneut" msgstr "Zeige den Einrichtungsassistenten erneut"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Passwort" msgstr "Passwort"
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Neues Passwort"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern" msgstr "Passwort ändern"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename" msgstr "Anzeigename"
@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um Ihren Dateimanager mit Ihrer ownCloud zu verbinden" msgstr "Verwenden Sie diese Adresse, um Ihren Dateimanager mit Ihrer ownCloud zu verbinden"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Loginname" msgstr "Loginname"
@ -497,26 +497,26 @@ msgstr "Anlegen"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Standard-Speicher" msgstr "Standard-Speicher"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Unbegrenzt" msgstr "Unbegrenzt"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Speicher" msgstr "Speicher"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "Anzeigenamen ändern" msgstr "Anzeigenamen ändern"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "Neues Passwort setzen" msgstr "Neues Passwort setzen"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitris M. <monopatis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -168,55 +168,55 @@ msgstr "Δεκέμβριος"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις" msgstr "Ρυθμίσεις"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "δευτερόλεπτα πριν" msgstr "δευτερόλεπτα πριν"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 λεπτό πριν" msgstr "1 λεπτό πριν"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν" msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "1 ώρα πριν" msgstr "1 ώρα πριν"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} ώρες πριν" msgstr "{hours} ώρες πριν"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "σήμερα" msgstr "σήμερα"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "χτες" msgstr "χτες"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} ημέρες πριν" msgstr "{days} ημέρες πριν"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "τελευταίο μήνα" msgstr "τελευταίο μήνα"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} μήνες πριν" msgstr "{months} μήνες πριν"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "μήνες πριν" msgstr "μήνες πριν"
#: js/js.js:777 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "τελευταίο χρόνο" msgstr "τελευταίο χρόνο"
#: js/js.js:778 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "χρόνια πριν" msgstr "χρόνια πριν"
@ -259,14 +259,14 @@ msgstr "Δεν καθορίστηκε το όνομα της εφαρμογής.
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστάθηκε!" msgstr "Το απαιτούμενο αρχείο {file} δεν εγκαταστάθηκε!"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Διαμοιρασμός"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Διαμοιρασμός"
#: js/share.js:141 js/share.js:622 #: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό" msgstr "Σφάλμα κατά τον διαμοιρασμό"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,26 +134,26 @@ msgstr "Αποθήκευση..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "διαγράφηκε"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "αναίρεση"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες" msgstr "Ομάδες"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Ομάδα Διαχειριστών" msgstr "Ομάδα Διαχειριστών"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή" msgstr "Διαγραφή"
@ -161,19 +161,19 @@ msgstr "Διαγραφή"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "__όνομα_γλώσσας__"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Προειδοποίηση Ασφαλείας"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -192,7 +192,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Ο κατάλογος data και τα αρχεία σας πιθανόν να είναι διαθέσιμα στο διαδίκτυο. Το αρχείο .htaccess που παρέχει το ownCloud δεν δουλεύει. Σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα να ρυθμίσετε το διακομιστή σας με τέτοιο τρόπο ώστε ο κατάλογος data να μην είναι πλέον προσβάσιμος ή να μετακινήσετε τον κατάλογο data έξω από τον κατάλογο του διακομιστή."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Περισσότερα"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Προβολή Πρώτης Εκτέλεσης Οδηγού πάλι" msgstr "Προβολή Πρώτης Εκτέλεσης Οδηγού πάλι"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό" msgstr "Συνθηματικό"
@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "Νέο συνθηματικό"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή συνθηματικού" msgstr "Αλλαγή συνθηματικού"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Χρήση αυτής της διεύθυνσης για σύνδεση στο ownCloud με τον διαχειριστή αρχείων σας" msgstr "Χρήση αυτής της διεύθυνσης για σύνδεση στο ownCloud με τον διαχειριστή αρχείων σας"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -487,26 +487,26 @@ msgstr "Δημιουργία"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Προκαθορισμένη Αποθήκευση " msgstr "Προκαθορισμένη Αποθήκευση "
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Απεριόριστο" msgstr "Απεριόριστο"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Άλλα" msgstr "Άλλα"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Αποθήκευση" msgstr "Αποθήκευση"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Προκαθορισμένο" msgstr "Προκαθορισμένο"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -159,59 +159,59 @@ msgstr "Novembro"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Decembro" msgstr "Decembro"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Agordo" msgstr "Agordo"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "sekundoj antaŭe" msgstr "sekundoj antaŭe"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "antaŭ 1 minuto" msgstr "antaŭ 1 minuto"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "antaŭ {minutes} minutoj" msgstr "antaŭ {minutes} minutoj"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "antaŭ 1 horo" msgstr "antaŭ 1 horo"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "antaŭ {hours} horoj" msgstr "antaŭ {hours} horoj"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "hodiaŭ" msgstr "hodiaŭ"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "hieraŭ" msgstr "hieraŭ"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "antaŭ {days} tagoj" msgstr "antaŭ {days} tagoj"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "lastamonate" msgstr "lastamonate"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "antaŭ {months} monatoj" msgstr "antaŭ {months} monatoj"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "monatoj antaŭe" msgstr "monatoj antaŭe"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "lastajare" msgstr "lastajare"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "jaroj antaŭe" msgstr "jaroj antaŭe"
@ -241,8 +241,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Ne indikiĝis tipo de la objekto." msgstr "Ne indikiĝis tipo de la objekto."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Eraro" msgstr "Eraro"
@ -254,15 +254,15 @@ msgstr "Ne indikiĝis nomo de la aplikaĵo."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "La necesa dosiero {file} ne instaliĝis!" msgstr "La necesa dosiero {file} ne instaliĝis!"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Kunhavigi"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Kunhavigi"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Eraro dum kunhavigo" msgstr "Eraro dum kunhavigo"
@ -358,23 +358,23 @@ msgstr "forigi"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "kunhavigi" msgstr "kunhavigi"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Protektita per pasvorto" msgstr "Protektita per pasvorto"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Eraro dum malagordado de limdato" msgstr "Eraro dum malagordado de limdato"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Eraro dum agordado de limdato" msgstr "Eraro dum agordado de limdato"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "Sendante..." msgstr "Sendante..."
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "La retpoŝtaĵo sendiĝis" msgstr "La retpoŝtaĵo sendiĝis"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -125,26 +125,26 @@ msgstr "Konservante..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "forigita"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "malfari"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupoj" msgstr "Grupoj"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Grupadministranto" msgstr "Grupadministranto"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "Forigi"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Esperanto"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Sekureca averto"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Pli"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Pasvorto" msgstr "Pasvorto"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Nova pasvorto"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Ŝanĝi la pasvorton" msgstr "Ŝanĝi la pasvorton"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Uzu ĉi tiun adreson por konekti al via ownCloud vian dosieradministrilon" msgstr "Uzu ĉi tiun adreson por konekti al via ownCloud vian dosieradministrilon"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -478,26 +478,26 @@ msgstr "Krei"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Defaŭlta konservejo" msgstr "Defaŭlta konservejo"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Senlima" msgstr "Senlima"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Alia" msgstr "Alia"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Konservejo" msgstr "Konservejo"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Defaŭlta" msgstr "Defaŭlta"

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n" "Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -265,14 +265,14 @@ msgstr "El nombre de la app no se ha especificado."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "El fichero {file} requerido, no está instalado." msgstr "El fichero {file} requerido, no está instalado."
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Compartido" msgstr "Compartido"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/share.js:141 js/share.js:622 #: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Error compartiendo" msgstr "Error compartiendo"

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n" "Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,26 +135,26 @@ msgstr "Guardando..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "borrado"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "deshacer"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo admin" msgstr "Grupo admin"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
@ -162,19 +162,19 @@ msgstr "Eliminar"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Castellano"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Advertencia de seguridad"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -193,7 +193,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Su directorio de datos y sus archivos están probablemente accesibles desde internet. El archivo .htaccess que ownCloud provee no está funcionando. Sugerimos fuertemente que configure su servidor web de manera que el directorio de datos ya no esté accesible o mueva el directorio de datos fuera del documento raíz de su servidor web."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -203,12 +203,12 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Su servidor web aún no está configurado adecuadamente para permitir sincronización de archivos ya que la interfaz WebDAV parece no estar funcionando."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Por favor, vuelva a comprobar las <a href='%s'>guías de instalación</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Más"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Mostrar asistente para iniciar otra vez" msgstr "Mostrar asistente para iniciar otra vez"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contraseña" msgstr "Contraseña"
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña" msgstr "Cambiar contraseña"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar" msgstr "Nombre a mostrar"
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Use esta dirección para conectarse a su cuenta de ownCloud en el administrador de archivos" msgstr "Use esta dirección para conectarse a su cuenta de ownCloud en el administrador de archivos"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Nombre de usuario" msgstr "Nombre de usuario"
@ -488,26 +488,26 @@ msgstr "Crear"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Almacenamiento Predeterminado" msgstr "Almacenamiento Predeterminado"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado" msgstr "Ilimitado"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Otro" msgstr "Otro"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Alamacenamiento" msgstr "Alamacenamiento"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "Cambiar nombre a mostrar" msgstr "Cambiar nombre a mostrar"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "Configurar nueva contraseña" msgstr "Configurar nueva contraseña"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Predeterminado" msgstr "Predeterminado"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 00:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 15:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n" "Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n" "Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 00:20+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 16:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n" "Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -125,26 +125,26 @@ msgstr "Guardando..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "borrado"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "deshacer"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Grupo Administrador" msgstr "Grupo Administrador"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Borrar" msgstr "Borrar"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "Borrar"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Castellano (Argentina)"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Advertencia de seguridad"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -183,7 +183,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Tu directorio de datos y tus archivos son probablemente accesibles desde internet. El archivo .htaccess provisto por ownCloud no está funcionando. Te sugerimos que configures tu servidor web de manera que el directorio de datos ya no esté accesible, o que muevas el directorio de datos afuera del directorio raíz de tu servidor web."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -193,12 +193,12 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Tu servidor web no está configurado todavía para permitir sincronización de archivos porque la interfaz WebDAV parece no funcionar."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Por favor, comprobá nuevamente la <a href='%s'>guía de instalación</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Más"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Obtené aplicaciones para sincronizar tus archivos"
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Mostrar de nuevo el asistente de primera ejecución" msgstr "Mostrar de nuevo el asistente de primera ejecución"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Contraseña" msgstr "Contraseña"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Nueva contraseña:"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña" msgstr "Cambiar contraseña"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar" msgstr "Nombre a mostrar"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Utiliza esta dirección para conectarte con ownCloud en tu Administrador de Archivos" msgstr "Utiliza esta dirección para conectarte con ownCloud en tu Administrador de Archivos"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Nombre de " msgstr "Nombre de "
@ -478,26 +478,26 @@ msgstr "Crear"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Almacenamiento Predeterminado" msgstr "Almacenamiento Predeterminado"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado" msgstr "Ilimitado"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Otro" msgstr "Otro"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Almacenamiento" msgstr "Almacenamiento"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "Cambiar el nombre que se muestra" msgstr "Cambiar el nombre que se muestra"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "Configurar nueva contraseña" msgstr "Configurar nueva contraseña"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Predeterminado" msgstr "Predeterminado"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -157,59 +157,59 @@ msgstr "November"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Detsember" msgstr "Detsember"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Seaded" msgstr "Seaded"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "sekundit tagasi" msgstr "sekundit tagasi"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minut tagasi" msgstr "1 minut tagasi"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutit tagasi" msgstr "{minutes} minutit tagasi"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "1 tund tagasi"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "täna" msgstr "täna"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "eile" msgstr "eile"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} päeva tagasi" msgstr "{days} päeva tagasi"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "viimasel kuul" msgstr "viimasel kuul"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "kuu tagasi" msgstr "kuu tagasi"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "viimasel aastal" msgstr "viimasel aastal"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "aastat tagasi" msgstr "aastat tagasi"
@ -239,8 +239,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Viga" msgstr "Viga"
@ -252,15 +252,15 @@ msgstr ""
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Jaga"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Jaga"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Viga jagamisel" msgstr "Viga jagamisel"
@ -356,23 +356,23 @@ msgstr "kustuta"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "jaga" msgstr "jaga"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Parooliga kaitstud" msgstr "Parooliga kaitstud"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel" msgstr "Viga aegumise kuupäeva eemaldamisel"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel" msgstr "Viga aegumise kuupäeva määramisel"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -4,14 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# <dagor.vint@hotmail.com>, 2012. # <dagor.vint@hotmail.com>, 2012.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2012. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 17:31+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format #, php-format
msgid "Could not move %s" msgid "Could not move %s"
msgstr "" msgstr "%s liigutamine ebaõnnestus"
#: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25 #: ajax/rename.php:22 ajax/rename.php:25
msgid "Unable to rename file" msgid "Unable to rename file"
msgstr "" msgstr "Faili ümbernimetamine ebaõnnestus"
#: ajax/upload.php:19 #: ajax/upload.php:19
msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgid "No file was uploaded. Unknown error"
@ -70,11 +70,11 @@ msgstr "Kettale kirjutamine ebaõnnestus"
#: ajax/upload.php:52 #: ajax/upload.php:52
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "" msgstr "Saadaval pole piisavalt ruumi"
#: ajax/upload.php:83 #: ajax/upload.php:83
msgid "Invalid directory." msgid "Invalid directory."
msgstr "" msgstr "Vigane kaust."
#: appinfo/app.php:10 #: appinfo/app.php:10
msgid "Files" msgid "Files"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Failid"
#: js/fileactions.js:125 #: js/fileactions.js:125
msgid "Delete permanently" msgid "Delete permanently"
msgstr "" msgstr "Kustuta jäädavalt"
#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92 #: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -131,11 +131,11 @@ msgstr ""
#: js/files.js:52 #: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name." msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "" msgstr "'.' on vigane failinimi."
#: js/files.js:56 #: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty." msgid "File name cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Faili nimi ei saa olla tühi."
#: js/files.js:64 #: js/files.js:64
msgid "" msgid ""
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Allikast"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:40
msgid "Trash bin" msgid "Trash bin"
msgstr "" msgstr "Prügikast"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload" msgid "Cancel upload"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,15 +24,15 @@ msgstr "Krüpteerimine"
#: templates/settings-personal.php:7 #: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled." msgid "File encryption is enabled."
msgstr "" msgstr "Faili krüpteerimine on sisse lülitatud."
#: templates/settings-personal.php:11 #: templates/settings-personal.php:11
msgid "The following file types will not be encrypted:" msgid "The following file types will not be encrypted:"
msgstr "" msgstr "Järgnevaid failitüüpe ei krüpteerita:"
#: templates/settings.php:7 #: templates/settings.php:7
msgid "Exclude the following file types from encryption:" msgid "Exclude the following file types from encryption:"
msgstr "" msgstr "Järgnevaid failitüüpe ei krüpteerita:"
#: templates/settings.php:12 #: templates/settings.php:12
msgid "None" msgid "None"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,20 +21,20 @@ msgstr ""
#: ajax/delete.php:22 #: ajax/delete.php:22
#, php-format #, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently" msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr "" msgstr "%s jäädavalt kustutamine ebaõnnestus"
#: ajax/undelete.php:41 #: ajax/undelete.php:41
#, php-format #, php-format
msgid "Couldn't restore %s" msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "" msgstr "%s ei saa taastada"
#: js/trash.js:7 js/trash.js:94 #: js/trash.js:7 js/trash.js:94
msgid "perform restore operation" msgid "perform restore operation"
msgstr "" msgstr "soorita taastamine"
#: js/trash.js:33 #: js/trash.js:33
msgid "delete file permanently" msgid "delete file permanently"
msgstr "" msgstr "kustuta fail jäädavalt"
#: js/trash.js:125 templates/index.php:17 #: js/trash.js:125 templates/index.php:17
msgid "Name" msgid "Name"
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Nimi"
#: js/trash.js:126 templates/index.php:27 #: js/trash.js:126 templates/index.php:27
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "" msgstr "Kustutatud"
#: js/trash.js:135 #: js/trash.js:135
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
@ -61,8 +62,8 @@ msgstr "{count} faili"
#: templates/index.php:9 #: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr "" msgstr "Siin pole midagi. Sinu prügikast on tühi!"
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22 #: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore" msgid "Restore"
msgstr "" msgstr "Taasta"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
#: history.php:40 #: history.php:40
msgid "success" msgid "success"
msgstr "" msgstr "korras"
#: history.php:42 #: history.php:42
#, php-format #, php-format
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: history.php:49 #: history.php:49
msgid "failure" msgid "failure"
msgstr "" msgstr "ebaõnnestus"
#: history.php:51 #: history.php:51
#, php-format #, php-format
@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
#: history.php:68 #: history.php:68
msgid "No old versions available" msgid "No old versions available"
msgstr "" msgstr "Vanu versioone pole saadaval"
#: history.php:73 #: history.php:73
msgid "No path specified" msgid "No path specified"
msgstr "" msgstr "Asukohta pole määratud"
#: js/versions.js:16 #: js/versions.js:16
msgid "History" msgid "History"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:20+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -88,15 +88,15 @@ msgstr "Pildid"
#: setup.php:34 #: setup.php:34
msgid "Set an admin username." msgid "Set an admin username."
msgstr "" msgstr "Määra admin kasutajanimi."
#: setup.php:37 #: setup.php:37
msgid "Set an admin password." msgid "Set an admin password."
msgstr "" msgstr "Määra admini parool."
#: setup.php:40 #: setup.php:40
msgid "Specify a data folder." msgid "Specify a data folder."
msgstr "" msgstr "Määra andmete kaust."
#: setup.php:53 #: setup.php:53
#, php-format #, php-format
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:579 #: setup.php:579
#, php-format #, php-format
msgid "DB Error: \"%s\"" msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "" msgstr "Andmebaasi viga: \"%s\""
#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395 #: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530 #: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:271 #: setup.php:271
msgid "Drop this user from MySQL" msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr "" msgstr "Kustuta see kasutaja MySQL-ist"
#: setup.php:276 #: setup.php:276
#, php-format #, php-format
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
#: setup.php:277 #: setup.php:277
msgid "Drop this user from MySQL." msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr "" msgstr "Kustuta see kasutaja MySQL-ist."
#: setup.php:548 setup.php:580 #: setup.php:548 setup.php:580
#, php-format #, php-format
@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "%d minutit tagasi"
#: template.php:116 #: template.php:116
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "" msgstr "1 tund tagasi"
#: template.php:117 #: template.php:117
#, php-format #, php-format
msgid "%d hours ago" msgid "%d hours ago"
msgstr "" msgstr "%d tundi tagasi"
#: template.php:118 #: template.php:118
msgid "today" msgid "today"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "eelmisel kuul"
#: template.php:122 #: template.php:122
#, php-format #, php-format
msgid "%d months ago" msgid "%d months ago"
msgstr "" msgstr "%d kuud tagasi"
#: template.php:123 #: template.php:123
msgid "last year" msgid "last year"

View File

@ -4,14 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# <icewind1991@gmail.com>, 2012. # <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2012. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2011-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 18:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Kasutajat ei saa eemaldada grupist %s"
#: ajax/updateapp.php:14 #: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app." msgid "Couldn't update app."
msgstr "" msgstr "Rakenduse uuendamine ebaõnnestus."
#: js/apps.js:30 #: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}" msgid "Update to {appversion}"
msgstr "" msgstr "Uuenda versioonile {appversion}"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76 #: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -100,15 +100,15 @@ msgstr "Lülita sisse"
#: js/apps.js:55 #: js/apps.js:55
msgid "Please wait...." msgid "Please wait...."
msgstr "" msgstr "Palun oota..."
#: js/apps.js:84 #: js/apps.js:84
msgid "Updating...." msgid "Updating...."
msgstr "" msgstr "Uuendamine..."
#: js/apps.js:87 #: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app" msgid "Error while updating app"
msgstr "" msgstr "Viga rakenduse uuendamisel"
#: js/apps.js:87 #: js/apps.js:87
msgid "Error" msgid "Error"
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Viga"
#: js/apps.js:90 #: js/apps.js:90
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "" msgstr "Uuendatud"
#: js/personal.js:96 #: js/personal.js:96
msgid "Saving..." msgid "Saving..."
@ -124,46 +124,46 @@ msgstr "Salvestamine..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "kustutatud"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "tagasi"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupid" msgstr "Grupid"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Grupi admin" msgstr "Grupi admin"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Kustuta" msgstr "Kustuta"
#: js/users.js:190 #: js/users.js:190
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr "lisa grupp"
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr "Kasutajanimi on juba kasutuses"
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr "Viga kasutaja loomisel"
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Eesti"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Turvahoiatus"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:125 #: templates/admin.php:125
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "" msgstr "Jagamine"
#: templates/admin.php:131 #: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API" msgid "Enable Share API"
@ -293,11 +293,11 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:165 #: templates/admin.php:165
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "" msgstr "Turvalisus"
#: templates/admin.php:178 #: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS" msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "" msgstr "Sunni peale HTTPS-i kasutamine"
#: templates/admin.php:179 #: templates/admin.php:179
msgid "" msgid ""
@ -312,19 +312,19 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:192 #: templates/admin.php:192
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "" msgstr "Logi"
#: templates/admin.php:193 #: templates/admin.php:193
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr "Logi tase"
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Rohkem"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "" msgstr "Versioon"
#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100 #: templates/admin.php:230 templates/personal.php:100
msgid "" msgid ""
@ -362,27 +362,27 @@ msgstr "Uuenda"
#: templates/help.php:3 #: templates/help.php:3
msgid "User Documentation" msgid "User Documentation"
msgstr "" msgstr "Kasutaja dokumentatsioon"
#: templates/help.php:4 #: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation" msgid "Administrator Documentation"
msgstr "" msgstr "Administraatori dokumentatsioon"
#: templates/help.php:6 #: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation" msgid "Online Documentation"
msgstr "" msgstr "Online dokumentatsioon"
#: templates/help.php:7 #: templates/help.php:7
msgid "Forum" msgid "Forum"
msgstr "" msgstr "Foorum"
#: templates/help.php:9 #: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker" msgid "Bugtracker"
msgstr "" msgstr "Vigade nimekiri"
#: templates/help.php:11 #: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support" msgid "Commercial Support"
msgstr "" msgstr "Tasuine kasutajatugi"
#: templates/personal.php:8 #: templates/personal.php:8
#, php-format #, php-format
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Parool" msgstr "Parool"
@ -421,9 +421,9 @@ msgstr "Uus parool"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Muuda parooli" msgstr "Muuda parooli"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "Näidatav nimi"
#: templates/personal.php:55 #: templates/personal.php:55
msgid "Your display name was changed" msgid "Your display name was changed"
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
#: templates/personal.php:59 #: templates/personal.php:59
msgid "Change display name" msgid "Change display name"
msgstr "" msgstr "Muuda näidatavat nime"
#: templates/personal.php:68 #: templates/personal.php:68
msgid "Email" msgid "Email"
@ -459,15 +459,15 @@ msgstr "Aita tõlkida"
#: templates/personal.php:87 #: templates/personal.php:87
msgid "WebDAV" msgid "WebDAV"
msgstr "" msgstr "WebDAV"
#: templates/personal.php:89 #: templates/personal.php:89
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "" msgstr "Kasutajanimi"
#: templates/users.php:32 #: templates/users.php:32
msgid "Create" msgid "Create"
@ -477,26 +477,26 @@ msgstr "Lisa"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "" msgstr "Piiramatult"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Muu" msgstr "Muu"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr "muuda näidatavat nime"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr "määra uus parool"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Vaikeväärtus"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012. # Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2012-2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 17:40+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "WebDAV Authentication" msgid "WebDAV Authentication"
msgstr "" msgstr "WebDAV autentimine"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "URL: http://" msgid "URL: http://"
msgstr "" msgstr "URL: http://"
#: templates/settings.php:6 #: templates/settings.php:7
msgid "" msgid ""
"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the " "ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:40+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Ez dago gehitzeko kategoriarik?"
#: ajax/vcategories/add.php:37 #: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format #, php-format
msgid "This category already exists: %s" msgid "This category already exists: %s"
msgstr "" msgstr "Kategoria hau dagoeneko existitzen da: %s"
#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27 #: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24 #: ajax/vcategories/favorites.php:24
@ -160,59 +160,59 @@ msgstr "Azaroa"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Abendua" msgstr "Abendua"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak" msgstr "Ezarpenak"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "segundu" msgstr "segundu"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "orain dela minutu 1" msgstr "orain dela minutu 1"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "orain dela {minutes} minutu" msgstr "orain dela {minutes} minutu"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "orain dela ordu bat" msgstr "orain dela ordu bat"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "orain dela {hours} ordu" msgstr "orain dela {hours} ordu"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "gaur" msgstr "gaur"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "atzo" msgstr "atzo"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "orain dela {days} egun" msgstr "orain dela {days} egun"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "joan den hilabetean" msgstr "joan den hilabetean"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "orain dela {months} hilabete" msgstr "orain dela {months} hilabete"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "hilabete" msgstr "hilabete"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "joan den urtean" msgstr "joan den urtean"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "urte" msgstr "urte"
@ -242,8 +242,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta." msgstr "Objetu mota ez dago zehaztuta."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errorea" msgstr "Errorea"
@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "App izena ez dago zehaztuta."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!" msgstr "Beharrezkoa den {file} fitxategia ez dago instalatuta!"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Elkarbanatu"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Elkarbanatuta" msgstr "Elkarbanatuta"
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Elkarbanatu"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean" msgstr "Errore bat egon da elkarbanatzean"
@ -359,23 +359,23 @@ msgstr "ezabatu"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "elkarbanatu" msgstr "elkarbanatu"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Pasahitzarekin babestuta" msgstr "Pasahitzarekin babestuta"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Errorea izan da muga data kentzean" msgstr "Errorea izan da muga data kentzean"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean" msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "Bidaltzen ..." msgstr "Bidaltzen ..."
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "Eposta bidalia" msgstr "Eposta bidalia"
@ -491,14 +491,14 @@ msgstr "Hausazko zenbaki sortzaile segururik gabe erasotzaile batek pasahitza be
msgid "" msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet " "Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work." "because the .htaccess file does not work."
msgstr "" msgstr "Zure data karpeta eta fitxategiak interneten bidez eskuragarri egon daitezke .htaccess fitxategia ez delako funtzionatzen ari."
#: templates/installation.php:32 #: templates/installation.php:32
msgid "" msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a " "For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" " "href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>." "target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "" msgstr "Zure zerbitzaria ongi konfiguratzeko informazioa eskuratzeko, begiratu <a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">dokumentazioa</a>."
#: templates/installation.php:36 #: templates/installation.php:36
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Hasi saioa"
#: templates/login.php:49 #: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins" msgid "Alternative Logins"
msgstr "" msgstr "Beste erabiltzaile izenak"
#: templates/part.pagenavi.php:3 #: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev" msgid "prev"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 21:30+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Fitxategiak"
#: js/fileactions.js:125 #: js/fileactions.js:125
msgid "Delete permanently" msgid "Delete permanently"
msgstr "" msgstr "Ezabatu betirako"
#: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92 #: js/fileactions.js:127 templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du"
#: js/filelist.js:322 #: js/filelist.js:322
msgid "perform delete operation" msgid "perform delete operation"
msgstr "" msgstr "Ezabatu"
#: js/files.js:52 #: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name." msgid "'.' is an invalid file name."
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Estekatik"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:40
msgid "Trash bin" msgid "Trash bin"
msgstr "" msgstr "Zakarrontzia"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload" msgid "Cancel upload"
@ -316,4 +316,4 @@ msgstr "Orain eskaneatzen ari da"
#: templates/upgrade.php:2 #: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..." msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "" msgstr "Fitxategi sistemaren katxea eguneratzen..."

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-10 00:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-09 23:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,15 +25,15 @@ msgstr "Enkriptazioa"
#: templates/settings-personal.php:7 #: templates/settings-personal.php:7
msgid "File encryption is enabled." msgid "File encryption is enabled."
msgstr "" msgstr "Fitxategien enkriptazioa gaituta dago."
#: templates/settings-personal.php:11 #: templates/settings-personal.php:11
msgid "The following file types will not be encrypted:" msgid "The following file types will not be encrypted:"
msgstr "" msgstr "Hurrengo fitxategi motak ez dira enkriptatuko:"
#: templates/settings.php:7 #: templates/settings.php:7
msgid "Exclude the following file types from encryption:" msgid "Exclude the following file types from encryption:"
msgstr "" msgstr "Baztertu hurrengo fitxategi motak enkriptatzetik:"
#: templates/settings.php:12 #: templates/settings.php:12
msgid "None" msgid "None"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <asieriko@gmail.com>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,20 +21,20 @@ msgstr ""
#: ajax/delete.php:22 #: ajax/delete.php:22
#, php-format #, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently" msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr "" msgstr "Ezin izan da %s betirako ezabatu"
#: ajax/undelete.php:41 #: ajax/undelete.php:41
#, php-format #, php-format
msgid "Couldn't restore %s" msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "" msgstr "Ezin izan da %s berreskuratu"
#: js/trash.js:7 js/trash.js:94 #: js/trash.js:7 js/trash.js:94
msgid "perform restore operation" msgid "perform restore operation"
msgstr "" msgstr "berreskuratu"
#: js/trash.js:33 #: js/trash.js:33
msgid "delete file permanently" msgid "delete file permanently"
msgstr "" msgstr "ezabatu fitxategia betirako"
#: js/trash.js:125 templates/index.php:17 #: js/trash.js:125 templates/index.php:17
msgid "Name" msgid "Name"
@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "Izena"
#: js/trash.js:126 templates/index.php:27 #: js/trash.js:126 templates/index.php:27
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "" msgstr "Ezabatuta"
#: js/trash.js:135 #: js/trash.js:135
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "{count} fitxategi"
#: templates/index.php:9 #: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!" msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr "" msgstr "Ez dago ezer ez. Zure zakarrontzia hutsik dago!"
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22 #: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore" msgid "Restore"

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <asieriko@gmail.com>, 2013.
# <asieriko@gmail.com>, 2012. # <asieriko@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,33 +22,33 @@ msgstr ""
#: ajax/rollbackVersion.php:15 #: ajax/rollbackVersion.php:15
#, php-format #, php-format
msgid "Could not revert: %s" msgid "Could not revert: %s"
msgstr "" msgstr "Ezin izan da leheneratu: %s"
#: history.php:40 #: history.php:40
msgid "success" msgid "success"
msgstr "" msgstr "arrakasta"
#: history.php:42 #: history.php:42
#, php-format #, php-format
msgid "File %s was reverted to version %s" msgid "File %s was reverted to version %s"
msgstr "" msgstr "%s fitxategia %s bertsiora leheneratu da"
#: history.php:49 #: history.php:49
msgid "failure" msgid "failure"
msgstr "" msgstr "errorea"
#: history.php:51 #: history.php:51
#, php-format #, php-format
msgid "File %s could not be reverted to version %s" msgid "File %s could not be reverted to version %s"
msgstr "" msgstr "%s fitxategia ezin da %s bertsiora leheneratu"
#: history.php:68 #: history.php:68
msgid "No old versions available" msgid "No old versions available"
msgstr "" msgstr "Ez dago bertsio zaharrik eskuragarri"
#: history.php:73 #: history.php:73
msgid "No path specified" msgid "No path specified"
msgstr "" msgstr "Ez da bidea zehaztu"
#: js/versions.js:16 #: js/versions.js:16
msgid "History" msgid "History"
@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Historia"
#: templates/history.php:20 #: templates/history.php:20
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button" msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
msgstr "" msgstr "Itzuli fitxategi bat aurreko bertsio batera leheneratu bere leheneratu botoia sakatuz"
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "Files Versioning" msgid "Files Versioning"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -89,51 +89,51 @@ msgstr "Irudiak"
#: setup.php:34 #: setup.php:34
msgid "Set an admin username." msgid "Set an admin username."
msgstr "" msgstr "Ezarri administraziorako erabiltzaile izena."
#: setup.php:37 #: setup.php:37
msgid "Set an admin password." msgid "Set an admin password."
msgstr "" msgstr "Ezarri administraziorako pasahitza."
#: setup.php:40 #: setup.php:40
msgid "Specify a data folder." msgid "Specify a data folder."
msgstr "" msgstr "Zehaztu data karpeta."
#: setup.php:53 #: setup.php:53
#, php-format #, php-format
msgid "%s enter the database username." msgid "%s enter the database username."
msgstr "" msgstr "%s sartu datu basearen erabiltzaile izena."
#: setup.php:56 #: setup.php:56
#, php-format #, php-format
msgid "%s enter the database name." msgid "%s enter the database name."
msgstr "" msgstr "%s sartu datu basearen izena."
#: setup.php:59 #: setup.php:59
#, php-format #, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name" msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr "" msgstr "%s ezin duzu punturik erabili datu basearen izenean."
#: setup.php:62 #: setup.php:62
#, php-format #, php-format
msgid "%s set the database host." msgid "%s set the database host."
msgstr "" msgstr "%s sartu datu basearen hostalaria."
#: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336 #: setup.php:126 setup.php:291 setup.php:336
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "" msgstr "PostgreSQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak."
#: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204 #: setup.php:127 setup.php:150 setup.php:204
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "" msgstr "Existitzen den kontu bat edo administradorearena jarri behar duzu."
#: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489 #: setup.php:149 setup.php:423 setup.php:489
msgid "Oracle username and/or password not valid" msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr "" msgstr "Oracle erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak."
#: setup.php:203 #: setup.php:203
msgid "MySQL username and/or password not valid" msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr "" msgstr "MySQL erabiltzaile edota pasahitza ez dira egokiak."
#: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394 #: setup.php:255 setup.php:357 setup.php:366 setup.php:384 setup.php:394
#: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529 #: setup.php:403 setup.php:430 setup.php:496 setup.php:522 setup.php:529
@ -141,48 +141,48 @@ msgstr ""
#: setup.php:579 #: setup.php:579
#, php-format #, php-format
msgid "DB Error: \"%s\"" msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "" msgstr "DB errorea: \"%s\""
#: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395 #: setup.php:256 setup.php:358 setup.php:367 setup.php:385 setup.php:395
#: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530 #: setup.php:404 setup.php:431 setup.php:497 setup.php:523 setup.php:530
#: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574 #: setup.php:541 setup.php:557 setup.php:565 setup.php:574
#, php-format #, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\"" msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "" msgstr "Errorea komando honek sortu du: \"%s\""
#: setup.php:270 #: setup.php:270
#, php-format #, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr "" msgstr "MySQL '%s'@'localhost' erabiltzailea dagoeneko existitzen da."
#: setup.php:271 #: setup.php:271
msgid "Drop this user from MySQL" msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr "" msgstr "Ezabatu erabiltzaile hau MySQLtik"
#: setup.php:276 #: setup.php:276
#, php-format #, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr "" msgstr "MySQL '%s'@'%%' erabiltzailea dagoeneko existitzen da"
#: setup.php:277 #: setup.php:277
msgid "Drop this user from MySQL." msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr "" msgstr "Ezabatu erabiltzaile hau MySQLtik."
#: setup.php:548 setup.php:580 #: setup.php:548 setup.php:580
#, php-format #, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "" msgstr "Errorea komando honek sortu du: \"%s\", izena: %s, pasahitza: %s"
#: setup.php:644 #: setup.php:644
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Zure web zerbitzaria ez dago oraindik ongi konfiguratuta fitxategien sinkronizazioa egiteko, WebDAV interfazea ongi ez dagoela dirudi."
#: setup.php:645 #: setup.php:645
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Mesedez begiratu <a href='%s'>instalazio gidak</a>."
#: template.php:113 #: template.php:113
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 23:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Autentifikazio errorea"
#: ajax/changedisplayname.php:32 #: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name" msgid "Unable to change display name"
msgstr "" msgstr "Ezin izan da bistaratze izena aldatu"
#: ajax/creategroup.php:10 #: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists" msgid "Group already exists"
@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "Ezin izan da erabiltzailea %s taldetik ezabatu"
#: ajax/updateapp.php:14 #: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app." msgid "Couldn't update app."
msgstr "" msgstr "Ezin izan da aplikazioa eguneratu."
#: js/apps.js:30 #: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}" msgid "Update to {appversion}"
msgstr "" msgstr "Eguneratu {appversion}-ra"
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76 #: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Gaitu"
#: js/apps.js:55 #: js/apps.js:55
msgid "Please wait...." msgid "Please wait...."
msgstr "" msgstr "Itxoin mesedez..."
#: js/apps.js:84 #: js/apps.js:84
msgid "Updating...." msgid "Updating...."
msgstr "" msgstr "Eguneratzen..."
#: js/apps.js:87 #: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app" msgid "Error while updating app"
msgstr "" msgstr "Errorea aplikazioa eguneratzen zen bitartean"
#: js/apps.js:87 #: js/apps.js:87
msgid "Error" msgid "Error"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Errorea"
#: js/apps.js:90 #: js/apps.js:90
msgid "Updated" msgid "Updated"
msgstr "" msgstr "Eguneratuta"
#: js/personal.js:96 #: js/personal.js:96
msgid "Saving..." msgid "Saving..."
@ -126,48 +126,48 @@ msgstr "Gordetzen..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "ezabatuta"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "desegin"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr "Ezin izan da erabiltzailea aldatu"
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Taldeak" msgstr "Taldeak"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Talde administradorea" msgstr "Talde administradorea"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu" msgstr "Ezabatu"
#: js/users.js:190 #: js/users.js:190
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr "gehitu taldea"
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr "Erabiltzaile izena dagoeneko erabiltzen ari da"
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr "Errore bat egon da erabiltzailea sortzean"
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr "Baliozko erabiltzaile izena eman behar da"
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr "Baliozko pasahitza eman behar da"
#: personal.php:34 personal.php:35 #: personal.php:34 personal.php:35
msgid "__language_name__" msgid "__language_name__"
@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Euskera"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Segurtasun abisua"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -184,36 +184,36 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Zure data karpeta eta zure fitxategiak internetetik zuzenean eskuragarri egon daitezke. ownCloudek emandako .htaccess fitxategia ez du bere lana egiten. Aholkatzen dizugu zure web zerbitzaria ongi konfiguratzea data karpeta eskuragarri ez izateko edo data karpeta web zerbitzariaren dokumentu errotik mugitzea."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
msgstr "" msgstr "Konfiguratu Abisuak"
#: templates/admin.php:32 #: templates/admin.php:32
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Zure web zerbitzaria ez dago oraindik ongi konfiguratuta fitxategien sinkronizazioa egiteko, WebDAV interfazea ongi ez dagoela dirudi."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Mesedez begiratu <a href='%s'>instalazio gidak</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "" msgstr "'fileinfo' Modulua falta da"
#: templates/admin.php:47 #: templates/admin.php:47
msgid "" msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection." "module to get best results with mime-type detection."
msgstr "" msgstr "PHP 'fileinfo' modulua falta da. Modulu hau gaitzea aholkatzen dizugu mime-type ezberdinak hobe detektatzeko."
#: templates/admin.php:58 #: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working" msgid "Locale not working"
msgstr "" msgstr "Lokala ez dabil"
#: templates/admin.php:61 #: templates/admin.php:61
msgid "" msgid ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:72 #: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working" msgid "Internet connection not working"
msgstr "" msgstr "Interneteko konexioak ez du funtzionatzen"
#: templates/admin.php:75 #: templates/admin.php:75
msgid "" msgid ""
@ -235,94 +235,94 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" "remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features" " enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud." " of ownCloud."
msgstr "" msgstr "ownCloud zerbitzari honen interneteko konexioa ez dabil. Honek esan nahi du kanpoko biltegiratze zerbitzuak, eguneraketen informazioa edo bestelako aplikazioen instalazioa bezalako programek ez dutela funtzionatuko. Urrunetik fitxategiak eskuratzea eta e-postak bidaltzea ere ezinezkoa izan daiteke. onwCloud-en aukera guztiak erabili ahal izateko zerbitzari honetan interneteko konexioa gaitzea aholkatzen dizugu."
#: templates/admin.php:89 #: templates/admin.php:89
msgid "Cron" msgid "Cron"
msgstr "" msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:98 #: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded" msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "" msgstr "Exekutatu zeregin bat orri karga bakoitzean"
#: templates/admin.php:108 #: templates/admin.php:108
msgid "" msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http." "owncloud root once a minute over http."
msgstr "" msgstr "cron.php webcron zerbitzu batean erregistratua dago. Deitu cron.php orria ownclouden erroan minuturo http bidez."
#: templates/admin.php:118 #: templates/admin.php:118
msgid "" msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute." "a system cronjob once a minute."
msgstr "" msgstr "Erabili sistemaren cron zerbitzua. Deitu cron.php fitxategia owncloud karpetan minuturo sistemaren cron lan baten bidez."
#: templates/admin.php:125 #: templates/admin.php:125
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "" msgstr "Partekatzea"
#: templates/admin.php:131 #: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API" msgid "Enable Share API"
msgstr "" msgstr "Gaitu Partekatze APIa"
#: templates/admin.php:132 #: templates/admin.php:132
msgid "Allow apps to use the Share API" msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "" msgstr "Baimendu aplikazioak Partekatze APIa erabiltzeko"
#: templates/admin.php:139 #: templates/admin.php:139
msgid "Allow links" msgid "Allow links"
msgstr "" msgstr "Baimendu loturak"
#: templates/admin.php:140 #: templates/admin.php:140
msgid "Allow users to share items to the public with links" msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "" msgstr "Baimendu erabiltzaileak loturen bidez fitxategiak publikoki partekatzen"
#: templates/admin.php:147 #: templates/admin.php:147
msgid "Allow resharing" msgid "Allow resharing"
msgstr "" msgstr "Baimendu birpartekatzea"
#: templates/admin.php:148 #: templates/admin.php:148
msgid "Allow users to share items shared with them again" msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "" msgstr "Baimendu erabiltzaileak haiekin partekatutako fitxategiak berriz ere partekatzen"
#: templates/admin.php:155 #: templates/admin.php:155
msgid "Allow users to share with anyone" msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "" msgstr "Baimendu erabiltzaileak edonorekin partekatzen"
#: templates/admin.php:158 #: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "" msgstr "Baimendu erabiltzaileak bakarrik bere taldeko erabiltzaileekin partekatzen"
#: templates/admin.php:165 #: templates/admin.php:165
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "" msgstr "Segurtasuna"
#: templates/admin.php:178 #: templates/admin.php:178
msgid "Enforce HTTPS" msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "" msgstr "Behartu HTTPS"
#: templates/admin.php:179 #: templates/admin.php:179
msgid "" msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
msgstr "" msgstr "Bezeroak konexio enkriptatu baten bidez ownCloud-era konektatzera behartzen du."
#: templates/admin.php:182 #: templates/admin.php:182
msgid "" msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement." "SSL enforcement."
msgstr "" msgstr "Mesedez konektatu ownCloud honetara HTTPS bidez SSL-ren beharra gaitu edo ezgaitzeko"
#: templates/admin.php:192 #: templates/admin.php:192
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "" msgstr "Egunkaria"
#: templates/admin.php:193 #: templates/admin.php:193
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr "Erregistro maila"
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Gehiago"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -393,13 +393,13 @@ msgstr "Dagoeneko <strong>%s</strong> erabili duzu eskuragarri duzun <strong>%s<
#: templates/personal.php:14 #: templates/personal.php:14
msgid "Get the apps to sync your files" msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "" msgstr "Lortu aplikazioak zure fitxategiak sinkronizatzeko"
#: templates/personal.php:25 #: templates/personal.php:25
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Erakutsi berriz Lehenengo Aldiko Morroia" msgstr "Erakutsi berriz Lehenengo Aldiko Morroia"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Pasahitza" msgstr "Pasahitza"
@ -423,21 +423,21 @@ msgstr "Pasahitz berria"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Aldatu pasahitza" msgstr "Aldatu pasahitza"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Bistaratze Izena" msgstr "Bistaratze Izena"
#: templates/personal.php:55 #: templates/personal.php:55
msgid "Your display name was changed" msgid "Your display name was changed"
msgstr "" msgstr "Zure bistaratze izena aldatu da"
#: templates/personal.php:56 #: templates/personal.php:56
msgid "Unable to change your display name" msgid "Unable to change your display name"
msgstr "" msgstr "Ezin izan da zure bistaratze izena aldatu"
#: templates/personal.php:59 #: templates/personal.php:59
msgid "Change display name" msgid "Change display name"
msgstr "" msgstr "Aldatu bistaratze izena"
#: templates/personal.php:68 #: templates/personal.php:68
msgid "Email" msgid "Email"
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Erabili helbide hau zure fitxategi kudeatzailean zure ownCloudera konektatzeko" msgstr "Erabili helbide hau zure fitxategi kudeatzailean zure ownCloudera konektatzeko"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Sarrera Izena" msgstr "Sarrera Izena"
@ -479,26 +479,26 @@ msgstr "Sortu"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Lehenetsitako Biltegiratzea" msgstr "Lehenetsitako Biltegiratzea"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Mugarik gabe" msgstr "Mugarik gabe"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Besteak" msgstr "Besteak"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Biltegiratzea" msgstr "Biltegiratzea"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "" msgstr "aldatu bistaratze izena"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "" msgstr "ezarri pasahitz berria"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia" msgstr "Lehenetsia"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-08 00:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 23:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 22:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,23 +21,23 @@ msgstr ""
#: ajax/deleteConfiguration.php:34 #: ajax/deleteConfiguration.php:34
msgid "Failed to delete the server configuration" msgid "Failed to delete the server configuration"
msgstr "" msgstr "Zerbitzariaren konfigurazioa ezabatzeak huts egin du"
#: ajax/testConfiguration.php:35 #: ajax/testConfiguration.php:35
msgid "The configuration is valid and the connection could be established!" msgid "The configuration is valid and the connection could be established!"
msgstr "" msgstr "Konfigurazioa egokia da eta konexioa ezarri daiteke!"
#: ajax/testConfiguration.php:37 #: ajax/testConfiguration.php:37
msgid "" msgid ""
"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server " "The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server "
"settings and credentials." "settings and credentials."
msgstr "" msgstr "Konfigurazioa ongi dago, baina Bind-ek huts egin du. Mesedez egiaztatu zerbitzariaren ezarpenak eta kredentzialak."
#: ajax/testConfiguration.php:40 #: ajax/testConfiguration.php:40
msgid "" msgid ""
"The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further " "The configuration is invalid. Please look in the ownCloud log for further "
"details." "details."
msgstr "" msgstr "Konfigurazioa ez dago ongi. Mesedez ikusi ownCloud-en egunerokoa informazio gehiago eskuratzeko."
#: js/settings.js:66 #: js/settings.js:66
msgid "Deletion failed" msgid "Deletion failed"
@ -49,27 +49,27 @@ msgstr ""
#: js/settings.js:83 #: js/settings.js:83
msgid "Keep settings?" msgid "Keep settings?"
msgstr "" msgstr "Mantendu ezarpenak?"
#: js/settings.js:97 #: js/settings.js:97
msgid "Cannot add server configuration" msgid "Cannot add server configuration"
msgstr "" msgstr "Ezin da zerbitzariaren konfigurazioa gehitu"
#: js/settings.js:121 #: js/settings.js:121
msgid "Connection test succeeded" msgid "Connection test succeeded"
msgstr "" msgstr "Konexio froga ongi burutu da"
#: js/settings.js:126 #: js/settings.js:126
msgid "Connection test failed" msgid "Connection test failed"
msgstr "" msgstr "Konexio frogak huts egin du"
#: js/settings.js:136 #: js/settings.js:136
msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?" msgid "Do you really want to delete the current Server Configuration?"
msgstr "" msgstr "Ziur zaude Zerbitzariaren Konfigurazioa ezabatu nahi duzula?"
#: js/settings.js:137 #: js/settings.js:137
msgid "Confirm Deletion" msgid "Confirm Deletion"
msgstr "" msgstr "Baieztatu Ezabatzea"
#: templates/settings.php:8 #: templates/settings.php:8
msgid "" msgid ""
@ -86,11 +86,11 @@ msgstr "<b>Abisua:</b> PHPk behar duen LDAP modulua ez dago instalaturik, motorr
#: templates/settings.php:15 #: templates/settings.php:15
msgid "Server configuration" msgid "Server configuration"
msgstr "" msgstr "Zerbitzariaren konfigurazioa"
#: templates/settings.php:17 #: templates/settings.php:17
msgid "Add Server Configuration" msgid "Add Server Configuration"
msgstr "" msgstr "Gehitu Zerbitzariaren Konfigurazioa"
#: templates/settings.php:21 #: templates/settings.php:21
msgid "Host" msgid "Host"
@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=posixGroup\"."
#: templates/settings.php:31 #: templates/settings.php:31
msgid "Connection Settings" msgid "Connection Settings"
msgstr "" msgstr "Konexio Ezarpenak"
#: templates/settings.php:33 #: templates/settings.php:33
msgid "Configuration Active" msgid "Configuration Active"
msgstr "" msgstr "Konfigurazio Aktiboa"
#: templates/settings.php:33 #: templates/settings.php:33
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
msgstr "" msgstr "Markatuta ez dagoenean, konfigurazio hau ez da kontutan hartuko."
#: templates/settings.php:34 #: templates/settings.php:34
msgid "Port" msgid "Port"
@ -190,25 +190,25 @@ msgstr "Portua"
#: templates/settings.php:35 #: templates/settings.php:35
msgid "Backup (Replica) Host" msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "" msgstr "Babeskopia (Replica) Ostalaria"
#: templates/settings.php:35 #: templates/settings.php:35
msgid "" msgid ""
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD " "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD "
"server." "server."
msgstr "" msgstr "Eman babeskopia ostalari gehigarri bat. LDAP/AD zerbitzari nagusiaren replica bat izan behar da."
#: templates/settings.php:36 #: templates/settings.php:36
msgid "Backup (Replica) Port" msgid "Backup (Replica) Port"
msgstr "" msgstr "Babeskopia (Replica) Ataka"
#: templates/settings.php:37 #: templates/settings.php:37
msgid "Disable Main Server" msgid "Disable Main Server"
msgstr "" msgstr "Desgaitu Zerbitzari Nagusia"
#: templates/settings.php:37 #: templates/settings.php:37
msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server." msgid "When switched on, ownCloud will only connect to the replica server."
msgstr "" msgstr "Markatuta dagoenean, ownCloud bakarrik replica zerbitzarira konektatuko da."
#: templates/settings.php:38 #: templates/settings.php:38
msgid "Use TLS" msgid "Use TLS"
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Erabili TLS"
#: templates/settings.php:38 #: templates/settings.php:38
msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail." msgid "Do not use it additionally for LDAPS connections, it will fail."
msgstr "" msgstr "Ez erabili LDAPS konexioetarako, huts egingo du."
#: templates/settings.php:39 #: templates/settings.php:39
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)" msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "segundutan. Aldaketak katxea husten du."
#: templates/settings.php:43 #: templates/settings.php:43
msgid "Directory Settings" msgid "Directory Settings"
msgstr "" msgstr "Karpetaren Ezarpenak"
#: templates/settings.php:45 #: templates/settings.php:45
msgid "User Display Name Field" msgid "User Display Name Field"
@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Erabiltzaile DN Oinarri bat lerroko"
#: templates/settings.php:47 #: templates/settings.php:47
msgid "User Search Attributes" msgid "User Search Attributes"
msgstr "" msgstr "Erabili Bilaketa Atributuak "
#: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50 #: templates/settings.php:47 templates/settings.php:50
msgid "Optional; one attribute per line" msgid "Optional; one attribute per line"
msgstr "" msgstr "Aukerakoa; atributu bat lerro bakoitzeko"
#: templates/settings.php:48 #: templates/settings.php:48
msgid "Group Display Name Field" msgid "Group Display Name Field"
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Talde DN Oinarri bat lerroko"
#: templates/settings.php:50 #: templates/settings.php:50
msgid "Group Search Attributes" msgid "Group Search Attributes"
msgstr "" msgstr "Taldekatu Bilaketa Atributuak "
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "Group-Member association" msgid "Group-Member association"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Talde-Kide elkarketak"
#: templates/settings.php:53 #: templates/settings.php:53
msgid "Special Attributes" msgid "Special Attributes"
msgstr "" msgstr "Atributu Bereziak"
#: templates/settings.php:56 #: templates/settings.php:56
msgid "in bytes" msgid "in bytes"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -158,59 +158,59 @@ msgstr "نوامبر"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "دسامبر" msgstr "دسامبر"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات" msgstr "تنظیمات"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "ثانیه‌ها پیش" msgstr "ثانیه‌ها پیش"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 دقیقه پیش" msgstr "1 دقیقه پیش"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{دقیقه ها} دقیقه های پیش" msgstr "{دقیقه ها} دقیقه های پیش"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "1 ساعت پیش" msgstr "1 ساعت پیش"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{ساعت ها} ساعت ها پیش" msgstr "{ساعت ها} ساعت ها پیش"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "امروز" msgstr "امروز"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "دیروز" msgstr "دیروز"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{روزها} روزهای پیش" msgstr "{روزها} روزهای پیش"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "ماه قبل" msgstr "ماه قبل"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "{ماه ها} ماه ها پیش" msgstr "{ماه ها} ماه ها پیش"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "ماه‌های قبل" msgstr "ماه‌های قبل"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "سال قبل" msgstr "سال قبل"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "سال‌های قبل" msgstr "سال‌های قبل"
@ -240,8 +240,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "نوع شی تعیین نشده است." msgstr "نوع شی تعیین نشده است."
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطا" msgstr "خطا"
@ -253,15 +253,15 @@ msgstr "نام برنامه تعیین نشده است."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "پرونده { پرونده} درخواست شده نصب نشده است !" msgstr "پرونده { پرونده} درخواست شده نصب نشده است !"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "اشتراک‌گزاری"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "اشتراک‌گزاری"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "خطا درحال به اشتراک گذاشتن" msgstr "خطا درحال به اشتراک گذاشتن"
@ -357,23 +357,23 @@ msgstr "پاک کردن"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "به اشتراک گذاشتن" msgstr "به اشتراک گذاشتن"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "نگهداری از رمز عبور" msgstr "نگهداری از رمز عبور"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "خطا در تنظیم نکردن تاریخ انقضا " msgstr "خطا در تنظیم نکردن تاریخ انقضا "
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "خطا در تنظیم تاریخ انقضا" msgstr "خطا در تنظیم تاریخ انقضا"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -127,26 +127,26 @@ msgstr "درحال ذخیره ..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "حذف شده"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "بازگشت"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "گروه ها" msgstr "گروه ها"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن" msgstr "پاک کردن"
@ -154,19 +154,19 @@ msgstr "پاک کردن"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "__language_name__"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "اخطار امنیتی"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "بیش‌تر"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "راهبری کمکی اجرای اول را دوباره نمایش بده" msgstr "راهبری کمکی اجرای اول را دوباره نمایش بده"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "گذرواژه" msgstr "گذرواژه"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "گذرواژه جدید"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "تغییر گذر واژه" msgstr "تغییر گذر واژه"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی" msgstr "نام نمایشی"
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "نام کاربری" msgstr "نام کاربری"
@ -480,26 +480,26 @@ msgstr "ایجاد کردن"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "ذخیره سازی پیش فرض" msgstr "ذخیره سازی پیش فرض"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "نامحدود" msgstr "نامحدود"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "سایر" msgstr "سایر"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "حافظه" msgstr "حافظه"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "تغییر نام نمایشی" msgstr "تغییر نام نمایشی"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "تنظیم کلمه عبور جدید" msgstr "تنظیم کلمه عبور جدید"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "پیش فرض" msgstr "پیش فرض"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:12+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-08 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -163,59 +163,59 @@ msgstr "Marraskuu"
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Joulukuu" msgstr "Joulukuu"
#: js/js.js:284 #: js/js.js:286
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: js/js.js:764 #: js/js.js:767
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"
msgstr "sekuntia sitten" msgstr "sekuntia sitten"
#: js/js.js:765 #: js/js.js:768
msgid "1 minute ago" msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuutti sitten" msgstr "1 minuutti sitten"
#: js/js.js:766 #: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago" msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minuuttia sitten" msgstr "{minutes} minuuttia sitten"
#: js/js.js:767 #: js/js.js:770
msgid "1 hour ago" msgid "1 hour ago"
msgstr "1 tunti sitten" msgstr "1 tunti sitten"
#: js/js.js:768 #: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago" msgid "{hours} hours ago"
msgstr "{hours} tuntia sitten" msgstr "{hours} tuntia sitten"
#: js/js.js:769 #: js/js.js:772
msgid "today" msgid "today"
msgstr "tänään" msgstr "tänään"
#: js/js.js:770 #: js/js.js:773
msgid "yesterday" msgid "yesterday"
msgstr "eilen" msgstr "eilen"
#: js/js.js:771 #: js/js.js:774
msgid "{days} days ago" msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} päivää sitten" msgstr "{days} päivää sitten"
#: js/js.js:772 #: js/js.js:775
msgid "last month" msgid "last month"
msgstr "viime kuussa" msgstr "viime kuussa"
#: js/js.js:773 #: js/js.js:776
msgid "{months} months ago" msgid "{months} months ago"
msgstr "{months} kuukautta sitten" msgstr "{months} kuukautta sitten"
#: js/js.js:774 #: js/js.js:777
msgid "months ago" msgid "months ago"
msgstr "kuukautta sitten" msgstr "kuukautta sitten"
#: js/js.js:775 #: js/js.js:778
msgid "last year" msgid "last year"
msgstr "viime vuonna" msgstr "viime vuonna"
#: js/js.js:776 #: js/js.js:779
msgid "years ago" msgid "years ago"
msgstr "vuotta sitten" msgstr "vuotta sitten"
@ -245,8 +245,8 @@ msgid "The object type is not specified."
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136 #: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:571 #: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Virhe" msgstr "Virhe"
@ -258,15 +258,15 @@ msgstr "Sovelluksen nimeä ei ole määritelty."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Vaadittua tiedostoa {file} ei ole asennettu!" msgstr "Vaadittua tiedostoa {file} ei ole asennettu!"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "" msgstr ""
#: js/share.js:141 js/share.js:611 #: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Virhe jaettaessa" msgstr "Virhe jaettaessa"
@ -362,23 +362,23 @@ msgstr "poista"
msgid "share" msgid "share"
msgstr "jaa" msgstr "jaa"
#: js/share.js:373 js/share.js:558 #: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected" msgid "Password protected"
msgstr "Salasanasuojattu" msgstr "Salasanasuojattu"
#: js/share.js:571 #: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date" msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää" msgstr "Virhe purettaessa eräpäivää"
#: js/share.js:583 #: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date" msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa" msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa"
#: js/share.js:598 #: js/share.js:609
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "Lähetetään..." msgstr "Lähetetään..."
#: js/share.js:609 #: js/share.js:620
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "Sähköposti lähetetty" msgstr "Sähköposti lähetetty"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 10:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 15:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 14:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -125,26 +125,26 @@ msgstr "Tallennetaan..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "poistettu"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "kumoa"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät" msgstr "Ryhmät"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Ryhmän ylläpitäjä" msgstr "Ryhmän ylläpitäjä"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
@ -152,19 +152,19 @@ msgstr "Poista"
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr ""
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "_kielen_nimi_"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Turvallisuusvaroitus"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -183,7 +183,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Data-kansio ja tiedostot ovat ehkä saavutettavissa Internetistä. .htaccess-tiedosto, jolla kontrolloidaan pääsyä, ei toimi. Suosittelemme, että muutat web-palvelimesi asetukset niin ettei data-kansio ole enää pääsyä tai siirrät data-kansion pois web-palvelimen tiedostojen juuresta."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Lue tarkasti <a href='%s'>asennusohjeet</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Enemmän"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Näytä ensimmäisen käyttökerran avustaja uudelleen" msgstr "Näytä ensimmäisen käyttökerran avustaja uudelleen"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Salasana" msgstr "Salasana"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Uusi salasana"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Vaihda salasana" msgstr "Vaihda salasana"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Näyttönimi" msgstr "Näyttönimi"
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Käytä tätä osoitetta yhdistäessäsi ownCloudiisi tiedostonhallintaa käyttäen" msgstr "Käytä tätä osoitetta yhdistäessäsi ownCloudiisi tiedostonhallintaa käyttäen"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Kirjautumisnimi" msgstr "Kirjautumisnimi"
@ -478,26 +478,26 @@ msgstr "Luo"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Rajoittamaton" msgstr "Rajoittamaton"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Muu" msgstr "Muu"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "vaihda näyttönimi" msgstr "vaihda näyttönimi"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "aseta uusi salasana" msgstr "aseta uusi salasana"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Oletus" msgstr "Oletus"

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-11 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-10 11:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Robert Di Rosa <>\n" "Last-Translator: Robert Di Rosa <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -265,14 +265,14 @@ msgstr "Le nom de l'application n'est pas spécifié."
msgid "The required file {file} is not installed!" msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "Le fichier requis {file} n'est pas installé !" msgstr "Le fichier requis {file} n'est pas installé !"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93 #: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90 js/share.js:93
msgid "Shared" msgid "Shared"
msgstr "Partagé" msgstr "Partagé"
#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: js/share.js:141 js/share.js:622 #: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing" msgid "Error while sharing"
msgstr "Erreur lors de la mise en partage" msgstr "Erreur lors de la mise en partage"

View File

@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Robert Di Rosa <>\n" "Last-Translator: Robert Di Rosa <>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n" "Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 15:10+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-13 00:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-12 16:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -139,48 +139,48 @@ msgstr "Sauvegarde..."
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "supprimé"
#: js/users.js:30 #: js/users.js:30
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "annuler"
#: js/users.js:62 #: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user" msgid "Unable to remove user"
msgstr "" msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur"
#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:82 #: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:107 #: templates/users.php:105
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groupes" msgstr "Groupes"
#: js/users.js:78 templates/users.php:84 templates/users.php:121 #: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Groupe Admin" msgstr "Groupe Admin"
#: js/users.js:99 templates/users.php:165 #: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: js/users.js:190 #: js/users.js:190
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "" msgstr "ajouter un groupe"
#: js/users.js:405 #: js/users.js:351
msgid "The username is already being used" msgid "The username is already being used"
msgstr "" msgstr "Le nom d'utilisateur est déjà utilisé"
#: js/users.js:406 js/users.js:412 js/users.js:418 js/users.js:433 #: js/users.js:352 js/users.js:358 js/users.js:364 js/users.js:379
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "" msgstr "Erreur lors de la création de l'utilisateur"
#: js/users.js:411 #: js/users.js:357
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "" msgstr "Un nom d'utilisateur valide doit être saisi"
#: js/users.js:417 #: js/users.js:363
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "" msgstr "Un mot de passe valide doit être saisi"
#: personal.php:34 personal.php:35 #: personal.php:34 personal.php:35
msgid "__language_name__" msgid "__language_name__"
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Français"
#: templates/admin.php:15 #: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Avertissement de sécurité"
#: templates/admin.php:18 #: templates/admin.php:18
msgid "" msgid ""
@ -197,7 +197,7 @@ msgid ""
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root." " webserver document root."
msgstr "" msgstr "Votre dossier data et vos fichiers sont probablement accessibles depuis internet. Le fichier .htaccess fourni par ownCloud ne fonctionne pas. Nous vous recommandons vivement de configurer votre serveur web de manière à ce que le dossier data ne soit plus accessible ou bien de déplacer le dossier data en dehors du dossier racine des documents du serveur web."
#: templates/admin.php:29 #: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning" msgid "Setup Warning"
@ -207,26 +207,26 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "" msgstr "Votre serveur web, n'est pas correctement configuré pour permettre la synchronisation des fichiers, car l'interface WebDav ne fonctionne pas comme il faut."
#: templates/admin.php:33 #: templates/admin.php:33
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "" msgstr "Veuillez vous référer au <a href='%s'>guide d'installation</a>."
#: templates/admin.php:44 #: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing" msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "" msgstr "Module 'fileinfo' manquant"
#: templates/admin.php:47 #: templates/admin.php:47
msgid "" msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection." "module to get best results with mime-type detection."
msgstr "" msgstr "Le module PHP 'fileinfo' est manquant. Il est vivement recommandé de l'activer afin d'obtenir de meilleurs résultats pour la détection des types de fichiers."
#: templates/admin.php:58 #: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working" msgid "Locale not working"
msgstr "" msgstr "Localisation non fonctionnelle"
#: templates/admin.php:61 #: templates/admin.php:61
msgid "" msgid ""
@ -234,11 +234,11 @@ msgid ""
"\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with" "\"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". This means that there might be problems with"
" certain characters in file names. We strongly suggest to install the " " certain characters in file names. We strongly suggest to install the "
"required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8." "required packages on your system to support en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
msgstr "" msgstr "Ce serveur ownCloud ne peut pas ajuster la localisation du système en tant que \"en_US.UTF-8\"/\"en_US.UTF8\". Cela signifie qu'il pourra y avoir des problèmes avec certains caractères dans les noms de fichiers. Il est vivement recommandé d'installer les paquets requis pour le support de en_US.UTF-8/en_US.UTF8."
#: templates/admin.php:72 #: templates/admin.php:72
msgid "Internet connection not working" msgid "Internet connection not working"
msgstr "" msgstr "La connexion internet ne fonctionne pas"
#: templates/admin.php:75 #: templates/admin.php:75
msgid "" msgid ""
@ -248,35 +248,35 @@ msgid ""
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" "remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features" " enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud." " of ownCloud."
msgstr "" msgstr "Ce serveur ownCloud ne peut pas se connecter à internet. Cela signifie que certaines fonctionnalités, telles que l'utilisation de supports de stockage distants, les notifications de mises à jour, ou l'installation d'applications tierces ne fonctionneront pas. L'accès aux fichiers à distance, ainsi que les notifications par mails ne marcheront pas non plus. Il est recommandé d'activer la connexion internet pour ce serveur si vous souhaitez utiliser toutes les fonctionnalités offertes par ownCloud."
#: templates/admin.php:89 #: templates/admin.php:89
msgid "Cron" msgid "Cron"
msgstr "" msgstr "Cron"
#: templates/admin.php:98 #: templates/admin.php:98
msgid "Execute one task with each page loaded" msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "" msgstr "Exécute une tâche à chaque chargement de page"
#: templates/admin.php:108 #: templates/admin.php:108
msgid "" msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http." "owncloud root once a minute over http."
msgstr "" msgstr "cron.php est enregistré en tant que service webcron. Veuillez appeler la page cron.php située à la racine du serveur ownCoud via http toute les minutes."
#: templates/admin.php:118 #: templates/admin.php:118
msgid "" msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute." "a system cronjob once a minute."
msgstr "" msgstr "Utilise le service cron du système. Appelle le fichier cron.php du répertoire owncloud toutes les minutes grâce à une tâche cron du système."
#: templates/admin.php:125 #: templates/admin.php:125
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "" msgstr "Partage"
#: templates/admin.php:131 #: templates/admin.php:131
msgid "Enable Share API" msgid "Enable Share API"
msgstr "" msgstr "Activer l'API de partage"
#: templates/admin.php:132 #: templates/admin.php:132
msgid "Allow apps to use the Share API" msgid "Allow apps to use the Share API"
@ -335,7 +335,7 @@ msgstr ""
#: templates/admin.php:220 #: templates/admin.php:220
msgid "More" msgid "More"
msgstr "" msgstr "Plus"
#: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98 #: templates/admin.php:227 templates/personal.php:98
msgid "Version" msgid "Version"
@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Obtenez les applications de synchronisation de vos fichiers"
msgid "Show First Run Wizard again" msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Revoir le premier lancement de l'installeur" msgstr "Revoir le premier lancement de l'installeur"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81 #: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "Mot de passe" msgstr "Mot de passe"
@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe"
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "Changer de mot de passe" msgstr "Changer de mot de passe"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80 #: templates/personal.php:54 templates/users.php:78
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "WebDAV"
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Utiliser cette adresse pour vous connecter à ownCloud dans votre gestionnaire de fichiers" msgstr "Utiliser cette adresse pour vous connecter à ownCloud dans votre gestionnaire de fichiers"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79 #: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name" msgid "Login Name"
msgstr "Nom de la connexion" msgstr "Nom de la connexion"
@ -492,26 +492,26 @@ msgstr "Créer"
msgid "Default Storage" msgid "Default Storage"
msgstr "Support de stockage par défaut" msgstr "Support de stockage par défaut"
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142 #: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited" msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité" msgstr "Illimité"
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157 #: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Autre" msgstr "Autre"
#: templates/users.php:86 #: templates/users.php:84
msgid "Storage" msgid "Storage"
msgstr "Support de stockage" msgstr "Support de stockage"
#: templates/users.php:97 #: templates/users.php:95
msgid "change display name" msgid "change display name"
msgstr "Changer le nom affiché" msgstr "Changer le nom affiché"
#: templates/users.php:101 #: templates/users.php:99
msgid "set new password" msgid "set new password"
msgstr "Changer le mot de passe" msgstr "Changer le mot de passe"
#: templates/users.php:137 #: templates/users.php:134
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Défaut" msgstr "Défaut"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More