[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-12-14 00:17:42 +01:00
parent b156150b34
commit 6d7ae463df
38 changed files with 256 additions and 189 deletions

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"There is no error, the file uploaded with success" => "Ez da arazorik izan, fitxategia ongi igo da", "There is no error, the file uploaded with success" => "Ez da arazorik izan, fitxategia ongi igo da",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Igotako fitxategiak php.ini fitxategian ezarritako upload_max_filesize muga gainditu du:",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Igotako fitxategiaren tamaina HTML inprimakiko MAX_FILESIZE direktiban adierazitakoa baino handiagoa da", "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Igotako fitxategiaren tamaina HTML inprimakiko MAX_FILESIZE direktiban adierazitakoa baino handiagoa da",
"The uploaded file was only partially uploaded" => "Igotako fitxategiaren zati bat baino gehiago ez da igo", "The uploaded file was only partially uploaded" => "Igotako fitxategiaren zati bat baino gehiago ez da igo",
"No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo", "No file was uploaded" => "Ez da fitxategirik igo",

View File

@ -1,5 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"There is no error, the file uploaded with success" => "Файл успешно загружен", "There is no error, the file uploaded with success" => "Файл успешно загружен",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Файл превышает размер установленный upload_max_filesize в php.ini:",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Файл превышает размер MAX_FILE_SIZE, указаный в HTML-форме", "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "Файл превышает размер MAX_FILE_SIZE, указаный в HTML-форме",
"The uploaded file was only partially uploaded" => "Файл был загружен не полностью", "The uploaded file was only partially uploaded" => "Файл был загружен не полностью",
"No file was uploaded" => "Файл не был загружен", "No file was uploaded" => "Файл не был загружен",

View File

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Ompliu els camps requerits", "Fill out all required fields" => "Ompliu els camps requerits",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Proporcioneu una clau d'aplicació i secret vàlids per a Dropbox", "Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Proporcioneu una clau d'aplicació i secret vàlids per a Dropbox",
"Error configuring Google Drive storage" => "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive", "Error configuring Google Drive storage" => "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b> \"smbclient\" no està instal·lat. No es pot muntar la compartició CIFS/SMB. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Avís:</b> El suport FTP per PHP no està activat o no està instal·lat. No es pot muntar la compartició FTP. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li.",
"External Storage" => "Emmagatzemament extern", "External Storage" => "Emmagatzemament extern",
"Mount point" => "Punt de muntatge", "Mount point" => "Punt de muntatge",
"Backend" => "Dorsal", "Backend" => "Dorsal",

View File

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Vyplňte všechna povinná pole", "Fill out all required fields" => "Vyplňte všechna povinná pole",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Zadejte, prosím, platný klíč a bezpečnostní frázi aplikace Dropbox.", "Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Zadejte, prosím, platný klíč a bezpečnostní frázi aplikace Dropbox.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Chyba při nastavení úložiště Google Drive", "Error configuring Google Drive storage" => "Chyba při nastavení úložiště Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Varování:</b> není nainstalován program \"smbclient\". Není možné připojení oddílů CIFS/SMB. Prosím požádejte svého správce systému ať jej nainstaluje.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Varování:</b> není nainstalována, nebo povolena, podpora FTP v PHP. Není možné připojení oddílů FTP. Prosím požádejte svého správce systému ať ji nainstaluje.",
"External Storage" => "Externí úložiště", "External Storage" => "Externí úložiště",
"Mount point" => "Přípojný bod", "Mount point" => "Přípojný bod",
"Backend" => "Podpůrná vrstva", "Backend" => "Podpůrná vrstva",

View File

@ -5,6 +5,8 @@
"Fill out all required fields" => "Заполните все обязательные поля", "Fill out all required fields" => "Заполните все обязательные поля",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Пожалуйста, предоставьте действующий ключ Dropbox и пароль.", "Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Пожалуйста, предоставьте действующий ключ Dropbox и пароль.",
"Error configuring Google Drive storage" => "Ошибка при настройке хранилища Google Drive", "Error configuring Google Drive storage" => "Ошибка при настройке хранилища Google Drive",
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Внимание:</b> \"smbclient\" не установлен. Подключение по CIFS/SMB невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы установить его.",
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Внимание:</b> Поддержка FTP не включена в PHP. Подключение по FTP невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы включить.",
"External Storage" => "Внешний носитель", "External Storage" => "Внешний носитель",
"Mount point" => "Точка монтирования", "Mount point" => "Точка монтирования",
"Backend" => "Подсистема", "Backend" => "Подсистема",

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"User %s shared a file with you" => "L'usuari %s ha compartit un fitxer amb vós",
"User %s shared a folder with you" => "L'usuari %s ha compartit una carpeta amb vós",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "L'usuari %s ha compartit el fitxer \"%s\" amb vós. Està disponible per a la descàrrega a: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "L'usuari %s ha compartit la carpeta \"%s\" amb vós. Està disponible per a la descàrrega a: %s",
"Category type not provided." => "No s'ha especificat el tipus de categoria.", "Category type not provided." => "No s'ha especificat el tipus de categoria.",
"No category to add?" => "No voleu afegir cap categoria?", "No category to add?" => "No voleu afegir cap categoria?",
"This category already exists: " => "Aquesta categoria ja existeix:", "This category already exists: " => "Aquesta categoria ja existeix:",
@ -39,6 +43,8 @@
"Share with link" => "Comparteix amb enllaç", "Share with link" => "Comparteix amb enllaç",
"Password protect" => "Protegir amb contrasenya", "Password protect" => "Protegir amb contrasenya",
"Password" => "Contrasenya", "Password" => "Contrasenya",
"Email link to person" => "Enllaç per correu electrónic amb la persona",
"Send" => "Envia",
"Set expiration date" => "Estableix la data d'expiració", "Set expiration date" => "Estableix la data d'expiració",
"Expiration date" => "Data d'expiració", "Expiration date" => "Data d'expiració",
"Share via email:" => "Comparteix per correu electrònic", "Share via email:" => "Comparteix per correu electrònic",
@ -55,6 +61,8 @@
"Password protected" => "Protegeix amb contrasenya", "Password protected" => "Protegeix amb contrasenya",
"Error unsetting expiration date" => "Error en eliminar la data d'expiració", "Error unsetting expiration date" => "Error en eliminar la data d'expiració",
"Error setting expiration date" => "Error en establir la data d'expiració", "Error setting expiration date" => "Error en establir la data d'expiració",
"Sending ..." => "Enviant...",
"Email sent" => "El correu electrónic s'ha enviat",
"ownCloud password reset" => "estableix de nou la contrasenya Owncloud", "ownCloud password reset" => "estableix de nou la contrasenya Owncloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Useu l'enllaç següent per restablir la contrasenya: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Rebreu un enllaç al correu electrònic per reiniciar la contrasenya.",

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"User %s shared a file with you" => "Uživatel %s s vámi sdílí soubor",
"User %s shared a folder with you" => "Uživatel %s s vámi sdílí složku",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Uživatel %s s vámi sdílí soubor \"%s\". Můžete jej stáhnout zde: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Uživatel %s s vámi sdílí složku \"%s\". Můžete ji stáhnout zde: %s",
"Category type not provided." => "Nezadán typ kategorie.", "Category type not provided." => "Nezadán typ kategorie.",
"No category to add?" => "Žádná kategorie k přidání?", "No category to add?" => "Žádná kategorie k přidání?",
"This category already exists: " => "Tato kategorie již existuje: ", "This category already exists: " => "Tato kategorie již existuje: ",
@ -39,6 +43,8 @@
"Share with link" => "Sdílet s odkazem", "Share with link" => "Sdílet s odkazem",
"Password protect" => "Chránit heslem", "Password protect" => "Chránit heslem",
"Password" => "Heslo", "Password" => "Heslo",
"Email link to person" => "Odeslat osobě odkaz e-mailem",
"Send" => "Odeslat",
"Set expiration date" => "Nastavit datum vypršení platnosti", "Set expiration date" => "Nastavit datum vypršení platnosti",
"Expiration date" => "Datum vypršení platnosti", "Expiration date" => "Datum vypršení platnosti",
"Share via email:" => "Sdílet e-mailem:", "Share via email:" => "Sdílet e-mailem:",
@ -55,6 +61,8 @@
"Password protected" => "Chráněno heslem", "Password protected" => "Chráněno heslem",
"Error unsetting expiration date" => "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti", "Error unsetting expiration date" => "Chyba při odstraňování data vypršení platnosti",
"Error setting expiration date" => "Chyba při nastavení data vypršení platnosti", "Error setting expiration date" => "Chyba při nastavení data vypršení platnosti",
"Sending ..." => "Odesílám...",
"Email sent" => "E-mail odeslán",
"ownCloud password reset" => "Obnovení hesla pro ownCloud", "ownCloud password reset" => "Obnovení hesla pro ownCloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Heslo obnovíte použitím následujícího odkazu: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Heslo obnovíte použitím následujícího odkazu: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Bude Vám e-mailem zaslán odkaz pro obnovu hesla.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Bude Vám e-mailem zaslán odkaz pro obnovu hesla.",

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"User %s shared a file with you" => "%s erabiltzaileak zurekin fitxategi bat partekatu du ",
"User %s shared a folder with you" => "%s erabiltzaileak zurekin karpeta bat partekatu du ",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "%s erabiltzaileak \"%s\" fitxategia zurekin partekatu du. Hemen duzu eskuragarri: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "%s erabiltzaileak \"%s\" karpeta zurekin partekatu du. Hemen duzu eskuragarri: %s",
"Category type not provided." => "Kategoria mota ez da zehaztu.", "Category type not provided." => "Kategoria mota ez da zehaztu.",
"No category to add?" => "Ez dago gehitzeko kategoriarik?", "No category to add?" => "Ez dago gehitzeko kategoriarik?",
"This category already exists: " => "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:", "This category already exists: " => "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:",
@ -39,6 +43,8 @@
"Share with link" => "Elkarbanatu lotura batekin", "Share with link" => "Elkarbanatu lotura batekin",
"Password protect" => "Babestu pasahitzarekin", "Password protect" => "Babestu pasahitzarekin",
"Password" => "Pasahitza", "Password" => "Pasahitza",
"Email link to person" => "Postaz bidali lotura ",
"Send" => "Bidali",
"Set expiration date" => "Ezarri muga data", "Set expiration date" => "Ezarri muga data",
"Expiration date" => "Muga data", "Expiration date" => "Muga data",
"Share via email:" => "Elkarbanatu eposta bidez:", "Share via email:" => "Elkarbanatu eposta bidez:",
@ -55,6 +61,8 @@
"Password protected" => "Pasahitzarekin babestuta", "Password protected" => "Pasahitzarekin babestuta",
"Error unsetting expiration date" => "Errorea izan da muga data kentzean", "Error unsetting expiration date" => "Errorea izan da muga data kentzean",
"Error setting expiration date" => "Errore bat egon da muga data ezartzean", "Error setting expiration date" => "Errore bat egon da muga data ezartzean",
"Sending ..." => "Bidaltzen ...",
"Email sent" => "Eposta bidalia",
"ownCloud password reset" => "ownCloud-en pasahitza berrezarri", "ownCloud password reset" => "ownCloud-en pasahitza berrezarri",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Eribili hurrengo lotura zure pasahitza berrezartzeko: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Eribili hurrengo lotura zure pasahitza berrezartzeko: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Zure pashitza berrezartzeko lotura bat jasoko duzu Epostaren bidez.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Zure pashitza berrezartzeko lotura bat jasoko duzu Epostaren bidez.",

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"User %s shared a file with you" => "L'utente %s ha condiviso un file con te",
"User %s shared a folder with you" => "L'utente %s ha condiviso una cartella con te",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "L'utente %s ha condiviso il file \"%s\" con te. È disponibile per lo scaricamento qui: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "L'utente %s ha condiviso la cartella \"%s\" con te. È disponibile per lo scaricamento qui: %s",
"Category type not provided." => "Tipo di categoria non fornito.", "Category type not provided." => "Tipo di categoria non fornito.",
"No category to add?" => "Nessuna categoria da aggiungere?", "No category to add?" => "Nessuna categoria da aggiungere?",
"This category already exists: " => "Questa categoria esiste già: ", "This category already exists: " => "Questa categoria esiste già: ",
@ -39,6 +43,7 @@
"Share with link" => "Condividi con collegamento", "Share with link" => "Condividi con collegamento",
"Password protect" => "Proteggi con password", "Password protect" => "Proteggi con password",
"Password" => "Password", "Password" => "Password",
"Send" => "Invia",
"Set expiration date" => "Imposta data di scadenza", "Set expiration date" => "Imposta data di scadenza",
"Expiration date" => "Data di scadenza", "Expiration date" => "Data di scadenza",
"Share via email:" => "Condividi tramite email:", "Share via email:" => "Condividi tramite email:",
@ -55,6 +60,8 @@
"Password protected" => "Protetta da password", "Password protected" => "Protetta da password",
"Error unsetting expiration date" => "Errore durante la rimozione della data di scadenza", "Error unsetting expiration date" => "Errore durante la rimozione della data di scadenza",
"Error setting expiration date" => "Errore durante l'impostazione della data di scadenza", "Error setting expiration date" => "Errore durante l'impostazione della data di scadenza",
"Sending ..." => "Invio in corso...",
"Email sent" => "Messaggio inviato",
"ownCloud password reset" => "Ripristino password di ownCloud", "ownCloud password reset" => "Ripristino password di ownCloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Usa il collegamento seguente per ripristinare la password: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Usa il collegamento seguente per ripristinare la password: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Riceverai un collegamento per ripristinare la tua password via email", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Riceverai un collegamento per ripristinare la tua password via email",

View File

@ -39,6 +39,8 @@
"Share with link" => "Współdziel z link", "Share with link" => "Współdziel z link",
"Password protect" => "Zabezpieczone hasłem", "Password protect" => "Zabezpieczone hasłem",
"Password" => "Hasło", "Password" => "Hasło",
"Email link to person" => "Email do osoby",
"Send" => "Wyślij",
"Set expiration date" => "Ustaw datę wygaśnięcia", "Set expiration date" => "Ustaw datę wygaśnięcia",
"Expiration date" => "Data wygaśnięcia", "Expiration date" => "Data wygaśnięcia",
"Share via email:" => "Współdziel poprzez maila", "Share via email:" => "Współdziel poprzez maila",
@ -55,6 +57,8 @@
"Password protected" => "Zabezpieczone hasłem", "Password protected" => "Zabezpieczone hasłem",
"Error unsetting expiration date" => "Błąd niszczenie daty wygaśnięcia", "Error unsetting expiration date" => "Błąd niszczenie daty wygaśnięcia",
"Error setting expiration date" => "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia", "Error setting expiration date" => "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia",
"Sending ..." => "Wysyłanie...",
"Email sent" => "Wyślij Email",
"ownCloud password reset" => "restart hasła", "ownCloud password reset" => "restart hasła",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Proszę użyć tego odnośnika do zresetowania hasła: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Proszę użyć tego odnośnika do zresetowania hasła: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Odnośnik służący do resetowania hasła zostanie wysłany na adres e-mail.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Odnośnik służący do resetowania hasła zostanie wysłany na adres e-mail.",

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"User %s shared a file with you" => "Пользователь %s поделился с вами файлом",
"User %s shared a folder with you" => "Пользователь %s открыл вам доступ к папке",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Пользователь %s открыл вам доступ к файлу \"%s\". Он доступен для загрузки здесь: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Пользователь %s открыл вам доступ к папке \"%s\". Она доступна для загрузки здесь: %s",
"Category type not provided." => "Тип категории не предоставлен", "Category type not provided." => "Тип категории не предоставлен",
"No category to add?" => "Нет категорий для добавления?", "No category to add?" => "Нет категорий для добавления?",
"This category already exists: " => "Эта категория уже существует: ", "This category already exists: " => "Эта категория уже существует: ",
@ -39,6 +43,8 @@
"Share with link" => "Поделиться с ссылкой", "Share with link" => "Поделиться с ссылкой",
"Password protect" => "Защитить паролем", "Password protect" => "Защитить паролем",
"Password" => "Пароль", "Password" => "Пароль",
"Email link to person" => "Почтовая ссылка на персону",
"Send" => "Отправить",
"Set expiration date" => "Установить срок доступа", "Set expiration date" => "Установить срок доступа",
"Expiration date" => "Дата окончания", "Expiration date" => "Дата окончания",
"Share via email:" => "Поделится через электронную почту:", "Share via email:" => "Поделится через электронную почту:",
@ -55,6 +61,8 @@
"Password protected" => "Защищено паролем", "Password protected" => "Защищено паролем",
"Error unsetting expiration date" => "Ошибка при отмене срока доступа", "Error unsetting expiration date" => "Ошибка при отмене срока доступа",
"Error setting expiration date" => "Ошибка при установке срока доступа", "Error setting expiration date" => "Ошибка при установке срока доступа",
"Sending ..." => "Отправляется ...",
"Email sent" => "Письмо отправлено",
"ownCloud password reset" => "Сброс пароля ", "ownCloud password reset" => "Сброс пароля ",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Используйте следующую ссылку чтобы сбросить пароль: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Используйте следующую ссылку чтобы сбросить пароль: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "На ваш адрес Email выслана ссылка для сброса пароля.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "На ваш адрес Email выслана ссылка для сброса пароля.",

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"User %s shared a file with you" => "Користувач %s поділився файлом з вами",
"User %s shared a folder with you" => "Користувач %s поділився текою з вами",
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Користувач %s поділився файлом \"%s\" з вами. Він доступний для завантаження звідси: %s",
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Користувач %s поділився текою \"%s\" з вами. Він доступний для завантаження звідси: %s",
"Category type not provided." => "Не вказано тип категорії.", "Category type not provided." => "Не вказано тип категорії.",
"No category to add?" => "Відсутні категорії для додавання?", "No category to add?" => "Відсутні категорії для додавання?",
"This category already exists: " => "Ця категорія вже існує: ", "This category already exists: " => "Ця категорія вже існує: ",
@ -39,9 +43,11 @@
"Share with link" => "Опублікувати через посилання", "Share with link" => "Опублікувати через посилання",
"Password protect" => "Захистити паролем", "Password protect" => "Захистити паролем",
"Password" => "Пароль", "Password" => "Пароль",
"Email link to person" => "Ел. пошта належить Пану",
"Send" => "Надіслати",
"Set expiration date" => "Встановити термін дії", "Set expiration date" => "Встановити термін дії",
"Expiration date" => "Термін дії", "Expiration date" => "Термін дії",
"Share via email:" => "Опублікувати через електронну пошту:", "Share via email:" => "Опублікувати через Ел. пошту:",
"No people found" => "Жодної людини не знайдено", "No people found" => "Жодної людини не знайдено",
"Resharing is not allowed" => "Пере-публікація не дозволяється", "Resharing is not allowed" => "Пере-публікація не дозволяється",
"Shared in {item} with {user}" => "Опубліковано {item} для {user}", "Shared in {item} with {user}" => "Опубліковано {item} для {user}",
@ -55,9 +61,11 @@
"Password protected" => "Захищено паролем", "Password protected" => "Захищено паролем",
"Error unsetting expiration date" => "Помилка при відміні терміна дії", "Error unsetting expiration date" => "Помилка при відміні терміна дії",
"Error setting expiration date" => "Помилка при встановленні терміна дії", "Error setting expiration date" => "Помилка при встановленні терміна дії",
"Sending ..." => "Надсилання...",
"Email sent" => "Ел. пошта надіслана",
"ownCloud password reset" => "скидання пароля ownCloud", "ownCloud password reset" => "скидання пароля ownCloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Використовуйте наступне посилання для скидання пароля: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Використовуйте наступне посилання для скидання пароля: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Ви отримаєте посилання для скидання вашого паролю на e-mail.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Ви отримаєте посилання для скидання вашого паролю на Ел. пошту.",
"Reset email send." => "Лист скидання відправлено.", "Reset email send." => "Лист скидання відправлено.",
"Request failed!" => "Невдалий запит!", "Request failed!" => "Невдалий запит!",
"Username" => "Ім'я користувача", "Username" => "Ім'я користувача",

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:48+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,26 +22,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84 #: ajax/share.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a file with you" msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "" msgstr "L'usuari %s ha compartit un fitxer amb vós"
#: ajax/share.php:86 #: ajax/share.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a folder with you" msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "" msgstr "L'usuari %s ha compartit una carpeta amb vós"
#: ajax/share.php:88 #: ajax/share.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "L'usuari %s ha compartit el fitxer \"%s\" amb vós. Està disponible per a la descàrrega a: %s"
#: ajax/share.php:90 #: ajax/share.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s" "here: %s"
msgstr "" msgstr "L'usuari %s ha compartit la carpeta \"%s\" amb vós. Està disponible per a la descàrrega a: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
@ -215,11 +215,11 @@ msgstr "Contrasenya"
#: js/share.js:172 #: js/share.js:172
msgid "Email link to person" msgid "Email link to person"
msgstr "" msgstr "Enllaç per correu electrónic amb la persona"
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Envia"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Error en establir la data d'expiració"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Enviant..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:50+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "Error en configurar l'emmagatzemament Google Drive"
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it." "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "" msgstr "<b>Avís:</b> \"smbclient\" no està instal·lat. No es pot muntar la compartició CIFS/SMB. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li."
#: lib/config.php:435 #: lib/config.php:435
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it." "install it."
msgstr "" msgstr "<b>Avís:</b> El suport FTP per PHP no està activat o no està instal·lat. No es pot muntar la compartició FTP. Demaneu a l'administrador del sistema que l'instal·li."
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "External Storage" msgid "External Storage"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,26 +24,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84 #: ajax/share.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a file with you" msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "" msgstr "Uživatel %s s vámi sdílí soubor"
#: ajax/share.php:86 #: ajax/share.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a folder with you" msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "" msgstr "Uživatel %s s vámi sdílí složku"
#: ajax/share.php:88 #: ajax/share.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Uživatel %s s vámi sdílí soubor \"%s\". Můžete jej stáhnout zde: %s"
#: ajax/share.php:90 #: ajax/share.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s" "here: %s"
msgstr "" msgstr "Uživatel %s s vámi sdílí složku \"%s\". Můžete ji stáhnout zde: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "Heslo"
#: js/share.js:172 #: js/share.js:172
msgid "Email link to person" msgid "Email link to person"
msgstr "" msgstr "Odeslat osobě odkaz e-mailem"
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Odeslat"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Chyba při nastavení data vypršení platnosti"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Odesílám..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "E-mail odeslán"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 08:56+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -49,14 +49,14 @@ msgstr "Chyba při nastavení úložiště Google Drive"
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it." "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "" msgstr "<b>Varování:</b> není nainstalován program \"smbclient\". Není možné připojení oddílů CIFS/SMB. Prosím požádejte svého správce systému ať jej nainstaluje."
#: lib/config.php:435 #: lib/config.php:435
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it." "install it."
msgstr "" msgstr "<b>Varování:</b> není nainstalována, nebo povolena, podpora FTP v PHP. Není možné připojení oddílů FTP. Prosím požádejte svého správce systému ať ji nainstaluje."
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "External Storage" msgid "External Storage"

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators: # Translators:
# <asieriko@gmail.com>, 2012. # <asieriko@gmail.com>, 2012.
# Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011. # Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 11:46+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,26 +23,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84 #: ajax/share.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a file with you" msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "" msgstr "%s erabiltzaileak zurekin fitxategi bat partekatu du "
#: ajax/share.php:86 #: ajax/share.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a folder with you" msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "" msgstr "%s erabiltzaileak zurekin karpeta bat partekatu du "
#: ajax/share.php:88 #: ajax/share.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "%s erabiltzaileak \"%s\" fitxategia zurekin partekatu du. Hemen duzu eskuragarri: %s"
#: ajax/share.php:90 #: ajax/share.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s" "here: %s"
msgstr "" msgstr "%s erabiltzaileak \"%s\" karpeta zurekin partekatu du. Hemen duzu eskuragarri: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
@ -215,11 +216,11 @@ msgstr "Pasahitza"
#: js/share.js:172 #: js/share.js:172
msgid "Email link to person" msgid "Email link to person"
msgstr "" msgstr "Postaz bidali lotura "
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Bidali"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -287,11 +288,11 @@ msgstr "Errore bat egon da muga data ezartzean"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Bidaltzen ..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "Eposta bidalia"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators: # Translators:
# <asieriko@gmail.com>, 2012. # <asieriko@gmail.com>, 2012.
# Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011. # Asier Urio Larrea <asieriko@gmail.com>, 2011.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 11:48+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgstr "Ez da arazorik izan, fitxategia ongi igo da"
#: ajax/upload.php:21 #: ajax/upload.php:21
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "" msgstr "Igotako fitxategiak php.ini fitxategian ezarritako upload_max_filesize muga gainditu du:"
#: ajax/upload.php:23 #: ajax/upload.php:23
msgid "" msgid ""
@ -54,11 +55,11 @@ msgstr "Errore bat izan da diskoan idazterakoan"
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Fitxategiak" msgstr "Fitxategiak"
#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 #: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Unshare" msgid "Unshare"
msgstr "Ez elkarbanatu" msgstr "Ez elkarbanatu"
#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 #: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu" msgstr "Ezabatu"
@ -66,39 +67,39 @@ msgstr "Ezabatu"
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Berrizendatu" msgstr "Berrizendatu"
#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 #: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "{new_name} already exists" msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} dagoeneko existitzen da" msgstr "{new_name} dagoeneko existitzen da"
#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 #: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "replace" msgid "replace"
msgstr "ordeztu" msgstr "ordeztu"
#: js/filelist.js:201 #: js/filelist.js:199
msgid "suggest name" msgid "suggest name"
msgstr "aholkatu izena" msgstr "aholkatu izena"
#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 #: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "cancel" msgid "cancel"
msgstr "ezeztatu" msgstr "ezeztatu"
#: js/filelist.js:250 #: js/filelist.js:248
msgid "replaced {new_name}" msgid "replaced {new_name}"
msgstr "ordezkatua {new_name}" msgstr "ordezkatua {new_name}"
#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 #: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "desegin" msgstr "desegin"
#: js/filelist.js:252 #: js/filelist.js:250
msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du" msgstr " {new_name}-k {old_name} ordezkatu du"
#: js/filelist.js:284 #: js/filelist.js:282
msgid "unshared {files}" msgid "unshared {files}"
msgstr "elkarbanaketa utzita {files}" msgstr "elkarbanaketa utzita {files}"
#: js/filelist.js:286 #: js/filelist.js:284
msgid "deleted {files}" msgid "deleted {files}"
msgstr "ezabatuta {files}" msgstr "ezabatuta {files}"
@ -108,80 +109,80 @@ msgid ""
"allowed." "allowed."
msgstr "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta." msgstr "IZen aliogabea, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' eta '*' ez daude baimenduta."
#: js/files.js:183 #: js/files.js:174
msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "ZIP-fitxategia sortzen ari da, denbora har dezake" msgstr "ZIP-fitxategia sortzen ari da, denbora har dezake"
#: js/files.js:218 #: js/files.js:209
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Ezin da zure fitxategia igo, karpeta bat da edo 0 byt ditu" msgstr "Ezin da zure fitxategia igo, karpeta bat da edo 0 byt ditu"
#: js/files.js:218 #: js/files.js:209
msgid "Upload Error" msgid "Upload Error"
msgstr "Igotzean errore bat suertatu da" msgstr "Igotzean errore bat suertatu da"
#: js/files.js:235 #: js/files.js:226
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Itxi" msgstr "Itxi"
#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 #: js/files.js:245 js/files.js:359 js/files.js:389
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Zain" msgstr "Zain"
#: js/files.js:274 #: js/files.js:265
msgid "1 file uploading" msgid "1 file uploading"
msgstr "fitxategi 1 igotzen" msgstr "fitxategi 1 igotzen"
#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 #: js/files.js:268 js/files.js:322 js/files.js:337
msgid "{count} files uploading" msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} fitxategi igotzen" msgstr "{count} fitxategi igotzen"
#: js/files.js:349 js/files.js:382 #: js/files.js:340 js/files.js:373
msgid "Upload cancelled." msgid "Upload cancelled."
msgstr "Igoera ezeztatuta" msgstr "Igoera ezeztatuta"
#: js/files.js:451 #: js/files.js:442
msgid "" msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du." msgstr "Fitxategien igoera martxan da. Orria orain uzteak igoera ezeztatutko du."
#: js/files.js:523 #: js/files.js:512
msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
msgstr "Karpeta izen baliogabea. \"Shared\" karpetaren erabilera Owncloudek erreserbatuta dauka" msgstr "Karpeta izen baliogabea. \"Shared\" karpetaren erabilera Owncloudek erreserbatuta dauka"
#: js/files.js:704 #: js/files.js:693
msgid "{count} files scanned" msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} fitxategi eskaneatuta" msgstr "{count} fitxategi eskaneatuta"
#: js/files.js:712 #: js/files.js:701
msgid "error while scanning" msgid "error while scanning"
msgstr "errore bat egon da eskaneatzen zen bitartean" msgstr "errore bat egon da eskaneatzen zen bitartean"
#: js/files.js:785 templates/index.php:65 #: js/files.js:774 templates/index.php:66
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Izena" msgstr "Izena"
#: js/files.js:786 templates/index.php:76 #: js/files.js:775 templates/index.php:77
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamaina" msgstr "Tamaina"
#: js/files.js:787 templates/index.php:78 #: js/files.js:776 templates/index.php:79
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Aldatuta" msgstr "Aldatuta"
#: js/files.js:814 #: js/files.js:803
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
msgstr "karpeta bat" msgstr "karpeta bat"
#: js/files.js:816 #: js/files.js:805
msgid "{count} folders" msgid "{count} folders"
msgstr "{count} karpeta" msgstr "{count} karpeta"
#: js/files.js:824 #: js/files.js:813
msgid "1 file" msgid "1 file"
msgstr "fitxategi bat" msgstr "fitxategi bat"
#: js/files.js:826 #: js/files.js:815
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} fitxategi" msgstr "{count} fitxategi"
@ -241,28 +242,28 @@ msgstr "Igo"
msgid "Cancel upload" msgid "Cancel upload"
msgstr "Ezeztatu igoera" msgstr "Ezeztatu igoera"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:58
msgid "Nothing in here. Upload something!" msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Ez dago ezer. Igo zerbait!" msgstr "Ez dago ezer. Igo zerbait!"
#: templates/index.php:71 #: templates/index.php:72
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Deskargatu" msgstr "Deskargatu"
#: templates/index.php:103 #: templates/index.php:104
msgid "Upload too large" msgid "Upload too large"
msgstr "Igotakoa handiegia da" msgstr "Igotakoa handiegia da"
#: templates/index.php:105 #: templates/index.php:106
msgid "" msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira." msgstr "Igotzen saiatzen ari zaren fitxategiak zerbitzari honek igotzeko onartzen duena baino handiagoak dira."
#: templates/index.php:110 #: templates/index.php:111
msgid "Files are being scanned, please wait." msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez." msgstr "Fitxategiak eskaneatzen ari da, itxoin mezedez."
#: templates/index.php:113 #: templates/index.php:114
msgid "Current scanning" msgid "Current scanning"
msgstr "Orain eskaneatzen ari da" msgstr "Orain eskaneatzen ari da"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 11:48+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Hizkuntza aldatuta"
#: ajax/togglegroups.php:12 #: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "" msgstr "Kudeatzaileak ezin du bere burua kendu kudeatzaile taldetik"
#: ajax/togglegroups.php:28 #: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format #, php-format

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,26 +25,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84 #: ajax/share.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a file with you" msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "" msgstr "L'utente %s ha condiviso un file con te"
#: ajax/share.php:86 #: ajax/share.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a folder with you" msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "" msgstr "L'utente %s ha condiviso una cartella con te"
#: ajax/share.php:88 #: ajax/share.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "L'utente %s ha condiviso il file \"%s\" con te. È disponibile per lo scaricamento qui: %s"
#: ajax/share.php:90 #: ajax/share.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s" "here: %s"
msgstr "" msgstr "L'utente %s ha condiviso la cartella \"%s\" con te. È disponibile per lo scaricamento qui: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr ""
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Invia"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -290,11 +290,11 @@ msgstr "Errore durante l'impostazione della data di scadenza"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Invio in corso..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "Messaggio inviato"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 07:16+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -223,11 +223,11 @@ msgstr "Hasło"
#: js/share.js:172 #: js/share.js:172
msgid "Email link to person" msgid "Email link to person"
msgstr "" msgstr "Email do osoby"
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Wyślij"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Błąd podczas ustawiania daty wygaśnięcia"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Wysyłanie..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "Wyślij Email"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -7,6 +7,7 @@
# <jekader@gmail.com>, 2011, 2012. # <jekader@gmail.com>, 2011, 2012.
# <k0ldbl00d@gmail.com>, 2012. # <k0ldbl00d@gmail.com>, 2012.
# Mihail Vasiliev <mickvav@gmail.com>, 2012. # Mihail Vasiliev <mickvav@gmail.com>, 2012.
# <semen@sam002.net>, 2012.
# <skoptev@ukr.net>, 2012. # <skoptev@ukr.net>, 2012.
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011. # <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
# Victor Bravo <>, 2012. # Victor Bravo <>, 2012.
@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 18:19+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: sam002 <semen@sam002.net>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,26 +29,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84 #: ajax/share.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a file with you" msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "" msgstr "Пользователь %s поделился с вами файлом"
#: ajax/share.php:86 #: ajax/share.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a folder with you" msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "" msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к папке"
#: ajax/share.php:88 #: ajax/share.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к файлу \"%s\". Он доступен для загрузки здесь: %s"
#: ajax/share.php:90 #: ajax/share.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s" "here: %s"
msgstr "" msgstr "Пользователь %s открыл вам доступ к папке \"%s\". Она доступна для загрузки здесь: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
@ -221,11 +222,11 @@ msgstr "Пароль"
#: js/share.js:172 #: js/share.js:172
msgid "Email link to person" msgid "Email link to person"
msgstr "" msgstr "Почтовая ссылка на персону"
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Отправить"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -293,11 +294,11 @@ msgstr "Ошибка при установке срока доступа"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Отправляется ..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "Письмо отправлено"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"

View File

@ -8,6 +8,7 @@
# <lankme@gmail.com>, 2012. # <lankme@gmail.com>, 2012.
# <mpolr21@gmail.com>, 2012. # <mpolr21@gmail.com>, 2012.
# Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012. # Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012.
# <semen@sam002.net>, 2012.
# <skoptev@ukr.net>, 2012. # <skoptev@ukr.net>, 2012.
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011. # <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
# Victor Bravo <>, 2012. # Victor Bravo <>, 2012.
@ -16,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 23:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 15:47+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: sam002 <semen@sam002.net>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Файл успешно загружен"
#: ajax/upload.php:21 #: ajax/upload.php:21
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "" msgstr "Файл превышает размер установленный upload_max_filesize в php.ini:"
#: ajax/upload.php:23 #: ajax/upload.php:23
msgid "" msgid ""
@ -61,11 +62,11 @@ msgstr "Ошибка записи на диск"
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Файлы" msgstr "Файлы"
#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:83 templates/index.php:84 #: js/fileactions.js:117 templates/index.php:84 templates/index.php:85
msgid "Unshare" msgid "Unshare"
msgstr "Отменить публикацию" msgstr "Отменить публикацию"
#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:89 templates/index.php:90 #: js/fileactions.js:119 templates/index.php:90 templates/index.php:91
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Удалить" msgstr "Удалить"
@ -73,39 +74,39 @@ msgstr "Удалить"
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Переименовать" msgstr "Переименовать"
#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 #: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "{new_name} already exists" msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} уже существует" msgstr "{new_name} уже существует"
#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 #: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "replace" msgid "replace"
msgstr "заменить" msgstr "заменить"
#: js/filelist.js:201 #: js/filelist.js:199
msgid "suggest name" msgid "suggest name"
msgstr "предложить название" msgstr "предложить название"
#: js/filelist.js:201 js/filelist.js:203 #: js/filelist.js:199 js/filelist.js:201
msgid "cancel" msgid "cancel"
msgstr "отмена" msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:250 #: js/filelist.js:248
msgid "replaced {new_name}" msgid "replaced {new_name}"
msgstr "заменено {new_name}" msgstr "заменено {new_name}"
#: js/filelist.js:250 js/filelist.js:252 js/filelist.js:284 js/filelist.js:286 #: js/filelist.js:248 js/filelist.js:250 js/filelist.js:282 js/filelist.js:284
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "отмена" msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:252 #: js/filelist.js:250
msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "заменено {new_name} на {old_name}" msgstr "заменено {new_name} на {old_name}"
#: js/filelist.js:284 #: js/filelist.js:282
msgid "unshared {files}" msgid "unshared {files}"
msgstr "не опубликованные {files}" msgstr "не опубликованные {files}"
#: js/filelist.js:286 #: js/filelist.js:284
msgid "deleted {files}" msgid "deleted {files}"
msgstr "удаленные {files}" msgstr "удаленные {files}"
@ -115,80 +116,80 @@ msgid ""
"allowed." "allowed."
msgstr "Неправильное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы." msgstr "Неправильное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы."
#: js/files.js:183 #: js/files.js:174
msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "создание ZIP-файла, это может занять некоторое время." msgstr "создание ZIP-файла, это может занять некоторое время."
#: js/files.js:218 #: js/files.js:209
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Не удается загрузить файл размером 0 байт в каталог" msgstr "Не удается загрузить файл размером 0 байт в каталог"
#: js/files.js:218 #: js/files.js:209
msgid "Upload Error" msgid "Upload Error"
msgstr "Ошибка загрузки" msgstr "Ошибка загрузки"
#: js/files.js:235 #: js/files.js:226
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: js/files.js:254 js/files.js:368 js/files.js:398 #: js/files.js:245 js/files.js:359 js/files.js:389
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Ожидание" msgstr "Ожидание"
#: js/files.js:274 #: js/files.js:265
msgid "1 file uploading" msgid "1 file uploading"
msgstr "загружается 1 файл" msgstr "загружается 1 файл"
#: js/files.js:277 js/files.js:331 js/files.js:346 #: js/files.js:268 js/files.js:322 js/files.js:337
msgid "{count} files uploading" msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} файлов загружается" msgstr "{count} файлов загружается"
#: js/files.js:349 js/files.js:382 #: js/files.js:340 js/files.js:373
msgid "Upload cancelled." msgid "Upload cancelled."
msgstr "Загрузка отменена." msgstr "Загрузка отменена."
#: js/files.js:451 #: js/files.js:442
msgid "" msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Файл в процессе загрузки. Покинув страницу вы прервёте загрузку." msgstr "Файл в процессе загрузки. Покинув страницу вы прервёте загрузку."
#: js/files.js:523 #: js/files.js:512
msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud" msgid "Invalid folder name. Usage of \"Shared\" is reserved by Owncloud"
msgstr "Не правильное имя папки. Имя \"Shared\" резервировано в Owncloud" msgstr "Не правильное имя папки. Имя \"Shared\" резервировано в Owncloud"
#: js/files.js:704 #: js/files.js:693
msgid "{count} files scanned" msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} файлов просканировано" msgstr "{count} файлов просканировано"
#: js/files.js:712 #: js/files.js:701
msgid "error while scanning" msgid "error while scanning"
msgstr "ошибка во время санирования" msgstr "ошибка во время санирования"
#: js/files.js:785 templates/index.php:65 #: js/files.js:774 templates/index.php:66
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Название" msgstr "Название"
#: js/files.js:786 templates/index.php:76 #: js/files.js:775 templates/index.php:77
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Размер" msgstr "Размер"
#: js/files.js:787 templates/index.php:78 #: js/files.js:776 templates/index.php:79
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Изменён" msgstr "Изменён"
#: js/files.js:814 #: js/files.js:803
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
msgstr "1 папка" msgstr "1 папка"
#: js/files.js:816 #: js/files.js:805
msgid "{count} folders" msgid "{count} folders"
msgstr "{count} папок" msgstr "{count} папок"
#: js/files.js:824 #: js/files.js:813
msgid "1 file" msgid "1 file"
msgstr "1 файл" msgstr "1 файл"
#: js/files.js:826 #: js/files.js:815
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} файлов" msgstr "{count} файлов"
@ -248,28 +249,28 @@ msgstr "Загрузить"
msgid "Cancel upload" msgid "Cancel upload"
msgstr "Отмена загрузки" msgstr "Отмена загрузки"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:58
msgid "Nothing in here. Upload something!" msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!" msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
#: templates/index.php:71 #: templates/index.php:72
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "Скачать" msgstr "Скачать"
#: templates/index.php:103 #: templates/index.php:104
msgid "Upload too large" msgid "Upload too large"
msgstr "Файл слишком большой" msgstr "Файл слишком большой"
#: templates/index.php:105 #: templates/index.php:106
msgid "" msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Файлы, которые Вы пытаетесь загрузить, превышают лимит для файлов на этом сервере." msgstr "Файлы, которые Вы пытаетесь загрузить, превышают лимит для файлов на этом сервере."
#: templates/index.php:110 #: templates/index.php:111
msgid "Files are being scanned, please wait." msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Подождите, файлы сканируются." msgstr "Подождите, файлы сканируются."
#: templates/index.php:113 #: templates/index.php:114
msgid "Current scanning" msgid "Current scanning"
msgstr "Текущее сканирование" msgstr "Текущее сканирование"

View File

@ -4,14 +4,15 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012. # Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012.
# <semen@sam002.net>, 2012.
# <skoptev@ukr.net>, 2012. # <skoptev@ukr.net>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 23:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 17:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: sam002 <semen@sam002.net>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,14 +48,14 @@ msgstr "Ошибка при настройке хранилища Google Drive"
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it." "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "" msgstr "<b>Внимание:</b> \"smbclient\" не установлен. Подключение по CIFS/SMB невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы установить его."
#: lib/config.php:435 #: lib/config.php:435
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it." "install it."
msgstr "" msgstr "<b>Внимание:</b> Поддержка FTP не включена в PHP. Подключение по FTP невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы включить."
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "External Storage" msgid "External Storage"

View File

@ -9,6 +9,7 @@
# <lankme@gmail.com>, 2012. # <lankme@gmail.com>, 2012.
# Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012. # Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012.
# <rasperepodvipodvert@gmail.com>, 2012. # <rasperepodvipodvert@gmail.com>, 2012.
# <semen@sam002.net>, 2012.
# <skoptev@ukr.net>, 2012. # <skoptev@ukr.net>, 2012.
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011. # <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
# Victor Bravo <>, 2012. # Victor Bravo <>, 2012.
@ -17,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 15:49+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: sam002 <semen@sam002.net>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Язык изменён"
#: ajax/togglegroups.php:12 #: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "" msgstr "Администратор не может удалить сам себя из группы admin"
#: ajax/togglegroups.php:28 #: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format #, php-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-13 15:49+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: volodya327 <volodya327@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,26 +24,26 @@ msgstr ""
#: ajax/share.php:84 #: ajax/share.php:84
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a file with you" msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "" msgstr "Користувач %s поділився файлом з вами"
#: ajax/share.php:86 #: ajax/share.php:86
#, php-format #, php-format
msgid "User %s shared a folder with you" msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "" msgstr "Користувач %s поділився текою з вами"
#: ajax/share.php:88 #: ajax/share.php:88
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: " "User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s" "%s"
msgstr "" msgstr "Користувач %s поділився файлом \"%s\" з вами. Він доступний для завантаження звідси: %s"
#: ajax/share.php:90 #: ajax/share.php:90
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download " "User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s" "here: %s"
msgstr "" msgstr "Користувач %s поділився текою \"%s\" з вами. Він доступний для завантаження звідси: %s"
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25 #: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided." msgid "Category type not provided."
@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "Пароль"
#: js/share.js:172 #: js/share.js:172
msgid "Email link to person" msgid "Email link to person"
msgstr "" msgstr "Ел. пошта належить Пану"
#: js/share.js:173 #: js/share.js:173
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "Надіслати"
#: js/share.js:177 #: js/share.js:177
msgid "Set expiration date" msgid "Set expiration date"
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Термін дії"
#: js/share.js:210 #: js/share.js:210
msgid "Share via email:" msgid "Share via email:"
msgstr "Опублікувати через електронну пошту:" msgstr "Опублікувати через Ел. пошту:"
#: js/share.js:212 #: js/share.js:212
msgid "No people found" msgid "No people found"
@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "Помилка при встановленні терміна дії"
#: js/share.js:568 #: js/share.js:568
msgid "Sending ..." msgid "Sending ..."
msgstr "" msgstr "Надсилання..."
#: js/share.js:579 #: js/share.js:579
msgid "Email sent" msgid "Email sent"
msgstr "" msgstr "Ел. пошта надіслана"
#: lostpassword/controller.php:47 #: lostpassword/controller.php:47
msgid "ownCloud password reset" msgid "ownCloud password reset"
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Використовуйте наступне посилання для
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "Ви отримаєте посилання для скидання вашого паролю на e-mail." msgstr "Ви отримаєте посилання для скидання вашого паролю на Ел. пошту."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send." msgid "Reset email send."

View File

@ -11,6 +11,7 @@
"Authentication error" => "Autentifikazio errorea", "Authentication error" => "Autentifikazio errorea",
"Unable to delete user" => "Ezin izan da erabiltzailea ezabatu", "Unable to delete user" => "Ezin izan da erabiltzailea ezabatu",
"Language changed" => "Hizkuntza aldatuta", "Language changed" => "Hizkuntza aldatuta",
"Admins can't remove themself from the admin group" => "Kudeatzaileak ezin du bere burua kendu kudeatzaile taldetik",
"Unable to add user to group %s" => "Ezin izan da erabiltzailea %s taldera gehitu", "Unable to add user to group %s" => "Ezin izan da erabiltzailea %s taldera gehitu",
"Unable to remove user from group %s" => "Ezin izan da erabiltzailea %s taldetik ezabatu", "Unable to remove user from group %s" => "Ezin izan da erabiltzailea %s taldetik ezabatu",
"Disable" => "Ez-gaitu", "Disable" => "Ez-gaitu",

View File

@ -11,6 +11,7 @@
"Authentication error" => "Ошибка авторизации", "Authentication error" => "Ошибка авторизации",
"Unable to delete user" => "Невозможно удалить пользователя", "Unable to delete user" => "Невозможно удалить пользователя",
"Language changed" => "Язык изменён", "Language changed" => "Язык изменён",
"Admins can't remove themself from the admin group" => "Администратор не может удалить сам себя из группы admin",
"Unable to add user to group %s" => "Невозможно добавить пользователя в группу %s", "Unable to add user to group %s" => "Невозможно добавить пользователя в группу %s",
"Unable to remove user from group %s" => "Невозможно удалить пользователя из группы %s", "Unable to remove user from group %s" => "Невозможно удалить пользователя из группы %s",
"Disable" => "Выключить", "Disable" => "Выключить",