updated translations
This commit is contained in:
parent
a54ea3246c
commit
700ac75565
|
@ -1,12 +1,28 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Godkendelsesfejl",
|
||||
"Wrong calendar" => "Forkert kalender",
|
||||
"Timezone changed" => "Tidszone ændret",
|
||||
"Invalid request" => "Ugyldig forespørgsel",
|
||||
"Calendar" => "Kalender",
|
||||
"Birthday" => "Fødselsdag",
|
||||
"Business" => "Forretning",
|
||||
"Call" => "Ring",
|
||||
"Clients" => "Kunder",
|
||||
"Holidays" => "Helligdage",
|
||||
"Ideas" => "Ideér",
|
||||
"Journey" => "Rejse",
|
||||
"Jubilee" => "Jubilæum",
|
||||
"Meeting" => "Møde",
|
||||
"Other" => "Andet",
|
||||
"Personal" => "Privat",
|
||||
"Projects" => "Projekter",
|
||||
"Questions" => "Spørgsmål",
|
||||
"Work" => "Arbejde",
|
||||
"Does not repeat" => "Gentages ikke",
|
||||
"Daily" => "Daglig",
|
||||
"Weekly" => "Ugentlig",
|
||||
"Every Weekday" => "Alle hverdage",
|
||||
"Bi-Weekly" => "Bi-Ugentligt",
|
||||
"Monthly" => "Månedlige",
|
||||
"Yearly" => "Årlig",
|
||||
"All day" => "Hele dagen",
|
||||
|
@ -40,6 +56,7 @@
|
|||
"Feb." => "Feb.",
|
||||
"Mar." => "Mar.",
|
||||
"Apr." => "Apr.",
|
||||
"May." => "Maj.",
|
||||
"Jun." => "Jun.",
|
||||
"Jul." => "Jul.",
|
||||
"Aug." => "Aug.",
|
||||
|
@ -49,25 +66,36 @@
|
|||
"Dec." => "Dec.",
|
||||
"Week" => "Uge",
|
||||
"Weeks" => "Uger",
|
||||
"More before {startdate}" => "Mere før {startdate}",
|
||||
"More after {enddate}" => "Mere efter {enddate}",
|
||||
"Day" => "Dag",
|
||||
"Month" => "Måned",
|
||||
"List" => "Liste",
|
||||
"Today" => "I dag",
|
||||
"Calendars" => "Kalendere",
|
||||
"Time" => "Tid",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Vælg aktiv kalendere",
|
||||
"New Calendar" => "Ny Kalender",
|
||||
"CalDav Link" => "CalDav Link",
|
||||
"Download" => "Hent",
|
||||
"Edit" => "Rediger",
|
||||
"New calendar" => "Ny kalender",
|
||||
"Edit calendar" => "Rediger kalender",
|
||||
"Displayname" => "Visningsnavn",
|
||||
"Active" => "Aktiv",
|
||||
"Description" => "Beskrivelse",
|
||||
"Calendar color" => "Kalender farve",
|
||||
"Save" => "Gem",
|
||||
"Submit" => "Send",
|
||||
"Cancel" => "Annullér",
|
||||
"Edit an event" => "Redigér en begivenhed",
|
||||
"Title" => "Titel",
|
||||
"Title of the Event" => "Titel på begivenheden",
|
||||
"Location" => "Sted",
|
||||
"Location of the Event" => "Placering af begivenheden",
|
||||
"Category" => "Kategori",
|
||||
"Select category" => "Vælg kategori",
|
||||
"All Day Event" => "Heldagsarrangement",
|
||||
"From" => "Fra",
|
||||
"To" => "Til",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,24 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Anmeldefehler",
|
||||
"Wrong calendar" => "Falscher Kalender",
|
||||
"Timezone changed" => "Zeitzone geändert",
|
||||
"Invalid request" => "Anfragefehler",
|
||||
"Calendar" => "Kalender",
|
||||
"Birthday" => "Geburtstag",
|
||||
"Business" => "Geschäftlich",
|
||||
"Call" => "Anruf",
|
||||
"Clients" => "Kunden",
|
||||
"Deliverer" => "Lieferant",
|
||||
"Holidays" => "Urlaub",
|
||||
"Ideas" => "Ideen",
|
||||
"Journey" => "Reise",
|
||||
"Jubilee" => "Jubiläum",
|
||||
"Meeting" => "Treffen",
|
||||
"Other" => "Anderes",
|
||||
"Personal" => "Persönlich",
|
||||
"Projects" => "Projekte",
|
||||
"Questions" => "Fragen",
|
||||
"Work" => "Arbeit",
|
||||
"Does not repeat" => "einmalig",
|
||||
"Daily" => "täglich",
|
||||
"Weekly" => "wöchentlich",
|
||||
|
@ -10,6 +26,7 @@
|
|||
"Bi-Weekly" => "jede zweite Woche",
|
||||
"Monthly" => "monatlich",
|
||||
"Yearly" => "jährlich",
|
||||
"Not an array" => "Kein Feld",
|
||||
"All day" => "Ganztags",
|
||||
"Sunday" => "Sonntag",
|
||||
"Monday" => "Montag",
|
||||
|
@ -41,6 +58,7 @@
|
|||
"Feb." => "Feb.",
|
||||
"Mar." => "Mär.",
|
||||
"Apr." => "Apr.",
|
||||
"May." => "Mai",
|
||||
"Jun." => "Jun.",
|
||||
"Jul." => "Jul.",
|
||||
"Aug." => "Aug.",
|
||||
|
@ -50,27 +68,36 @@
|
|||
"Dec." => "Dez.",
|
||||
"Week" => "Woche",
|
||||
"Weeks" => "Wochen",
|
||||
"More before {startdate}" => "Mehr vor {startdate}",
|
||||
"More after {enddate}" => "Mehr nach {enddate}",
|
||||
"Day" => "Tag",
|
||||
"Month" => "Monat",
|
||||
"List" => "Liste",
|
||||
"Today" => "Heute",
|
||||
"Calendars" => "Kalender",
|
||||
"Time" => "Zeit",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen",
|
||||
"New Calendar" => "Neuer Kalender",
|
||||
"CalDav Link" => "CalDAV-Link",
|
||||
"Download" => "Herunterladen",
|
||||
"Edit" => "Bearbeiten",
|
||||
"New calendar" => "Neuer Kalender",
|
||||
"Edit calendar" => "Kalender bearbeiten",
|
||||
"Displayname" => "Anzeigename",
|
||||
"Active" => "Aktiv",
|
||||
"Description" => "Beschreibung",
|
||||
"Calendar color" => "Kalenderfarbe",
|
||||
"Save" => "Speichern",
|
||||
"Submit" => "Bestätigen",
|
||||
"Cancel" => "Abbrechen",
|
||||
"Edit an event" => "Ereignis bearbeiten",
|
||||
"Title" => "Titel",
|
||||
"Title of the Event" => "Name",
|
||||
"Location" => "Ort",
|
||||
"Location of the Event" => "Ort",
|
||||
"Category" => "Kategorie",
|
||||
"Select category" => "Kategorie auswählen",
|
||||
"All Day Event" => "Ganztägiges Ereignis",
|
||||
"From" => "von",
|
||||
"To" => "bis",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,21 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Σφάλμα ταυτοποίησης",
|
||||
"Wrong calendar" => "Λάθος ημερολόγιο",
|
||||
"Timezone changed" => "Η ζώνη ώρας άλλαξε",
|
||||
"Invalid request" => "Μη έγκυρο αίτημα",
|
||||
"Calendar" => "Ημερολόγιο",
|
||||
"Birthday" => "Γενέθλια",
|
||||
"Business" => "Επιχείρηση",
|
||||
"Call" => "Κλήση",
|
||||
"Clients" => "Πελάτες",
|
||||
"Holidays" => "Διακοπές",
|
||||
"Ideas" => "Ιδέες",
|
||||
"Journey" => "Ταξίδι",
|
||||
"Other" => "Άλλο",
|
||||
"Personal" => "Προσωπικό",
|
||||
"Projects" => "Έργα",
|
||||
"Questions" => "Ερωτήσεις",
|
||||
"Work" => "Εργασία",
|
||||
"Does not repeat" => "Μη επαναλαμβανόμενο",
|
||||
"Daily" => "Καθημερινά",
|
||||
"Weekly" => "Εβδομαδιαία",
|
||||
|
@ -10,6 +23,7 @@
|
|||
"Bi-Weekly" => "Δύο φορές την εβδομάδα",
|
||||
"Monthly" => "Μηνιαία",
|
||||
"Yearly" => "Ετήσια",
|
||||
"Not an array" => "Δεν είναι μια σειρά",
|
||||
"All day" => "Ολοήμερο",
|
||||
"Sunday" => "Κυριακή",
|
||||
"Monday" => "Δευτέρα",
|
||||
|
@ -52,25 +66,30 @@
|
|||
"Weeks" => "Εβδομάδες",
|
||||
"Day" => "Ημέρα",
|
||||
"Month" => "Μήνας",
|
||||
"List" => "Λίστα",
|
||||
"Today" => "Σήμερα",
|
||||
"Calendars" => "Ημερολόγια",
|
||||
"Time" => "Ώρα",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Υπήρχε μια αποτυχία, κατά την ανάλυση του αρχείου.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια",
|
||||
"New Calendar" => "Νέα Ημερολόγιο",
|
||||
"Download" => "Λήψη",
|
||||
"Edit" => "Επεξεργασία",
|
||||
"New calendar" => "Νέο ημερολόγιο",
|
||||
"Edit calendar" => "Επεξεργασία ημερολογίου",
|
||||
"Displayname" => "Προβολή ονόματος",
|
||||
"Active" => "Ενεργό",
|
||||
"Description" => "Περιγραφή",
|
||||
"Calendar color" => "Χρώμα ημερολογίου",
|
||||
"Submit" => "Υποβολή",
|
||||
"Cancel" => "Ακύρωση",
|
||||
"Edit an event" => "Επεξεργασία ενός γεγονότος",
|
||||
"Title" => "Τίτλος",
|
||||
"Title of the Event" => "Τίτλος συμβάντος",
|
||||
"Location" => "Τοποθεσία",
|
||||
"Location of the Event" => "Τοποθεσία συμβάντος",
|
||||
"Category" => "Κατηγορία",
|
||||
"Select category" => "Επιλέξτε κατηγορία",
|
||||
"All Day Event" => "Ολοήμερο συμβάν",
|
||||
"From" => "Από",
|
||||
"To" => "Έως",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,22 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Error de autentificación",
|
||||
"Wrong calendar" => "Calendario incorrecto",
|
||||
"Timezone changed" => "Zona horaria cambiada",
|
||||
"Invalid request" => "Petición no válida",
|
||||
"Calendar" => "Calendario",
|
||||
"Birthday" => "Cumpleaños",
|
||||
"Business" => "Negocios",
|
||||
"Clients" => "Clientes",
|
||||
"Holidays" => "Feriados",
|
||||
"Ideas" => "Ideas",
|
||||
"Journey" => "Viaje",
|
||||
"Jubilee" => "Aniversario",
|
||||
"Meeting" => "Reunión",
|
||||
"Other" => "Otro",
|
||||
"Personal" => "Personal",
|
||||
"Projects" => "Projectos",
|
||||
"Questions" => "Preguntas",
|
||||
"Work" => "Trabajo",
|
||||
"Does not repeat" => "No se repite",
|
||||
"Daily" => "Diariamente",
|
||||
"Weekly" => "Semanalmente",
|
||||
|
@ -52,25 +66,31 @@
|
|||
"Weeks" => "Semanas",
|
||||
"Day" => "Día",
|
||||
"Month" => "Mes",
|
||||
"List" => "Lista",
|
||||
"Today" => "Hoy",
|
||||
"Calendars" => "Calendarios",
|
||||
"Time" => "Hora",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Hubo un fallo al analizar el archivo.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Elige los calendarios activos",
|
||||
"New Calendar" => "Nuevo calendario",
|
||||
"Download" => "Descargar",
|
||||
"Edit" => "Editar",
|
||||
"New calendar" => "Nuevo calendario",
|
||||
"Edit calendar" => "Editar calendario",
|
||||
"Displayname" => "Nombre",
|
||||
"Active" => "Activo",
|
||||
"Description" => "Descripción",
|
||||
"Calendar color" => "Color del calendario",
|
||||
"Save" => "Guardar",
|
||||
"Submit" => "Guardar",
|
||||
"Cancel" => "Cancelar",
|
||||
"Edit an event" => "Editar un evento",
|
||||
"Title" => "Título",
|
||||
"Title of the Event" => "Título del evento",
|
||||
"Location" => "Lugar",
|
||||
"Location of the Event" => "Lugar del Evento",
|
||||
"Category" => "Categoría",
|
||||
"Select category" => "Seleccionar categoría",
|
||||
"All Day Event" => "Todo el día",
|
||||
"From" => "Desde",
|
||||
"To" => "Hasta",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,24 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Erreur d'authentification",
|
||||
"Wrong calendar" => "Mauvais calendrier",
|
||||
"Timezone changed" => "Fuseau horaire modifié",
|
||||
"Invalid request" => "Requête invalide",
|
||||
"Calendar" => "Calendrier",
|
||||
"Birthday" => "Anniversaire",
|
||||
"Business" => "Business",
|
||||
"Call" => "Appel",
|
||||
"Clients" => "Clients",
|
||||
"Deliverer" => "Livreur",
|
||||
"Holidays" => "Vacances",
|
||||
"Ideas" => "Idées",
|
||||
"Journey" => "Journée",
|
||||
"Jubilee" => "Jubilé",
|
||||
"Meeting" => "Meeting",
|
||||
"Other" => "Autre",
|
||||
"Personal" => "Personnel",
|
||||
"Projects" => "Projets",
|
||||
"Questions" => "Questions",
|
||||
"Work" => "Travail",
|
||||
"Does not repeat" => "Pas de répétition",
|
||||
"Daily" => "Tous les jours",
|
||||
"Weekly" => "Toutes les semaines",
|
||||
|
@ -10,6 +26,7 @@
|
|||
"Bi-Weekly" => "Bimestriel",
|
||||
"Monthly" => "Tous les mois",
|
||||
"Yearly" => "Tous les ans",
|
||||
"Not an array" => "Ce n'est pas un tableau",
|
||||
"All day" => "Tous les jours",
|
||||
"Sunday" => "Dimanche",
|
||||
"Monday" => "Lundi",
|
||||
|
@ -41,6 +58,7 @@
|
|||
"Feb." => "Fév.",
|
||||
"Mar." => "Mar.",
|
||||
"Apr." => "Avr.",
|
||||
"May." => "Peut-être *****",
|
||||
"Jun." => "Juin",
|
||||
"Jul." => "Juil.",
|
||||
"Aug." => "Aoû.",
|
||||
|
@ -50,27 +68,36 @@
|
|||
"Dec." => "Déc.",
|
||||
"Week" => "Semaine",
|
||||
"Weeks" => "Semaines",
|
||||
"More before {startdate}" => "Voir plus avant {startdate}",
|
||||
"More after {enddate}" => "Voir plus après {enddate}",
|
||||
"Day" => "Jour",
|
||||
"Month" => "Mois",
|
||||
"List" => "Liste",
|
||||
"Today" => "Aujourd'hui",
|
||||
"Calendars" => "Calendriers",
|
||||
"Time" => "Heure",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Une erreur est survenue pendant la lecture du fichier.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Choix des calendriers actifs",
|
||||
"New Calendar" => "Nouveau Calendrier",
|
||||
"CalDav Link" => "Lien CalDav",
|
||||
"Download" => "Télécharger",
|
||||
"Edit" => "Éditer",
|
||||
"New calendar" => "Nouveau calendrier",
|
||||
"Edit calendar" => "Éditer le calendrier",
|
||||
"Displayname" => "Nom d'affichage",
|
||||
"Active" => "Actif",
|
||||
"Description" => "Description",
|
||||
"Calendar color" => "Couleur du calendrier",
|
||||
"Save" => "Sauvegarder",
|
||||
"Submit" => "Soumettre",
|
||||
"Cancel" => "Annuler",
|
||||
"Edit an event" => "Éditer un événement",
|
||||
"Title" => "Titre",
|
||||
"Title of the Event" => "Titre de l'événement",
|
||||
"Location" => "Localisation",
|
||||
"Location of the Event" => "Localisation de l'événement",
|
||||
"Category" => "Catégorie",
|
||||
"Select category" => "Sélectionner une catégorie",
|
||||
"All Day Event" => "Événement de toute une journée",
|
||||
"From" => "De",
|
||||
"To" => "À",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,24 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Errore di autenticazione",
|
||||
"Wrong calendar" => "Calendario sbagliato",
|
||||
"Timezone changed" => "Fuso orario cambiato",
|
||||
"Invalid request" => "Richiesta non validia",
|
||||
"Calendar" => "Calendario",
|
||||
"Birthday" => "Compleanno",
|
||||
"Business" => "Azienda",
|
||||
"Call" => "Chiama",
|
||||
"Clients" => "Clienti",
|
||||
"Deliverer" => "Consegna",
|
||||
"Holidays" => "Vacanze",
|
||||
"Ideas" => "Idee",
|
||||
"Journey" => "Viaggio",
|
||||
"Jubilee" => "Anniversario",
|
||||
"Meeting" => "Riunione",
|
||||
"Other" => "Altro",
|
||||
"Personal" => "Personale",
|
||||
"Projects" => "Progetti",
|
||||
"Questions" => "Domande",
|
||||
"Work" => "Lavoro",
|
||||
"Does not repeat" => "Non ripetere",
|
||||
"Daily" => "Giornaliero",
|
||||
"Weekly" => "Settimanale",
|
||||
|
@ -10,6 +26,7 @@
|
|||
"Bi-Weekly" => "Ogni due settimane",
|
||||
"Monthly" => "Mensile",
|
||||
"Yearly" => "Annuale",
|
||||
"Not an array" => "Non è un array",
|
||||
"All day" => "Tutti i giorni",
|
||||
"Sunday" => "Domenica",
|
||||
"Monday" => "Lunedì",
|
||||
|
@ -41,6 +58,7 @@
|
|||
"Feb." => "Feb.",
|
||||
"Mar." => "Mar.",
|
||||
"Apr." => "Apr.",
|
||||
"May." => "Maggio.",
|
||||
"Jun." => "Giu.",
|
||||
"Jul." => "Lug.",
|
||||
"Aug." => "Ago.",
|
||||
|
@ -50,27 +68,36 @@
|
|||
"Dec." => "Dic.",
|
||||
"Week" => "Settimana",
|
||||
"Weeks" => "Settimane",
|
||||
"More before {startdate}" => "Prima di {startdate}",
|
||||
"More after {enddate}" => "Dopo {enddate}",
|
||||
"Day" => "Giorno",
|
||||
"Month" => "Mese",
|
||||
"List" => "Lista",
|
||||
"Today" => "Oggi",
|
||||
"Calendars" => "Calendari",
|
||||
"Time" => "Ora",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "C'è statao un errore nel parsing del file.",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "C'è stato un errore nel parsing del file.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Selezionare calendari attivi",
|
||||
"New Calendar" => "Nuovo Calendario",
|
||||
"CalDav Link" => "CalDav Link",
|
||||
"Download" => "Download",
|
||||
"Edit" => "Modifica",
|
||||
"New calendar" => "Nuovo calendario",
|
||||
"Edit calendar" => "Modifica calendario",
|
||||
"Displayname" => "Mostra nome",
|
||||
"Active" => "Attivo",
|
||||
"Description" => "Descrizione",
|
||||
"Calendar color" => "Colore calendario",
|
||||
"Save" => "Salva",
|
||||
"Submit" => "Invia",
|
||||
"Cancel" => "Annulla",
|
||||
"Edit an event" => "Modifica evento",
|
||||
"Title" => "Titolo",
|
||||
"Title of the Event" => "Titolo evento",
|
||||
"Location" => "Luogo",
|
||||
"Location of the Event" => "Luogo evento",
|
||||
"Category" => "Categoria",
|
||||
"Select category" => "Seleziona categoria",
|
||||
"All Day Event" => "Tutti gli eventi del giorno",
|
||||
"From" => "Da",
|
||||
"To" => "A",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,24 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Błąd uwierzytelniania",
|
||||
"Wrong calendar" => "Zły kalendarz",
|
||||
"Timezone changed" => "Strefa czasowa została zmieniona",
|
||||
"Invalid request" => "Nieprawidłowe żądanie",
|
||||
"Calendar" => "Kalendarz",
|
||||
"Birthday" => "Urodziny",
|
||||
"Business" => "Interes",
|
||||
"Call" => "Rozmowa",
|
||||
"Clients" => "Klienci",
|
||||
"Deliverer" => "Przesyłka",
|
||||
"Holidays" => "Święta",
|
||||
"Ideas" => "Pomysły",
|
||||
"Journey" => "Podróż",
|
||||
"Jubilee" => "Jubileusz",
|
||||
"Meeting" => "Spotkanie",
|
||||
"Other" => "Inne",
|
||||
"Personal" => "Osobisty",
|
||||
"Projects" => "Projekty",
|
||||
"Questions" => "Pytania",
|
||||
"Work" => "Praca",
|
||||
"Does not repeat" => "Nie powtarza się",
|
||||
"Daily" => "Codziennie",
|
||||
"Weekly" => "Tygodniowo",
|
||||
|
@ -10,6 +26,7 @@
|
|||
"Bi-Weekly" => "Dwa razy w tygodniu",
|
||||
"Monthly" => "Miesięcznie",
|
||||
"Yearly" => "Rocznie",
|
||||
"Not an array" => "Nie ma w tablicy",
|
||||
"All day" => "Cały dzień",
|
||||
"Sunday" => "Niedziela",
|
||||
"Monday" => "Poniedziałek",
|
||||
|
@ -41,6 +58,7 @@
|
|||
"Feb." => "Lut.",
|
||||
"Mar." => "Mar.",
|
||||
"Apr." => "Kwi.",
|
||||
"May." => "Może.",
|
||||
"Jun." => "Cze.",
|
||||
"Jul." => "Lip.",
|
||||
"Aug." => "Sie.",
|
||||
|
@ -50,27 +68,36 @@
|
|||
"Dec." => "Gru.",
|
||||
"Week" => "Tydzień",
|
||||
"Weeks" => "Tygodnie",
|
||||
"More before {startdate}" => "Więcej przed {startdate}",
|
||||
"More after {enddate}" => "Więcej po {enddate}",
|
||||
"Day" => "Dzień",
|
||||
"Month" => "Miesiąc",
|
||||
"List" => "Lista",
|
||||
"Today" => "Dzisiaj",
|
||||
"Calendars" => "Kalendarze",
|
||||
"Time" => "Czas",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Nastąpił problem przy parsowaniu pliku..",
|
||||
"Choose active calendars" => "Wybierz aktywne kalendarze",
|
||||
"New Calendar" => "Nowy kalendarz",
|
||||
"CalDav Link" => "Link do CalDAV",
|
||||
"Download" => "Pobierz",
|
||||
"Edit" => "Edytuj",
|
||||
"New calendar" => "Nowy kalendarz",
|
||||
"Edit calendar" => "Edycja kalendarza",
|
||||
"Displayname" => "Displayname",
|
||||
"Active" => "Aktywny",
|
||||
"Description" => "Opis",
|
||||
"Calendar color" => "Kalendarz kolor",
|
||||
"Save" => "Zapisz",
|
||||
"Submit" => "Prześlij",
|
||||
"Cancel" => "Anuluj",
|
||||
"Edit an event" => "Edycja zdarzenia",
|
||||
"Title" => "Tytuł",
|
||||
"Title of the Event" => "Tytuł zdarzenia",
|
||||
"Location" => "Lokalizacja",
|
||||
"Location of the Event" => "Lokalizacja zdarzenia",
|
||||
"Category" => "Kategoria",
|
||||
"Select category" => "Wybierz kategorię",
|
||||
"All Day Event" => "Całodniowe wydarzenie",
|
||||
"From" => "Z",
|
||||
"To" => "Do",
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,24 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Authentication error" => "Ошибка аутентификации",
|
||||
"Wrong calendar" => "Неверный календарь",
|
||||
"Timezone changed" => "Часовой пояс изменён",
|
||||
"Invalid request" => "Неверный запрос",
|
||||
"Calendar" => "Календарь",
|
||||
"Birthday" => "День рождения",
|
||||
"Business" => "Бизнес",
|
||||
"Call" => "Звонить",
|
||||
"Clients" => "Клиенты",
|
||||
"Deliverer" => "Доставщик",
|
||||
"Holidays" => "Праздники",
|
||||
"Ideas" => "Идеи",
|
||||
"Journey" => "Поездка",
|
||||
"Jubilee" => "Юбилей",
|
||||
"Meeting" => "Встреча",
|
||||
"Other" => "Другое",
|
||||
"Personal" => "Личное",
|
||||
"Projects" => "Проекты",
|
||||
"Questions" => "Вопросы",
|
||||
"Work" => "Работа",
|
||||
"Does not repeat" => "Не повторяется",
|
||||
"Daily" => "Ежедневно",
|
||||
"Weekly" => "Еженедельно",
|
||||
|
@ -10,6 +26,7 @@
|
|||
"Bi-Weekly" => "Каждые две недели",
|
||||
"Monthly" => "Каждый месяц",
|
||||
"Yearly" => "Каждый год",
|
||||
"Not an array" => "Не массив",
|
||||
"All day" => "Весь день",
|
||||
"Sunday" => "Воскресенье",
|
||||
"Monday" => "Понедельник",
|
||||
|
@ -41,6 +58,7 @@
|
|||
"Feb." => "Фев.",
|
||||
"Mar." => "Мар.",
|
||||
"Apr." => "Апр.",
|
||||
"May." => "Май.",
|
||||
"Jun." => "Июн.",
|
||||
"Jul." => "Июл.",
|
||||
"Aug." => "Авг.",
|
||||
|
@ -50,27 +68,36 @@
|
|||
"Dec." => "Дек.",
|
||||
"Week" => "Неделя",
|
||||
"Weeks" => "Недели",
|
||||
"More before {startdate}" => "Еще до {startdate}",
|
||||
"More after {enddate}" => "Больше после {startdate}",
|
||||
"Day" => "День",
|
||||
"Month" => "Месяц",
|
||||
"List" => "Список",
|
||||
"Today" => "Сегодня",
|
||||
"Calendars" => "Календари",
|
||||
"Time" => "Время",
|
||||
"There was a fail, while parsing the file." => "Не удалось обработать файл.",
|
||||
"Choose active calendars" => "Выберите активные календари",
|
||||
"New Calendar" => "Новый Календарь",
|
||||
"CalDav Link" => "Ссылка для CalDav",
|
||||
"Download" => "Скачать",
|
||||
"Edit" => "Редактировать",
|
||||
"New calendar" => "Новый календарь",
|
||||
"Edit calendar" => "Редактировать календарь",
|
||||
"Displayname" => "Отображаемое имя",
|
||||
"Active" => "Активен",
|
||||
"Description" => "Описание",
|
||||
"Calendar color" => "Цвет календаря",
|
||||
"Save" => "Сохранить",
|
||||
"Submit" => "Отправить",
|
||||
"Cancel" => "Отмена",
|
||||
"Edit an event" => "Редактировать событие",
|
||||
"Title" => "Название",
|
||||
"Title of the Event" => "Название событие",
|
||||
"Location" => "Место",
|
||||
"Location of the Event" => "Место события",
|
||||
"Category" => "Категория",
|
||||
"Select category" => "Выбрать категорию",
|
||||
"All Day Event" => "Событие на весь день",
|
||||
"From" => "От",
|
||||
"To" => "До",
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,38 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"You need to log in." => "Du skal logge ind.",
|
||||
"This is not your addressbook." => "Dette er ikke din adressebog.",
|
||||
"Contact could not be found." => "Kontakt kunne ikke findes.",
|
||||
"This is not your contact." => "Dette er ikke din kontakt.",
|
||||
"vCard could not be read." => "Kunne ikke læse vCard.",
|
||||
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden.",
|
||||
"This card is not RFC compatible." => "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt.",
|
||||
"This card does not contain a photo." => "Dette kort indeholder ikke et foto.",
|
||||
"Add Contact" => "Tilføj kontakt",
|
||||
"Group" => "Gruppe",
|
||||
"Name" => "Navn",
|
||||
"Create Contact" => "Ny Kontakt",
|
||||
"Address" => "Adresse",
|
||||
"Telephone" => "Telefon",
|
||||
"Email" => "Email",
|
||||
"Organization" => "Organisation",
|
||||
"Work" => "Arbejde",
|
||||
"Home" => "Hjem",
|
||||
"PO Box" => "Postboks",
|
||||
"Extended" => "Udvidet",
|
||||
"Street" => "Vej",
|
||||
"City" => "By",
|
||||
"Region" => "Region",
|
||||
"Zipcode" => "Postnummer",
|
||||
"Country" => "Land",
|
||||
"Mobile" => "Mobil",
|
||||
"Text" => "SMS",
|
||||
"Voice" => "Telefonsvarer",
|
||||
"Fax" => "Fax",
|
||||
"Video" => "Video",
|
||||
"Pager" => "Personsøger",
|
||||
"Delete" => "Slet",
|
||||
"Add Property" => "Tilføj Egenskab",
|
||||
"Birthday" => "Fødselsdag",
|
||||
"Phone" => "Telefon",
|
||||
"Edit" => "Redigér"
|
||||
);
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Fitxers",
|
||||
"Maximum upload size" => "Mida màxima de pujada",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!",
|
||||
"Upload" => "Puja",
|
||||
"New Folder" => "Carpeta nova",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!",
|
||||
"Name" => "Nom",
|
||||
"Download" => "Descarrega",
|
||||
"Size" => "Mida",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Filer",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maksimal upload-størrelse",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Her er tomt. Upload noget!",
|
||||
"Upload" => "Upload",
|
||||
"New Folder" => "Ny Mappe",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Her er tomt. Upload noget!",
|
||||
"Name" => "Navn",
|
||||
"Download" => "Download",
|
||||
"Size" => "Størrelse",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Dateien",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maximale Größe",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Lad’ was hoch!",
|
||||
"Upload" => "Hochladen",
|
||||
"New Folder" => "Neuer Ordner",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Lad’ was hoch!",
|
||||
"Name" => "Name",
|
||||
"Download" => "Herunterladen",
|
||||
"Size" => "Größe",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Αρχεία",
|
||||
"Maximum upload size" => "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!",
|
||||
"Upload" => "Μεταφόρτωση",
|
||||
"New Folder" => "Νέος φάκελος",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!",
|
||||
"Name" => "Όνομα",
|
||||
"Download" => "Λήψη",
|
||||
"Size" => "Μέγεθος",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Archivos",
|
||||
"Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!",
|
||||
"Upload" => "Subir",
|
||||
"New Folder" => "Crear Carpeta",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!",
|
||||
"Name" => "Nombre",
|
||||
"Download" => "Descargar",
|
||||
"Size" => "Tamaño",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Fichiers",
|
||||
"Maximum upload size" => "Taille max. d'envoi",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)",
|
||||
"Upload" => "Envoyer",
|
||||
"New Folder" => "Nouveau dossier",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)",
|
||||
"Name" => "Nom",
|
||||
"Download" => "Téléchargement",
|
||||
"Size" => "Taille",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Berkas",
|
||||
"Maximum upload size" => "Ukuran unggah maksimum",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!",
|
||||
"Upload" => "Unggah",
|
||||
"New Folder" => "Folder Baru",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!",
|
||||
"Name" => "Nama",
|
||||
"Download" => "Unduh",
|
||||
"Size" => "Ukuran",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "File",
|
||||
"Maximum upload size" => "Dimensione massima upload",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!",
|
||||
"Upload" => "Carica",
|
||||
"New Folder" => "Nuova Cartella",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!",
|
||||
"Name" => "Nome",
|
||||
"Download" => "Scarica",
|
||||
"Size" => "Dimensione",
|
||||
|
|
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Bestanden",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maximaale bestands groote voor uploads",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Er bevind zich hier niks, upload een bestand.",
|
||||
"Upload" => "Uploaden",
|
||||
"New Folder" => "Nieuwe Map",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maximale bestandsgrootte voor uploads",
|
||||
"Upload" => "Upload",
|
||||
"New Folder" => "Nieuwe map",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!",
|
||||
"Name" => "Naam",
|
||||
"Download" => "Download",
|
||||
"Size" => "Bestandsgroote",
|
||||
"Size" => "Bestandsgrootte",
|
||||
"Modified" => "Laatst aangepast",
|
||||
"Delete" => "Verwijderen",
|
||||
"Delete" => "Verwijder",
|
||||
"Upload too large" => "Bestanden te groot",
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "De bestanden die U probeert up te loaden zijn grooter dan de maximaal toegstane groote voor deze server."
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal toegestane bestandsgrootte voor deze server."
|
||||
);
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,14 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Pliki",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maksymalna wielkość przesyłanego pliku",
|
||||
"Upload" => "Prześlij",
|
||||
"New Folder" => "Nowy katalog",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Nic tu nie ma. Prześlij jakieś pliki!",
|
||||
"Name" => "Nazwa",
|
||||
"Download" => "Ściąganie",
|
||||
"Size" => "Wielkość",
|
||||
"Modified" => "Zmodyfikowano",
|
||||
"Delete" => "Skasuj",
|
||||
"Upload too large" => "Przesyłany plik jest za duży",
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Pliki które próbujesz przesłać, przekraczają maksymalną, dopuszczalną wielkość."
|
||||
);
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Arquivos",
|
||||
"Maximum upload size" => "Tamanho máximo para carregar",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Nada aqui.Carregar alguma coisa!",
|
||||
"Upload" => "Carregar",
|
||||
"New Folder" => "Nova Pasta",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Nada aqui.Carregar alguma coisa!",
|
||||
"Name" => "Nome",
|
||||
"Download" => "Baixar",
|
||||
"Size" => "Tamanho",
|
||||
|
|
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"Files" => "Filer",
|
||||
"Maximum upload size" => "Maximal storlek att lägga upp",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Ingenting här. Lägg upp något!",
|
||||
"Upload" => "Lägg upp",
|
||||
"New Folder" => "Ny katalog",
|
||||
"Nothing in here. Upload something!" => "Ingenting här. Lägg upp något!",
|
||||
"Name" => "Namn",
|
||||
"Download" => "Ladda ned",
|
||||
"Size" => "Storlek",
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: bg_BG\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Проблем с идентификацията"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Часовата зона е сменена"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Невалидна заявка"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не се повтаря"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Дневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Седмично"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Всеки делничен ден"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Двуседмично"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Месечно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Годишно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Изтегляне"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Промяна"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Промени календар"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Екранно име"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активен"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Цвят на календара"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Продължи"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Категория"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Целодневно събитие"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "От"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "До"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Повтори"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Присъстващи"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Затвори"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Ново събитие"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Часова зона"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-06 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ep98 <ilivanov@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: bg_BG\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Файлове"
|
||||
|
@ -26,43 +52,43 @@ msgstr "Файлове"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Макс. размер за качване"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Качване"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Нова папка"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Няма нищо, качете нещо!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Изтегляне"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Променено"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Изтриване"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Файлът е прекалено голям"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Error d'autenticació"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "La zona horària ha canviat"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Sol.licitud no vàlida"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendari"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "No es repeteix"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diari"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Mensual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Cada setmana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bisetmanalment"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensualment"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Cada any"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Baixa"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Edita el calendari"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Mostra el nom"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Color del calendari"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Tramet"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Categoria"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Esdeveniment de tot el dia"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Des de"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Fins a"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Repeteix"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Assistents"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Descripció de l'esdeveniment"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Tanca"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Crea un nou esdeveniment"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Zona horària"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <rcalvoi@yahoo.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-16 18:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fitxers"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Fitxers"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Mida màxima de pujada"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Puja"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Carpeta nova"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descarrega"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Mida"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificat"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Esborra"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "La pujada és massa gran"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -17,117 +17,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,41 +354,46 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -420,27 +425,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Martin <fireball@atlas.cz>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 14:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fireball <fireball@atlas.cz>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Soubory"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Soubory"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maximální velikost ukládaných souborů"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Nový adresář"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Žádný obsah. Uložte si něco!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Stáhnout"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Velikost"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Změněno"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Vymazat"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Příliš velký soubor"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <mikkelbjerglarsen@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +19,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Godkendelsesfejl"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forkert kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Tidszone ændret"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørgsel"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fødselsdag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forretning"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ring"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunder"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helligdage"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ideér"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejse"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jubilæum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Møde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Andet"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Privat"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projekter"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Spørgsmål"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Arbejde"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Gentages ikke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Daglig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Ugentlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Alle hverdage"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bi-Ugentligt"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Månedlige"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Årlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Apr."
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "May."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maj."
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "Jun."
|
||||
|
@ -299,11 +300,11 @@ msgstr "Uger"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:38
|
||||
msgid "More before {startdate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mere før {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:39
|
||||
msgid "More after {enddate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mere efter {enddate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:49
|
||||
msgid "Day"
|
||||
|
@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Måned"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "Tid"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:169
|
||||
msgid "There was a fail, while parsing the file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der opstod en fejl under gennemlæsning af filen."
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:1
|
||||
msgid "Choose active calendars"
|
||||
|
@ -339,12 +340,12 @@ msgstr "Vælg aktiv kalendere"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ny Kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CalDav Link"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -355,43 +356,48 @@ msgstr "Hent"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Ny kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Rediger kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visningsnavn"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivelse"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Kalender farve"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gem"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Send"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annullér"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -419,29 +425,29 @@ msgstr "Kategori"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg kategori"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Heldagsarrangement"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Gentag"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Deltagere"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Beskrivelse af begivenheden"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +459,7 @@ msgstr "Luk"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Opret en ny begivenhed"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Tidszone"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 20:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pascal_a <pascal@dhermilly.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,159 +23,159 @@ msgstr ""
|
|||
#: ajax/setproperty.php:32 ajax/showaddcard.php:30 ajax/showaddproperty.php:31
|
||||
#: ajax/showsetproperty.php:32 photo.php:32
|
||||
msgid "You need to log in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Du skal logge ind."
|
||||
|
||||
#: ajax/addcard.php:37
|
||||
msgid "This is not your addressbook."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke din adressebog."
|
||||
|
||||
#: ajax/addproperty.php:37 ajax/deletecard.php:39 ajax/deleteproperty.php:41
|
||||
#: ajax/getdetails.php:39 ajax/setproperty.php:38 ajax/showaddproperty.php:37
|
||||
#: ajax/showsetproperty.php:38 photo.php:39
|
||||
msgid "Contact could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakt kunne ikke findes."
|
||||
|
||||
#: ajax/addproperty.php:43 ajax/deletebook.php:38 ajax/deletecard.php:45
|
||||
#: ajax/deleteproperty.php:47 ajax/getdetails.php:45 ajax/setproperty.php:44
|
||||
#: ajax/showaddproperty.php:43 ajax/showsetproperty.php:44 photo.php:45
|
||||
msgid "This is not your contact."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette er ikke din kontakt."
|
||||
|
||||
#: ajax/addproperty.php:50 ajax/deleteproperty.php:54 ajax/getdetails.php:52
|
||||
#: ajax/setproperty.php:51 ajax/showsetproperty.php:51
|
||||
msgid "vCard could not be read."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke læse vCard."
|
||||
|
||||
#: ajax/deleteproperty.php:65 ajax/setproperty.php:62
|
||||
#: ajax/showsetproperty.php:62
|
||||
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden."
|
||||
|
||||
#: photo.php:53
|
||||
msgid "This card is not RFC compatible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt."
|
||||
|
||||
#: photo.php:90
|
||||
msgid "This card does not contain a photo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dette kort indeholder ikke et foto."
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:8
|
||||
msgid "Add Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj kontakt"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addcardform.php:5
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gruppe"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addcardform.php:12 templates/part.property.php:3
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addcardform.php:14
|
||||
msgid "Create Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ny Kontakt"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:4 templates/part.property.php:40
|
||||
msgid "Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:5
|
||||
msgid "Telephone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:6 templates/part.property.php:22
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:7 templates/part.property.php:15
|
||||
msgid "Organization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Organisation"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:17 templates/part.addpropertyform.php:32
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arbejde"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:18 templates/part.addpropertyform.php:30
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hjem"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:20 templates/part.property.php:48
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:5
|
||||
msgid "PO Box"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postboks"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:21 templates/part.property.php:51
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:6
|
||||
msgid "Extended"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Udvidet"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:22 templates/part.property.php:54
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:7
|
||||
msgid "Street"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vej"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:23 templates/part.property.php:57
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:8
|
||||
msgid "City"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "By"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:24 templates/part.property.php:60
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:9
|
||||
msgid "Region"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Region"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:25 templates/part.property.php:63
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:10
|
||||
msgid "Zipcode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postnummer"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:26 templates/part.property.php:66
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:11
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:31
|
||||
msgid "Mobile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mobil"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:33
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SMS"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:34
|
||||
msgid "Voice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telefonsvarer"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:35
|
||||
msgid "Fax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fax"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:36
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Video"
|
||||
|
||||
#: templates/part.addpropertyform.php:37
|
||||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personsøger"
|
||||
|
||||
#: templates/part.details.php:33
|
||||
#: templates/part.details.php:31
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
#: templates/part.details.php:34
|
||||
#: templates/part.details.php:32
|
||||
msgid "Add Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj Egenskab"
|
||||
|
||||
#: templates/part.property.php:9
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fødselsdag"
|
||||
|
||||
#: templates/part.property.php:29
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Telefon"
|
||||
|
||||
#: templates/part.setpropertyform.php:17
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigér"
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 17:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: pascal_a <pascal@dhermilly.dk>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Filer"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Filer"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maksimal upload-størrelse"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Her er tomt. Upload noget!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Ny Mappe"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Her er tomt. Upload noget!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Ændret"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slet"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Upload for stor"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,119 +19,119 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Anmeldefehler"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falscher Kalender"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Zeitzone geändert"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Anfragefehler"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geburtstag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Geschäftlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr "Anruf"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr "Kunden"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr "Lieferant"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr "Urlaub"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr "Ideen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr "Reise"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr "Jubiläum"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Treffen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Anderes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Persönlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projekte"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Fragen"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Arbeit"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "einmalig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "täglich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "wöchentlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "jeden Wochentag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "jede zweite Woche"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "monatlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "jährlich"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein Feld"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:3
|
||||
msgid "All day"
|
||||
|
@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "Apr."
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "May."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mai"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "Jun."
|
||||
|
@ -299,11 +300,11 @@ msgstr "Wochen"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:38
|
||||
msgid "More before {startdate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mehr vor {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:39
|
||||
msgid "More after {enddate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mehr nach {enddate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:49
|
||||
msgid "Day"
|
||||
|
@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Monat"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -339,12 +340,12 @@ msgstr "Aktive Kalender wählen"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neuer Kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CalDAV-Link"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -355,43 +356,48 @@ msgstr "Herunterladen"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Neuer Kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Kalender bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Anzeigename"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Kalenderfarbe"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -419,29 +425,29 @@ msgstr "Kategorie"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie auswählen"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Ganztägiges Ereignis"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "bis"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "wiederholen"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Teilnehmer"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +459,7 @@ msgstr "Schließen"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Neues Ereignis"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Zeitzone"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 05:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Dateien"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Dateien"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maximale Größe"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Alles leer. Lad’ was hoch!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Hochladen"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Neuer Ordner"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Alles leer. Lad’ was hoch!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Herunterladen"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Größe"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Upload zu groß"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,119 +18,119 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα ταυτοποίησης"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λάθος ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Η ζώνη ώρας άλλαξε"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Μη έγκυρο αίτημα"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Γενέθλια"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιχείρηση"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Κλήση"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πελάτες"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διακοπές"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ιδέες"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ταξίδι"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Άλλο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Προσωπικό"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Έργα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ερωτήσεις"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εργασία"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Μη επαναλαμβανόμενο"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Καθημερινά"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Εβδομαδιαία"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Κάθε μέρα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Δύο φορές την εβδομάδα"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Μηνιαία"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Ετήσια"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Δεν είναι μια σειρά"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:3
|
||||
msgid "All day"
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Μήνας"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Λίστα"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Επιλέξτε τα ενεργά ημερολόγια"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Νέα Ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
|
@ -355,43 +355,48 @@ msgstr "Λήψη"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Νέο ημερολόγιο"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Επεξεργασία ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Προβολή ονόματος"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ενεργό"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Χρώμα ημερολογίου"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Υποβολή"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ακύρωση"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -419,29 +424,29 @@ msgstr "Κατηγορία"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιλέξτε κατηγορία"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Ολοήμερο συμβάν"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Από"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Έως"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Επαναλαμβανόμενο"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Παρευρισκόμενοι"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Περιγραφή του συμβάντος"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Κλείσιμο"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Δημιουργήστε ένα νέο συμβάν"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Ζώνη ώρας"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 17:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: multipetros <petros.kyladitis@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: el\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Αρχεία"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Αρχεία"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Μεταφόρτωση"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Νέος φάκελος"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Όνομα"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Λήψη"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Μέγεθος"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Τροποποιήθηκε"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Πολύ μεγάλο το αρχείο προς μεταφόρτωση"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -3,13 +3,14 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <juanma@kde.org.ar>, 2011.
|
||||
# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +19,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Error de autentificación"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calendario incorrecto"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Zona horaria cambiada"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Petición no válida"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cumpleaños"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Negocios"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clientes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feriados"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ideas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viaje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aniversario"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Reunión"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Otro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Personal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projectos"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Preguntas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Trabajo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "No se repite"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanalmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Una vez a la semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dos veces a la semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anualmente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -315,7 +316,7 @@ msgstr "Mes"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "Elige los calendarios activos"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuevo calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
|
@ -355,43 +356,48 @@ msgstr "Descargar"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Nuevo calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Editar calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activo"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Color del calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -419,29 +425,29 @@ msgstr "Categoría"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar categoría"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Todo el día"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Desde"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Hasta"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Repetir"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Asistentes"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Descripción del evento"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +459,7 @@ msgstr "Cerrar"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Crear un nuevo evento"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Zona horaria"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 07:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Archivos"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Archivos"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Tamaño máximo de subida"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Subir"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Crear Carpeta"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descargar"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamaño"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificado"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminado"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "El archivo es demasiado grande"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: et_EE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Autentimise viga"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Ajavöönd on muudetud"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Vigane päring"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ei kordu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Iga päev"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Iga nädal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Igal nädalapäeval"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Üle nädala"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Igal kuul"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Igal aastal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Lae alla"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muuda"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Muuda kalendrit"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Näidatav nimi"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiivne"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kirjeldus"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Kalendri värv"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Kategooria"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Kogu päeva sündmus"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Alates"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Kuni"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Korda"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Osalejad"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Sündmuse kirjeldus"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Sulge"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Loo sündmus"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Ajavöönd"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 14:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eraser <eraser@eraser.ee>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: et_EE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Failid"
|
||||
|
@ -26,43 +52,43 @@ msgstr "Failid"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maksimaalne üleslaadimise suurus"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Lae üles"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Uus kaust"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Siin pole midagi. Lae midagi üles!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Lae alla"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Suurus"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Muudetud"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Kustuta"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Üleslaadimine on liiga suur"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,119 +18,119 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Erreur d'authentification"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mauvais calendrier"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Fuseau horaire modifié"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Requête invalide"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendrier"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anniversaire"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Business"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr "Appel"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr "Clients"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr "Livreur"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr "Vacances"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr "Idées"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr "Journée"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr "Jubilé"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Meeting"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Autre"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Personnel"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projets"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Questions"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Travail"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Pas de répétition"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Tous les jours"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Toutes les semaines"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Chaque jour de la semaine"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Bimestriel"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Tous les mois"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Tous les ans"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce n'est pas un tableau"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:3
|
||||
msgid "All day"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Avr."
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "May."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peut-être *****"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "Jun."
|
||||
|
@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "Semaines"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:38
|
||||
msgid "More before {startdate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir plus avant {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:39
|
||||
msgid "More after {enddate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voir plus après {enddate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:49
|
||||
msgid "Day"
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Mois"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "Choix des calendriers actifs"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau Calendrier"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lien CalDav"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -355,43 +355,48 @@ msgstr "Télécharger"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Nouveau calendrier"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Éditer le calendrier"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Nom d'affichage"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actif"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Couleur du calendrier"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Soumettre"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -419,29 +424,29 @@ msgstr "Catégorie"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sélectionner une catégorie"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Événement de toute une journée"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "À"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Répétition"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Personnes présentes"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Description de l'événement"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Fermer"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Créer un nouvel événement"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Fuseau horaire"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <rom1dep@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 05:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fichiers"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Fichiers"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Taille max. d'envoi"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Nouveau dossier"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Téléchargement"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Taille"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modifié"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Fichier trop volumineux"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Kesalahan otentikasi"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Zona waktu telah diubah"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Permintaan tidak sah"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Tidak akan mengulangi"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Harian"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Mingguan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Setiap Hari Minggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dwi-mingguan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Bulanan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Tahunan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Unduh"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Sunting"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Sunting kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Namatampilan"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Warna kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Sampaikan"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Kategori"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Agenda di Semua Hari"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Dari"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Ke"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Ulangi"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Yang menghadiri"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Deskripsi dari Agenda"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Tutup"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Buat agenda baru"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Zonawaktu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Muhammad Radifar <m_radifar05@yahoo.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 14:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: radifar <m_radifar05@yahoo.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Berkas"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Berkas"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Ukuran unggah maksimum"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Unggah"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Folder Baru"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Unduh"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Ukuran"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Dimodifikasi"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Unggahan terlalu besar"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <cosenal@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
|
||||
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -19,119 +20,119 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Errore di autenticazione"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calendario sbagliato"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Fuso orario cambiato"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Richiesta non validia"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendario"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Compleanno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Azienda"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr "Chiama"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr "Clienti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr "Consegna"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr "Vacanze"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr "Idee"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr "Viaggio"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr "Anniversario"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Riunione"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Altro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Personale"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Progetti"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Domande"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Lavoro"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Non ripetere"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Giornaliero"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Settimanale"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Ogni settimana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Ogni due settimane"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensile"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Annuale"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non è un array"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:3
|
||||
msgid "All day"
|
||||
|
@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Apr."
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "May."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maggio."
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "Jun."
|
||||
|
@ -300,11 +301,11 @@ msgstr "Settimane"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:38
|
||||
msgid "More before {startdate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prima di {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:39
|
||||
msgid "More after {enddate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dopo {enddate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:49
|
||||
msgid "Day"
|
||||
|
@ -316,7 +317,7 @@ msgstr "Mese"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -332,7 +333,7 @@ msgstr "Ora"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:169
|
||||
msgid "There was a fail, while parsing the file."
|
||||
msgstr "C'è statao un errore nel parsing del file."
|
||||
msgstr "C'è stato un errore nel parsing del file."
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:1
|
||||
msgid "Choose active calendars"
|
||||
|
@ -340,12 +341,12 @@ msgstr "Selezionare calendari attivi"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuovo Calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CalDav Link"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -356,43 +357,48 @@ msgstr "Download"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Nuovo calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Modifica calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Mostra nome"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Attivo"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Colore calendario"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Invia"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -420,29 +426,29 @@ msgstr "Categoria"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleziona categoria"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Tutti gli eventi del giorno"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Ripeti"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Partecipanti"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Descrizione evento"
|
||||
|
||||
|
@ -454,7 +460,7 @@ msgstr "Chiuso"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Crea evento"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Timezone"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <cosenal@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 02:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: zimba12 <cosenal@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "File"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "File"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Dimensione massima upload"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Nuova Cartella"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Scarica"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensione"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificato"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Il file caricato è troppo grande"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: lb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Authentifizéierung's Feeler"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Zäitzon geännert"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Ongülteg Requête"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalenner"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Widderhëlt sech net"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Deeglech"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "All Woch"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "All Wochendag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "All zweet Woch"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "All Mount"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "All Joer"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Eroflueden"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editéieren"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Kalenner editéieren"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Numm"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreiwung"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Fuerf vum Kalenner"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Fortschécken"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Kategorie"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Ganz-Dag Evenement"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Vun"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Fir"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Widderhuelen"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Participanten"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Beschreiwung vum Evenement"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Zoumaachen"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "En Evenement maachen"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Zäitzon"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <sim0n@trypill.org>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-25 14:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sim0n <sim0n@trypill.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: lb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Dateien"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Dateien"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maximum Upload Gréisst "
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Eroplueden"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Neien Dossier"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Hei ass näischt. Lued eppes rop!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Numm"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Eroflueden"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Gréisst"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Geännert"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Läschen"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Upload ze grouss"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ms_MY\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Ralat pengesahan"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Zon waktu diubah"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Permintaan tidak sah"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Tidak berulang"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Harian"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Mingguan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Setiap hari minggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dua kali seminggu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Bulanan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Tahunan"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Muat turun"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Edit kalendar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Paparan nama"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktif"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Huraian"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Warna kalendar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Hantar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "kategori"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Agenda di sepanjang hari "
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Dari"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "ke"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Ulang"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Hadirin"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Huraian agenda"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Tutup"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Buat agenda baru"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Zon waktu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-15 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hadrihilmi <hadri.hilmi@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ms_MY\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "fail"
|
||||
|
@ -26,43 +52,43 @@ msgstr "fail"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Saiz maksimum muat naik"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Muat naik"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Folder baru"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Tiada apa-apa di sini. Muat naik sesuatu!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama "
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Muat turun"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Saiz"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Dimodifikasi"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Padam"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Muat naik terlalu besar"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Autentifikasjonsfeil"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Tidssone endret"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Ugyldig forespørsel"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalender"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Gjentas ikke"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Daglig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Ukentlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Hver ukedag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Månedlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Årlig"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Last ned"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Endre"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Rediger kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Visningsnavn"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktiv"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivelse"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Kalenderfarge"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Lagre"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Kategori"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Hele dagen-hendelse"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Fra"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Til"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Gjenta"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Deltakere"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Hendelesebeskrivelse"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Lukk"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Opprett en ny hendelse"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Tidssone"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <ajarmund@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 19:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: anjar <ajarmund@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Filer"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Filer"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maksimum opplastingsstørrelse"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Last opp"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Ny mappe"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Ingenting her. Last opp noe!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Last ned"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Størrelse"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Endret"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Opplasting for stor"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Foute aanvraag"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "U kunt maar een venster tegelijk openen."
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Ongeldige aanvraag"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Weergavenaam"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Wordt niet herhaald"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Dagelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Wekelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Elke weekdag"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Tweewekelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Maandelijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Jaarlijks"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Download"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Bewerk kalender"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Weergavenaam"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Actief"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschrijving"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Kalender kleur"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Categorie"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Hele dag"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Van"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Herhalen"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Deelnemers"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Beschrijving van het evenement"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Sluiten"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Maak een nieuw evenement"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Tijdzone"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,16 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <icewind1991@gmail.com>, 2011.
|
||||
# <koen@vervloesem.eu>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 18:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,56 +19,82 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Bestanden"
|
||||
|
||||
#: templates/admin.php:5
|
||||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maximaale bestands groote voor uploads"
|
||||
msgstr "Maximale bestandsgrootte voor uploads"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Er bevind zich hier niks, upload een bestand."
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Uploaden"
|
||||
msgstr "Upload"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Nieuwe Map"
|
||||
msgstr "Nieuwe map"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Download"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Bestandsgroote"
|
||||
msgstr "Bestandsgrootte"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Laatst aangepast"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Bestanden te groot"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De bestanden die U probeert up te loaden zijn grooter dan de maximaal "
|
||||
"toegstane groote voor deze server."
|
||||
"De bestanden die u probeert te uploaden zijn groter dan de maximaal "
|
||||
"toegestane bestandsgrootte voor deze server."
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,119 +18,119 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Błąd uwierzytelniania"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zły kalendarz"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Strefa czasowa została zmieniona"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendarz"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urodziny"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Interes"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr "Rozmowa"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr "Klienci"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr "Przesyłka"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr "Święta"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr "Pomysły"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr "Podróż"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr "Jubileusz"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Spotkanie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Inne"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Osobisty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Projekty"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Pytania"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Praca"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nie powtarza się"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Codziennie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Tygodniowo"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Każdy dzień tygodnia"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Dwa razy w tygodniu"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Miesięcznie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Rocznie"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie ma w tablicy"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:3
|
||||
msgid "All day"
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Kwi."
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "May."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Może."
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "Jun."
|
||||
|
@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "Tygodnie"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:38
|
||||
msgid "More before {startdate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Więcej przed {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:39
|
||||
msgid "More after {enddate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Więcej po {enddate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:49
|
||||
msgid "Day"
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Miesiąc"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "Wybierz aktywne kalendarze"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowy kalendarz"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link do CalDAV"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -355,43 +355,48 @@ msgstr "Pobierz"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Nowy kalendarz"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Edycja kalendarza"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Displayname"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktywny"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Kalendarz kolor"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Prześlij"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -419,29 +424,29 @@ msgstr "Kategoria"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wybierz kategorię"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Całodniowe wydarzenie"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Z"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Powtórz"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Uczestnicy"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Opis zdarzenia"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Zamknij"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Stwórz nowe wydarzenie"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Strefa czasowa"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,68 +2,98 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <mosslar@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-19 13:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-19 11:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pliki"
|
||||
|
||||
#: templates/admin.php:5
|
||||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksymalna wielkość przesyłanego pliku"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prześlij"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowy katalog"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Nic tu nie ma. Prześlij jakieś pliki!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ściąganie"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wielkość"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Zmodyfikowano"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Skasuj"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Przesyłany plik jest za duży"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pliki które próbujesz przesłać, przekraczają maksymalną, dopuszczalną "
|
||||
"wielkość."
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Erro de autenticação"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Fuso horário alterado"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Pedido inválido"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendário"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Não repetir"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Diariamente"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Semanal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "Cada dia da semana"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "De duas em duas semanas"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Mensal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Baixar"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Editar calendário"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Mostrar Nome"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Ativo"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Cor do Calendário"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Submeter"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Categoria"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Evento de dia inteiro"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Para"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Repetir"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Participantes"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Descrição do Evento"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Fechar"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Criar um novo evento"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Fuso horário"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Van Der Fran <transifex@vanderland.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-13 12:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-15 16:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vanderland <transifex@vanderland.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Arquivos"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Arquivos"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Tamanho máximo para carregar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Nada aqui.Carregar alguma coisa!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Carregar"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Nova Pasta"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Nada aqui.Carregar alguma coisa!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Baixar"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamanho"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificado"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Arquivo muito grande"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -17,117 +17,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,41 +354,46 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -420,27 +425,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 16:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +17,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -25,43 +51,43 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Eroare de autentificare"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "A fost schimbat fusul orar"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Cerere eronată"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Calendar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Nu se repetă"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Zilnic"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Săptămânal"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "În fiecare săptămână"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Din două în două săptămâni"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Lunar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Anual"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Descarcă"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifică"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Modifcă acest calendar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Activ"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Culoare calendar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Trimite"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Categorie"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Toată ziua"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "De la"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Către"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Repetă"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Participanți"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Descrierea evenimentului"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Închide"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Crează un evenimetn nou"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Fus orar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 08:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rawbeef64 <claudiu@tanaselia.ro>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fișiere"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Fișiere"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Dimensiunea maximă"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Încarcă"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Director nou"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Nici un fișier, încarcă ceva!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Descarcă"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Dimensiune"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Modificat"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Șterge"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Fișierul este prea mare"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -19,119 +19,119 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Ошибка аутентификации"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Неверный календарь"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Часовой пояс изменён"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Неверный запрос"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календарь"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "День рождения"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Бизнес"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr "Звонить"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr "Клиенты"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr "Доставщик"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr "Праздники"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr "Идеи"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr "Поездка"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr "Юбилей"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr "Встреча"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Другое"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr "Личное"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr "Проекты"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Вопросы"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr "Работа"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не повторяется"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "Ежедневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "Еженедельно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "По будням"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "Каждые две недели"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "Каждый месяц"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "Каждый год"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не массив"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:3
|
||||
msgid "All day"
|
||||
|
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Апр."
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "May."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Май."
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:35
|
||||
msgid "Jun."
|
||||
|
@ -300,11 +300,11 @@ msgstr "Недели"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:38
|
||||
msgid "More before {startdate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еще до {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:39
|
||||
msgid "More after {enddate}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Больше после {startdate}"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:49
|
||||
msgid "Day"
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Месяц"
|
|||
|
||||
#: templates/calendar.php:53
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Список"
|
||||
|
||||
#: templates/calendar.php:58
|
||||
msgid "Today"
|
||||
|
@ -340,12 +340,12 @@ msgstr "Выберите активные календари"
|
|||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:15
|
||||
msgid "New Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Новый Календарь"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.php:20
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "CalDav Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ссылка для CalDav"
|
||||
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
msgid "Download"
|
||||
|
@ -356,43 +356,48 @@ msgstr "Скачать"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Редактировать"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr "Новый календарь"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Редактировать календарь"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Отображаемое имя"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активен"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Цвет календаря"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Отправить"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editevent.php:1 templates/part.eventinfo.php:1
|
||||
msgid "Edit an event"
|
||||
|
@ -420,29 +425,29 @@ msgstr "Категория"
|
|||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:19
|
||||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выбрать категорию"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Событие на весь день"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "От"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "До"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Повтор"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Присутствующие"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Описание события"
|
||||
|
||||
|
@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "Закрыть"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Создать новое событие"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Часовой пояс"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 12:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tonymc <tony.mccourin@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Файлы"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "Файлы"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Максимальный размер файла"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Закачать"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Новая папка"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Здесь ничего нет. Закачайте что-нибудь!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Скачать"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Размер"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Изменен"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Файл слишком большой"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Грешка аутентификације"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Временска зона је промењена"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Неисправан захтев"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Календар"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Не понавља се"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "дневно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "недељно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "сваког дана у недељи"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "двонедељно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "месечно"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "годишње"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Преузми"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Уреди"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Уреди календар"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Приказаноиме"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Активан"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Боја календара"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Пошаљи"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Категорија"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Целодневни догађај"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Од"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "До"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Понављај"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Присутни"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Опис догађаја"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Затвори"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Направи нови догађај"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Временска зона"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Фајлови"
|
||||
|
@ -26,43 +52,43 @@ msgstr "Фајлови"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Максимална величина пошиљке"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Пошаљи"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Нова фасцикла"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Овде нема ничег. Пошаљите нешто!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Преузми"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Величина"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Задња измена"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Обриши"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Пошиљка је превелика"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Greška autentifikacije"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "Vremenska zona je promenjena"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Neispravan zahtev"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "Kalendar"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "Ne ponavlja se"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "dnevno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "nedeljno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "svakog dana u nedelji"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "dvonedeljno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "mesečno"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "godišnje"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "Preuzmi"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "Uredi kalendar"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "Prikazanoime"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Aktivan"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "Boja kalendara"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Pošalji"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "Kategorija"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "Celodnevni događaj"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "Od"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "Do"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Ponavljaj"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Prisutni"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "Opis događaja"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "Zatvori"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "Napravi novi događaj"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "Vremenska zona"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Fajlovi"
|
||||
|
@ -26,43 +52,43 @@ msgstr "Fajlovi"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maksimalna veličina pošiljke"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Pošalji"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Nova fascikla"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Ovde nema ničeg. Pošaljite nešto!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Preuzmi"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Veličina"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Zadnja izmena"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Obriši"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "Pošiljka je prevelika"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -17,117 +17,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,41 +354,46 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -420,27 +425,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -452,7 +457,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,13 +2,14 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-08-18 10:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-18 11:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HakanS <hakan.thn@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -16,6 +17,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "Filer"
|
||||
|
@ -24,43 +51,43 @@ msgstr "Filer"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "Maximal storlek att lägga upp"
|
||||
|
||||
#: templates/part.list.php:1
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Ingenting här. Lägg upp något!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "Lägg upp"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "Ny katalog"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:29
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "Ingenting här. Lägg upp något!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "Ladda ned"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:35
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Storlek"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "Ändrad"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:36
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:44
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "För stor överföring"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -17,117 +17,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -354,41 +354,46 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -420,27 +425,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -452,6 +457,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -157,11 +157,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Pager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.details.php:33
|
||||
#: templates/part.details.php:31
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.details.php:34
|
||||
#: templates/part.details.php:32
|
||||
msgid "Add Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -17,6 +17,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -25,43 +51,43 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:27+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -18,117 +18,117 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:24 ajax/settimezone.php:26
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:24
|
||||
#: ajax/createcalendar.php:18 ajax/settimezone.php:19
|
||||
#: ajax/updatecalendar.php:18
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "验证错误"
|
||||
|
||||
#: ajax/editeventform.php:31
|
||||
#: ajax/editeventform.php:25
|
||||
msgid "Wrong calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:34
|
||||
#: ajax/settimezone.php:27
|
||||
msgid "Timezone changed"
|
||||
msgstr "时区已修改"
|
||||
|
||||
#: ajax/settimezone.php:36
|
||||
#: ajax/settimezone.php:29
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "非法请求"
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:26
|
||||
#: appinfo/app.php:19 templates/part.eventform.php:27
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:18
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
msgstr "日历"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
#: lib/object.php:292
|
||||
msgid "Birthday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
#: lib/object.php:293
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
#: lib/object.php:294
|
||||
msgid "Call"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:307
|
||||
#: lib/object.php:295
|
||||
msgid "Clients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:308
|
||||
#: lib/object.php:296
|
||||
msgid "Deliverer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:309
|
||||
#: lib/object.php:297
|
||||
msgid "Holidays"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:310
|
||||
#: lib/object.php:298
|
||||
msgid "Ideas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:311
|
||||
#: lib/object.php:299
|
||||
msgid "Journey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:312
|
||||
#: lib/object.php:300
|
||||
msgid "Jubilee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
#: lib/object.php:301
|
||||
msgid "Meeting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
#: lib/object.php:302
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
#: lib/object.php:303
|
||||
msgid "Personal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
#: lib/object.php:304
|
||||
msgid "Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
#: lib/object.php:305
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
#: lib/object.php:306
|
||||
msgid "Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:325
|
||||
#: lib/object.php:313
|
||||
msgid "Does not repeat"
|
||||
msgstr "不重复"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:326
|
||||
#: lib/object.php:314
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr "每天"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:327
|
||||
#: lib/object.php:315
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr "每周"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:328
|
||||
#: lib/object.php:316
|
||||
msgid "Every Weekday"
|
||||
msgstr "每个工作日"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:329
|
||||
#: lib/object.php:317
|
||||
msgid "Bi-Weekly"
|
||||
msgstr "每两周"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:330
|
||||
#: lib/object.php:318
|
||||
msgid "Monthly"
|
||||
msgstr "每月"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:331
|
||||
#: lib/object.php:319
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr "每年"
|
||||
|
||||
#: lib/object.php:349
|
||||
#: lib/object.php:337
|
||||
msgid "Not an array"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -355,41 +355,46 @@ msgstr "下载"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
|
||||
#: templates/part.editevent.php:8
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "New calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:16
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:9
|
||||
msgid "Edit calendar"
|
||||
msgstr "编辑日历"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:19
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:12
|
||||
msgid "Displayname"
|
||||
msgstr "显示名称"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:30
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:23
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "激活"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:36 templates/part.eventform.php:84
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:29 templates/part.eventform.php:88
|
||||
#: templates/part.eventinfo.php:58
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:35
|
||||
msgid "Calendar color"
|
||||
msgstr "日历颜色"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:48 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:41 templates/part.editevent.php:7
|
||||
#: templates/part.newevent.php:6
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:49
|
||||
#: templates/part.editcalendar.php:42
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -421,27 +426,27 @@ msgstr "分类"
|
|||
msgid "Select category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:43 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
#: templates/part.eventform.php:45 templates/part.eventinfo.php:28
|
||||
msgid "All Day Event"
|
||||
msgstr "全天事件"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:47 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
#: templates/part.eventform.php:49 templates/part.eventinfo.php:31
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "自"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:55 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
#: templates/part.eventform.php:57 templates/part.eventinfo.php:38
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr "至"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:63 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
#: templates/part.eventform.php:65 templates/part.eventinfo.php:44
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "重复"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:77 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
#: templates/part.eventform.php:81 templates/part.eventinfo.php:51
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "参加者"
|
||||
|
||||
#: templates/part.eventform.php:85
|
||||
#: templates/part.eventform.php:89
|
||||
msgid "Description of the Event"
|
||||
msgstr "事件描述"
|
||||
|
||||
|
@ -453,7 +458,7 @@ msgstr "关闭"
|
|||
msgid "Create a new event"
|
||||
msgstr "创建新事件"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr "时区"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -2,14 +2,15 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <wengxt@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 12:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: csslayer <wengxt@gmail.com>\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 21:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: JanCBorchardt <jan@unhosted.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -17,6 +18,32 @@ msgstr ""
|
|||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:24
|
||||
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:25
|
||||
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
|
||||
"the HTML form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:27
|
||||
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:28
|
||||
msgid "No file was uploaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ajax/upload.php:29
|
||||
msgid "Missing a temporary folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: appinfo/app.php:7
|
||||
msgid "Files"
|
||||
msgstr "文件"
|
||||
|
@ -25,43 +52,43 @@ msgstr "文件"
|
|||
msgid "Maximum upload size"
|
||||
msgstr "最大上传大小"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:9
|
||||
#: templates/index.php:10
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr "上传"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:16
|
||||
#: templates/index.php:17
|
||||
msgid "New Folder"
|
||||
msgstr "新建文件夹"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:24
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
msgid "Nothing in here. Upload something!"
|
||||
msgstr "这里还什么都没有。上传些东西吧!"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:31
|
||||
#: templates/index.php:39
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:33
|
||||
#: templates/index.php:41
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr "下载"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:37
|
||||
#: templates/index.php:45
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "大小"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Modified"
|
||||
msgstr "修改日期"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:38
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:46
|
||||
#: templates/index.php:54
|
||||
msgid "Upload too large"
|
||||
msgstr "上传文件过大"
|
||||
|
||||
#: templates/index.php:48
|
||||
#: templates/index.php:56
|
||||
msgid ""
|
||||
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
|
||||
"on this server."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue