[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-08-03 02:04:12 +02:00
parent 7dda5527f1
commit 7dc799c167
111 changed files with 3162 additions and 4848 deletions

View File

@ -8,7 +8,6 @@
"Error deleting contact property." => "خطء خلال محي الصفه.", "Error deleting contact property." => "خطء خلال محي الصفه.",
"Error updating contact property." => "خطء خلال تعديل الصفه.", "Error updating contact property." => "خطء خلال تعديل الصفه.",
"Contacts" => "المعارف", "Contacts" => "المعارف",
"Contact" => "معرفه",
"This is not your addressbook." => "هذا ليس دفتر عناوينك.", "This is not your addressbook." => "هذا ليس دفتر عناوينك.",
"Contact could not be found." => "لم يتم العثور على الشخص.", "Contact could not be found." => "لم يتم العثور على الشخص.",
"Address" => "عنوان", "Address" => "عنوان",
@ -24,6 +23,7 @@
"Video" => "الفيديو", "Video" => "الفيديو",
"Pager" => "الرنان", "Pager" => "الرنان",
"Birthday" => "تاريخ الميلاد", "Birthday" => "تاريخ الميلاد",
"Contact" => "معرفه",
"Add Contact" => "أضف شخص ", "Add Contact" => "أضف شخص ",
"Addressbooks" => "كتب العناوين", "Addressbooks" => "كتب العناوين",
"Delete" => "حذف", "Delete" => "حذف",
@ -39,14 +39,9 @@
"Zipcode" => "رقم المنطقة", "Zipcode" => "رقم المنطقة",
"Country" => "البلد", "Country" => "البلد",
"Addressbook" => "كتاب العناوين", "Addressbook" => "كتاب العناوين",
"New Addressbook" => "كتاب عناوين جديد",
"Edit Addressbook" => "عدل كتاب العناوين",
"Displayname" => "الاسم المعروض",
"Active" => "فعال",
"Save" => "حفظ",
"Submit" => "ارسال",
"Cancel" => "الغاء",
"Download" => "انزال", "Download" => "انزال",
"Edit" => "تعديل", "Edit" => "تعديل",
"New Address Book" => "كتاب عناوين جديد" "New Address Book" => "كتاب عناوين جديد",
"Save" => "حفظ",
"Cancel" => "الغاء"
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "No implementada", "Not implemented" => "No implementada",
"Couldn't get a valid address." => "No s'ha pogut obtenir una adreça vàlida.", "Couldn't get a valid address." => "No s'ha pogut obtenir una adreça vàlida.",
"Error" => "Error", "Error" => "Error",
"Contact" => "Contacte",
"New" => "Nou",
"New Contact" => "Contate nou",
"This property has to be non-empty." => "Aquesta propietat no pot ser buida.", "This property has to be non-empty." => "Aquesta propietat no pot ser buida.",
"Couldn't serialize elements." => "No s'han pogut serialitzar els elements.", "Couldn't serialize elements." => "No s'han pogut serialitzar els elements.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' s'ha cridat sense argument de tipus. Informeu-ne a bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' s'ha cridat sense argument de tipus. Informeu-ne a bugs.owncloud.org",
@ -63,9 +60,12 @@
"No files selected for upload." => "No s'han seleccionat fitxers per a la pujada.", "No files selected for upload." => "No s'han seleccionat fitxers per a la pujada.",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "El fitxer que intenteu pujar excedeix la mida màxima de pujada en aquest servidor.", "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "El fitxer que intenteu pujar excedeix la mida màxima de pujada en aquest servidor.",
"Select type" => "Seleccioneu un tipus", "Select type" => "Seleccioneu un tipus",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Heu marcat eliminar alguns contactes, però encara no s'han eliminat. Espereu mentre s'esborren.",
"Result: " => "Resultat: ", "Result: " => "Resultat: ",
" imported, " => " importat, ", " imported, " => " importat, ",
" failed." => " fallada.", " failed." => " fallada.",
"Displayname cannot be empty." => "El nom a mostrar no pot ser buit",
"Addressbook not found: " => "No s'ha trobat la llibreta d'adreces: ",
"This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces", "This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces",
"Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.", "Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.",
"Address" => "Adreça", "Address" => "Adreça",
@ -97,6 +97,7 @@
"Projects" => "Projectes", "Projects" => "Projectes",
"Questions" => "Preguntes", "Questions" => "Preguntes",
"{name}'s Birthday" => "Aniversari de {name}", "{name}'s Birthday" => "Aniversari de {name}",
"Contact" => "Contacte",
"Add Contact" => "Afegeix un contacte", "Add Contact" => "Afegeix un contacte",
"Import" => "Importa", "Import" => "Importa",
"Settings" => "Configuració", "Settings" => "Configuració",
@ -179,13 +180,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nova llibreta d'adreces",
"Edit Addressbook" => "Edita la llibreta d'adreces",
"Displayname" => "Nom a mostrar",
"Active" => "Actiu",
"Save" => "Desa",
"Submit" => "Envia",
"Cancel" => "Cancel·la",
"Import a contacts file" => "Importa un fitxer de contactes", "Import a contacts file" => "Importa un fitxer de contactes",
"Please choose the addressbook" => "Escolliu la llibreta d'adreces", "Please choose the addressbook" => "Escolliu la llibreta d'adreces",
"create a new addressbook" => "crea una llibreta d'adreces nova", "create a new addressbook" => "crea una llibreta d'adreces nova",
@ -201,7 +195,14 @@
"more info" => "més informació", "more info" => "més informació",
"Primary address (Kontact et al)" => "Adreça primària (Kontact i al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Adreça primària (Kontact i al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Show CardDav link" => "Mostra l'enllaç CardDav",
"Show read-only VCF link" => "Mostra l'enllaç VCF només de lectura",
"Download" => "Baixa", "Download" => "Baixa",
"Edit" => "Edita", "Edit" => "Edita",
"New Address Book" => "Nova llibreta d'adreces" "New Address Book" => "Nova llibreta d'adreces",
"Name" => "Nom",
"Description" => "Descripció",
"Save" => "Desa",
"Cancel" => "Cancel·la",
"More..." => "Més..."
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Neimplementováno", "Not implemented" => "Neimplementováno",
"Couldn't get a valid address." => "Nelze získat platnou adresu.", "Couldn't get a valid address." => "Nelze získat platnou adresu.",
"Error" => "Chyba", "Error" => "Chyba",
"Contact" => "Kontakt",
"This property has to be non-empty." => "Tento parametr nemuže zůstat nevyplněn.", "This property has to be non-empty." => "Tento parametr nemuže zůstat nevyplněn.",
"Couldn't serialize elements." => "Prvky nelze převést..", "Couldn't serialize elements." => "Prvky nelze převést..",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' voláno bez argumentu. Prosím oznamte chybu na bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' voláno bez argumentu. Prosím oznamte chybu na bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Narozeniny", "Birthday" => "Narozeniny",
"{name}'s Birthday" => "Narozeniny {name}", "{name}'s Birthday" => "Narozeniny {name}",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Přidat kontakt", "Add Contact" => "Přidat kontakt",
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Addressbooks" => "Adresáře", "Addressbooks" => "Adresáře",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "ml.", "Jr." => "ml.",
"Sn." => "st.", "Sn." => "st.",
"New Addressbook" => "Nový adresář",
"Edit Addressbook" => "Editace adresáře",
"Displayname" => "Zobrazené jméno",
"Active" => "Aktivní",
"Save" => "Uložit",
"Submit" => "Potvrdit",
"Cancel" => "Storno",
"Import a contacts file" => "Importovat soubor kontaktů", "Import a contacts file" => "Importovat soubor kontaktů",
"Please choose the addressbook" => "Prosím zvolte adresář", "Please choose the addressbook" => "Prosím zvolte adresář",
"create a new addressbook" => "vytvořit nový adresář", "create a new addressbook" => "vytvořit nový adresář",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Stažení", "Download" => "Stažení",
"Edit" => "Editovat", "Edit" => "Editovat",
"New Address Book" => "Nový adresář" "New Address Book" => "Nový adresář",
"Save" => "Uložit",
"Cancel" => "Storno"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Ikke implementeret", "Not implemented" => "Ikke implementeret",
"Couldn't get a valid address." => "Kunne ikke finde en gyldig adresse.", "Couldn't get a valid address." => "Kunne ikke finde en gyldig adresse.",
"Error" => "Fejl", "Error" => "Fejl",
"Contact" => "Kontaktperson",
"This property has to be non-empty." => "Dette felt må ikke være tomt.", "This property has to be non-empty." => "Dette felt må ikke være tomt.",
"Couldn't serialize elements." => "Kunne ikke serialisere elementerne.", "Couldn't serialize elements." => "Kunne ikke serialisere elementerne.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' kaldet uden typeargument. Indrapporter fejl på bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' kaldet uden typeargument. Indrapporter fejl på bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Fødselsdag", "Birthday" => "Fødselsdag",
"{name}'s Birthday" => "{name}s fødselsdag", "{name}'s Birthday" => "{name}s fødselsdag",
"Contact" => "Kontaktperson",
"Add Contact" => "Tilføj kontaktperson", "Add Contact" => "Tilføj kontaktperson",
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
"Addressbooks" => "Adressebøger", "Addressbooks" => "Adressebøger",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Ny adressebog",
"Edit Addressbook" => "Rediger adressebog",
"Displayname" => "Vist navn",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Gem",
"Submit" => "Gem",
"Cancel" => "Fortryd",
"Import a contacts file" => "Importer fil med kontaktpersoner", "Import a contacts file" => "Importer fil med kontaktpersoner",
"Please choose the addressbook" => "Vælg venligst adressebog", "Please choose the addressbook" => "Vælg venligst adressebog",
"create a new addressbook" => "Opret ny adressebog", "create a new addressbook" => "Opret ny adressebog",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Download", "Download" => "Download",
"Edit" => "Rediger", "Edit" => "Rediger",
"New Address Book" => "Ny adressebog" "New Address Book" => "Ny adressebog",
"Save" => "Gem",
"Cancel" => "Fortryd"
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "Nicht Verfügbar", "Not implemented" => "Nicht Verfügbar",
"Couldn't get a valid address." => "Konnte keine gültige Adresse abrufen", "Couldn't get a valid address." => "Konnte keine gültige Adresse abrufen",
"Error" => "Fehler", "Error" => "Fehler",
"Contact" => "Kontakt",
"New" => "Neu",
"New Contact" => "Neuer Kontakt",
"This property has to be non-empty." => "Dieses Feld darf nicht Leer sein.", "This property has to be non-empty." => "Dieses Feld darf nicht Leer sein.",
"Couldn't serialize elements." => "Konnte Elemente nicht serialisieren", "Couldn't serialize elements." => "Konnte Elemente nicht serialisieren",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' wurde ohne Argumente aufgerufen, bitte Melde dies auf bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' wurde ohne Argumente aufgerufen, bitte Melde dies auf bugs.owncloud.org",
@ -63,9 +60,12 @@
"No files selected for upload." => "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt", "No files selected for upload." => "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Die Datei, die Sie versuchen hochzuladen, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server.", "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Die Datei, die Sie versuchen hochzuladen, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server.",
"Select type" => "Wähle Typ", "Select type" => "Wähle Typ",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Einige zum Löschen markiert Kontakte wurden noch nicht gelöscht. Bitte warten ...",
"Result: " => "Ergebnis: ", "Result: " => "Ergebnis: ",
" imported, " => " importiert, ", " imported, " => " importiert, ",
" failed." => " fehlgeschlagen.", " failed." => " fehlgeschlagen.",
"Displayname cannot be empty." => "Der Anzeigename darf nicht leer sein.",
"Addressbook not found: " => "Adressbuch nicht gefunden:",
"This is not your addressbook." => "Dies ist nicht dein Adressbuch.", "This is not your addressbook." => "Dies ist nicht dein Adressbuch.",
"Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.", "Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -97,6 +97,7 @@
"Projects" => "Projekte", "Projects" => "Projekte",
"Questions" => "Fragen", "Questions" => "Fragen",
"{name}'s Birthday" => "Geburtstag von {name}", "{name}'s Birthday" => "Geburtstag von {name}",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Kontakt hinzufügen", "Add Contact" => "Kontakt hinzufügen",
"Import" => "Importieren", "Import" => "Importieren",
"Settings" => "Einstellungen", "Settings" => "Einstellungen",
@ -179,13 +180,6 @@
"Esq." => "Hochwohlgeborenen", "Esq." => "Hochwohlgeborenen",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Senior", "Sn." => "Senior",
"New Addressbook" => "Neues Adressbuch",
"Edit Addressbook" => "Adressbuch editieren",
"Displayname" => "Anzeigename",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Speichern",
"Submit" => "Eintragen",
"Cancel" => "Abbrechen",
"Import a contacts file" => "Kontaktdatei importieren", "Import a contacts file" => "Kontaktdatei importieren",
"Please choose the addressbook" => "Bitte Adressbuch auswählen", "Please choose the addressbook" => "Bitte Adressbuch auswählen",
"create a new addressbook" => "Neues Adressbuch erstellen", "create a new addressbook" => "Neues Adressbuch erstellen",
@ -201,7 +195,14 @@
"more info" => "mehr Info", "more info" => "mehr Info",
"Primary address (Kontact et al)" => "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)", "Primary address (Kontact et al)" => "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Show CardDav link" => "CardDav-Link anzeigen",
"Show read-only VCF link" => "Schreibgeschützten VCF-Link anzeigen",
"Download" => "Herunterladen", "Download" => "Herunterladen",
"Edit" => "Bearbeiten", "Edit" => "Bearbeiten",
"New Address Book" => "Neues Adressbuch" "New Address Book" => "Neues Adressbuch",
"Name" => "Name",
"Description" => "Beschreibung",
"Save" => "Speichern",
"Cancel" => "Abbrechen",
"More..." => "Mehr..."
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "Δεν έχει υλοποιηθεί", "Not implemented" => "Δεν έχει υλοποιηθεί",
"Couldn't get a valid address." => "Αδυναμία λήψης έγκυρης διεύθυνσης", "Couldn't get a valid address." => "Αδυναμία λήψης έγκυρης διεύθυνσης",
"Error" => "Σφάλμα", "Error" => "Σφάλμα",
"Contact" => "Επαφή",
"New" => "Νέο",
"New Contact" => "Νέα επαφή",
"This property has to be non-empty." => "Το πεδίο δεν πρέπει να είναι άδειο.", "This property has to be non-empty." => "Το πεδίο δεν πρέπει να είναι άδειο.",
"Couldn't serialize elements." => "Αδύνατο να μπουν σε σειρά τα στοιχεία", "Couldn't serialize elements." => "Αδύνατο να μπουν σε σειρά τα στοιχεία",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "το 'deleteProperty' καλέστηκε χωρίς without type argument. Παρακαλώ αναφέρατε στο bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "το 'deleteProperty' καλέστηκε χωρίς without type argument. Παρακαλώ αναφέρατε στο bugs.owncloud.org",
@ -63,6 +60,7 @@
"No files selected for upload." => "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση", "No files selected for upload." => "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος για τις προσθήκες αρχείων σε αυτόν τον server.", "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος για τις προσθήκες αρχείων σε αυτόν τον server.",
"Select type" => "Επιλογή τύπου", "Select type" => "Επιλογή τύπου",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Κάποιες επαφές σημειώθηκαν προς διαγραφή,δεν έχουν διαγραφεί ακόμα. Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να διαγραφούν.",
"Result: " => "Αποτέλεσμα: ", "Result: " => "Αποτέλεσμα: ",
" imported, " => " εισάγεται,", " imported, " => " εισάγεται,",
" failed." => " απέτυχε.", " failed." => " απέτυχε.",
@ -97,8 +95,10 @@
"Projects" => "Έργα", "Projects" => "Έργα",
"Questions" => "Ερωτήσεις", "Questions" => "Ερωτήσεις",
"{name}'s Birthday" => "{name} έχει Γενέθλια", "{name}'s Birthday" => "{name} έχει Γενέθλια",
"Contact" => "Επαφή",
"Add Contact" => "Προσθήκη επαφής", "Add Contact" => "Προσθήκη επαφής",
"Import" => "Εισαγωγή", "Import" => "Εισαγωγή",
"Settings" => "Ρυθμίσεις",
"Addressbooks" => "Βιβλία διευθύνσεων", "Addressbooks" => "Βιβλία διευθύνσεων",
"Close" => "Κλείσιμο ", "Close" => "Κλείσιμο ",
"Keyboard shortcuts" => "Συντομεύσεις πλητρολογίου", "Keyboard shortcuts" => "Συντομεύσεις πλητρολογίου",
@ -178,13 +178,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Νέο βιβλίο διευθύνσεων",
"Edit Addressbook" => "Επεξεργασία βιβλίου διευθύνσεων",
"Displayname" => "Προβαλλόμενο όνομα",
"Active" => "Ενεργό",
"Save" => "Αποθήκευση",
"Submit" => "Καταχώρηση",
"Cancel" => "Ακύρωση",
"Import a contacts file" => "Εισαγωγή αρχείου επαφών", "Import a contacts file" => "Εισαγωγή αρχείου επαφών",
"Please choose the addressbook" => "Παρακαλώ επέλεξε βιβλίο διευθύνσεων", "Please choose the addressbook" => "Παρακαλώ επέλεξε βιβλίο διευθύνσεων",
"create a new addressbook" => "Δημιουργία νέου βιβλίου διευθύνσεων", "create a new addressbook" => "Δημιουργία νέου βιβλίου διευθύνσεων",
@ -202,5 +195,10 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Λήψη", "Download" => "Λήψη",
"Edit" => "Επεξεργασία", "Edit" => "Επεξεργασία",
"New Address Book" => "Νέο βιβλίο διευθύνσεων" "New Address Book" => "Νέο βιβλίο διευθύνσεων",
"Name" => "Όνομα",
"Description" => "Περιγραφή",
"Save" => "Αποθήκευση",
"Cancel" => "Ακύρωση",
"More..." => "Περισσότερα..."
); );

View File

@ -49,7 +49,6 @@
"Not implemented" => "Ne disponebla", "Not implemented" => "Ne disponebla",
"Couldn't get a valid address." => "Ne eblis ekhavi validan adreson.", "Couldn't get a valid address." => "Ne eblis ekhavi validan adreson.",
"Error" => "Eraro", "Error" => "Eraro",
"Contact" => "Kontakto",
"This property has to be non-empty." => "Ĉi tiu propraĵo devas ne esti malplena.", "This property has to be non-empty." => "Ĉi tiu propraĵo devas ne esti malplena.",
"Edit name" => "Redakti nomon", "Edit name" => "Redakti nomon",
"No files selected for upload." => "Neniu dosiero elektita por alŝuto.", "No files selected for upload." => "Neniu dosiero elektita por alŝuto.",
@ -75,6 +74,7 @@
"Internet" => "Interreto", "Internet" => "Interreto",
"Birthday" => "Naskiĝotago", "Birthday" => "Naskiĝotago",
"{name}'s Birthday" => "Naskiĝtago de {name}", "{name}'s Birthday" => "Naskiĝtago de {name}",
"Contact" => "Kontakto",
"Add Contact" => "Aldoni kontakton", "Add Contact" => "Aldoni kontakton",
"Import" => "Enporti", "Import" => "Enporti",
"Addressbooks" => "Adresaroj", "Addressbooks" => "Adresaroj",
@ -129,13 +129,6 @@
"Additional names" => "Pliaj nomoj", "Additional names" => "Pliaj nomoj",
"Family name" => "Familia nomo", "Family name" => "Familia nomo",
"Hon. suffixes" => "Honoraj postmetaĵoj", "Hon. suffixes" => "Honoraj postmetaĵoj",
"New Addressbook" => "Nova adresaro",
"Edit Addressbook" => "Redakti adresaron",
"Displayname" => "Montronomo",
"Active" => "Aktiva",
"Save" => "Konservi",
"Submit" => "Sendi",
"Cancel" => "Nuligi",
"Import a contacts file" => "Enporti kontaktodosieron", "Import a contacts file" => "Enporti kontaktodosieron",
"Please choose the addressbook" => "Bonvolu elekti adresaron", "Please choose the addressbook" => "Bonvolu elekti adresaron",
"create a new addressbook" => "krei novan adresaron", "create a new addressbook" => "krei novan adresaron",
@ -150,5 +143,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Elŝuti", "Download" => "Elŝuti",
"Edit" => "Redakti", "Edit" => "Redakti",
"New Address Book" => "Nova adresaro" "New Address Book" => "Nova adresaro",
"Save" => "Konservi",
"Cancel" => "Nuligi"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "No esta implementada", "Not implemented" => "No esta implementada",
"Couldn't get a valid address." => "Fallo : no hay dirección valida", "Couldn't get a valid address." => "Fallo : no hay dirección valida",
"Error" => "Fallo", "Error" => "Fallo",
"Contact" => "Contacto",
"This property has to be non-empty." => "Este campo no puede estar vacío.", "This property has to be non-empty." => "Este campo no puede estar vacío.",
"Couldn't serialize elements." => "Fallo no podido ordenar los elementos", "Couldn't serialize elements." => "Fallo no podido ordenar los elementos",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "La propiedad de \"borrar\" se llamado sin argumentos envia fallos a\nbugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "La propiedad de \"borrar\" se llamado sin argumentos envia fallos a\nbugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Cumpleaños", "Birthday" => "Cumpleaños",
"{name}'s Birthday" => "Cumpleaños de {name}", "{name}'s Birthday" => "Cumpleaños de {name}",
"Contact" => "Contacto",
"Add Contact" => "Añadir contacto", "Add Contact" => "Añadir contacto",
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Libretas de direcciones", "Addressbooks" => "Libretas de direcciones",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Don", "Esq." => "Don",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nueva libreta de direcciones",
"Edit Addressbook" => "Editar libreta de direcciones",
"Displayname" => "Nombre a mostrar",
"Active" => "Activo",
"Save" => "Guardar",
"Submit" => "Aceptar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Import a contacts file" => "Importar archivo de contactos", "Import a contacts file" => "Importar archivo de contactos",
"Please choose the addressbook" => "Por favor escoge la agenda", "Please choose the addressbook" => "Por favor escoge la agenda",
"create a new addressbook" => "crear una nueva agenda", "create a new addressbook" => "crear una nueva agenda",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Descargar", "Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar", "Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Nueva libreta de direcciones" "New Address Book" => "Nueva libreta de direcciones",
"Save" => "Guardar",
"Cancel" => "Cancelar"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Pole implementeeritud", "Not implemented" => "Pole implementeeritud",
"Couldn't get a valid address." => "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus", "Couldn't get a valid address." => "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus",
"Error" => "Viga", "Error" => "Viga",
"Contact" => "Kontakt",
"This property has to be non-empty." => "See omadus ei tohi olla tühi.", "This property has to be non-empty." => "See omadus ei tohi olla tühi.",
"Edit name" => "Muuda nime", "Edit name" => "Muuda nime",
"No files selected for upload." => "Üleslaadimiseks pole faile valitud.", "No files selected for upload." => "Üleslaadimiseks pole faile valitud.",
@ -77,6 +76,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Sünnipäev", "Birthday" => "Sünnipäev",
"{name}'s Birthday" => "{name} sünnipäev", "{name}'s Birthday" => "{name} sünnipäev",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Lisa kontakt", "Add Contact" => "Lisa kontakt",
"Import" => "Impordi", "Import" => "Impordi",
"Addressbooks" => "Aadressiraamatud", "Addressbooks" => "Aadressiraamatud",
@ -139,13 +139,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Senior.", "Sn." => "Senior.",
"New Addressbook" => "Uus aadressiraamat",
"Edit Addressbook" => "Muuda aadressiraamatut",
"Displayname" => "Näidatav nimi",
"Active" => "Aktiivne",
"Save" => "Salvesta",
"Submit" => "Saada",
"Cancel" => "Loobu",
"Import a contacts file" => "Impordi kontaktifail", "Import a contacts file" => "Impordi kontaktifail",
"Please choose the addressbook" => "Palun vali aadressiraamat", "Please choose the addressbook" => "Palun vali aadressiraamat",
"create a new addressbook" => "loo uus aadressiraamat", "create a new addressbook" => "loo uus aadressiraamat",
@ -160,5 +153,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Lae alla", "Download" => "Lae alla",
"Edit" => "Muuda", "Edit" => "Muuda",
"New Address Book" => "Uus aadressiraamat" "New Address Book" => "Uus aadressiraamat",
"Save" => "Salvesta",
"Cancel" => "Loobu"
); );

View File

@ -52,9 +52,6 @@
"Not implemented" => "Inplementatu gabe", "Not implemented" => "Inplementatu gabe",
"Couldn't get a valid address." => "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu.", "Couldn't get a valid address." => "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu.",
"Error" => "Errorea", "Error" => "Errorea",
"Contact" => "Kontaktua",
"New" => "Berria",
"New Contact" => "Kontaktu berria",
"This property has to be non-empty." => "Propietate hau ezin da hutsik egon.", "This property has to be non-empty." => "Propietate hau ezin da hutsik egon.",
"Couldn't serialize elements." => "Ezin izan dira elementuak serializatu.", "Couldn't serialize elements." => "Ezin izan dira elementuak serializatu.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en",
@ -93,6 +90,7 @@
"Projects" => "Proiektuak", "Projects" => "Proiektuak",
"Questions" => "Galderak", "Questions" => "Galderak",
"{name}'s Birthday" => "{name}ren jaioteguna", "{name}'s Birthday" => "{name}ren jaioteguna",
"Contact" => "Kontaktua",
"Add Contact" => "Gehitu kontaktua", "Add Contact" => "Gehitu kontaktua",
"Import" => "Inportatu", "Import" => "Inportatu",
"Settings" => "Ezarpenak", "Settings" => "Ezarpenak",
@ -154,13 +152,6 @@
"Postal code" => "Posta kodea", "Postal code" => "Posta kodea",
"Country" => "Herrialdea", "Country" => "Herrialdea",
"Addressbook" => "Helbide-liburua", "Addressbook" => "Helbide-liburua",
"New Addressbook" => "Helbide-liburu berria",
"Edit Addressbook" => "Editatu helbide-liburua",
"Displayname" => "Bistaratzeko izena",
"Active" => "Aktibo",
"Save" => "Gorde",
"Submit" => "Bidali",
"Cancel" => "Ezeztatu",
"Import a contacts file" => "Inporatu kontaktuen fitxategia", "Import a contacts file" => "Inporatu kontaktuen fitxategia",
"Please choose the addressbook" => "Mesedez, aukeratu helbide liburua", "Please choose the addressbook" => "Mesedez, aukeratu helbide liburua",
"create a new addressbook" => "sortu helbide liburu berria", "create a new addressbook" => "sortu helbide liburu berria",
@ -178,5 +169,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Deskargatu", "Download" => "Deskargatu",
"Edit" => "Editatu", "Edit" => "Editatu",
"New Address Book" => "Helbide-liburu berria" "New Address Book" => "Helbide-liburu berria",
"Save" => "Gorde",
"Cancel" => "Ezeztatu"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "انجام نشد", "Not implemented" => "انجام نشد",
"Couldn't get a valid address." => "Couldn't get a valid address.", "Couldn't get a valid address." => "Couldn't get a valid address.",
"Error" => "خطا", "Error" => "خطا",
"Contact" => "اشخاص",
"This property has to be non-empty." => "این ویژگی باید به صورت غیر تهی عمل کند", "This property has to be non-empty." => "این ویژگی باید به صورت غیر تهی عمل کند",
"Couldn't serialize elements." => "قابلیت مرتب سازی عناصر وجود ندارد", "Couldn't serialize elements." => "قابلیت مرتب سازی عناصر وجود ندارد",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "پاک کردن ویژگی بدون استدلال انجام شده.لطفا این مورد را گزارش دهید:bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "پاک کردن ویژگی بدون استدلال انجام شده.لطفا این مورد را گزارش دهید:bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "اینترنت", "Internet" => "اینترنت",
"Birthday" => "روزتولد", "Birthday" => "روزتولد",
"{name}'s Birthday" => "روز تولد {name} است", "{name}'s Birthday" => "روز تولد {name} است",
"Contact" => "اشخاص",
"Add Contact" => "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر", "Add Contact" => "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر",
"Import" => "وارد کردن", "Import" => "وارد کردن",
"Addressbooks" => "کتابچه ی نشانی ها", "Addressbooks" => "کتابچه ی نشانی ها",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "کتابچه نشانی جدید",
"Edit Addressbook" => "ویرایش کتابچه نشانی",
"Displayname" => "نام برای نمایش",
"Active" => "فعال",
"Save" => "ذخیره سازی",
"Submit" => "ارسال",
"Cancel" => "انصراف",
"Import a contacts file" => "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات", "Import a contacts file" => "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات",
"Please choose the addressbook" => "لطفا یک کتابچه نشانی انتخاب کنید", "Please choose the addressbook" => "لطفا یک کتابچه نشانی انتخاب کنید",
"create a new addressbook" => "یک کتابچه نشانی بسازید", "create a new addressbook" => "یک کتابچه نشانی بسازید",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X ", "iOS/OS X" => "iOS/OS X ",
"Download" => "بارگیری", "Download" => "بارگیری",
"Edit" => "ویرایش", "Edit" => "ویرایش",
"New Address Book" => "کتابچه نشانه های جدید" "New Address Book" => "کتابچه نشانه های جدید",
"Save" => "ذخیره سازی",
"Cancel" => "انصراف"
); );

View File

@ -25,14 +25,12 @@
"No file was uploaded. Unknown error" => "Tiedostoa ei lähetetty. Tuntematon virhe", "No file was uploaded. Unknown error" => "Tiedostoa ei lähetetty. Tuntematon virhe",
"Contacts" => "Yhteystiedot", "Contacts" => "Yhteystiedot",
"Error" => "Virhe", "Error" => "Virhe",
"Contact" => "Yhteystieto",
"New" => "Uusi",
"New Contact" => "Uusi yhteystieto",
"Edit name" => "Muokkaa nimeä", "Edit name" => "Muokkaa nimeä",
"No files selected for upload." => "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi.", "No files selected for upload." => "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi.",
"Result: " => "Tulos: ", "Result: " => "Tulos: ",
" imported, " => " tuotu, ", " imported, " => " tuotu, ",
" failed." => " epäonnistui.", " failed." => " epäonnistui.",
"Addressbook not found: " => "Osoitekirjaa ei löytynyt:",
"This is not your addressbook." => "Tämä ei ole osoitekirjasi.", "This is not your addressbook." => "Tämä ei ole osoitekirjasi.",
"Contact could not be found." => "Yhteystietoa ei löytynyt.", "Contact could not be found." => "Yhteystietoa ei löytynyt.",
"Address" => "Osoite", "Address" => "Osoite",
@ -54,10 +52,16 @@
"Other" => "Muu", "Other" => "Muu",
"Questions" => "Kysymykset", "Questions" => "Kysymykset",
"{name}'s Birthday" => "Henkilön {name} syntymäpäivä", "{name}'s Birthday" => "Henkilön {name} syntymäpäivä",
"Contact" => "Yhteystieto",
"Add Contact" => "Lisää yhteystieto", "Add Contact" => "Lisää yhteystieto",
"Import" => "Tuo", "Import" => "Tuo",
"Settings" => "Asetukset",
"Addressbooks" => "Osoitekirjat", "Addressbooks" => "Osoitekirjat",
"Close" => "Sulje", "Close" => "Sulje",
"Keyboard shortcuts" => "Pikanäppäimet",
"Next contact in list" => "Seuraava yhteystieto luettelossa",
"Previous contact in list" => "Edellinen yhteystieto luettelossa",
"Next/previous addressbook" => "Seuraava/edellinen osoitekirja",
"Actions" => "Toiminnot", "Actions" => "Toiminnot",
"Refresh contacts list" => "Päivitä yhteystietoluettelo", "Refresh contacts list" => "Päivitä yhteystietoluettelo",
"Add new contact" => "Lisää uusi yhteystieto", "Add new contact" => "Lisää uusi yhteystieto",
@ -77,6 +81,7 @@
"Groups" => "Ryhmät", "Groups" => "Ryhmät",
"Separate groups with commas" => "Erota ryhmät pilkuilla", "Separate groups with commas" => "Erota ryhmät pilkuilla",
"Edit groups" => "Muokkaa ryhmiä", "Edit groups" => "Muokkaa ryhmiä",
"Preferred" => "Ensisijainen",
"Please specify a valid email address." => "Anna kelvollinen sähköpostiosoite.", "Please specify a valid email address." => "Anna kelvollinen sähköpostiosoite.",
"Enter email address" => "Anna sähköpostiosoite", "Enter email address" => "Anna sähköpostiosoite",
"Delete email address" => "Poista sähköpostiosoite", "Delete email address" => "Poista sähköpostiosoite",
@ -107,12 +112,6 @@
"Given name" => "Etunimi", "Given name" => "Etunimi",
"Additional names" => "Lisänimet", "Additional names" => "Lisänimet",
"Family name" => "Sukunimi", "Family name" => "Sukunimi",
"New Addressbook" => "Uusi osoitekirja",
"Edit Addressbook" => "Muokkaa osoitekirjaa",
"Active" => "Aktiivinen",
"Save" => "Tallenna",
"Submit" => "Lähetä",
"Cancel" => "Peru",
"Import a contacts file" => "Tuo yhteystiedon sisältävä tiedosto", "Import a contacts file" => "Tuo yhteystiedon sisältävä tiedosto",
"Please choose the addressbook" => "Valitse osoitekirja", "Please choose the addressbook" => "Valitse osoitekirja",
"create a new addressbook" => "luo uusi osoitekirja", "create a new addressbook" => "luo uusi osoitekirja",
@ -126,7 +125,14 @@
"Enter description" => "Anna kuvaus", "Enter description" => "Anna kuvaus",
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV-synkronointiosoitteet", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV-synkronointiosoitteet",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Show CardDav link" => "Näytä CardDav-linkki",
"Show read-only VCF link" => "Näytä vain luku -muodossa oleva VCF-linkki",
"Download" => "Lataa", "Download" => "Lataa",
"Edit" => "Muokkaa", "Edit" => "Muokkaa",
"New Address Book" => "Uusi osoitekirja" "New Address Book" => "Uusi osoitekirja",
"Name" => "Nimi",
"Description" => "Kuvaus",
"Save" => "Tallenna",
"Cancel" => "Peru",
"More..." => "Lisää..."
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "Pas encore implémenté", "Not implemented" => "Pas encore implémenté",
"Couldn't get a valid address." => "Impossible de trouver une adresse valide.", "Couldn't get a valid address." => "Impossible de trouver une adresse valide.",
"Error" => "Erreur", "Error" => "Erreur",
"Contact" => "Contact",
"New" => "Nouveau",
"New Contact" => "Nouveau Contact",
"This property has to be non-empty." => "Cette valeur ne doit pas être vide", "This property has to be non-empty." => "Cette valeur ne doit pas être vide",
"Couldn't serialize elements." => "Impossible de sérialiser les éléments", "Couldn't serialize elements." => "Impossible de sérialiser les éléments",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' a été appelé sans type d'arguments. Merci de rapporter un bug à bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' a été appelé sans type d'arguments. Merci de rapporter un bug à bugs.owncloud.org",
@ -97,6 +94,7 @@
"Projects" => "Projets", "Projects" => "Projets",
"Questions" => "Questions", "Questions" => "Questions",
"{name}'s Birthday" => "Anniversaire de {name}", "{name}'s Birthday" => "Anniversaire de {name}",
"Contact" => "Contact",
"Add Contact" => "Ajouter un Contact", "Add Contact" => "Ajouter un Contact",
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
"Addressbooks" => "Carnets d'adresses", "Addressbooks" => "Carnets d'adresses",
@ -178,13 +176,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nouveau carnet d'adresses",
"Edit Addressbook" => "Éditer le carnet d'adresses",
"Displayname" => "Nom",
"Active" => "Carnet actif",
"Save" => "Sauvegarder",
"Submit" => "Envoyer",
"Cancel" => "Annuler",
"Import a contacts file" => "Importer un fichier de contacts", "Import a contacts file" => "Importer un fichier de contacts",
"Please choose the addressbook" => "Choisissez le carnet d'adresses SVP", "Please choose the addressbook" => "Choisissez le carnet d'adresses SVP",
"create a new addressbook" => "Créer un nouveau carnet d'adresses", "create a new addressbook" => "Créer un nouveau carnet d'adresses",
@ -202,5 +193,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Télécharger", "Download" => "Télécharger",
"Edit" => "Modifier", "Edit" => "Modifier",
"New Address Book" => "Nouveau Carnet d'adresses" "New Address Book" => "Nouveau Carnet d'adresses",
"Save" => "Sauvegarder",
"Cancel" => "Annuler"
); );

View File

@ -50,7 +50,6 @@
"Not implemented" => "Non implementada.", "Not implemented" => "Non implementada.",
"Couldn't get a valid address." => "Non se puido obter un enderezo de correo válido.", "Couldn't get a valid address." => "Non se puido obter un enderezo de correo válido.",
"Error" => "Erro", "Error" => "Erro",
"Contact" => "Contacto",
"This property has to be non-empty." => "Esta propiedade non pode quedar baldeira.", "This property has to be non-empty." => "Esta propiedade non pode quedar baldeira.",
"Couldn't serialize elements." => "Non se puido serializar os elementos.", "Couldn't serialize elements." => "Non se puido serializar os elementos.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' chamado sen argumento. Por favor, informe en bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' chamado sen argumento. Por favor, informe en bugs.owncloud.org",
@ -79,6 +78,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Aniversario", "Birthday" => "Aniversario",
"{name}'s Birthday" => "Cumpleanos de {name}", "{name}'s Birthday" => "Cumpleanos de {name}",
"Contact" => "Contacto",
"Add Contact" => "Engadir contacto", "Add Contact" => "Engadir contacto",
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Axendas", "Addressbooks" => "Axendas",
@ -141,13 +141,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nova axenda",
"Edit Addressbook" => "Editar axenda",
"Displayname" => "Nome a mostrar",
"Active" => "Activo",
"Save" => "Gardar",
"Submit" => "Enviar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Import a contacts file" => "Importar un ficheiro de contactos", "Import a contacts file" => "Importar un ficheiro de contactos",
"Please choose the addressbook" => "Por favor escolla unha libreta de enderezos", "Please choose the addressbook" => "Por favor escolla unha libreta de enderezos",
"create a new addressbook" => "crear unha nova libreta de enderezos", "create a new addressbook" => "crear unha nova libreta de enderezos",
@ -162,5 +155,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Descargar", "Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar", "Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Nova axenda" "New Address Book" => "Nova axenda",
"Save" => "Gardar",
"Cancel" => "Cancelar"
); );

View File

@ -41,7 +41,6 @@
"No file was uploaded" => "שום קובץ לא הועלה", "No file was uploaded" => "שום קובץ לא הועלה",
"Missing a temporary folder" => "תקיה זמנית חסרה", "Missing a temporary folder" => "תקיה זמנית חסרה",
"Contacts" => "אנשי קשר", "Contacts" => "אנשי קשר",
"Contact" => "איש קשר",
"This is not your addressbook." => "זהו אינו ספר הכתובות שלך", "This is not your addressbook." => "זהו אינו ספר הכתובות שלך",
"Contact could not be found." => "לא ניתן לאתר איש קשר", "Contact could not be found." => "לא ניתן לאתר איש קשר",
"Address" => "כתובת", "Address" => "כתובת",
@ -60,6 +59,7 @@
"Internet" => "אינטרנט", "Internet" => "אינטרנט",
"Birthday" => "יום הולדת", "Birthday" => "יום הולדת",
"{name}'s Birthday" => "יום ההולדת של {name}", "{name}'s Birthday" => "יום ההולדת של {name}",
"Contact" => "איש קשר",
"Add Contact" => "הוספת איש קשר", "Add Contact" => "הוספת איש קשר",
"Import" => "יבא", "Import" => "יבא",
"Addressbooks" => "פנקסי כתובות", "Addressbooks" => "פנקסי כתובות",
@ -119,13 +119,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "פנקס כתובות חדש",
"Edit Addressbook" => "עריכת פנקס הכתובות",
"Displayname" => "שם התצוגה",
"Active" => "פעיל",
"Save" => "שמירה",
"Submit" => "ביצוע",
"Cancel" => "ביטול",
"Import a contacts file" => "יבא קובץ אנשי קשר", "Import a contacts file" => "יבא קובץ אנשי קשר",
"Please choose the addressbook" => "אנא בחר ספר כתובות", "Please choose the addressbook" => "אנא בחר ספר כתובות",
"create a new addressbook" => "צור ספר כתובות חדש", "create a new addressbook" => "צור ספר כתובות חדש",
@ -140,5 +133,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "הורדה", "Download" => "הורדה",
"Edit" => "עריכה", "Edit" => "עריכה",
"New Address Book" => "פנקס כתובות חדש" "New Address Book" => "פנקס כתובות חדש",
"Save" => "שמירה",
"Cancel" => "ביטול"
); );

View File

@ -37,7 +37,6 @@
"No file was uploaded" => "Datoteka nije poslana", "No file was uploaded" => "Datoteka nije poslana",
"Missing a temporary folder" => "Nedostaje privremeni direktorij", "Missing a temporary folder" => "Nedostaje privremeni direktorij",
"Contacts" => "Kontakti", "Contacts" => "Kontakti",
"Contact" => "Kontakt",
"This is not your addressbook." => "Ovo nije vaš adresar.", "This is not your addressbook." => "Ovo nije vaš adresar.",
"Contact could not be found." => "Kontakt ne postoji.", "Contact could not be found." => "Kontakt ne postoji.",
"Address" => "Adresa", "Address" => "Adresa",
@ -56,6 +55,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Rođendan", "Birthday" => "Rođendan",
"{name}'s Birthday" => "{name} Rođendan", "{name}'s Birthday" => "{name} Rođendan",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt", "Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Import" => "Uvezi", "Import" => "Uvezi",
"Addressbooks" => "Adresari", "Addressbooks" => "Adresari",
@ -88,14 +88,9 @@
"Zipcode" => "Poštanski broj", "Zipcode" => "Poštanski broj",
"Country" => "Država", "Country" => "Država",
"Addressbook" => "Adresar", "Addressbook" => "Adresar",
"New Addressbook" => "Novi adresar",
"Edit Addressbook" => "Uredi adresar",
"Displayname" => "Prikazani naziv",
"Active" => "Aktivno",
"Save" => "Spremi",
"Submit" => "Pošalji",
"Cancel" => "Prekini",
"Download" => "Preuzimanje", "Download" => "Preuzimanje",
"Edit" => "Uredi", "Edit" => "Uredi",
"New Address Book" => "Novi adresar" "New Address Book" => "Novi adresar",
"Save" => "Spremi",
"Cancel" => "Prekini"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Nem támogatott", "Not implemented" => "Nem támogatott",
"Couldn't get a valid address." => "Érvényes cím lekérése sikertelen", "Couldn't get a valid address." => "Érvényes cím lekérése sikertelen",
"Error" => "Hiba", "Error" => "Hiba",
"Contact" => "Kapcsolat",
"This property has to be non-empty." => "Ezt a tulajdonságot muszáj kitölteni", "This property has to be non-empty." => "Ezt a tulajdonságot muszáj kitölteni",
"Couldn't serialize elements." => "Sorbarakás sikertelen", "Couldn't serialize elements." => "Sorbarakás sikertelen",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "A 'deleteProperty' argumentum nélkül lett meghívva. Kérjük, jelezze a hibát.", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "A 'deleteProperty' argumentum nélkül lett meghívva. Kérjük, jelezze a hibát.",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Születésnap", "Birthday" => "Születésnap",
"{name}'s Birthday" => "{name} születésnapja", "{name}'s Birthday" => "{name} születésnapja",
"Contact" => "Kapcsolat",
"Add Contact" => "Kapcsolat hozzáadása", "Add Contact" => "Kapcsolat hozzáadása",
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Addressbooks" => "Címlisták", "Addressbooks" => "Címlisták",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Ifj.", "Jr." => "Ifj.",
"Sn." => "Id.", "Sn." => "Id.",
"New Addressbook" => "Új Címlista",
"Edit Addressbook" => "Címlista szerkesztése",
"Displayname" => "Megjelenített név",
"Active" => "Aktív",
"Save" => "Mentés",
"Submit" => "Elküld",
"Cancel" => "Mégsem",
"Import a contacts file" => "Kapcsolat-fájl importálása", "Import a contacts file" => "Kapcsolat-fájl importálása",
"Please choose the addressbook" => "Válassza ki a címlistát", "Please choose the addressbook" => "Válassza ki a címlistát",
"create a new addressbook" => "Címlista létrehozása", "create a new addressbook" => "Címlista létrehozása",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Letöltés", "Download" => "Letöltés",
"Edit" => "Szerkesztés", "Edit" => "Szerkesztés",
"New Address Book" => "Új címlista" "New Address Book" => "Új címlista",
"Save" => "Mentés",
"Cancel" => "Mégsem"
); );

View File

@ -7,7 +7,6 @@
"No file was uploaded" => "Nulle file esseva incargate.", "No file was uploaded" => "Nulle file esseva incargate.",
"Missing a temporary folder" => "Manca un dossier temporari", "Missing a temporary folder" => "Manca un dossier temporari",
"Contacts" => "Contactos", "Contacts" => "Contactos",
"Contact" => "Contacto",
"This is not your addressbook." => "Iste non es tu libro de adresses", "This is not your addressbook." => "Iste non es tu libro de adresses",
"Contact could not be found." => "Contacto non poterea esser legite", "Contact could not be found." => "Contacto non poterea esser legite",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -25,6 +24,7 @@
"Pager" => "Pager", "Pager" => "Pager",
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Anniversario", "Birthday" => "Anniversario",
"Contact" => "Contacto",
"Add Contact" => "Adder contacto", "Add Contact" => "Adder contacto",
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Adressarios", "Addressbooks" => "Adressarios",
@ -67,12 +67,6 @@
"Additional names" => "Nomines additional", "Additional names" => "Nomines additional",
"Family name" => "Nomine de familia", "Family name" => "Nomine de familia",
"Hon. suffixes" => "Suffixos honorific", "Hon. suffixes" => "Suffixos honorific",
"New Addressbook" => "Nove adressario",
"Edit Addressbook" => "Modificar adressario",
"Active" => "Active",
"Save" => "Salveguardar",
"Submit" => "Submitter",
"Cancel" => "Cancellar",
"Import a contacts file" => "Importar un file de contactos", "Import a contacts file" => "Importar un file de contactos",
"Please choose the addressbook" => "Per favor selige le adressario", "Please choose the addressbook" => "Per favor selige le adressario",
"create a new addressbook" => "Crear un nove adressario", "create a new addressbook" => "Crear un nove adressario",
@ -82,5 +76,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Discargar", "Download" => "Discargar",
"Edit" => "Modificar", "Edit" => "Modificar",
"New Address Book" => "Nove adressario" "New Address Book" => "Nove adressario",
"Save" => "Salveguardar",
"Cancel" => "Cancellar"
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "Non implementata", "Not implemented" => "Non implementata",
"Couldn't get a valid address." => "Impossibile ottenere un indirizzo valido.", "Couldn't get a valid address." => "Impossibile ottenere un indirizzo valido.",
"Error" => "Errore", "Error" => "Errore",
"Contact" => "Contatto",
"New" => "Nuovo",
"New Contact" => "Nuovo contatto",
"This property has to be non-empty." => "Questa proprietà non può essere vuota.", "This property has to be non-empty." => "Questa proprietà non può essere vuota.",
"Couldn't serialize elements." => "Impossibile serializzare gli elementi.", "Couldn't serialize elements." => "Impossibile serializzare gli elementi.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' invocata senza l'argomento di tipo. Segnalalo a bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' invocata senza l'argomento di tipo. Segnalalo a bugs.owncloud.org",
@ -63,9 +60,12 @@
"No files selected for upload." => "Nessun file selezionato per l'invio", "No files selected for upload." => "Nessun file selezionato per l'invio",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Il file che stai cercando di inviare supera la dimensione massima per l'invio dei file su questo server.", "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Il file che stai cercando di inviare supera la dimensione massima per l'invio dei file su questo server.",
"Select type" => "Seleziona il tipo", "Select type" => "Seleziona il tipo",
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for them to be deleted." => "Alcuni contatti sono marcati per l'eliminazione, ma non sono stati ancora rimossi. Attendi fino al completamento dell'operazione.",
"Result: " => "Risultato: ", "Result: " => "Risultato: ",
" imported, " => " importato, ", " imported, " => " importato, ",
" failed." => " non riuscito.", " failed." => " non riuscito.",
"Displayname cannot be empty." => "Il nome visualizzato non può essere vuoto.",
"Addressbook not found: " => "Rubrica non trovata:",
"This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.", "This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.",
"Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato.", "Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato.",
"Address" => "Indirizzo", "Address" => "Indirizzo",
@ -97,6 +97,7 @@
"Projects" => "Progetti", "Projects" => "Progetti",
"Questions" => "Domande", "Questions" => "Domande",
"{name}'s Birthday" => "Data di nascita di {name}", "{name}'s Birthday" => "Data di nascita di {name}",
"Contact" => "Contatto",
"Add Contact" => "Aggiungi contatto", "Add Contact" => "Aggiungi contatto",
"Import" => "Importa", "Import" => "Importa",
"Settings" => "Impostazioni", "Settings" => "Impostazioni",
@ -179,13 +180,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nuova rubrica",
"Edit Addressbook" => "Modifica rubrica",
"Displayname" => "Nome visualizzato",
"Active" => "Attiva",
"Save" => "Salva",
"Submit" => "Invia",
"Cancel" => "Annulla",
"Import a contacts file" => "Importa un file di contatti", "Import a contacts file" => "Importa un file di contatti",
"Please choose the addressbook" => "Scegli la rubrica", "Please choose the addressbook" => "Scegli la rubrica",
"create a new addressbook" => "crea una nuova rubrica", "create a new addressbook" => "crea una nuova rubrica",
@ -201,7 +195,14 @@
"more info" => "altre informazioni", "more info" => "altre informazioni",
"Primary address (Kontact et al)" => "Indirizzo principale (Kontact e altri)", "Primary address (Kontact et al)" => "Indirizzo principale (Kontact e altri)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Show CardDav link" => "Mostra collegamento CardDav",
"Show read-only VCF link" => "Mostra collegamento VCF in sola lettura",
"Download" => "Scarica", "Download" => "Scarica",
"Edit" => "Modifica", "Edit" => "Modifica",
"New Address Book" => "Nuova rubrica" "New Address Book" => "Nuova rubrica",
"Name" => "Nome",
"Description" => "Descrizione",
"Save" => "Salva",
"Cancel" => "Annulla",
"More..." => "Altro..."
); );

View File

@ -50,9 +50,6 @@
"Not implemented" => "未実装", "Not implemented" => "未実装",
"Couldn't get a valid address." => "有効なアドレスを取得できませんでした。", "Couldn't get a valid address." => "有効なアドレスを取得できませんでした。",
"Error" => "エラー", "Error" => "エラー",
"Contact" => "連絡先",
"New" => "新規",
"New Contact" => "新しいコンタクト",
"This property has to be non-empty." => "この属性は空にできません。", "This property has to be non-empty." => "この属性は空にできません。",
"Couldn't serialize elements." => "要素をシリアライズできませんでした。", "Couldn't serialize elements." => "要素をシリアライズできませんでした。",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' は型の引数無しで呼び出されました。bugs.owncloud.org へ報告してください。", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' は型の引数無しで呼び出されました。bugs.owncloud.org へ報告してください。",
@ -93,6 +90,7 @@
"Projects" => "プロジェクト", "Projects" => "プロジェクト",
"Questions" => "質問", "Questions" => "質問",
"{name}'s Birthday" => "{name}の誕生日", "{name}'s Birthday" => "{name}の誕生日",
"Contact" => "連絡先",
"Add Contact" => "連絡先の追加", "Add Contact" => "連絡先の追加",
"Import" => "インポート", "Import" => "インポート",
"Settings" => "設定", "Settings" => "設定",
@ -164,13 +162,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "アドレスブックの新規作成",
"Edit Addressbook" => "アドレスブックを編集",
"Displayname" => "表示名",
"Active" => "アクティブ",
"Save" => "保存",
"Submit" => "送信",
"Cancel" => "取り消し",
"Import a contacts file" => "コンタクトファイルをインポート", "Import a contacts file" => "コンタクトファイルをインポート",
"Please choose the addressbook" => "アドレスブックを選択してください", "Please choose the addressbook" => "アドレスブックを選択してください",
"create a new addressbook" => "新しいアドレスブックを作成", "create a new addressbook" => "新しいアドレスブックを作成",
@ -186,5 +177,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "ダウンロード", "Download" => "ダウンロード",
"Edit" => "編集", "Edit" => "編集",
"New Address Book" => "新規電話帳" "New Address Book" => "新規電話帳",
"Save" => "保存",
"Cancel" => "取り消し"
); );

View File

@ -50,7 +50,6 @@
"Not implemented" => "구현되지 않음", "Not implemented" => "구현되지 않음",
"Couldn't get a valid address." => "유효한 주소를 얻을 수 없습니다.", "Couldn't get a valid address." => "유효한 주소를 얻을 수 없습니다.",
"Error" => "오류", "Error" => "오류",
"Contact" => "연락처",
"Couldn't serialize elements." => "요소를 직렬화 할 수 없습니다.", "Couldn't serialize elements." => "요소를 직렬화 할 수 없습니다.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty'가 문서형식이 없이 불려왔습니다. bugs.owncloud.org에 보고해주세요. ", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty'가 문서형식이 없이 불려왔습니다. bugs.owncloud.org에 보고해주세요. ",
"Edit name" => "이름 편집", "Edit name" => "이름 편집",
@ -78,6 +77,7 @@
"Internet" => "인터넷", "Internet" => "인터넷",
"Birthday" => "생일", "Birthday" => "생일",
"{name}'s Birthday" => "{이름}의 생일", "{name}'s Birthday" => "{이름}의 생일",
"Contact" => "연락처",
"Add Contact" => "연락처 추가", "Add Contact" => "연락처 추가",
"Import" => "입력", "Import" => "입력",
"Addressbooks" => "주소록", "Addressbooks" => "주소록",
@ -139,13 +139,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "새 주소록",
"Edit Addressbook" => "주소록 편집",
"Displayname" => "표시 이름",
"Active" => "활성",
"Save" => "저장",
"Submit" => "보내기",
"Cancel" => "취소",
"Import a contacts file" => "연락처 파일 입력", "Import a contacts file" => "연락처 파일 입력",
"Please choose the addressbook" => "주소록을 선택해 주세요.", "Please choose the addressbook" => "주소록을 선택해 주세요.",
"create a new addressbook" => "새 주소록 만들기", "create a new addressbook" => "새 주소록 만들기",
@ -160,5 +153,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "다운로드", "Download" => "다운로드",
"Edit" => "편집", "Edit" => "편집",
"New Address Book" => "새 주소록" "New Address Book" => "새 주소록",
"Save" => "저장",
"Cancel" => "취소"
); );

View File

@ -24,7 +24,6 @@
"No file was uploaded" => "Et ass kee Fichier ropgeluede ginn", "No file was uploaded" => "Et ass kee Fichier ropgeluede ginn",
"Contacts" => "Kontakter", "Contacts" => "Kontakter",
"Error" => "Fehler", "Error" => "Fehler",
"Contact" => "Kontakt",
"Result: " => "Resultat: ", "Result: " => "Resultat: ",
" imported, " => " importéiert, ", " imported, " => " importéiert, ",
"This is not your addressbook." => "Dat do ass net däin Adressbuch.", "This is not your addressbook." => "Dat do ass net däin Adressbuch.",
@ -45,6 +44,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Gebuertsdag", "Birthday" => "Gebuertsdag",
"{name}'s Birthday" => "{name} säi Gebuertsdag", "{name}'s Birthday" => "{name} säi Gebuertsdag",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Kontakt bäisetzen", "Add Contact" => "Kontakt bäisetzen",
"Addressbooks" => "Adressbicher ", "Addressbooks" => "Adressbicher ",
"Close" => "Zoumaachen", "Close" => "Zoumaachen",
@ -80,15 +80,10 @@
"Ph.D." => "Ph.D.", "Ph.D." => "Ph.D.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Neit Adressbuch",
"Edit Addressbook" => "Adressbuch editéieren",
"Displayname" => "Ugewisene Numm",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Späicheren",
"Submit" => "Fortschécken",
"Cancel" => "Ofbriechen",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Download", "Download" => "Download",
"Edit" => "Editéieren", "Edit" => "Editéieren",
"New Address Book" => "Neit Adressbuch" "New Address Book" => "Neit Adressbuch",
"Save" => "Späicheren",
"Cancel" => "Ofbriechen"
); );

View File

@ -13,7 +13,6 @@
"The uploaded file was only partially uploaded" => "Failas buvo įkeltas tik dalinai", "The uploaded file was only partially uploaded" => "Failas buvo įkeltas tik dalinai",
"No file was uploaded" => "Nebuvo įkeltas joks failas", "No file was uploaded" => "Nebuvo įkeltas joks failas",
"Contacts" => "Kontaktai", "Contacts" => "Kontaktai",
"Contact" => "Kontaktas",
"This is not your addressbook." => "Tai ne jūsų adresų knygelė.", "This is not your addressbook." => "Tai ne jūsų adresų knygelė.",
"Contact could not be found." => "Kontaktas nerastas", "Contact could not be found." => "Kontaktas nerastas",
"Address" => "Adresas", "Address" => "Adresas",
@ -31,6 +30,7 @@
"Pager" => "Pranešimų gaviklis", "Pager" => "Pranešimų gaviklis",
"Internet" => "Internetas", "Internet" => "Internetas",
"Birthday" => "Gimtadienis", "Birthday" => "Gimtadienis",
"Contact" => "Kontaktas",
"Add Contact" => "Pridėti kontaktą", "Add Contact" => "Pridėti kontaktą",
"Addressbooks" => "Adresų knygos", "Addressbooks" => "Adresų knygos",
"Delete" => "Trinti", "Delete" => "Trinti",
@ -45,13 +45,9 @@
"Zipcode" => "Pašto indeksas", "Zipcode" => "Pašto indeksas",
"Country" => "Šalis", "Country" => "Šalis",
"Addressbook" => "Adresų knyga", "Addressbook" => "Adresų knyga",
"New Addressbook" => "Nauja adresų knyga",
"Edit Addressbook" => "Redaguoti adresų knygą",
"Displayname" => "Rodomas vardas",
"Active" => "Aktyvus",
"Save" => "Išsaugoti",
"Cancel" => "Atšaukti",
"Download" => "Atsisiųsti", "Download" => "Atsisiųsti",
"Edit" => "Keisti", "Edit" => "Keisti",
"New Address Book" => "Nauja adresų knyga" "New Address Book" => "Nauja adresų knyga",
"Save" => "Išsaugoti",
"Cancel" => "Atšaukti"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Не е имплементирано", "Not implemented" => "Не е имплементирано",
"Couldn't get a valid address." => "Не можев да добијам исправна адреса.", "Couldn't get a valid address." => "Не можев да добијам исправна адреса.",
"Error" => "Грешка", "Error" => "Грешка",
"Contact" => "Контакт",
"This property has to be non-empty." => "Својството не смее да биде празно.", "This property has to be non-empty." => "Својството не смее да биде празно.",
"Couldn't serialize elements." => "Не може да се серијализираат елементите.", "Couldn't serialize elements." => "Не може да се серијализираат елементите.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' повикан без тип на аргументот. Пријавете грешка/проблем на bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' повикан без тип на аргументот. Пријавете грешка/проблем на bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Интернет", "Internet" => "Интернет",
"Birthday" => "Роденден", "Birthday" => "Роденден",
"{name}'s Birthday" => "Роденден на {name}", "{name}'s Birthday" => "Роденден на {name}",
"Contact" => "Контакт",
"Add Contact" => "Додади контакт", "Add Contact" => "Додади контакт",
"Import" => "Внеси", "Import" => "Внеси",
"Addressbooks" => "Адресари", "Addressbooks" => "Адресари",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Помлад.", "Jr." => "Помлад.",
"Sn." => "Постар.", "Sn." => "Постар.",
"New Addressbook" => "Нов адресар",
"Edit Addressbook" => "Уреди адресар",
"Displayname" => "Прикажано име",
"Active" => "Активно",
"Save" => "Сними",
"Submit" => "Прати",
"Cancel" => "Откажи",
"Import a contacts file" => "Внеси датотека со контакти", "Import a contacts file" => "Внеси датотека со контакти",
"Please choose the addressbook" => "Ве молам изберете адресар", "Please choose the addressbook" => "Ве молам изберете адресар",
"create a new addressbook" => "креирај нов адресар", "create a new addressbook" => "креирај нов адресар",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Преземи", "Download" => "Преземи",
"Edit" => "Уреди", "Edit" => "Уреди",
"New Address Book" => "Нов адресар" "New Address Book" => "Нов адресар",
"Save" => "Сними",
"Cancel" => "Откажи"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Tidak digunakan", "Not implemented" => "Tidak digunakan",
"Couldn't get a valid address." => "Tidak boleh mendapat alamat yang sah.", "Couldn't get a valid address." => "Tidak boleh mendapat alamat yang sah.",
"Error" => "Ralat", "Error" => "Ralat",
"Contact" => "Hubungan",
"This property has to be non-empty." => "Nilai ini tidak boleh kosong.", "This property has to be non-empty." => "Nilai ini tidak boleh kosong.",
"Couldn't serialize elements." => "Tidak boleh menggabungkan elemen.", "Couldn't serialize elements." => "Tidak boleh menggabungkan elemen.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' dipanggil tanpa argumen taip. Sila maklumkan di bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' dipanggil tanpa argumen taip. Sila maklumkan di bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Hari lahir", "Birthday" => "Hari lahir",
"{name}'s Birthday" => "Hari Lahir {name}", "{name}'s Birthday" => "Hari Lahir {name}",
"Contact" => "Hubungan",
"Add Contact" => "Tambah kenalan", "Add Contact" => "Tambah kenalan",
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Addressbooks" => "Senarai Buku Alamat", "Addressbooks" => "Senarai Buku Alamat",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Buku Alamat Baru",
"Edit Addressbook" => "Kemaskini Buku Alamat",
"Displayname" => "Paparan nama",
"Active" => "Aktif",
"Save" => "Simpan",
"Submit" => "Hantar",
"Cancel" => "Batal",
"Import a contacts file" => "Import fail kenalan", "Import a contacts file" => "Import fail kenalan",
"Please choose the addressbook" => "Sila pilih buku alamat", "Please choose the addressbook" => "Sila pilih buku alamat",
"create a new addressbook" => "Cipta buku alamat baru", "create a new addressbook" => "Cipta buku alamat baru",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Muat naik", "Download" => "Muat naik",
"Edit" => "Sunting", "Edit" => "Sunting",
"New Address Book" => "Buku Alamat Baru" "New Address Book" => "Buku Alamat Baru",
"Save" => "Simpan",
"Cancel" => "Batal"
); );

View File

@ -39,7 +39,6 @@
"No file was uploaded. Unknown error" => "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil.", "No file was uploaded. Unknown error" => "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil.",
"Contacts" => "Kontakter", "Contacts" => "Kontakter",
"Error" => "Feil", "Error" => "Feil",
"Contact" => "Kontakt",
"Edit name" => "Endre navn", "Edit name" => "Endre navn",
"No files selected for upload." => "Ingen filer valgt for opplasting.", "No files selected for upload." => "Ingen filer valgt for opplasting.",
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Filen du prøver å laste opp er for stor.", "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Filen du prøver å laste opp er for stor.",
@ -65,6 +64,7 @@
"Internet" => "Internett", "Internet" => "Internett",
"Birthday" => "Bursdag", "Birthday" => "Bursdag",
"{name}'s Birthday" => "{name}s bursdag", "{name}'s Birthday" => "{name}s bursdag",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Ny kontakt", "Add Contact" => "Ny kontakt",
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
"Addressbooks" => "Adressebøker", "Addressbooks" => "Adressebøker",
@ -119,13 +119,6 @@
"Ph.D." => "Stipendiat", "Ph.D." => "Stipendiat",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sr.", "Sn." => "Sr.",
"New Addressbook" => "Ny adressebok",
"Edit Addressbook" => "Endre adressebok",
"Displayname" => "Visningsnavn",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Lagre",
"Submit" => "Lagre",
"Cancel" => "Avbryt",
"Import a contacts file" => "Importer en fil med kontakter.", "Import a contacts file" => "Importer en fil med kontakter.",
"Please choose the addressbook" => "Vennligst velg adressebok", "Please choose the addressbook" => "Vennligst velg adressebok",
"create a new addressbook" => "Lag ny adressebok", "create a new addressbook" => "Lag ny adressebok",
@ -139,5 +132,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Hent ned", "Download" => "Hent ned",
"Edit" => "Rediger", "Edit" => "Rediger",
"New Address Book" => "Ny adressebok" "New Address Book" => "Ny adressebok",
"Save" => "Lagre",
"Cancel" => "Avbryt"
); );

View File

@ -37,7 +37,6 @@
"No file was uploaded" => "Er is geen bestand geüpload", "No file was uploaded" => "Er is geen bestand geüpload",
"Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map", "Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map",
"Contacts" => "Contacten", "Contacts" => "Contacten",
"Contact" => "Contact",
"This is not your addressbook." => "Dit is niet uw adresboek.", "This is not your addressbook." => "Dit is niet uw adresboek.",
"Contact could not be found." => "Contact kon niet worden gevonden.", "Contact could not be found." => "Contact kon niet worden gevonden.",
"Address" => "Adres", "Address" => "Adres",
@ -56,6 +55,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Verjaardag", "Birthday" => "Verjaardag",
"{name}'s Birthday" => "{name}'s verjaardag", "{name}'s Birthday" => "{name}'s verjaardag",
"Contact" => "Contact",
"Add Contact" => "Contact toevoegen", "Add Contact" => "Contact toevoegen",
"Import" => "Importeer", "Import" => "Importeer",
"Addressbooks" => "Adresboeken", "Addressbooks" => "Adresboeken",
@ -101,13 +101,6 @@
"Given name" => "Voornaam", "Given name" => "Voornaam",
"Additional names" => "Extra namen", "Additional names" => "Extra namen",
"Family name" => "Achternaam", "Family name" => "Achternaam",
"New Addressbook" => "Nieuw adresboek",
"Edit Addressbook" => "Wijzig adresboek",
"Displayname" => "Weergavenaam",
"Active" => "Actief",
"Save" => "Opslaan",
"Submit" => "Opslaan",
"Cancel" => "Anuleren",
"Import a contacts file" => "Importeer een contacten bestand", "Import a contacts file" => "Importeer een contacten bestand",
"Please choose the addressbook" => "Kies een adresboek", "Please choose the addressbook" => "Kies een adresboek",
"create a new addressbook" => "Maak een nieuw adresboek", "create a new addressbook" => "Maak een nieuw adresboek",
@ -122,5 +115,7 @@
"iOS/OS X" => "IOS/OS X", "iOS/OS X" => "IOS/OS X",
"Download" => "Download", "Download" => "Download",
"Edit" => "Bewerken", "Edit" => "Bewerken",
"New Address Book" => "Nieuw Adresboek" "New Address Book" => "Nieuw Adresboek",
"Save" => "Opslaan",
"Cancel" => "Anuleren"
); );

View File

@ -8,7 +8,6 @@
"Error deleting contact property." => "Eit problem oppstod ved å slette kontaktfeltet.", "Error deleting contact property." => "Eit problem oppstod ved å slette kontaktfeltet.",
"Error updating contact property." => "Eit problem oppstod ved å endre kontaktfeltet.", "Error updating contact property." => "Eit problem oppstod ved å endre kontaktfeltet.",
"Contacts" => "Kotaktar", "Contacts" => "Kotaktar",
"Contact" => "Kontakt",
"This is not your addressbook." => "Dette er ikkje di adressebok.", "This is not your addressbook." => "Dette er ikkje di adressebok.",
"Contact could not be found." => "Fann ikkje kontakten.", "Contact could not be found." => "Fann ikkje kontakten.",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -24,6 +23,7 @@
"Video" => "Video", "Video" => "Video",
"Pager" => "Personsøkjar", "Pager" => "Personsøkjar",
"Birthday" => "Bursdag", "Birthday" => "Bursdag",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Legg til kontakt", "Add Contact" => "Legg til kontakt",
"Addressbooks" => "Adressebøker", "Addressbooks" => "Adressebøker",
"Delete" => "Slett", "Delete" => "Slett",
@ -39,14 +39,9 @@
"Zipcode" => "Postnummer", "Zipcode" => "Postnummer",
"Country" => "Land", "Country" => "Land",
"Addressbook" => "Adressebok", "Addressbook" => "Adressebok",
"New Addressbook" => "Ny adressebok",
"Edit Addressbook" => "Endre adressebok",
"Displayname" => "Visningsnamn",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Lagre",
"Submit" => "Send",
"Cancel" => "Kanseller",
"Download" => "Last ned", "Download" => "Last ned",
"Edit" => "Endra", "Edit" => "Endra",
"New Address Book" => "Ny adressebok" "New Address Book" => "Ny adressebok",
"Save" => "Lagre",
"Cancel" => "Kanseller"
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "Nie wdrożono", "Not implemented" => "Nie wdrożono",
"Couldn't get a valid address." => "Nie można pobrać prawidłowego adresu.", "Couldn't get a valid address." => "Nie można pobrać prawidłowego adresu.",
"Error" => "Błąd", "Error" => "Błąd",
"Contact" => "Kontakt",
"New" => "Nowy",
"New Contact" => "Nowy kontakt",
"This property has to be non-empty." => "Ta właściwość nie może być pusta.", "This property has to be non-empty." => "Ta właściwość nie może być pusta.",
"Couldn't serialize elements." => "Nie można serializować elementów.", "Couldn't serialize elements." => "Nie można serializować elementów.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org",
@ -94,6 +91,7 @@
"Projects" => "Projekty", "Projects" => "Projekty",
"Questions" => "Pytania", "Questions" => "Pytania",
"{name}'s Birthday" => "{name} Urodzony", "{name}'s Birthday" => "{name} Urodzony",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt", "Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Settings" => "Ustawienia", "Settings" => "Ustawienia",
@ -172,13 +170,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nowa książka adresowa",
"Edit Addressbook" => "Edytowanie książki adresowej",
"Displayname" => "Wyświetlana nazwa",
"Active" => "Aktywna",
"Save" => "Zapisz",
"Submit" => "Potwierdź",
"Cancel" => "Anuluj",
"Import a contacts file" => "Importuj plik z kontaktami", "Import a contacts file" => "Importuj plik z kontaktami",
"Please choose the addressbook" => "Proszę wybrać książkę adresową", "Please choose the addressbook" => "Proszę wybrać książkę adresową",
"create a new addressbook" => "utwórz nową książkę adresową", "create a new addressbook" => "utwórz nową książkę adresową",
@ -196,5 +187,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Pobiera książkę adresową", "Download" => "Pobiera książkę adresową",
"Edit" => "Edytuje książkę adresową", "Edit" => "Edytuje książkę adresową",
"New Address Book" => "Nowa książka adresowa" "New Address Book" => "Nowa książka adresowa",
"Save" => "Zapisz",
"Cancel" => "Anuluj"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "não implementado", "Not implemented" => "não implementado",
"Couldn't get a valid address." => "Não foi possível obter um endereço válido.", "Couldn't get a valid address." => "Não foi possível obter um endereço válido.",
"Error" => "Erro", "Error" => "Erro",
"Contact" => "Contato",
"This property has to be non-empty." => "Esta propriedade não pode estar vazia.", "This property has to be non-empty." => "Esta propriedade não pode estar vazia.",
"Couldn't serialize elements." => "Não foi possível serializar elementos.", "Couldn't serialize elements." => "Não foi possível serializar elementos.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty\" chamado sem argumento de tipo. Por favor, informe a bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty\" chamado sem argumento de tipo. Por favor, informe a bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Aniversário", "Birthday" => "Aniversário",
"{name}'s Birthday" => "Aniversário de {name}", "{name}'s Birthday" => "Aniversário de {name}",
"Contact" => "Contato",
"Add Contact" => "Adicionar Contato", "Add Contact" => "Adicionar Contato",
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Agendas de Endereço", "Addressbooks" => "Agendas de Endereço",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Nova Agenda de Endereço",
"Edit Addressbook" => "Editar Agenda de Endereço",
"Displayname" => "Nome de exibição",
"Active" => "Ativo",
"Save" => "Salvar",
"Submit" => "Enviar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Import a contacts file" => "Importar arquivos de contato.", "Import a contacts file" => "Importar arquivos de contato.",
"Please choose the addressbook" => "Por favor, selecione uma agenda de endereços", "Please choose the addressbook" => "Por favor, selecione uma agenda de endereços",
"create a new addressbook" => "Criar nova agenda de endereços", "create a new addressbook" => "Criar nova agenda de endereços",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Baixar", "Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar", "Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Nova agenda" "New Address Book" => "Nova agenda",
"Save" => "Salvar",
"Cancel" => "Cancelar"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Não implementado", "Not implemented" => "Não implementado",
"Couldn't get a valid address." => "Não foi possível obter um endereço válido.", "Couldn't get a valid address." => "Não foi possível obter um endereço válido.",
"Error" => "Erro", "Error" => "Erro",
"Contact" => "Contacto",
"This property has to be non-empty." => "Esta propriedade não pode estar vazia.", "This property has to be non-empty." => "Esta propriedade não pode estar vazia.",
"Couldn't serialize elements." => "Não foi possivel serializar os elementos", "Couldn't serialize elements." => "Não foi possivel serializar os elementos",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' chamada sem argumento definido. Por favor report o problema em bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' chamada sem argumento definido. Por favor report o problema em bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Aniversário", "Birthday" => "Aniversário",
"{name}'s Birthday" => "Aniversário de {name}", "{name}'s Birthday" => "Aniversário de {name}",
"Contact" => "Contacto",
"Add Contact" => "Adicionar Contacto", "Add Contact" => "Adicionar Contacto",
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Livros de endereços", "Addressbooks" => "Livros de endereços",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "r.", "Sn." => "r.",
"New Addressbook" => "Novo livro de endereços",
"Edit Addressbook" => "Editar livro de endereços",
"Displayname" => "Nome de exibição",
"Active" => "Ativo",
"Save" => "Guardar",
"Submit" => "Submeter",
"Cancel" => "Cancelar",
"Import a contacts file" => "Importar um ficheiro de contactos", "Import a contacts file" => "Importar um ficheiro de contactos",
"Please choose the addressbook" => "Por favor seleccione o livro de endereços", "Please choose the addressbook" => "Por favor seleccione o livro de endereços",
"create a new addressbook" => "Criar um novo livro de endereços", "create a new addressbook" => "Criar um novo livro de endereços",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Transferir", "Download" => "Transferir",
"Edit" => "Editar", "Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Novo livro de endereços" "New Address Book" => "Novo livro de endereços",
"Save" => "Guardar",
"Cancel" => "Cancelar"
); );

View File

@ -26,7 +26,6 @@
"checksum is not set." => "suma de control nu este stabilită.", "checksum is not set." => "suma de control nu este stabilită.",
"Error updating contact property." => "Eroare la actualizarea proprietăților contactului.", "Error updating contact property." => "Eroare la actualizarea proprietăților contactului.",
"Contacts" => "Contacte", "Contacts" => "Contacte",
"Contact" => "Contact",
"This is not your addressbook." => "Nu se găsește în agendă.", "This is not your addressbook." => "Nu se găsește în agendă.",
"Contact could not be found." => "Contactul nu a putut fi găsit.", "Contact could not be found." => "Contactul nu a putut fi găsit.",
"Address" => "Adresă", "Address" => "Adresă",
@ -45,6 +44,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Zi de naștere", "Birthday" => "Zi de naștere",
"{name}'s Birthday" => "Ziua de naștere a {name}", "{name}'s Birthday" => "Ziua de naștere a {name}",
"Contact" => "Contact",
"Add Contact" => "Adaugă contact", "Add Contact" => "Adaugă contact",
"Addressbooks" => "Agende", "Addressbooks" => "Agende",
"Edit name details" => "Introdu detalii despre nume", "Edit name details" => "Introdu detalii despre nume",
@ -71,14 +71,9 @@
"Zipcode" => "Cod poștal", "Zipcode" => "Cod poștal",
"Country" => "Țară", "Country" => "Țară",
"Addressbook" => "Agendă", "Addressbook" => "Agendă",
"New Addressbook" => "Agendă nouă",
"Edit Addressbook" => "Modifică agenda",
"Displayname" => "Nume afișat",
"Active" => "Activ",
"Save" => "Salvează",
"Submit" => "Trimite",
"Cancel" => "Anulează",
"Download" => "Descarcă", "Download" => "Descarcă",
"Edit" => "Editează", "Edit" => "Editează",
"New Address Book" => "Agendă nouă" "New Address Book" => "Agendă nouă",
"Save" => "Salvează",
"Cancel" => "Anulează"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Не реализовано", "Not implemented" => "Не реализовано",
"Couldn't get a valid address." => "Не удалось получить адрес.", "Couldn't get a valid address." => "Не удалось получить адрес.",
"Error" => "Ошибка", "Error" => "Ошибка",
"Contact" => "Контакт",
"This property has to be non-empty." => "Это свойство должно быть не пустым.", "This property has to be non-empty." => "Это свойство должно быть не пустым.",
"Couldn't serialize elements." => "Не удалось сериализовать элементы.", "Couldn't serialize elements." => "Не удалось сериализовать элементы.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Интернет", "Internet" => "Интернет",
"Birthday" => "День рождения", "Birthday" => "День рождения",
"{name}'s Birthday" => "День рождения {name}", "{name}'s Birthday" => "День рождения {name}",
"Contact" => "Контакт",
"Add Contact" => "Добавить Контакт", "Add Contact" => "Добавить Контакт",
"Import" => "Импорт", "Import" => "Импорт",
"Addressbooks" => "Адресные книги", "Addressbooks" => "Адресные книги",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Новая адресная книга",
"Edit Addressbook" => "Редактировать адресную книгу",
"Displayname" => "Отображаемое имя",
"Active" => "Активно",
"Save" => "Сохранить",
"Submit" => "Отправить",
"Cancel" => "Отменить",
"Import a contacts file" => "Загрузить файл контактов", "Import a contacts file" => "Загрузить файл контактов",
"Please choose the addressbook" => "Выберите адресную книгу", "Please choose the addressbook" => "Выберите адресную книгу",
"create a new addressbook" => "создать новую адресную книгу", "create a new addressbook" => "создать новую адресную книгу",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Скачать", "Download" => "Скачать",
"Edit" => "Редактировать", "Edit" => "Редактировать",
"New Address Book" => "Новая адресная книга" "New Address Book" => "Новая адресная книга",
"Save" => "Сохранить",
"Cancel" => "Отменить"
); );

View File

@ -51,9 +51,6 @@
"Not implemented" => "Neimplementované", "Not implemented" => "Neimplementované",
"Couldn't get a valid address." => "Nemôžem získať platnú adresu.", "Couldn't get a valid address." => "Nemôžem získať platnú adresu.",
"Error" => "Chyba", "Error" => "Chyba",
"Contact" => "Kontakt",
"New" => "Nový",
"New Contact" => "Nový kontakt",
"This property has to be non-empty." => "Tento parameter nemôže byť prázdny.", "This property has to be non-empty." => "Tento parameter nemôže byť prázdny.",
"Couldn't serialize elements." => "Nemôžem previesť prvky.", "Couldn't serialize elements." => "Nemôžem previesť prvky.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' zavolané bez argument. Prosím oznámte chybu na bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' zavolané bez argument. Prosím oznámte chybu na bugs.owncloud.org",
@ -89,6 +86,7 @@
"Projects" => "Projekty", "Projects" => "Projekty",
"Questions" => "Otázky", "Questions" => "Otázky",
"{name}'s Birthday" => "Narodeniny {name}", "{name}'s Birthday" => "Narodeniny {name}",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Pridať Kontakt.", "Add Contact" => "Pridať Kontakt.",
"Import" => "Importovať", "Import" => "Importovať",
"Addressbooks" => "Adresáre", "Addressbooks" => "Adresáre",
@ -164,13 +162,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "ml.", "Jr." => "ml.",
"Sn." => "st.", "Sn." => "st.",
"New Addressbook" => "Nový Adresár",
"Edit Addressbook" => "Upraviť Adresár",
"Displayname" => "Zobrazené meno",
"Active" => "Aktívny",
"Save" => "Uložiť",
"Submit" => "Odoslať",
"Cancel" => "Zrušiť",
"Import a contacts file" => "Importovať súbor kontaktu", "Import a contacts file" => "Importovať súbor kontaktu",
"Please choose the addressbook" => "Prosím zvolte adresár", "Please choose the addressbook" => "Prosím zvolte adresár",
"create a new addressbook" => "vytvoriť nový adresár", "create a new addressbook" => "vytvoriť nový adresár",
@ -186,5 +177,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Stiahnuť", "Download" => "Stiahnuť",
"Edit" => "Upraviť", "Edit" => "Upraviť",
"New Address Book" => "Nový adresár" "New Address Book" => "Nový adresár",
"Save" => "Uložiť",
"Cancel" => "Zrušiť"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "Ni podprto", "Not implemented" => "Ni podprto",
"Couldn't get a valid address." => "Ne morem dobiti veljavnega naslova.", "Couldn't get a valid address." => "Ne morem dobiti veljavnega naslova.",
"Error" => "Napaka", "Error" => "Napaka",
"Contact" => "Stik",
"This property has to be non-empty." => "Ta lastnost ne sme biti prazna", "This property has to be non-empty." => "Ta lastnost ne sme biti prazna",
"Couldn't serialize elements." => "Predmetov ni bilo mogoče dati v zaporedje.", "Couldn't serialize elements." => "Predmetov ni bilo mogoče dati v zaporedje.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty\" je bila klicana brez vrste argumenta. Prosimo, če oddate poročilo o napaki na bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty\" je bila klicana brez vrste argumenta. Prosimo, če oddate poročilo o napaki na bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Rojstni dan", "Birthday" => "Rojstni dan",
"{name}'s Birthday" => "{name} - rojstni dan", "{name}'s Birthday" => "{name} - rojstni dan",
"Contact" => "Stik",
"Add Contact" => "Dodaj stik", "Add Contact" => "Dodaj stik",
"Import" => "Uvozi", "Import" => "Uvozi",
"Addressbooks" => "Imeniki", "Addressbooks" => "Imeniki",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "mlajši", "Jr." => "mlajši",
"Sn." => "starejši", "Sn." => "starejši",
"New Addressbook" => "Nov imenik",
"Edit Addressbook" => "Uredi imenik",
"Displayname" => "Ime za prikaz",
"Active" => "Aktiven",
"Save" => "Shrani",
"Submit" => "Potrdi",
"Cancel" => "Prekliči",
"Import a contacts file" => "Uvozi datoteko s stiki", "Import a contacts file" => "Uvozi datoteko s stiki",
"Please choose the addressbook" => "Prosimo, če izberete imenik", "Please choose the addressbook" => "Prosimo, če izberete imenik",
"create a new addressbook" => "Ustvari nov imenik", "create a new addressbook" => "Ustvari nov imenik",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Prenesi", "Download" => "Prenesi",
"Edit" => "Uredi", "Edit" => "Uredi",
"New Address Book" => "Nov imenik" "New Address Book" => "Nov imenik",
"Save" => "Shrani",
"Cancel" => "Prekliči"
); );

View File

@ -1,7 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу.",
"Contacts" => "Контакти", "Contacts" => "Контакти",
"Contact" => "Контакт",
"This is not your addressbook." => "Ово није ваш адресар.", "This is not your addressbook." => "Ово није ваш адресар.",
"Contact could not be found." => "Контакт се не може наћи.", "Contact could not be found." => "Контакт се не може наћи.",
"Address" => "Адреса", "Address" => "Адреса",
@ -17,6 +16,7 @@
"Video" => "Видео", "Video" => "Видео",
"Pager" => "Пејџер", "Pager" => "Пејџер",
"Birthday" => "Рођендан", "Birthday" => "Рођендан",
"Contact" => "Контакт",
"Add Contact" => "Додај контакт", "Add Contact" => "Додај контакт",
"Addressbooks" => "Адресар", "Addressbooks" => "Адресар",
"Delete" => "Обриши", "Delete" => "Обриши",
@ -32,14 +32,9 @@
"Zipcode" => "Зип код", "Zipcode" => "Зип код",
"Country" => "Земља", "Country" => "Земља",
"Addressbook" => "Адресар", "Addressbook" => "Адресар",
"New Addressbook" => "Нови адресар",
"Edit Addressbook" => "Уреди адресар",
"Displayname" => "Приказано име",
"Active" => "Активан",
"Save" => "Сними",
"Submit" => "Пошаљи",
"Cancel" => "Откажи",
"Download" => "Преузимање", "Download" => "Преузимање",
"Edit" => "Уреди", "Edit" => "Уреди",
"New Address Book" => "Нови адресар" "New Address Book" => "Нови адресар",
"Save" => "Сними",
"Cancel" => "Откажи"
); );

View File

@ -47,9 +47,6 @@
"Not implemented" => "Inte införd", "Not implemented" => "Inte införd",
"Couldn't get a valid address." => "Kunde inte hitta en giltig adress.", "Couldn't get a valid address." => "Kunde inte hitta en giltig adress.",
"Error" => "Fel", "Error" => "Fel",
"Contact" => "Kontakt",
"New" => "Ny",
"New Contact" => "Ny kontakt",
"This property has to be non-empty." => "Denna egenskap får inte vara tom.", "This property has to be non-empty." => "Denna egenskap får inte vara tom.",
"Couldn't serialize elements." => "Kunde inte serialisera element.", "Couldn't serialize elements." => "Kunde inte serialisera element.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty\" anropades utan typargument. Vänligen rapportera till bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty\" anropades utan typargument. Vänligen rapportera till bugs.owncloud.org",
@ -84,6 +81,7 @@
"Holidays" => "Helgdagar", "Holidays" => "Helgdagar",
"Ideas" => "Idéer", "Ideas" => "Idéer",
"{name}'s Birthday" => "{name}'s födelsedag", "{name}'s Birthday" => "{name}'s födelsedag",
"Contact" => "Kontakt",
"Add Contact" => "Lägg till kontakt", "Add Contact" => "Lägg till kontakt",
"Import" => "Importera", "Import" => "Importera",
"Addressbooks" => "Adressböcker", "Addressbooks" => "Adressböcker",
@ -136,13 +134,6 @@
"Additional names" => "Mellannamn", "Additional names" => "Mellannamn",
"Family name" => "Efternamn", "Family name" => "Efternamn",
"Ph.D." => "Fil.dr.", "Ph.D." => "Fil.dr.",
"New Addressbook" => "Ny adressbok",
"Edit Addressbook" => "Redigera adressbok",
"Displayname" => "Visningsnamn",
"Active" => "Aktiv",
"Save" => "Spara",
"Submit" => "Skicka in",
"Cancel" => "Avbryt",
"Import a contacts file" => "Importera en kontaktfil", "Import a contacts file" => "Importera en kontaktfil",
"Please choose the addressbook" => "Vänligen välj adressboken", "Please choose the addressbook" => "Vänligen välj adressboken",
"create a new addressbook" => "skapa en ny adressbok", "create a new addressbook" => "skapa en ny adressbok",
@ -157,5 +148,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Nedladdning", "Download" => "Nedladdning",
"Edit" => "Redigera", "Edit" => "Redigera",
"New Address Book" => "Ny adressbok" "New Address Book" => "Ny adressbok",
"Save" => "Spara",
"Cancel" => "Avbryt"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "ยังไม่ได้ถูกดำเนินการ", "Not implemented" => "ยังไม่ได้ถูกดำเนินการ",
"Couldn't get a valid address." => "ไม่สามารถดึงที่อยู่ที่ถูกต้องได้", "Couldn't get a valid address." => "ไม่สามารถดึงที่อยู่ที่ถูกต้องได้",
"Error" => "พบข้อผิดพลาด", "Error" => "พบข้อผิดพลาด",
"Contact" => "ข้อมูลการติดต่อ",
"This property has to be non-empty." => "คุณสมบัตินี้ต้องไม่มีข้อมูลว่างอยู่", "This property has to be non-empty." => "คุณสมบัตินี้ต้องไม่มีข้อมูลว่างอยู่",
"Couldn't serialize elements." => "ไม่สามารถทำสัญลักษณ์องค์ประกอบต่างๆให้เป็นตัวเลขตามลำดับได้", "Couldn't serialize elements." => "ไม่สามารถทำสัญลักษณ์องค์ประกอบต่างๆให้เป็นตัวเลขตามลำดับได้",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' ถูกเรียกใช้โดยไม่มีอาร์กิวเมนต์ กรุณาแจ้งได้ที่ bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' ถูกเรียกใช้โดยไม่มีอาร์กิวเมนต์ กรุณาแจ้งได้ที่ bugs.owncloud.org",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "อินเทอร์เน็ต", "Internet" => "อินเทอร์เน็ต",
"Birthday" => "วันเกิด", "Birthday" => "วันเกิด",
"{name}'s Birthday" => "วันเกิดของ {name}", "{name}'s Birthday" => "วันเกิดของ {name}",
"Contact" => "ข้อมูลการติดต่อ",
"Add Contact" => "เพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่", "Add Contact" => "เพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่",
"Import" => "นำเข้า", "Import" => "นำเข้า",
"Addressbooks" => "สมุดบันทึกที่อยู่", "Addressbooks" => "สมุดบันทึกที่อยู่",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "จูเนียร์", "Jr." => "จูเนียร์",
"Sn." => "ซีเนียร์", "Sn." => "ซีเนียร์",
"New Addressbook" => "สร้างสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่",
"Edit Addressbook" => "แก้ไขสมุดบันทึกที่อยู่",
"Displayname" => "ชื่อที่ต้องการให้แสดง",
"Active" => "เปิดใช้",
"Save" => "บันทึก",
"Submit" => "ส่งข้อมูล",
"Cancel" => "ยกเลิก",
"Import a contacts file" => "นำเข้าไฟล์ข้อมูลการติดต่อ", "Import a contacts file" => "นำเข้าไฟล์ข้อมูลการติดต่อ",
"Please choose the addressbook" => "กรุณาเลือกสมุดบันทึกที่อยู่", "Please choose the addressbook" => "กรุณาเลือกสมุดบันทึกที่อยู่",
"create a new addressbook" => "สร้างสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่", "create a new addressbook" => "สร้างสมุดบันทึกที่อยู่ใหม่",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "ดาวน์โหลด", "Download" => "ดาวน์โหลด",
"Edit" => "แก้ไข", "Edit" => "แก้ไข",
"New Address Book" => "สร้างสมุดบันทึกข้อมูลการติดต่อใหม่" "New Address Book" => "สร้างสมุดบันทึกข้อมูลการติดต่อใหม่",
"Save" => "บันทึก",
"Cancel" => "ยกเลิก"
); );

View File

@ -53,9 +53,6 @@
"Not implemented" => "Tamamlanmadı.", "Not implemented" => "Tamamlanmadı.",
"Couldn't get a valid address." => "Geçerli bir adres alınamadı.", "Couldn't get a valid address." => "Geçerli bir adres alınamadı.",
"Error" => "Hata", "Error" => "Hata",
"Contact" => "Kişi",
"New" => "Yeni",
"New Contact" => "Yeni Kişi",
"This property has to be non-empty." => "Bu özellik boş bırakılmamalı.", "This property has to be non-empty." => "Bu özellik boş bırakılmamalı.",
"Couldn't serialize elements." => "Öğeler seri hale getiremedi", "Couldn't serialize elements." => "Öğeler seri hale getiremedi",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' tip argümanı olmadan çağrıldı. Lütfen bugs.owncloud.org a rapor ediniz.", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' tip argümanı olmadan çağrıldı. Lütfen bugs.owncloud.org a rapor ediniz.",
@ -97,6 +94,7 @@
"Projects" => "Projeler", "Projects" => "Projeler",
"Questions" => "Sorular", "Questions" => "Sorular",
"{name}'s Birthday" => "{name}'nin Doğumgünü", "{name}'s Birthday" => "{name}'nin Doğumgünü",
"Contact" => "Kişi",
"Add Contact" => "Kişi Ekle", "Add Contact" => "Kişi Ekle",
"Import" => "İçe aktar", "Import" => "İçe aktar",
"Addressbooks" => "Adres defterleri", "Addressbooks" => "Adres defterleri",
@ -178,13 +176,6 @@
"Esq." => "Esq.", "Esq." => "Esq.",
"Jr." => "Jr.", "Jr." => "Jr.",
"Sn." => "Sn.", "Sn." => "Sn.",
"New Addressbook" => "Yeni Adres defteri",
"Edit Addressbook" => "Adres Defterini Düzenle",
"Displayname" => "Görünen adı",
"Active" => "Aktif",
"Save" => "Kaydet",
"Submit" => "Gönder",
"Cancel" => "İptal",
"Import a contacts file" => "Bağlantı dosyasını içeri aktar", "Import a contacts file" => "Bağlantı dosyasını içeri aktar",
"Please choose the addressbook" => "Yeni adres defterini seç", "Please choose the addressbook" => "Yeni adres defterini seç",
"create a new addressbook" => "Yeni adres defteri oluştur", "create a new addressbook" => "Yeni adres defteri oluştur",
@ -202,5 +193,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "İndir", "Download" => "İndir",
"Edit" => "Düzenle", "Edit" => "Düzenle",
"New Address Book" => "Yeni Adres Defteri" "New Address Book" => "Yeni Adres Defteri",
"Save" => "Kaydet",
"Cancel" => "İptal"
); );

View File

@ -20,7 +20,6 @@
"City" => "Місто", "City" => "Місто",
"Zipcode" => "Поштовий індекс", "Zipcode" => "Поштовий індекс",
"Country" => "Країна", "Country" => "Країна",
"Displayname" => "Відображуване ім'я",
"Download" => "Завантажити", "Download" => "Завантажити",
"New Address Book" => "Нова адресна книга" "New Address Book" => "Нова адресна книга"
); );

View File

@ -12,7 +12,6 @@
"Error uploading contacts to storage." => "Lỗi tải lên danh sách địa chỉ để lưu trữ.", "Error uploading contacts to storage." => "Lỗi tải lên danh sách địa chỉ để lưu trữ.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Không có lỗi, các tập tin tải lên thành công", "There is no error, the file uploaded with success" => "Không có lỗi, các tập tin tải lên thành công",
"Contacts" => "Liên lạc", "Contacts" => "Liên lạc",
"Contact" => "Danh sách",
"Address" => "Địa chỉ", "Address" => "Địa chỉ",
"Telephone" => "Điện thoại bàn", "Telephone" => "Điện thoại bàn",
"Email" => "Email", "Email" => "Email",
@ -24,6 +23,7 @@
"Video" => "Video", "Video" => "Video",
"Pager" => "số trang", "Pager" => "số trang",
"Birthday" => "Ngày sinh nhật", "Birthday" => "Ngày sinh nhật",
"Contact" => "Danh sách",
"Add Contact" => "Thêm liên lạc", "Add Contact" => "Thêm liên lạc",
"Addressbooks" => "Sổ địa chỉ", "Addressbooks" => "Sổ địa chỉ",
"Delete" => "Xóa", "Delete" => "Xóa",
@ -35,13 +35,8 @@
"Zipcode" => "Mã bưu điện", "Zipcode" => "Mã bưu điện",
"Country" => "Quốc gia", "Country" => "Quốc gia",
"Addressbook" => "Sổ địa chỉ", "Addressbook" => "Sổ địa chỉ",
"New Addressbook" => "Sổ địa chỉ mới",
"Edit Addressbook" => "Sửa sổ địa chỉ",
"Displayname" => "Hiển thị tên",
"Active" => "Kích hoạt",
"Save" => "Lưu",
"Submit" => "Submit",
"Cancel" => "Hủy",
"Download" => "Tải về", "Download" => "Tải về",
"Edit" => "Sửa" "Edit" => "Sửa",
"Save" => "Lưu",
"Cancel" => "Hủy"
); );

View File

@ -51,7 +51,6 @@
"Not implemented" => "未实现", "Not implemented" => "未实现",
"Couldn't get a valid address." => "无法获取一个合法的地址。", "Couldn't get a valid address." => "无法获取一个合法的地址。",
"Error" => "错误", "Error" => "错误",
"Contact" => "联系人",
"This property has to be non-empty." => "这个属性必须是非空的", "This property has to be non-empty." => "这个属性必须是非空的",
"Couldn't serialize elements." => "无法序列化元素", "Couldn't serialize elements." => "无法序列化元素",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' 调用时没有类型声明。请到 bugs.owncloud.org 汇报错误", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' 调用时没有类型声明。请到 bugs.owncloud.org 汇报错误",
@ -80,6 +79,7 @@
"Internet" => "互联网", "Internet" => "互联网",
"Birthday" => "生日", "Birthday" => "生日",
"{name}'s Birthday" => "{name} 的生日", "{name}'s Birthday" => "{name} 的生日",
"Contact" => "联系人",
"Add Contact" => "添加联系人", "Add Contact" => "添加联系人",
"Import" => "导入", "Import" => "导入",
"Addressbooks" => "地址簿", "Addressbooks" => "地址簿",
@ -142,13 +142,6 @@
"Esq." => "先生", "Esq." => "先生",
"Jr." => "", "Jr." => "",
"Sn." => "", "Sn." => "",
"New Addressbook" => "新建地址簿",
"Edit Addressbook" => "编辑地址簿",
"Displayname" => "显示名称",
"Active" => "激活",
"Save" => "保存",
"Submit" => "提交",
"Cancel" => "取消",
"Import a contacts file" => "导入联系人文件", "Import a contacts file" => "导入联系人文件",
"Please choose the addressbook" => "请选择地址簿", "Please choose the addressbook" => "请选择地址簿",
"create a new addressbook" => "创建新地址簿", "create a new addressbook" => "创建新地址簿",
@ -163,5 +156,7 @@
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "下载", "Download" => "下载",
"Edit" => "编辑", "Edit" => "编辑",
"New Address Book" => "新建地址簿" "New Address Book" => "新建地址簿",
"Save" => "保存",
"Cancel" => "取消"
); );

View File

@ -12,7 +12,6 @@
"Error updating contact property." => "更新通訊錄內容中發生錯誤", "Error updating contact property." => "更新通訊錄內容中發生錯誤",
"No file was uploaded" => "沒有已上傳的檔案", "No file was uploaded" => "沒有已上傳的檔案",
"Contacts" => "通訊錄", "Contacts" => "通訊錄",
"Contact" => "通訊錄",
"This is not your addressbook." => "這不是你的電話簿", "This is not your addressbook." => "這不是你的電話簿",
"Contact could not be found." => "通訊錄未發現", "Contact could not be found." => "通訊錄未發現",
"Address" => "地址", "Address" => "地址",
@ -31,6 +30,7 @@
"Internet" => "網際網路", "Internet" => "網際網路",
"Birthday" => "生日", "Birthday" => "生日",
"{name}'s Birthday" => "{name}的生日", "{name}'s Birthday" => "{name}的生日",
"Contact" => "通訊錄",
"Add Contact" => "添加通訊錄", "Add Contact" => "添加通訊錄",
"Addressbooks" => "電話簿", "Addressbooks" => "電話簿",
"Edit name details" => "編輯姓名詳細資訊", "Edit name details" => "編輯姓名詳細資訊",
@ -70,14 +70,9 @@
"Given name" => "給定名(名)", "Given name" => "給定名(名)",
"Additional names" => "額外名", "Additional names" => "額外名",
"Family name" => "家族名(姓)", "Family name" => "家族名(姓)",
"New Addressbook" => "新電話簿",
"Edit Addressbook" => "編輯電話簿",
"Displayname" => "顯示名稱",
"Active" => "作用中",
"Save" => "儲存",
"Submit" => "提出",
"Cancel" => "取消",
"Download" => "下載", "Download" => "下載",
"Edit" => "編輯", "Edit" => "編輯",
"New Address Book" => "新電話簿" "New Address Book" => "新電話簿",
"Save" => "儲存",
"Cancel" => "取消"
); );

View File

@ -9,6 +9,13 @@
"Files" => "Αρχεία", "Files" => "Αρχεία",
"Unshare" => "Ακύρωση Διαμοιρασμού", "Unshare" => "Ακύρωση Διαμοιρασμού",
"Delete" => "Διαγραφή", "Delete" => "Διαγραφή",
"already exists" => "υπάρχει ήδη",
"replace" => "αντικατέστησε",
"cancel" => "ακύρωση",
"replaced" => "αντικαταστάθηκε",
"with" => "με",
"undo" => "αναίρεση",
"deleted" => "διαγράφηκε",
"generating ZIP-file, it may take some time." => "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά.", "generating ZIP-file, it may take some time." => "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά.",
"Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Αδυναμία στην μεταφόρτωση του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes", "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Αδυναμία στην μεταφόρτωση του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes",
"Upload Error" => "Σφάλμα Μεταφόρτωσης", "Upload Error" => "Σφάλμα Μεταφόρτωσης",

View File

@ -9,6 +9,13 @@
"Files" => "Tiedostot", "Files" => "Tiedostot",
"Unshare" => "Lopeta jakaminen", "Unshare" => "Lopeta jakaminen",
"Delete" => "Poista", "Delete" => "Poista",
"already exists" => "on jo olemassa",
"replace" => "korvaa",
"cancel" => "peru",
"replaced" => "korvattu",
"with" => "käyttäen",
"undo" => "kumoa",
"deleted" => "poistettu",
"generating ZIP-file, it may take some time." => "luodaan ZIP-tiedostoa, tämä saattaa kestää hetken.", "generating ZIP-file, it may take some time." => "luodaan ZIP-tiedostoa, tämä saattaa kestää hetken.",
"Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Tiedoston lähetys epäonnistui, koska sen koko on 0 tavua tai kyseessä on kansio", "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Tiedoston lähetys epäonnistui, koska sen koko on 0 tavua tai kyseessä on kansio",
"Upload Error" => "Lähetysvirhe.", "Upload Error" => "Lähetysvirhe.",

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "خطء خلال تعديل الصفه." msgstr "خطء خلال تعديل الصفه."
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "المعارف" msgstr "المعارف"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "معرفه"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "معرفه"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "أضف شخص " msgstr "أضف شخص "
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "كتب العناوين" msgstr "كتب العناوين"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "كتاب عناوين جديد"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "عدل كتاب العناوين"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "الاسم المعروض"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "فعال"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "الغاء"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr "El fitxer no existeix:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Error en carregar la imatge." msgstr "Error en carregar la imatge."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Error en obtenir l'objecte contacte." msgstr "Error en obtenir l'objecte contacte."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Error en obtenir la propietat PHOTO." msgstr "Error en obtenir la propietat PHOTO."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Error en desar el contacte." msgstr "Error en desar el contacte."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Error en modificar la mida de la imatge" msgstr "Error en modificar la mida de la imatge"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Error en retallar la imatge" msgstr "Error en retallar la imatge"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Error en crear la imatge temporal" msgstr "Error en crear la imatge temporal"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Error en trobar la imatge:" msgstr "Error en trobar la imatge:"
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Error en trobar la imatge:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "no s'ha establert la suma de verificació." msgstr "no s'ha establert la suma de verificació."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu de nou la pàgina:" msgstr "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu de nou la pàgina:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Alguna cosa ha anat FUBAR." msgstr "Alguna cosa ha anat FUBAR."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Error en actualitzar la propietat del contacte." msgstr "Error en actualitzar la propietat del contacte."
@ -224,77 +224,65 @@ msgstr "No s'ha carregat cap fitxer. Error desconegut"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactes" msgstr "Contactes"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Aquesta funcionalitat encara no està implementada" msgstr "Aquesta funcionalitat encara no està implementada"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "No implementada" msgstr "No implementada"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "No s'ha pogut obtenir una adreça vàlida." msgstr "No s'ha pogut obtenir una adreça vàlida."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Nou"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Contate nou"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Aquesta propietat no pot ser buida." msgstr "Aquesta propietat no pot ser buida."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "No s'han pogut serialitzar els elements." msgstr "No s'han pogut serialitzar els elements."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' s'ha cridat sense argument de tipus. Informeu-ne a bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' s'ha cridat sense argument de tipus. Informeu-ne a bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Edita el nom" msgstr "Edita el nom"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "No s'han seleccionat fitxers per a la pujada." msgstr "No s'han seleccionat fitxers per a la pujada."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "El fitxer que intenteu pujar excedeix la mida màxima de pujada en aquest servidor." msgstr "El fitxer que intenteu pujar excedeix la mida màxima de pujada en aquest servidor."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Seleccioneu un tipus" msgstr "Seleccioneu un tipus"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
msgstr "" msgstr "Heu marcat eliminar alguns contactes, però encara no s'han eliminat. Espereu mentre s'esborren."
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
@ -310,11 +298,11 @@ msgstr " fallada."
#: js/settings.js:67 #: js/settings.js:67
msgid "Displayname cannot be empty." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr "El nom a mostrar no pot ser buit"
#: lib/app.php:36 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: " msgid "Addressbook not found: "
msgstr "" msgstr "No s'ha trobat la llibreta d'adreces: "
#: lib/app.php:49 #: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr "Preguntes"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Aniversari de {name}" msgstr "Aniversari de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Afegeix un contacte" msgstr "Afegeix un contacte"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr "Configuració"
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Llibretes d'adreces" msgstr "Llibretes d'adreces"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tanca" msgstr "Tanca"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat" msgstr "Dreceres de teclat"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navegació" msgstr "Navegació"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Següent contacte de la llista" msgstr "Següent contacte de la llista"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Contacte anterior de la llista" msgstr "Contacte anterior de la llista"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Expandeix/col·lapsa la llibreta d'adreces" msgstr "Expandeix/col·lapsa la llibreta d'adreces"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Següent/anterior llibreta d'adreces" msgstr "Següent/anterior llibreta d'adreces"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Accions" msgstr "Accions"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Carrega de nou la llista de contactes" msgstr "Carrega de nou la llista de contactes"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Afegeix un contacte nou" msgstr "Afegeix un contacte nou"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Afegeix una llibreta d'adreces nova" msgstr "Afegeix una llibreta d'adreces nova"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Esborra el contacte" msgstr "Esborra el contacte"
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nova llibreta d'adreces"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Edita la llibreta d'adreces"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nom a mostrar"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Envia"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importa un fitxer de contactes" msgstr "Importa un fitxer de contactes"
@ -865,11 +829,11 @@ msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:20 #: templates/settings.php:20
msgid "Show CardDav link" msgid "Show CardDav link"
msgstr "" msgstr "Mostra l'enllaç CardDav"
#: templates/settings.php:23 #: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link" msgid "Show read-only VCF link"
msgstr "" msgstr "Mostra l'enllaç VCF només de lectura"
#: templates/settings.php:26 #: templates/settings.php:26
msgid "Download" msgid "Download"
@ -885,12 +849,20 @@ msgstr "Nova llibreta d'adreces"
#: templates/settings.php:42 #: templates/settings.php:42
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nom"
#: templates/settings.php:43 #: templates/settings.php:43
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descripció"
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr "Més..."

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "Soubor neexistuje:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Chyba při načítání obrázku." msgstr "Chyba při načítání obrázku."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Chyba při převzetí objektu kontakt." msgstr "Chyba při převzetí objektu kontakt."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Chyba při získávání fotky." msgstr "Chyba při získávání fotky."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Chyba při ukládání kontaktu." msgstr "Chyba při ukládání kontaktu."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Chyba při změně velikosti obrázku." msgstr "Chyba při změně velikosti obrázku."
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Chyba při osekávání obrázku." msgstr "Chyba při osekávání obrázku."
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Chyba při vytváření dočasného obrázku." msgstr "Chyba při vytváření dočasného obrázku."
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Chyba při hledání obrázku:" msgstr "Chyba při hledání obrázku:"
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Chyba při hledání obrázku:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrolní součet není nastaven." msgstr "kontrolní součet není nastaven."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím." msgstr "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím."
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Něco se pokazilo. " msgstr "Něco se pokazilo. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu." msgstr "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr "Soubor nebyl odeslán. Neznámá chyba"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Bohužel, tato funkce nebyla ještě implementována." msgstr "Bohužel, tato funkce nebyla ještě implementována."
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementováno" msgstr "Neimplementováno"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Nelze získat platnou adresu." msgstr "Nelze získat platnou adresu."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Tento parametr nemuže zůstat nevyplněn." msgstr "Tento parametr nemuže zůstat nevyplněn."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Prvky nelze převést.." msgstr "Prvky nelze převést.."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' voláno bez argumentu. Prosím oznamte chybu na bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' voláno bez argumentu. Prosím oznamte chybu na bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Upravit jméno" msgstr "Upravit jméno"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Žádné soubory nebyly vybrány k nahrání." msgstr "Žádné soubory nebyly vybrány k nahrání."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Soubor, který se pokoušíte odeslat, přesahuje maximální povolenou velikost." msgstr "Soubor, který se pokoušíte odeslat, přesahuje maximální povolenou velikost."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vybrat typ" msgstr "Vybrat typ"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Narozeniny {name}" msgstr "Narozeniny {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Přidat kontakt" msgstr "Přidat kontakt"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresáře" msgstr "Adresáře"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavřít" msgstr "Zavřít"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr "ml."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "st." msgstr "st."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nový adresář"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editace adresáře"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Zobrazené jméno"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Potvrdit"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importovat soubor kontaktů" msgstr "Importovat soubor kontaktů"
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,31 +137,31 @@ msgstr "Filen eksisterer ikke:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Kunne ikke indlæse billede." msgstr "Kunne ikke indlæse billede."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Fejl ved indlæsning af kontaktpersonobjektet." msgstr "Fejl ved indlæsning af kontaktpersonobjektet."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Fejl ved indlæsning af PHOTO feltet." msgstr "Fejl ved indlæsning af PHOTO feltet."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Kunne ikke gemme kontaktpersonen." msgstr "Kunne ikke gemme kontaktpersonen."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Kunne ikke ændre billedets størrelse" msgstr "Kunne ikke ændre billedets størrelse"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Kunne ikke beskære billedet" msgstr "Kunne ikke beskære billedet"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidigt billede" msgstr "Kunne ikke oprette midlertidigt billede"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Kunne ikke finde billedet: " msgstr "Kunne ikke finde billedet: "
@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Kunne ikke finde billedet: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "Checksum er ikke medsendt." msgstr "Checksum er ikke medsendt."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informationen om dette VCard stemmer ikke. Genindlæs venligst siden: " msgstr "Informationen om dette VCard stemmer ikke. Genindlæs venligst siden: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Noget gik grueligt galt. " msgstr "Noget gik grueligt galt. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson." msgstr "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson."
@ -227,73 +227,61 @@ msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktpersoner" msgstr "Kontaktpersoner"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Denne funktion er desværre ikke implementeret endnu" msgstr "Denne funktion er desværre ikke implementeret endnu"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementeret" msgstr "Ikke implementeret"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Kunne ikke finde en gyldig adresse." msgstr "Kunne ikke finde en gyldig adresse."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fejl" msgstr "Fejl"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktperson"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Dette felt må ikke være tomt." msgstr "Dette felt må ikke være tomt."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Kunne ikke serialisere elementerne." msgstr "Kunne ikke serialisere elementerne."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' kaldet uden typeargument. Indrapporter fejl på bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' kaldet uden typeargument. Indrapporter fejl på bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Rediger navn" msgstr "Rediger navn"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Der er ikke valgt nogen filer at uploade." msgstr "Der er ikke valgt nogen filer at uploade."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vælg type" msgstr "Vælg type"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -445,6 +433,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name}s fødselsdag" msgstr "{name}s fødselsdag"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktperson"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Tilføj kontaktperson" msgstr "Tilføj kontaktperson"
@ -461,51 +453,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressebøger" msgstr "Adressebøger"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,34 +770,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Ny adressebog"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Rediger adressebog"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Vist navn"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Gem"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importer fil med kontaktpersoner" msgstr "Importer fil med kontaktpersoner"
@ -894,6 +858,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -147,31 +147,31 @@ msgstr "Datei existiert nicht: "
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Fehler beim Laden des Bildes." msgstr "Fehler beim Laden des Bildes."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Fehler beim Abruf des Kontakt-Objektes." msgstr "Fehler beim Abruf des Kontakt-Objektes."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Fehler beim Abrufen der PHOTO Eigenschaft." msgstr "Fehler beim Abrufen der PHOTO Eigenschaft."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes" msgstr "Fehler beim Speichern des Kontaktes"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Fehler bei der Größenänderung des Bildes" msgstr "Fehler bei der Größenänderung des Bildes"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Fehler beim Zuschneiden des Bildes" msgstr "Fehler beim Zuschneiden des Bildes"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Fehler beim erstellen des temporären Bildes" msgstr "Fehler beim erstellen des temporären Bildes"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Fehler beim Suchen des Bildes: " msgstr "Fehler beim Suchen des Bildes: "
@ -179,15 +179,15 @@ msgstr "Fehler beim Suchen des Bildes: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "Keine Prüfsumme angegeben." msgstr "Keine Prüfsumme angegeben."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: " msgstr "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. " msgstr "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen" msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen"
@ -237,77 +237,65 @@ msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte" msgstr "Kontakte"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Diese Funktion steht leider noch nicht zur Verfügung" msgstr "Diese Funktion steht leider noch nicht zur Verfügung"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Nicht Verfügbar" msgstr "Nicht Verfügbar"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Konnte keine gültige Adresse abrufen" msgstr "Konnte keine gültige Adresse abrufen"
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Neuer Kontakt"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Dieses Feld darf nicht Leer sein." msgstr "Dieses Feld darf nicht Leer sein."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Konnte Elemente nicht serialisieren" msgstr "Konnte Elemente nicht serialisieren"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' wurde ohne Argumente aufgerufen, bitte Melde dies auf bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' wurde ohne Argumente aufgerufen, bitte Melde dies auf bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Name ändern" msgstr "Name ändern"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt" msgstr "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Die Datei, die Sie versuchen hochzuladen, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server." msgstr "Die Datei, die Sie versuchen hochzuladen, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Wähle Typ" msgstr "Wähle Typ"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
msgstr "" msgstr "Einige zum Löschen markiert Kontakte wurden noch nicht gelöscht. Bitte warten ..."
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
@ -323,11 +311,11 @@ msgstr " fehlgeschlagen."
#: js/settings.js:67 #: js/settings.js:67
msgid "Displayname cannot be empty." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Der Anzeigename darf nicht leer sein."
#: lib/app.php:36 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: " msgid "Addressbook not found: "
msgstr "" msgstr "Adressbuch nicht gefunden:"
#: lib/app.php:49 #: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -455,6 +443,10 @@ msgstr "Fragen"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Geburtstag von {name}" msgstr "Geburtstag von {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Kontakt hinzufügen" msgstr "Kontakt hinzufügen"
@ -471,51 +463,51 @@ msgstr "Einstellungen"
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressbücher" msgstr "Adressbücher"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturbefehle" msgstr "Tastaturbefehle"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navigation" msgstr "Navigation"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Nächster Kontakt aus der Liste" msgstr "Nächster Kontakt aus der Liste"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Vorheriger Kontakt aus der Liste" msgstr "Vorheriger Kontakt aus der Liste"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Ausklappen/Einklappen des Adressbuches" msgstr "Ausklappen/Einklappen des Adressbuches"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Nächstes/Vorhergehendes Adressbuch" msgstr "Nächstes/Vorhergehendes Adressbuch"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Kontaktliste neu laden" msgstr "Kontaktliste neu laden"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen" msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Neues Adressbuch hinzufügen" msgstr "Neues Adressbuch hinzufügen"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Aktuellen Kontakt löschen" msgstr "Aktuellen Kontakt löschen"
@ -788,34 +780,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Senior" msgstr "Senior"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Neues Adressbuch"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Adressbuch editieren"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Anzeigename"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Eintragen"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Kontaktdatei importieren" msgstr "Kontaktdatei importieren"
@ -878,11 +842,11 @@ msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:20 #: templates/settings.php:20
msgid "Show CardDav link" msgid "Show CardDav link"
msgstr "" msgstr "CardDav-Link anzeigen"
#: templates/settings.php:23 #: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link" msgid "Show read-only VCF link"
msgstr "" msgstr "Schreibgeschützten VCF-Link anzeigen"
#: templates/settings.php:26 #: templates/settings.php:26
msgid "Download" msgid "Download"
@ -898,12 +862,20 @@ msgstr "Neues Adressbuch"
#: templates/settings.php:42 #: templates/settings.php:42
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Name"
#: templates/settings.php:43 #: templates/settings.php:43
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Beschreibung"
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr "Mehr..."

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -138,31 +138,31 @@ msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης εικόνας" msgstr "Σφάλμα φόρτωσης εικόνας"
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη αντικειμένου επαφής" msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη αντικειμένου επαφής"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη ιδιοτήτων ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑΣ." msgstr "Σφάλμα κατά τη λήψη ιδιοτήτων ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑΣ."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφής." msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφής."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή μεγέθους εικόνας" msgstr "Σφάλμα κατά την αλλαγή μεγέθους εικόνας"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Σφάλμα κατά την περικοπή εικόνας" msgstr "Σφάλμα κατά την περικοπή εικόνας"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία προσωρινής εικόνας" msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία προσωρινής εικόνας"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Σφάλμα κατά την εύρεση της εικόνας: " msgstr "Σφάλμα κατά την εύρεση της εικόνας: "
@ -170,15 +170,15 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την εύρεση της εικόνας: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "δε ορίστηκε checksum " msgstr "δε ορίστηκε checksum "
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Οι πληροφορίες για τη vCard είναι λανθασμένες.Παρακαλώ ξαναφορτώστε τη σελίδα: " msgstr "Οι πληροφορίες για τη vCard είναι λανθασμένες.Παρακαλώ ξαναφορτώστε τη σελίδα: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Κάτι χάθηκε στο άγνωστο. " msgstr "Κάτι χάθηκε στο άγνωστο. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης ιδιότητας επαφής." msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης ιδιότητας επαφής."
@ -228,77 +228,65 @@ msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλ
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές" msgstr "Επαφές"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Λυπούμαστε, αυτή η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα" msgstr "Λυπούμαστε, αυτή η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί" msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Αδυναμία λήψης έγκυρης διεύθυνσης" msgstr "Αδυναμία λήψης έγκυρης διεύθυνσης"
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα" msgstr "Σφάλμα"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Επαφή"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Νέο"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Νέα επαφή"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Το πεδίο δεν πρέπει να είναι άδειο." msgstr "Το πεδίο δεν πρέπει να είναι άδειο."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Αδύνατο να μπουν σε σειρά τα στοιχεία" msgstr "Αδύνατο να μπουν σε σειρά τα στοιχεία"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "το 'deleteProperty' καλέστηκε χωρίς without type argument. Παρακαλώ αναφέρατε στο bugs.owncloud.org" msgstr "το 'deleteProperty' καλέστηκε χωρίς without type argument. Παρακαλώ αναφέρατε στο bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Αλλαγή ονόματος" msgstr "Αλλαγή ονόματος"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση" msgstr "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος για τις προσθήκες αρχείων σε αυτόν τον server." msgstr "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος για τις προσθήκες αρχείων σε αυτόν τον server."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Επιλογή τύπου" msgstr "Επιλογή τύπου"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
msgstr "" msgstr "Κάποιες επαφές σημειώθηκαν προς διαγραφή,δεν έχουν διαγραφεί ακόμα. Παρακαλώ περιμένετε μέχρι να διαγραφούν."
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
@ -446,6 +434,10 @@ msgstr "Ερωτήσεις"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} έχει Γενέθλια" msgstr "{name} έχει Γενέθλια"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Επαφή"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Προσθήκη επαφής" msgstr "Προσθήκη επαφής"
@ -456,57 +448,57 @@ msgstr "Εισαγωγή"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Ρυθμίσεις"
#: templates/index.php:18 templates/settings.php:9 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Βιβλία διευθύνσεων" msgstr "Βιβλία διευθύνσεων"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο " msgstr "Κλείσιμο "
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις πλητρολογίου" msgstr "Συντομεύσεις πλητρολογίου"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση" msgstr "Πλοήγηση"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Επόμενη επαφή στη λίστα" msgstr "Επόμενη επαφή στη λίστα"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Προηγούμενη επαφή στη λίστα" msgstr "Προηγούμενη επαφή στη λίστα"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη τρέχοντος βιβλίου διευθύνσεων" msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη τρέχοντος βιβλίου διευθύνσεων"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Επόμενο/προηγούμενο βιβλίο διευθύνσεων" msgstr "Επόμενο/προηγούμενο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες" msgstr "Ενέργειες"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Ανανέωσε τη λίστα επαφών" msgstr "Ανανέωσε τη λίστα επαφών"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Προσθήκη νέας επαφής" msgstr "Προσθήκη νέας επαφής"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Προσθήκη νέου βιβλίου επαφών" msgstr "Προσθήκη νέου βιβλίου επαφών"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας επαφής" msgstr "Διαγραφή τρέχουσας επαφής"
@ -779,34 +771,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Νέο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Επεξεργασία βιβλίου διευθύνσεων"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Προβαλλόμενο όνομα"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Ενεργό"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Καταχώρηση"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου επαφών" msgstr "Εισαγωγή αρχείου επαφών"
@ -889,12 +853,20 @@ msgstr "Νέο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/settings.php:42 #: templates/settings.php:42
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Όνομα"
#: templates/settings.php:43 #: templates/settings.php:43
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Περιγραφή"
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr "Περισσότερα..."

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 09:32+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Marios Bekatoros <>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -64,31 +64,31 @@ msgstr "Διαγραφή"
#: js/filelist.js:141 #: js/filelist.js:141
msgid "already exists" msgid "already exists"
msgstr "" msgstr "υπάρχει ήδη"
#: js/filelist.js:141 #: js/filelist.js:141
msgid "replace" msgid "replace"
msgstr "" msgstr "αντικατέστησε"
#: js/filelist.js:141 #: js/filelist.js:141
msgid "cancel" msgid "cancel"
msgstr "" msgstr "ακύρωση"
#: js/filelist.js:195 #: js/filelist.js:195
msgid "replaced" msgid "replaced"
msgstr "" msgstr "αντικαταστάθηκε"
#: js/filelist.js:195 #: js/filelist.js:195
msgid "with" msgid "with"
msgstr "" msgstr "με"
#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256 #: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "αναίρεση"
#: js/filelist.js:256 #: js/filelist.js:256
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "διαγράφηκε"
#: js/files.js:170 #: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgid "generating ZIP-file, it may take some time."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "Dosiero ne ekzistas:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Eraro dum ŝargado de bildo." msgstr "Eraro dum ŝargado de bildo."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Eraro dum ekhaviĝis kontakta objekto." msgstr "Eraro dum ekhaviĝis kontakta objekto."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Eraro dum ekhaviĝis la propraĵon PHOTO." msgstr "Eraro dum ekhaviĝis la propraĵon PHOTO."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Eraro dum konserviĝis kontakto." msgstr "Eraro dum konserviĝis kontakto."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Eraro dum aligrandiĝis bildo" msgstr "Eraro dum aligrandiĝis bildo"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Eraro dum stuciĝis bildo." msgstr "Eraro dum stuciĝis bildo."
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Eraro dum kreiĝis provizora bildo." msgstr "Eraro dum kreiĝis provizora bildo."
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Eraro dum serĉo de bildo: " msgstr "Eraro dum serĉo de bildo: "
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Eraro dum serĉo de bildo: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrolsumo ne agordiĝis." msgstr "kontrolsumo ne agordiĝis."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informo pri vCard malĝustas. Bonvolu reŝargi la paĝon:" msgstr "Informo pri vCard malĝustas. Bonvolu reŝargi la paĝon:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Io FUBAR-is." msgstr "Io FUBAR-is."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo." msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo."
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis. Nekonata eraro."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktoj" msgstr "Kontaktoj"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Pardonu, ĉi tiu funkcio ankoraŭ ne estas realigita." msgstr "Pardonu, ĉi tiu funkcio ankoraŭ ne estas realigita."
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Ne disponebla" msgstr "Ne disponebla"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Ne eblis ekhavi validan adreson." msgstr "Ne eblis ekhavi validan adreson."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Eraro" msgstr "Eraro"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Ĉi tiu propraĵo devas ne esti malplena." msgstr "Ĉi tiu propraĵo devas ne esti malplena."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Redakti nomon" msgstr "Redakti nomon"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Neniu dosiero elektita por alŝuto." msgstr "Neniu dosiero elektita por alŝuto."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Elektu tipon" msgstr "Elektu tipon"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Naskiĝtago de {name}" msgstr "Naskiĝtago de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Aldoni kontakton" msgstr "Aldoni kontakton"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresaroj" msgstr "Adresaroj"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermi" msgstr "Fermi"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nova adresaro"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Redakti adresaron"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Montronomo"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiva"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Sendi"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Enporti kontaktodosieron" msgstr "Enporti kontaktodosieron"
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Konservi"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,31 +137,31 @@ msgstr "Archivo inexistente:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Error cargando imagen." msgstr "Error cargando imagen."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Fallo al coger el contacto." msgstr "Fallo al coger el contacto."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Fallo al coger las propiedades de la foto ." msgstr "Fallo al coger las propiedades de la foto ."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fallo al salvar un contacto" msgstr "Fallo al salvar un contacto"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Fallo al cambiar de tamaño una foto" msgstr "Fallo al cambiar de tamaño una foto"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Fallo al cortar el tamaño de la foto" msgstr "Fallo al cortar el tamaño de la foto"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Fallo al crear la foto temporal" msgstr "Fallo al crear la foto temporal"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Fallo al encontrar la imagen" msgstr "Fallo al encontrar la imagen"
@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Fallo al encontrar la imagen"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "no se ha puesto ninguna suma de comprobación." msgstr "no se ha puesto ninguna suma de comprobación."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "La información sobre la vCard es incorrecta. Por favor, recarga la página:" msgstr "La información sobre la vCard es incorrecta. Por favor, recarga la página:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Plof. Algo ha fallado." msgstr "Plof. Algo ha fallado."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Error al actualizar una propiedad del contacto." msgstr "Error al actualizar una propiedad del contacto."
@ -227,73 +227,61 @@ msgstr "Fallo no se subió el fichero"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Perdón esta función no esta aún implementada" msgstr "Perdón esta función no esta aún implementada"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "No esta implementada" msgstr "No esta implementada"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Fallo : no hay dirección valida" msgstr "Fallo : no hay dirección valida"
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fallo" msgstr "Fallo"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Este campo no puede estar vacío." msgstr "Este campo no puede estar vacío."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Fallo no podido ordenar los elementos" msgstr "Fallo no podido ordenar los elementos"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "La propiedad de \"borrar\" se llamado sin argumentos envia fallos a\nbugs.owncloud.org" msgstr "La propiedad de \"borrar\" se llamado sin argumentos envia fallos a\nbugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Edita el Nombre" msgstr "Edita el Nombre"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "No hay ficheros seleccionados para subir" msgstr "No hay ficheros seleccionados para subir"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "El fichero que quieres subir excede el tamaño máximo permitido en este servidor." msgstr "El fichero que quieres subir excede el tamaño máximo permitido en este servidor."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Selecciona el tipo" msgstr "Selecciona el tipo"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -445,6 +433,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Cumpleaños de {name}" msgstr "Cumpleaños de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Añadir contacto" msgstr "Añadir contacto"
@ -461,51 +453,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Libretas de direcciones" msgstr "Libretas de direcciones"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cierra." msgstr "Cierra."
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,34 +770,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nueva libreta de direcciones"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editar libreta de direcciones"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nombre a mostrar"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Aceptar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importar archivo de contactos" msgstr "Importar archivo de contactos"
@ -894,6 +858,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "Faili pole olemas:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Viga pildi laadimisel." msgstr "Viga pildi laadimisel."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Viga kontakti objekti hankimisel." msgstr "Viga kontakti objekti hankimisel."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Viga PHOTO omaduse hankimisel." msgstr "Viga PHOTO omaduse hankimisel."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Viga kontakti salvestamisel." msgstr "Viga kontakti salvestamisel."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Viga pildi suuruse muutmisel" msgstr "Viga pildi suuruse muutmisel"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Viga pildi lõikamisel" msgstr "Viga pildi lõikamisel"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Viga ajutise pildi loomisel" msgstr "Viga ajutise pildi loomisel"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Viga pildi leidmisel: " msgstr "Viga pildi leidmisel: "
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Viga pildi leidmisel: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrollsummat pole määratud." msgstr "kontrollsummat pole määratud."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "vCard info pole korrektne. Palun lae lehekülg uuesti: " msgstr "vCard info pole korrektne. Palun lae lehekülg uuesti: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Midagi läks tõsiselt metsa." msgstr "Midagi läks tõsiselt metsa."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Viga konktaki korralikul uuendamisel." msgstr "Viga konktaki korralikul uuendamisel."
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktid" msgstr "Kontaktid"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Vabandust, aga see funktsioon pole veel valmis" msgstr "Vabandust, aga see funktsioon pole veel valmis"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Pole implementeeritud" msgstr "Pole implementeeritud"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus" msgstr "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus"
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Viga" msgstr "Viga"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "See omadus ei tohi olla tühi." msgstr "See omadus ei tohi olla tühi."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Muuda nime" msgstr "Muuda nime"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Üleslaadimiseks pole faile valitud." msgstr "Üleslaadimiseks pole faile valitud."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vali tüüp" msgstr "Vali tüüp"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} sünnipäev" msgstr "{name} sünnipäev"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Lisa kontakt" msgstr "Lisa kontakt"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Aadressiraamatud" msgstr "Aadressiraamatud"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sule" msgstr "Sule"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Senior." msgstr "Senior."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Uus aadressiraamat"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Muuda aadressiraamatut"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Näidatav nimi"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiivne"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Saada"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Impordi kontaktifail" msgstr "Impordi kontaktifail"
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salvesta"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "Fitxategia ez da existitzen:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Errore bat izan da irudia kargatzearkoan." msgstr "Errore bat izan da irudia kargatzearkoan."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Errore bat izan da kontaktu objetua lortzean." msgstr "Errore bat izan da kontaktu objetua lortzean."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Errore bat izan da PHOTO propietatea lortzean." msgstr "Errore bat izan da PHOTO propietatea lortzean."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Errore bat izan da kontaktua gordetzean." msgstr "Errore bat izan da kontaktua gordetzean."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Errore bat izan da irudiaren tamaina aldatzean" msgstr "Errore bat izan da irudiaren tamaina aldatzean"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Errore bat izan da irudia mozten" msgstr "Errore bat izan da irudia mozten"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Errore bat izan da aldi bateko irudia sortzen" msgstr "Errore bat izan da aldi bateko irudia sortzen"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Ezin izan da irudia aurkitu:" msgstr "Ezin izan da irudia aurkitu:"
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Ezin izan da irudia aurkitu:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "Kontrol-batura ezarri gabe dago." msgstr "Kontrol-batura ezarri gabe dago."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "vCard honen informazioa ez da zuzena.Mezedez birkargatu orria:" msgstr "vCard honen informazioa ez da zuzena.Mezedez birkargatu orria:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean." msgstr "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr "Ez da fitxategirik igo. Errore ezezaguna"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktuak" msgstr "Kontaktuak"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Barkatu, aukera hau ez da oriandik inplementatu" msgstr "Barkatu, aukera hau ez da oriandik inplementatu"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Inplementatu gabe" msgstr "Inplementatu gabe"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu." msgstr "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errorea" msgstr "Errorea"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Berria"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Kontaktu berria"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Propietate hau ezin da hutsik egon." msgstr "Propietate hau ezin da hutsik egon."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Ezin izan dira elementuak serializatu." msgstr "Ezin izan dira elementuak serializatu."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en" msgstr "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Editatu izena" msgstr "Editatu izena"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Ez duzu igotzeko fitxategirik hautatu." msgstr "Ez duzu igotzeko fitxategirik hautatu."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Igo nahi duzun fitxategia zerbitzariak onartzen duen tamaina baino handiagoa da." msgstr "Igo nahi duzun fitxategia zerbitzariak onartzen duen tamaina baino handiagoa da."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Hautatu mota" msgstr "Hautatu mota"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr "Galderak"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name}ren jaioteguna" msgstr "{name}ren jaioteguna"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Gehitu kontaktua" msgstr "Gehitu kontaktua"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr "Ezarpenak"
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Helbide Liburuak" msgstr "Helbide Liburuak"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Itxi" msgstr "Itxi"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Teklatuaren lasterbideak" msgstr "Teklatuaren lasterbideak"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Nabigazioa" msgstr "Nabigazioa"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Hurrengoa kontaktua zerrendan" msgstr "Hurrengoa kontaktua zerrendan"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Aurreko kontaktua zerrendan" msgstr "Aurreko kontaktua zerrendan"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Zabaldu/tolestu uneko helbide-liburua" msgstr "Zabaldu/tolestu uneko helbide-liburua"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Hurrengo/aurreko helbide-liburua" msgstr "Hurrengo/aurreko helbide-liburua"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ekintzak" msgstr "Ekintzak"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Gaurkotu kontaktuen zerrenda" msgstr "Gaurkotu kontaktuen zerrenda"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Gehitu kontaktu berria" msgstr "Gehitu kontaktu berria"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Gehitu helbide-liburu berria" msgstr "Gehitu helbide-liburu berria"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Ezabatu uneko kontaktuak" msgstr "Ezabatu uneko kontaktuak"
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Helbide-liburu berria"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editatu helbide-liburua"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Bistaratzeko izena"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktibo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Bidali"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Inporatu kontaktuen fitxategia" msgstr "Inporatu kontaktuen fitxategia"
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "پرونده وجود ندارد"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "خطا در بارگزاری تصویر" msgstr "خطا در بارگزاری تصویر"
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "خطا در گرفتن اطلاعات شخص" msgstr "خطا در گرفتن اطلاعات شخص"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "خطا در دربافت تصویر ویژگی شخصی" msgstr "خطا در دربافت تصویر ویژگی شخصی"
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "خطا در ذخیره سازی اطلاعات" msgstr "خطا در ذخیره سازی اطلاعات"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "خطا در تغییر دادن اندازه تصویر" msgstr "خطا در تغییر دادن اندازه تصویر"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "خطا در برداشت تصویر" msgstr "خطا در برداشت تصویر"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "خطا در ساخت تصویر temporary" msgstr "خطا در ساخت تصویر temporary"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "خطا در پیدا کردن تصویر:" msgstr "خطا در پیدا کردن تصویر:"
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "خطا در پیدا کردن تصویر:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "checksum تنظیم شده نیست" msgstr "checksum تنظیم شده نیست"
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید" msgstr "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "چند چیز به FUBAR رفتند" msgstr "چند چیز به FUBAR رفتند"
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر" msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر"
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr "هیچ فایلی آپلود نشد.خطای ناشناس"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "اشخاص" msgstr "اشخاص"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "با عرض پوزش،این قابلیت هنوز اجرا نشده است" msgstr "با عرض پوزش،این قابلیت هنوز اجرا نشده است"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "انجام نشد" msgstr "انجام نشد"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Couldn't get a valid address." msgstr "Couldn't get a valid address."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطا" msgstr "خطا"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "اشخاص"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "این ویژگی باید به صورت غیر تهی عمل کند" msgstr "این ویژگی باید به صورت غیر تهی عمل کند"
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "قابلیت مرتب سازی عناصر وجود ندارد" msgstr "قابلیت مرتب سازی عناصر وجود ندارد"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "پاک کردن ویژگی بدون استدلال انجام شده.لطفا این مورد را گزارش دهید:bugs.owncloud.org" msgstr "پاک کردن ویژگی بدون استدلال انجام شده.لطفا این مورد را گزارش دهید:bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "نام تغییر" msgstr "نام تغییر"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "هیچ فایلی برای آپلود انتخاب نشده است" msgstr "هیچ فایلی برای آپلود انتخاب نشده است"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "حجم فایل بسیار بیشتر از حجم تنظیم شده در تنظیمات سرور است" msgstr "حجم فایل بسیار بیشتر از حجم تنظیم شده در تنظیمات سرور است"
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "نوع را انتخاب کنید" msgstr "نوع را انتخاب کنید"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "روز تولد {name} است" msgstr "روز تولد {name} است"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "اشخاص"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر" msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "کتابچه ی نشانی ها" msgstr "کتابچه ی نشانی ها"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "بستن" msgstr "بستن"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "کتابچه نشانی جدید"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "ویرایش کتابچه نشانی"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "نام برای نمایش"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "فعال"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "ذخیره سازی"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات" msgstr "وارد کردن پرونده حاوی اطلاعات"
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "ذخیره سازی"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "انصراف"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Virhe kuvaa ladatessa." msgstr "Virhe kuvaa ladatessa."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Virhe yhteystietoa tallennettaessa." msgstr "Virhe yhteystietoa tallennettaessa."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Virhe asettaessa kuvaa uuteen kokoon" msgstr "Virhe asettaessa kuvaa uuteen kokoon"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Virhe rajatessa kuvaa" msgstr "Virhe rajatessa kuvaa"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Virhe luotaessa väliaikaista kuvaa" msgstr "Virhe luotaessa väliaikaista kuvaa"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta." msgstr "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta."
@ -226,73 +226,61 @@ msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tuntematon virhe"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Yhteystiedot" msgstr "Yhteystiedot"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Virhe" msgstr "Virhe"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Yhteystieto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Uusi"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Uusi yhteystieto"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Muokkaa nimeä" msgstr "Muokkaa nimeä"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi." msgstr "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -316,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: lib/app.php:36 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: " msgid "Addressbook not found: "
msgstr "" msgstr "Osoitekirjaa ei löytynyt:"
#: lib/app.php:49 #: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -444,6 +432,10 @@ msgstr "Kysymykset"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Henkilön {name} syntymäpäivä" msgstr "Henkilön {name} syntymäpäivä"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Yhteystieto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Lisää yhteystieto" msgstr "Lisää yhteystieto"
@ -454,57 +446,57 @@ msgstr "Tuo"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Asetukset"
#: templates/index.php:18 templates/settings.php:9 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Osoitekirjat" msgstr "Osoitekirjat"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr "Pikanäppäimet"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr "Seuraava yhteystieto luettelossa"
#: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list"
msgstr "Edellinen yhteystieto luettelossa"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list"
msgstr ""
#: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr "Seuraava/edellinen osoitekirja"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot" msgstr "Toiminnot"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Päivitä yhteystietoluettelo" msgstr "Päivitä yhteystietoluettelo"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Lisää uusi yhteystieto" msgstr "Lisää uusi yhteystieto"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Lisää uusi osoitekirja" msgstr "Lisää uusi osoitekirja"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Poista nykyinen yhteystieto" msgstr "Poista nykyinen yhteystieto"
@ -580,7 +572,7 @@ msgstr "Muokkaa ryhmiä"
#: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr "Ensisijainen"
#: templates/part.contact.php:64 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
@ -777,34 +769,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Uusi osoitekirja"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Muokkaa osoitekirjaa"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Lähetä"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Tuo yhteystiedon sisältävä tiedosto" msgstr "Tuo yhteystiedon sisältävä tiedosto"
@ -867,11 +831,11 @@ msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:20 #: templates/settings.php:20
msgid "Show CardDav link" msgid "Show CardDav link"
msgstr "" msgstr "Näytä CardDav-linkki"
#: templates/settings.php:23 #: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link" msgid "Show read-only VCF link"
msgstr "" msgstr "Näytä vain luku -muodossa oleva VCF-linkki"
#: templates/settings.php:26 #: templates/settings.php:26
msgid "Download" msgid "Download"
@ -887,12 +851,20 @@ msgstr "Uusi osoitekirja"
#: templates/settings.php:42 #: templates/settings.php:42
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nimi"
#: templates/settings.php:43 #: templates/settings.php:43
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Kuvaus"
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Peru"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr "Lisää..."

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 18:24+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -65,31 +65,31 @@ msgstr "Poista"
#: js/filelist.js:141 #: js/filelist.js:141
msgid "already exists" msgid "already exists"
msgstr "" msgstr "on jo olemassa"
#: js/filelist.js:141 #: js/filelist.js:141
msgid "replace" msgid "replace"
msgstr "" msgstr "korvaa"
#: js/filelist.js:141 #: js/filelist.js:141
msgid "cancel" msgid "cancel"
msgstr "" msgstr "peru"
#: js/filelist.js:195 #: js/filelist.js:195
msgid "replaced" msgid "replaced"
msgstr "" msgstr "korvattu"
#: js/filelist.js:195 #: js/filelist.js:195
msgid "with" msgid "with"
msgstr "" msgstr "käyttäen"
#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256 #: js/filelist.js:195 js/filelist.js:256
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "" msgstr "kumoa"
#: js/filelist.js:256 #: js/filelist.js:256
msgid "deleted" msgid "deleted"
msgstr "" msgstr "poistettu"
#: js/files.js:170 #: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgid "generating ZIP-file, it may take some time."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-29 02:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Ohje"
#: app.php:294 #: app.php:294
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr "Henkilökohtainen"
#: app.php:299 #: app.php:299
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Valitut tiedostot ovat liian suurikokoisia mahtuakseen zip-tiedostoon."
#: json.php:28 #: json.php:28
msgid "Application is not enabled" msgid "Application is not enabled"
msgstr "" msgstr "Sovellusta ei ole otettu käyttöön"
#: json.php:39 json.php:63 json.php:75 #: json.php:39 json.php:63 json.php:75
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Todennusvirhe"
#: json.php:51 #: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page." msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "" msgstr "Valtuutus vanheni. Lataa sivu uudelleen."
#: template.php:86 #: template.php:86
msgid "seconds ago" msgid "seconds ago"

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -142,31 +142,31 @@ msgstr "Fichier inexistant:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Erreur lors du chargement de l'image." msgstr "Erreur lors du chargement de l'image."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Erreur lors de l'obtention de l'objet contact" msgstr "Erreur lors de l'obtention de l'objet contact"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Erreur lors de l'obtention des propriétés de la photo" msgstr "Erreur lors de l'obtention des propriétés de la photo"
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erreur de sauvegarde du contact" msgstr "Erreur de sauvegarde du contact"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Erreur de redimensionnement de l'image" msgstr "Erreur de redimensionnement de l'image"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Erreur lors du rognage de l'image" msgstr "Erreur lors du rognage de l'image"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Erreur de création de l'image temporaire" msgstr "Erreur de création de l'image temporaire"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Erreur pour trouver l'image :" msgstr "Erreur pour trouver l'image :"
@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "Erreur pour trouver l'image :"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "L'hachage n'est pas défini." msgstr "L'hachage n'est pas défini."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "L'informatiion à propos de la vCard est incorrect. Merci de rafraichir la page:" msgstr "L'informatiion à propos de la vCard est incorrect. Merci de rafraichir la page:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Quelque chose est FUBAR." msgstr "Quelque chose est FUBAR."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du champ." msgstr "Erreur lors de la mise à jour du champ."
@ -232,73 +232,61 @@ msgstr "Aucun fichier n'a été chargé. Erreur inconnue"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Désolé cette fonctionnalité n'a pas encore été implementée" msgstr "Désolé cette fonctionnalité n'a pas encore été implementée"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Pas encore implémenté" msgstr "Pas encore implémenté"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Impossible de trouver une adresse valide." msgstr "Impossible de trouver une adresse valide."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Nouveau Contact"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Cette valeur ne doit pas être vide" msgstr "Cette valeur ne doit pas être vide"
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Impossible de sérialiser les éléments" msgstr "Impossible de sérialiser les éléments"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' a été appelé sans type d'arguments. Merci de rapporter un bug à bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' a été appelé sans type d'arguments. Merci de rapporter un bug à bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Éditer le nom" msgstr "Éditer le nom"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Aucun fichiers choisis pour être chargés" msgstr "Aucun fichiers choisis pour être chargés"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Le fichier que vous tenter de charger dépasse la taille maximum de fichier autorisé sur ce serveur." msgstr "Le fichier que vous tenter de charger dépasse la taille maximum de fichier autorisé sur ce serveur."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Sélectionner un type" msgstr "Sélectionner un type"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -450,6 +438,10 @@ msgstr "Questions"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Anniversaire de {name}" msgstr "Anniversaire de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Ajouter un Contact" msgstr "Ajouter un Contact"
@ -466,51 +458,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Carnets d'adresses" msgstr "Carnets d'adresses"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier" msgstr "Raccourcis clavier"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navigation" msgstr "Navigation"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Contact suivant dans la liste" msgstr "Contact suivant dans la liste"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Contact précédent dans la liste" msgstr "Contact précédent dans la liste"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Dé/Replier le carnet d'adresses courant" msgstr "Dé/Replier le carnet d'adresses courant"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Passer au carnet d'adresses suivant/précédent" msgstr "Passer au carnet d'adresses suivant/précédent"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Actualiser la liste des contacts" msgstr "Actualiser la liste des contacts"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Ajouter un nouveau contact" msgstr "Ajouter un nouveau contact"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Ajouter un nouveau carnet d'adresses" msgstr "Ajouter un nouveau carnet d'adresses"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Effacer le contact sélectionné" msgstr "Effacer le contact sélectionné"
@ -783,34 +775,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nouveau carnet d'adresses"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Éditer le carnet d'adresses"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nom"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Carnet actif"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importer un fichier de contacts" msgstr "Importer un fichier de contacts"
@ -899,6 +863,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr "O ficheiro non existe:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Erro cargando imaxe." msgstr "Erro cargando imaxe."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Erro obtendo o obxeto contacto." msgstr "Erro obtendo o obxeto contacto."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Erro obtendo a propiedade PHOTO." msgstr "Erro obtendo a propiedade PHOTO."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erro gardando o contacto." msgstr "Erro gardando o contacto."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Erro cambiando o tamaño da imaxe" msgstr "Erro cambiando o tamaño da imaxe"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Erro recortando a imaxe" msgstr "Erro recortando a imaxe"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Erro creando a imaxe temporal" msgstr "Erro creando a imaxe temporal"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Erro buscando a imaxe: " msgstr "Erro buscando a imaxe: "
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Erro buscando a imaxe: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "non se estableceu a suma de verificación." msgstr "non se estableceu a suma de verificación."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor, recargue a páxina: " msgstr "A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor, recargue a páxina: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Produciuse un erro actualizando a propiedade do contacto." msgstr "Produciuse un erro actualizando a propiedade do contacto."
@ -224,73 +224,61 @@ msgstr "Non se subeu ningún ficheiro. Erro descoñecido."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Sentímolo, esta función aínda non foi implementada." msgstr "Sentímolo, esta función aínda non foi implementada."
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Non implementada." msgstr "Non implementada."
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Non se puido obter un enderezo de correo válido." msgstr "Non se puido obter un enderezo de correo válido."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Esta propiedade non pode quedar baldeira." msgstr "Esta propiedade non pode quedar baldeira."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Non se puido serializar os elementos." msgstr "Non se puido serializar os elementos."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' chamado sen argumento. Por favor, informe en bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' chamado sen argumento. Por favor, informe en bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Editar nome" msgstr "Editar nome"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Sen ficheiros escollidos para subir." msgstr "Sen ficheiros escollidos para subir."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "O ficheiro que tenta subir supera o tamaño máximo permitido neste servidor." msgstr "O ficheiro que tenta subir supera o tamaño máximo permitido neste servidor."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Seleccione tipo" msgstr "Seleccione tipo"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Cumpleanos de {name}" msgstr "Cumpleanos de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Engadir contacto" msgstr "Engadir contacto"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Axendas" msgstr "Axendas"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Pechar" msgstr "Pechar"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nova axenda"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editar axenda"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nome a mostrar"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importar un ficheiro de contactos" msgstr "Importar un ficheiro de contactos"
@ -891,6 +855,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "קובץ לא קיים:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "שגיאה בטעינת התמונה." msgstr "שגיאה בטעינת התמונה."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "שגיאה בקבלת אוביאקט איש הקשר" msgstr "שגיאה בקבלת אוביאקט איש הקשר"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "שגיאה בקבלת מידע של תמונה" msgstr "שגיאה בקבלת מידע של תמונה"
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "שגיאה בשמירת איש הקשר" msgstr "שגיאה בשמירת איש הקשר"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "שגיאה בשינוי גודל התמונה" msgstr "שגיאה בשינוי גודל התמונה"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "סיכום ביקורת לא נקבע." msgstr "סיכום ביקורת לא נקבע."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "המידע עבור ה vCard אינו נכון. אנא טען את העמוד: " msgstr "המידע עבור ה vCard אינו נכון. אנא טען את העמוד: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "משהו לא התנהל כצפוי." msgstr "משהו לא התנהל כצפוי."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר." msgstr "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר" msgstr "אנשי קשר"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "איש קשר"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "יום ההולדת של {name}" msgstr "יום ההולדת של {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "איש קשר"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "הוספת איש קשר" msgstr "הוספת איש קשר"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "פנקסי כתובות" msgstr "פנקסי כתובות"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "פנקס כתובות חדש"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "עריכת פנקס הכתובות"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "שם התצוגה"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "פעיל"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "ביצוע"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "יבא קובץ אנשי קשר" msgstr "יבא קובץ אנשי קשר"
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr "Datoteka ne postoji:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Pogreška pri učitavanju slike." msgstr "Pogreška pri učitavanju slike."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "checksum nije postavljen." msgstr "checksum nije postavljen."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informacije o VCard su pogrešne. Molimo, učitajte ponovno stranicu:" msgstr "Informacije o VCard su pogrešne. Molimo, učitajte ponovno stranicu:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Nešto je otišlo... krivo..." msgstr "Nešto je otišlo... krivo..."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Pogreška pri ažuriranju svojstva kontakta." msgstr "Pogreška pri ažuriranju svojstva kontakta."
@ -224,73 +224,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakti" msgstr "Kontakti"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} Rođendan" msgstr "{name} Rođendan"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt" msgstr "Dodaj kontakt"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresari" msgstr "Adresari"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Novi adresar"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Uredi adresar"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Prikazani naziv"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Prekini"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -891,6 +855,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Prekini"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "A fájl nem létezik:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Kép betöltése sikertelen" msgstr "Kép betöltése sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "A kontakt-objektum feldolgozása sikertelen" msgstr "A kontakt-objektum feldolgozása sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "A PHOTO-tulajdonság feldolgozása sikertelen" msgstr "A PHOTO-tulajdonság feldolgozása sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "A kontakt mentése sikertelen" msgstr "A kontakt mentése sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Képméretezés sikertelen" msgstr "Képméretezés sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Képvágás sikertelen" msgstr "Képvágás sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Ideiglenes kép létrehozása sikertelen" msgstr "Ideiglenes kép létrehozása sikertelen"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "A kép nem található" msgstr "A kép nem található"
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "A kép nem található"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "az ellenőrzőösszeg nincs beállítva" msgstr "az ellenőrzőösszeg nincs beállítva"
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: " msgstr "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Valami balul sült el." msgstr "Valami balul sült el."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Hiba a kapcsolat-tulajdonság frissítésekor" msgstr "Hiba a kapcsolat-tulajdonság frissítésekor"
@ -226,73 +226,61 @@ msgstr "Nem történt feltöltés. Ismeretlen hiba"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kapcsolatok" msgstr "Kapcsolatok"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Sajnáljuk, ez a funkció még nem támogatott" msgstr "Sajnáljuk, ez a funkció még nem támogatott"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Nem támogatott" msgstr "Nem támogatott"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Érvényes cím lekérése sikertelen" msgstr "Érvényes cím lekérése sikertelen"
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hiba" msgstr "Hiba"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Ezt a tulajdonságot muszáj kitölteni" msgstr "Ezt a tulajdonságot muszáj kitölteni"
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Sorbarakás sikertelen" msgstr "Sorbarakás sikertelen"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "A 'deleteProperty' argumentum nélkül lett meghívva. Kérjük, jelezze a hibát." msgstr "A 'deleteProperty' argumentum nélkül lett meghívva. Kérjük, jelezze a hibát."
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Név szerkesztése" msgstr "Név szerkesztése"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Nincs kiválasztva feltöltendő fájl" msgstr "Nincs kiválasztva feltöltendő fájl"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "A feltöltendő fájl mérete meghaladja a megengedett mértéket" msgstr "A feltöltendő fájl mérete meghaladja a megengedett mértéket"
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Típus kiválasztása" msgstr "Típus kiválasztása"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -444,6 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} születésnapja" msgstr "{name} születésnapja"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kapcsolat"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Kapcsolat hozzáadása" msgstr "Kapcsolat hozzáadása"
@ -460,51 +452,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Címlisták" msgstr "Címlisták"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Bezár" msgstr "Bezár"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -777,34 +769,6 @@ msgstr "Ifj."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Id." msgstr "Id."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Új Címlista"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Címlista szerkesztése"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Megjelenített név"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktív"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Elküld"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Kapcsolat-fájl importálása" msgstr "Kapcsolat-fájl importálása"
@ -893,6 +857,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hy/)\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Il habeva un error durante le cargamento del imagine." msgstr "Il habeva un error durante le cargamento del imagine."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -224,73 +224,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Adder contacto" msgstr "Adder contacto"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressarios" msgstr "Adressarios"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nove adressario"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Modificar adressario"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Active"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Submitter"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellar"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importar un file de contactos" msgstr "Importar un file de contactos"
@ -891,6 +855,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salveguardar"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancellar"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id_ID/)\n" "Language-Team: Indonesian (Indonesia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id_ID/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "Il file non esiste:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Errore di caricamento immagine." msgstr "Errore di caricamento immagine."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Errore di recupero dell'oggetto contatto." msgstr "Errore di recupero dell'oggetto contatto."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Errore di recupero della proprietà FOTO." msgstr "Errore di recupero della proprietà FOTO."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Errore di salvataggio del contatto." msgstr "Errore di salvataggio del contatto."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Errore di ridimensionamento dell'immagine" msgstr "Errore di ridimensionamento dell'immagine"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Errore di ritaglio dell'immagine" msgstr "Errore di ritaglio dell'immagine"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Errore durante la creazione dell'immagine temporanea" msgstr "Errore durante la creazione dell'immagine temporanea"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Errore durante la ricerca dell'immagine: " msgstr "Errore durante la ricerca dell'immagine: "
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Errore durante la ricerca dell'immagine: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "il codice di controllo non è impostato." msgstr "il codice di controllo non è impostato."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Le informazioni della vCard non sono corrette. Ricarica la pagina: " msgstr "Le informazioni della vCard non sono corrette. Ricarica la pagina: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Qualcosa è andato storto. " msgstr "Qualcosa è andato storto. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Errore durante l'aggiornamento della proprietà del contatto." msgstr "Errore durante l'aggiornamento della proprietà del contatto."
@ -226,77 +226,65 @@ msgstr "Nessun file è stato inviato. Errore sconosciuto"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatti" msgstr "Contatti"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Siamo spiacenti, questa funzionalità non è stata ancora implementata" msgstr "Siamo spiacenti, questa funzionalità non è stata ancora implementata"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Non implementata" msgstr "Non implementata"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Impossibile ottenere un indirizzo valido." msgstr "Impossibile ottenere un indirizzo valido."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Nuovo contatto"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Questa proprietà non può essere vuota." msgstr "Questa proprietà non può essere vuota."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Impossibile serializzare gli elementi." msgstr "Impossibile serializzare gli elementi."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' invocata senza l'argomento di tipo. Segnalalo a bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' invocata senza l'argomento di tipo. Segnalalo a bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Modifica il nome" msgstr "Modifica il nome"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Nessun file selezionato per l'invio" msgstr "Nessun file selezionato per l'invio"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Il file che stai cercando di inviare supera la dimensione massima per l'invio dei file su questo server." msgstr "Il file che stai cercando di inviare supera la dimensione massima per l'invio dei file su questo server."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Seleziona il tipo" msgstr "Seleziona il tipo"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
msgstr "" msgstr "Alcuni contatti sono marcati per l'eliminazione, ma non sono stati ancora rimossi. Attendi fino al completamento dell'operazione."
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
@ -312,11 +300,11 @@ msgstr " non riuscito."
#: js/settings.js:67 #: js/settings.js:67
msgid "Displayname cannot be empty." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Il nome visualizzato non può essere vuoto."
#: lib/app.php:36 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: " msgid "Addressbook not found: "
msgstr "" msgstr "Rubrica non trovata:"
#: lib/app.php:49 #: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -444,6 +432,10 @@ msgstr "Domande"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Data di nascita di {name}" msgstr "Data di nascita di {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Aggiungi contatto" msgstr "Aggiungi contatto"
@ -460,51 +452,51 @@ msgstr "Impostazioni"
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Rubriche" msgstr "Rubriche"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Chiudi" msgstr "Chiudi"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera" msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione" msgstr "Navigazione"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Contatto successivo in elenco" msgstr "Contatto successivo in elenco"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Contatto precedente in elenco" msgstr "Contatto precedente in elenco"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Espandi/Contrai la rubrica corrente" msgstr "Espandi/Contrai la rubrica corrente"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Rubrica successiva/precedente" msgstr "Rubrica successiva/precedente"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Azioni" msgstr "Azioni"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Aggiorna l'elenco dei contatti" msgstr "Aggiorna l'elenco dei contatti"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Aggiungi un nuovo contatto" msgstr "Aggiungi un nuovo contatto"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Aggiungi una nuova rubrica" msgstr "Aggiungi una nuova rubrica"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Elimina il contatto corrente" msgstr "Elimina il contatto corrente"
@ -777,34 +769,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nuova rubrica"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Modifica rubrica"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nome visualizzato"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Attiva"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Invia"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importa un file di contatti" msgstr "Importa un file di contatti"
@ -867,11 +831,11 @@ msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:20 #: templates/settings.php:20
msgid "Show CardDav link" msgid "Show CardDav link"
msgstr "" msgstr "Mostra collegamento CardDav"
#: templates/settings.php:23 #: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link" msgid "Show read-only VCF link"
msgstr "" msgstr "Mostra collegamento VCF in sola lettura"
#: templates/settings.php:26 #: templates/settings.php:26
msgid "Download" msgid "Download"
@ -887,12 +851,20 @@ msgstr "Nuova rubrica"
#: templates/settings.php:42 #: templates/settings.php:42
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: templates/settings.php:43 #: templates/settings.php:43
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descrizione"
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr "Altro..."

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "ファイルが存在しません:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "画像の読み込みエラー。" msgstr "画像の読み込みエラー。"
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "コンタクトオブジェクトの取得エラー。" msgstr "コンタクトオブジェクトの取得エラー。"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "写真属性の取得エラー。" msgstr "写真属性の取得エラー。"
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "コンタクトの保存エラー。" msgstr "コンタクトの保存エラー。"
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "画像のリサイズエラー" msgstr "画像のリサイズエラー"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "画像の切り抜きエラー" msgstr "画像の切り抜きエラー"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "一時画像の生成エラー" msgstr "一時画像の生成エラー"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "画像検索エラー: " msgstr "画像検索エラー: "
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "画像検索エラー: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "チェックサムが設定されていません。" msgstr "チェックサムが設定されていません。"
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "vCardの情報が正しくありません。ページを再読み込みしてください: " msgstr "vCardの情報が正しくありません。ページを再読み込みしてください: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "連絡先の更新に失敗しました。" msgstr "連絡先の更新に失敗しました。"
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr "ファイルは何もアップロードされていません。不明な
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "連絡先" msgstr "連絡先"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "申し訳ありません。この機能はまだ実装されていません" msgstr "申し訳ありません。この機能はまだ実装されていません"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "未実装" msgstr "未実装"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "有効なアドレスを取得できませんでした。" msgstr "有効なアドレスを取得できませんでした。"
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "連絡先"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "新規"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "新しいコンタクト"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "この属性は空にできません。" msgstr "この属性は空にできません。"
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "要素をシリアライズできませんでした。" msgstr "要素をシリアライズできませんでした。"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' は型の引数無しで呼び出されました。bugs.owncloud.org へ報告してください。" msgstr "'deleteProperty' は型の引数無しで呼び出されました。bugs.owncloud.org へ報告してください。"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "名前を編集" msgstr "名前を編集"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "アップロードするファイルが選択されていません。" msgstr "アップロードするファイルが選択されていません。"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "アップロードしようとしているファイルは、このサーバの最大ファイルアップロードサイズを超えています。" msgstr "アップロードしようとしているファイルは、このサーバの最大ファイルアップロードサイズを超えています。"
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "タイプを選択" msgstr "タイプを選択"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr "質問"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name}の誕生日" msgstr "{name}の誕生日"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "連絡先"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "連絡先の追加" msgstr "連絡先の追加"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr "設定"
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "電話帳" msgstr "電話帳"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "閉じる" msgstr "閉じる"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット" msgstr "キーボードショートカット"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション" msgstr "ナビゲーション"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "リスト内の次のコンタクト" msgstr "リスト内の次のコンタクト"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "リスト内の前のコンタクト" msgstr "リスト内の前のコンタクト"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "新しいコンタクトを追加" msgstr "新しいコンタクトを追加"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "新しいアドレスブックを追加" msgstr "新しいアドレスブックを追加"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "現在のコンタクトを削除" msgstr "現在のコンタクトを削除"
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "アドレスブックの新規作成"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "アドレスブックを編集"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "表示名"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "アクティブ"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "送信"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "コンタクトファイルをインポート" msgstr "コンタクトファイルをインポート"
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "取り消し"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr "파일이 존재하지 않습니다. "
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "로딩 이미지 오류입니다." msgstr "로딩 이미지 오류입니다."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "연락처 개체를 가져오는 중 오류가 발생했습니다. " msgstr "연락처 개체를 가져오는 중 오류가 발생했습니다. "
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "사진 속성을 가져오는 중 오류가 발생했습니다. " msgstr "사진 속성을 가져오는 중 오류가 발생했습니다. "
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "연락처 저장 중 오류가 발생했습니다." msgstr "연락처 저장 중 오류가 발생했습니다."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "이미지 크기 조정 중 오류가 발생했습니다." msgstr "이미지 크기 조정 중 오류가 발생했습니다."
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "이미지를 자르던 중 오류가 발생했습니다." msgstr "이미지를 자르던 중 오류가 발생했습니다."
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "임시 이미지를 생성 중 오류가 발생했습니다." msgstr "임시 이미지를 생성 중 오류가 발생했습니다."
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "이미지를 찾던 중 오류가 발생했습니다:" msgstr "이미지를 찾던 중 오류가 발생했습니다:"
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "이미지를 찾던 중 오류가 발생했습니다:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "체크섬이 설정되지 않았습니다." msgstr "체크섬이 설정되지 않았습니다."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr " vCard에 대한 정보가 잘못되었습니다. 페이지를 다시 로드하세요:" msgstr " vCard에 대한 정보가 잘못되었습니다. 페이지를 다시 로드하세요:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "연락처 속성을 업데이트할 수 없습니다." msgstr "연락처 속성을 업데이트할 수 없습니다."
@ -224,73 +224,61 @@ msgstr "파일이 업로드 되지 않았습니다. 알 수 없는 오류."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "연락처" msgstr "연락처"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "죄송합니다. 이 기능은 아직 구현되지 않았습니다. " msgstr "죄송합니다. 이 기능은 아직 구현되지 않았습니다. "
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "구현되지 않음" msgstr "구현되지 않음"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "유효한 주소를 얻을 수 없습니다." msgstr "유효한 주소를 얻을 수 없습니다."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "오류" msgstr "오류"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "요소를 직렬화 할 수 없습니다." msgstr "요소를 직렬화 할 수 없습니다."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty'가 문서형식이 없이 불려왔습니다. bugs.owncloud.org에 보고해주세요. " msgstr "'deleteProperty'가 문서형식이 없이 불려왔습니다. bugs.owncloud.org에 보고해주세요. "
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "이름 편집" msgstr "이름 편집"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "업로드를 위한 파일이 선택되지 않았습니다. " msgstr "업로드를 위한 파일이 선택되지 않았습니다. "
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "이 파일은 이 서버 파일 업로드 최대 용량을 초과 합니다. " msgstr "이 파일은 이 서버 파일 업로드 최대 용량을 초과 합니다. "
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "유형 선택" msgstr "유형 선택"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{이름}의 생일" msgstr "{이름}의 생일"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "연락처"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "연락처 추가" msgstr "연락처 추가"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "주소록" msgstr "주소록"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "닫기" msgstr "닫기"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "새 주소록"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "주소록 편집"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "표시 이름"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "활성"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "보내기"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "연락처 파일 입력" msgstr "연락처 파일 입력"
@ -891,6 +855,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "Fichier existéiert net:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Fehler beim lueden vum Bild." msgstr "Fehler beim lueden vum Bild."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fehler beim updaten vun der Kontakt Proprietéit." msgstr "Fehler beim updaten vun der Kontakt Proprietéit."
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} säi Gebuertsdag" msgstr "{name} säi Gebuertsdag"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Kontakt bäisetzen" msgstr "Kontakt bäisetzen"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressbicher " msgstr "Adressbicher "
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zoumaachen" msgstr "Zoumaachen"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Neit Adressbuch"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Adressbuch editéieren"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Ugewisene Numm"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Späicheren"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Fortschécken"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ofbriechen"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Späicheren"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Ofbriechen"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr "Failas neegzistuoja:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Klaida įkeliant nuotrauką." msgstr "Klaida įkeliant nuotrauką."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktai" msgstr "Kontaktai"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktas"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktas"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Pridėti kontaktą" msgstr "Pridėti kontaktą"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresų knygos" msgstr "Adresų knygos"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nauja adresų knyga"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Redaguoti adresų knygą"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Rodomas vardas"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktyvus"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Išsaugoti"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n" "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr "Не постои датотеката:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Грешка во вчитување на слика." msgstr "Грешка во вчитување на слика."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Грешка при преземањето на контакт објектот," msgstr "Грешка при преземањето на контакт објектот,"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Грешка при утврдувањето на карактеристиките на фотографијата." msgstr "Грешка при утврдувањето на карактеристиките на фотографијата."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Грешка при снимање на контактите." msgstr "Грешка при снимање на контактите."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Грешка при скалирање на фотографијата" msgstr "Грешка при скалирање на фотографијата"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Грешка при сечење на фотографијата" msgstr "Грешка при сечење на фотографијата"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Грешка при креирањето на привремената фотографија" msgstr "Грешка при креирањето на привремената фотографија"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Грешка при наоѓањето на фотографијата:" msgstr "Грешка при наоѓањето на фотографијата:"
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr "Грешка при наоѓањето на фотографијата:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "сумата за проверка не е поставена." msgstr "сумата за проверка не е поставена."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава:" msgstr "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Нешто се расипа." msgstr "Нешто се расипа."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт." msgstr "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт."
@ -224,73 +224,61 @@ msgstr "Ниту еден фајл не се вчита. Непозната гр
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакти" msgstr "Контакти"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Жалам, оваа функционалност уште не е имплементирана" msgstr "Жалам, оваа функционалност уште не е имплементирана"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Не е имплементирано" msgstr "Не е имплементирано"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Не можев да добијам исправна адреса." msgstr "Не можев да добијам исправна адреса."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Својството не смее да биде празно." msgstr "Својството не смее да биде празно."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Не може да се серијализираат елементите." msgstr "Не може да се серијализираат елементите."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' повикан без тип на аргументот. Пријавете грешка/проблем на bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' повикан без тип на аргументот. Пријавете грешка/проблем на bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Уреди го името" msgstr "Уреди го името"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Ниту еден фајл не е избран за вчитување." msgstr "Ниту еден фајл не е избран за вчитување."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Датотеката која се обидувате да ја префрлите ја надминува максималната големина дефинирана за пренос на овој сервер." msgstr "Датотеката која се обидувате да ја префрлите ја надминува максималната големина дефинирана за пренос на овој сервер."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Одбери тип" msgstr "Одбери тип"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Роденден на {name}" msgstr "Роденден на {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Додади контакт" msgstr "Додади контакт"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Адресари" msgstr "Адресари"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Затвои" msgstr "Затвои"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr "Помлад."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Постар." msgstr "Постар."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Нов адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Уреди адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Прикажано име"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Активно"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Сними"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Прати"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Внеси датотека со контакти" msgstr "Внеси датотека со контакти"
@ -891,6 +855,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Сними"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "Fail tidak wujud:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Ralat pada muatan imej." msgstr "Ralat pada muatan imej."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Ralat mendapatkan objek pada kenalan." msgstr "Ralat mendapatkan objek pada kenalan."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Ralat mendapatkan maklumat gambar." msgstr "Ralat mendapatkan maklumat gambar."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Ralat menyimpan kenalan." msgstr "Ralat menyimpan kenalan."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Ralat mengubah saiz imej" msgstr "Ralat mengubah saiz imej"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Ralat memotong imej" msgstr "Ralat memotong imej"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Ralat mencipta imej sementara" msgstr "Ralat mencipta imej sementara"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Ralat mencari imej: " msgstr "Ralat mencari imej: "
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Ralat mencari imej: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "checksum tidak ditetapkan." msgstr "checksum tidak ditetapkan."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Maklumat tentang vCard tidak betul." msgstr "Maklumat tentang vCard tidak betul."
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Sesuatu tidak betul." msgstr "Sesuatu tidak betul."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Masalah mengemaskini maklumat." msgstr "Masalah mengemaskini maklumat."
@ -226,73 +226,61 @@ msgstr "Tiada fail dimuatnaik. Ralat tidak diketahui."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Hubungan-hubungan" msgstr "Hubungan-hubungan"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Maaf, fungsi ini masih belum boleh diguna lagi" msgstr "Maaf, fungsi ini masih belum boleh diguna lagi"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Tidak digunakan" msgstr "Tidak digunakan"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Tidak boleh mendapat alamat yang sah." msgstr "Tidak boleh mendapat alamat yang sah."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ralat" msgstr "Ralat"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Hubungan"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Nilai ini tidak boleh kosong." msgstr "Nilai ini tidak boleh kosong."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Tidak boleh menggabungkan elemen." msgstr "Tidak boleh menggabungkan elemen."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' dipanggil tanpa argumen taip. Sila maklumkan di bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' dipanggil tanpa argumen taip. Sila maklumkan di bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Ubah nama" msgstr "Ubah nama"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Tiada fail dipilih untuk muatnaik." msgstr "Tiada fail dipilih untuk muatnaik."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Fail yang ingin dimuatnaik melebihi saiz yang dibenarkan." msgstr "Fail yang ingin dimuatnaik melebihi saiz yang dibenarkan."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "PIlih jenis" msgstr "PIlih jenis"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -444,6 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Hari Lahir {name}" msgstr "Hari Lahir {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Hubungan"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Tambah kenalan" msgstr "Tambah kenalan"
@ -460,51 +452,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Senarai Buku Alamat" msgstr "Senarai Buku Alamat"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tutup" msgstr "Tutup"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -777,34 +769,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Buku Alamat Baru"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Kemaskini Buku Alamat"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Paparan nama"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Hantar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Import fail kenalan" msgstr "Import fail kenalan"
@ -893,6 +857,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "Filen eksisterer ikke:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Klarte ikke å laste bilde." msgstr "Klarte ikke å laste bilde."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Klarte ikke å lagre kontakt." msgstr "Klarte ikke å lagre kontakt."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Klarte ikke å endre størrelse på bildet" msgstr "Klarte ikke å endre størrelse på bildet"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Klarte ikke å beskjære bildet" msgstr "Klarte ikke å beskjære bildet"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Klarte ikke å lage et midlertidig bilde" msgstr "Klarte ikke å lage et midlertidig bilde"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Kunne ikke finne bilde:" msgstr "Kunne ikke finne bilde:"
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Kunne ikke finne bilde:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Noe gikk fryktelig galt." msgstr "Noe gikk fryktelig galt."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Et problem oppsto med å legge til kontaktfeltet." msgstr "Et problem oppsto med å legge til kontaktfeltet."
@ -226,73 +226,61 @@ msgstr "Ingen filer ble lastet opp. Ukjent feil."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Feil" msgstr "Feil"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Endre navn" msgstr "Endre navn"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Ingen filer valgt for opplasting." msgstr "Ingen filer valgt for opplasting."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Filen du prøver å laste opp er for stor." msgstr "Filen du prøver å laste opp er for stor."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Velg type" msgstr "Velg type"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -444,6 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name}s bursdag" msgstr "{name}s bursdag"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Ny kontakt" msgstr "Ny kontakt"
@ -460,51 +452,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressebøker" msgstr "Adressebøker"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Lukk" msgstr "Lukk"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -777,34 +769,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sr." msgstr "Sr."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Ny adressebok"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Endre adressebok"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Visningsnavn"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Lagre"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importer en fil med kontakter." msgstr "Importer en fil med kontakter."
@ -893,6 +857,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,31 +137,31 @@ msgstr "Bestand bestaat niet:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Fout bij laden plaatje." msgstr "Fout bij laden plaatje."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -169,15 +169,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "controlegetal is niet opgegeven." msgstr "controlegetal is niet opgegeven."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: " msgstr "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Er ging iets totaal verkeerd. " msgstr "Er ging iets totaal verkeerd. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fout bij het updaten van de contacteigenschap." msgstr "Fout bij het updaten van de contacteigenschap."
@ -227,73 +227,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacten" msgstr "Contacten"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -445,6 +433,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name}'s verjaardag" msgstr "{name}'s verjaardag"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Contact toevoegen" msgstr "Contact toevoegen"
@ -461,51 +453,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresboeken" msgstr "Adresboeken"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,34 +770,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nieuw adresboek"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Wijzig adresboek"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Weergavenaam"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Opslaan"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleren"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importeer een contacten bestand" msgstr "Importeer een contacten bestand"
@ -894,6 +858,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleren"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -134,31 +134,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -166,15 +166,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Eit problem oppstod ved å endre kontaktfeltet." msgstr "Eit problem oppstod ved å endre kontaktfeltet."
@ -224,73 +224,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kotaktar" msgstr "Kotaktar"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -442,6 +430,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Legg til kontakt" msgstr "Legg til kontakt"
@ -458,51 +450,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressebøker" msgstr "Adressebøker"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -775,34 +767,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Ny adressebok"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Endre adressebok"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Visningsnamn"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Send"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseller"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -891,6 +855,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseller"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -136,31 +136,31 @@ msgstr "Plik nie istnieje:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Błąd ładowania obrazu." msgstr "Błąd ładowania obrazu."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Błąd pobrania kontaktu." msgstr "Błąd pobrania kontaktu."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Błąd uzyskiwania właściwości ZDJĘCIA." msgstr "Błąd uzyskiwania właściwości ZDJĘCIA."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Błąd zapisu kontaktu." msgstr "Błąd zapisu kontaktu."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Błąd zmiany rozmiaru obrazu" msgstr "Błąd zmiany rozmiaru obrazu"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Błąd przycinania obrazu" msgstr "Błąd przycinania obrazu"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Błąd utworzenia obrazu tymczasowego" msgstr "Błąd utworzenia obrazu tymczasowego"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Błąd znajdowanie obrazu: " msgstr "Błąd znajdowanie obrazu: "
@ -168,15 +168,15 @@ msgstr "Błąd znajdowanie obrazu: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "checksum-a nie ustawiona" msgstr "checksum-a nie ustawiona"
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informacje na temat vCard są niepoprawne. Proszę przeładuj stronę:" msgstr "Informacje na temat vCard są niepoprawne. Proszę przeładuj stronę:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Gdyby coś poszło FUBAR." msgstr "Gdyby coś poszło FUBAR."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Błąd uaktualniania elementu." msgstr "Błąd uaktualniania elementu."
@ -226,73 +226,61 @@ msgstr "Plik nie został załadowany. Nieznany błąd"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Niestety, ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana" msgstr "Niestety, ta funkcja nie została jeszcze zaimplementowana"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Nie wdrożono" msgstr "Nie wdrożono"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Nie można pobrać prawidłowego adresu." msgstr "Nie można pobrać prawidłowego adresu."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Nowy"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Nowy kontakt"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Ta właściwość nie może być pusta." msgstr "Ta właściwość nie może być pusta."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Nie można serializować elementów." msgstr "Nie można serializować elementów."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org" msgstr "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Zmień nazwę" msgstr "Zmień nazwę"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Żadne pliki nie zostały zaznaczone do wysłania." msgstr "Żadne pliki nie zostały zaznaczone do wysłania."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Plik, który próbujesz wysłać przekracza maksymalny rozmiar pliku przekazywania na tym serwerze." msgstr "Plik, który próbujesz wysłać przekracza maksymalny rozmiar pliku przekazywania na tym serwerze."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Wybierz typ" msgstr "Wybierz typ"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -444,6 +432,10 @@ msgstr "Pytania"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} Urodzony" msgstr "{name} Urodzony"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt" msgstr "Dodaj kontakt"
@ -460,51 +452,51 @@ msgstr "Ustawienia"
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Książki adresowe" msgstr "Książki adresowe"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Skróty klawiatury" msgstr "Skróty klawiatury"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja" msgstr "Nawigacja"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Następny kontakt na liście" msgstr "Następny kontakt na liście"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Poprzedni kontakt na liście" msgstr "Poprzedni kontakt na liście"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Następna/poprzednia książka adresowa" msgstr "Następna/poprzednia książka adresowa"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akcje" msgstr "Akcje"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Odśwież listę kontaktów" msgstr "Odśwież listę kontaktów"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Dodaj nowy kontakt" msgstr "Dodaj nowy kontakt"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Dodaj nowa książkę adresową" msgstr "Dodaj nowa książkę adresową"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Usuń obecny kontakt" msgstr "Usuń obecny kontakt"
@ -777,34 +769,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nowa książka adresowa"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Edytowanie książki adresowej"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Wyświetlana nazwa"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktywna"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Potwierdź"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importuj plik z kontaktami" msgstr "Importuj plik z kontaktami"
@ -893,6 +857,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "Arquivo não existe:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Erro ao carregar imagem." msgstr "Erro ao carregar imagem."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Erro ao obter propriedade de contato." msgstr "Erro ao obter propriedade de contato."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Erro ao obter propriedade da FOTO." msgstr "Erro ao obter propriedade da FOTO."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erro ao salvar contato." msgstr "Erro ao salvar contato."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Erro ao modificar tamanho da imagem" msgstr "Erro ao modificar tamanho da imagem"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Erro ao recortar imagem" msgstr "Erro ao recortar imagem"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Erro ao criar imagem temporária" msgstr "Erro ao criar imagem temporária"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Erro ao localizar imagem:" msgstr "Erro ao localizar imagem:"
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Erro ao localizar imagem:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "checksum não definido." msgstr "checksum não definido."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:" msgstr "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Something went FUBAR. " msgstr "Something went FUBAR. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Erro ao atualizar propriedades do contato." msgstr "Erro ao atualizar propriedades do contato."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr "Nenhum arquivo foi transferido. Erro desconhecido"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contatos" msgstr "Contatos"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Desculpe, esta funcionalidade não foi implementada ainda" msgstr "Desculpe, esta funcionalidade não foi implementada ainda"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "não implementado" msgstr "não implementado"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Não foi possível obter um endereço válido." msgstr "Não foi possível obter um endereço válido."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Esta propriedade não pode estar vazia." msgstr "Esta propriedade não pode estar vazia."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Não foi possível serializar elementos." msgstr "Não foi possível serializar elementos."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "\"deleteProperty\" chamado sem argumento de tipo. Por favor, informe a bugs.owncloud.org" msgstr "\"deleteProperty\" chamado sem argumento de tipo. Por favor, informe a bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Editar nome" msgstr "Editar nome"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Nenhum arquivo selecionado para carregar." msgstr "Nenhum arquivo selecionado para carregar."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "O arquivo que você está tentando carregar excede o tamanho máximo para este servidor." msgstr "O arquivo que você está tentando carregar excede o tamanho máximo para este servidor."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Selecione o tipo" msgstr "Selecione o tipo"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Aniversário de {name}" msgstr "Aniversário de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contato"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Adicionar Contato" msgstr "Adicionar Contato"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Agendas de Endereço" msgstr "Agendas de Endereço"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar." msgstr "Fechar."
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nova Agenda de Endereço"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editar Agenda de Endereço"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nome de exibição"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importar arquivos de contato." msgstr "Importar arquivos de contato."
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "O ficheiro não existe:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Erro a carregar a imagem." msgstr "Erro a carregar a imagem."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Erro a obter o objecto dos contactos" msgstr "Erro a obter o objecto dos contactos"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Erro a obter a propriedade Foto" msgstr "Erro a obter a propriedade Foto"
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Erro a guardar o contacto." msgstr "Erro a guardar o contacto."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Erro a redimensionar a imagem" msgstr "Erro a redimensionar a imagem"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Erro a recorar a imagem" msgstr "Erro a recorar a imagem"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Erro a criar a imagem temporária" msgstr "Erro a criar a imagem temporária"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Erro enquanto pesquisava pela imagem: " msgstr "Erro enquanto pesquisava pela imagem: "
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Erro enquanto pesquisava pela imagem: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "Checksum não está definido." msgstr "Checksum não está definido."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "A informação sobre o VCard está incorrecta. Por favor refresque a página: " msgstr "A informação sobre o VCard está incorrecta. Por favor refresque a página: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Algo provocou um FUBAR. " msgstr "Algo provocou um FUBAR. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Erro ao atualizar propriedade do contato" msgstr "Erro ao atualizar propriedade do contato"
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr "Nenhum ficheiro foi carregado. Erro desconhecido"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Desculpe, esta funcionalidade ainda não está implementada" msgstr "Desculpe, esta funcionalidade ainda não está implementada"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Não implementado" msgstr "Não implementado"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Não foi possível obter um endereço válido." msgstr "Não foi possível obter um endereço válido."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Esta propriedade não pode estar vazia." msgstr "Esta propriedade não pode estar vazia."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Não foi possivel serializar os elementos" msgstr "Não foi possivel serializar os elementos"
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' chamada sem argumento definido. Por favor report o problema em bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' chamada sem argumento definido. Por favor report o problema em bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Editar nome" msgstr "Editar nome"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Nenhum ficheiro seleccionado para enviar." msgstr "Nenhum ficheiro seleccionado para enviar."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "O tamanho do ficheiro que está a tentar carregar ultrapassa o limite máximo definido para ficheiros no servidor." msgstr "O tamanho do ficheiro que está a tentar carregar ultrapassa o limite máximo definido para ficheiros no servidor."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Seleccionar tipo" msgstr "Seleccionar tipo"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Aniversário de {name}" msgstr "Aniversário de {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Adicionar Contacto" msgstr "Adicionar Contacto"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Livros de endereços" msgstr "Livros de endereços"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fechar" msgstr "Fechar"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "r." msgstr "r."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Novo livro de endereços"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Editar livro de endereços"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nome de exibição"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importar um ficheiro de contactos" msgstr "Importar um ficheiro de contactos"
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "Fișierul nu există:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Eroare la încărcarea imaginii." msgstr "Eroare la încărcarea imaginii."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "suma de control nu este stabilită." msgstr "suma de control nu este stabilită."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Eroare la actualizarea proprietăților contactului." msgstr "Eroare la actualizarea proprietăților contactului."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacte" msgstr "Contacte"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Ziua de naștere a {name}" msgstr "Ziua de naștere a {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Adaugă contact" msgstr "Adaugă contact"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Agende" msgstr "Agende"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Agendă nouă"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Modifică agenda"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Nume afișat"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Activ"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salvează"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Trimite"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Salvează"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -139,31 +139,31 @@ msgstr "Файл не существует:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Ошибка загрузки картинки." msgstr "Ошибка загрузки картинки."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Ошибка при получении контактов" msgstr "Ошибка при получении контактов"
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Ошибка при получении ФОТО." msgstr "Ошибка при получении ФОТО."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Ошибка при сохранении контактов." msgstr "Ошибка при сохранении контактов."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Ошибка изменения размера изображений" msgstr "Ошибка изменения размера изображений"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Ошибка обрезки изображений" msgstr "Ошибка обрезки изображений"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Ошибка создания временных изображений" msgstr "Ошибка создания временных изображений"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Ошибка поиска изображений:" msgstr "Ошибка поиска изображений:"
@ -171,15 +171,15 @@ msgstr "Ошибка поиска изображений:"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "контрольная сумма не установлена." msgstr "контрольная сумма не установлена."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Информация о vCard не корректна. Перезагрузите страницу: " msgstr "Информация о vCard не корректна. Перезагрузите страницу: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Что-то пошло FUBAR." msgstr "Что-то пошло FUBAR."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Ошибка обновления информации контакта." msgstr "Ошибка обновления информации контакта."
@ -229,73 +229,61 @@ msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибк
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакты" msgstr "Контакты"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "К сожалению, эта функция не была реализована" msgstr "К сожалению, эта функция не была реализована"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Не реализовано" msgstr "Не реализовано"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Не удалось получить адрес." msgstr "Не удалось получить адрес."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Это свойство должно быть не пустым." msgstr "Это свойство должно быть не пустым."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Не удалось сериализовать элементы." msgstr "Не удалось сериализовать элементы."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Изменить имя" msgstr "Изменить имя"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Нет выбранных файлов для загрузки." msgstr "Нет выбранных файлов для загрузки."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Файл, который вы пытаетесь загрузить превышать максимальный размер загружаемых файлов на этом сервере." msgstr "Файл, который вы пытаетесь загрузить превышать максимальный размер загружаемых файлов на этом сервере."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Выберите тип" msgstr "Выберите тип"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -447,6 +435,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "День рождения {name}" msgstr "День рождения {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Добавить Контакт" msgstr "Добавить Контакт"
@ -463,51 +455,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Адресные книги" msgstr "Адресные книги"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Закрыть" msgstr "Закрыть"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -780,34 +772,6 @@ msgstr "Jr."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "Sn." msgstr "Sn."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Новая адресная книга"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Редактировать адресную книгу"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Отображаемое имя"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Активно"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Отправить"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Загрузить файл контактов" msgstr "Загрузить файл контактов"
@ -896,6 +860,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "Súbor neexistuje:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka." msgstr "Chyba pri nahrávaní obrázka."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Chyba počas prevzatia objektu kontakt." msgstr "Chyba počas prevzatia objektu kontakt."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Chyba počas získavania fotky." msgstr "Chyba počas získavania fotky."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu." msgstr "Chyba počas ukladania kontaktu."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Chyba počas zmeny obrázku." msgstr "Chyba počas zmeny obrázku."
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Chyba počas orezania obrázku." msgstr "Chyba počas orezania obrázku."
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Chyba počas vytvárania dočasného obrázku." msgstr "Chyba počas vytvárania dočasného obrázku."
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Chyba vyhľadania obrázku: " msgstr "Chyba vyhľadania obrázku: "
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Chyba vyhľadania obrázku: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrolný súčet nie je nastavený." msgstr "kontrolný súčet nie je nastavený."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím." msgstr "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím."
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Niečo sa pokazilo." msgstr "Niečo sa pokazilo."
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Chyba aktualizovania údaju kontaktu." msgstr "Chyba aktualizovania údaju kontaktu."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr "Žiaden súbor nebol odoslaný. Neznáma chyba"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Bohužiaľ, táto funkcia ešte nebola implementovaná" msgstr "Bohužiaľ, táto funkcia ešte nebola implementovaná"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementované" msgstr "Neimplementované"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Nemôžem získať platnú adresu." msgstr "Nemôžem získať platnú adresu."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Nový"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Nový kontakt"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Tento parameter nemôže byť prázdny." msgstr "Tento parameter nemôže byť prázdny."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Nemôžem previesť prvky." msgstr "Nemôžem previesť prvky."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' zavolané bez argument. Prosím oznámte chybu na bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' zavolané bez argument. Prosím oznámte chybu na bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Upraviť meno" msgstr "Upraviť meno"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Žiadne súbory neboli vybrané k nahratiu" msgstr "Žiadne súbory neboli vybrané k nahratiu"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, presahuje maximálnu povolenú veľkosť." msgstr "Súbor, ktorý sa pokúšate nahrať, presahuje maximálnu povolenú veľkosť."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vybrať typ" msgstr "Vybrať typ"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr "Otázky"
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "Narodeniny {name}" msgstr "Narodeniny {name}"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Pridať Kontakt." msgstr "Pridať Kontakt."
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresáre" msgstr "Adresáre"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť" msgstr "Zatvoriť"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové skratky" msgstr "Klávesové skratky"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia" msgstr "Navigácia"
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Ďalší kontakt v zozname" msgstr "Ďalší kontakt v zozname"
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Predchádzajúci kontakt v zozname" msgstr "Predchádzajúci kontakt v zozname"
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Ďalší/predošlí adresár" msgstr "Ďalší/predošlí adresár"
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Akcie" msgstr "Akcie"
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Obnov zoznam kontaktov" msgstr "Obnov zoznam kontaktov"
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Pridaj nový kontakt" msgstr "Pridaj nový kontakt"
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Pridaj nový adresár" msgstr "Pridaj nový adresár"
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Vymaž súčasný kontakt" msgstr "Vymaž súčasný kontakt"
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr "ml."
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "st." msgstr "st."
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nový Adresár"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Upraviť Adresár"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Zobrazené meno"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importovať súbor kontaktu" msgstr "Importovať súbor kontaktu"
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -135,31 +135,31 @@ msgstr "Datoteka ne obstaja:"
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Napaka pri nalaganju slike." msgstr "Napaka pri nalaganju slike."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "Napaka pri pridobivanju kontakta predmeta." msgstr "Napaka pri pridobivanju kontakta predmeta."
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Napaka pri pridobivanju lastnosti fotografije." msgstr "Napaka pri pridobivanju lastnosti fotografije."
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Napaka pri shranjevanju stika." msgstr "Napaka pri shranjevanju stika."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Napaka pri spreminjanju velikosti slike" msgstr "Napaka pri spreminjanju velikosti slike"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Napaka pri obrezovanju slike" msgstr "Napaka pri obrezovanju slike"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Napaka pri ustvarjanju začasne slike" msgstr "Napaka pri ustvarjanju začasne slike"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Napaka pri iskanju datoteke: " msgstr "Napaka pri iskanju datoteke: "
@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Napaka pri iskanju datoteke: "
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "nadzorna vsota ni nastavljena." msgstr "nadzorna vsota ni nastavljena."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informacija o vCard je napačna. Prosimo, če ponovno naložite stran: " msgstr "Informacija o vCard je napačna. Prosimo, če ponovno naložite stran: "
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "Nekaj je šlo v franže. " msgstr "Nekaj je šlo v franže. "
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Napaka pri posodabljanju lastnosti stika." msgstr "Napaka pri posodabljanju lastnosti stika."
@ -225,73 +225,61 @@ msgstr "Nobena datoteka ni bila naložena. Neznana napaka"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Stiki" msgstr "Stiki"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Žal ta funkcionalnost še ni podprta" msgstr "Žal ta funkcionalnost še ni podprta"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Ni podprto" msgstr "Ni podprto"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Ne morem dobiti veljavnega naslova." msgstr "Ne morem dobiti veljavnega naslova."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Napaka" msgstr "Napaka"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Stik"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Ta lastnost ne sme biti prazna" msgstr "Ta lastnost ne sme biti prazna"
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Predmetov ni bilo mogoče dati v zaporedje." msgstr "Predmetov ni bilo mogoče dati v zaporedje."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "\"deleteProperty\" je bila klicana brez vrste argumenta. Prosimo, če oddate poročilo o napaki na bugs.owncloud.org" msgstr "\"deleteProperty\" je bila klicana brez vrste argumenta. Prosimo, če oddate poročilo o napaki na bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Uredi ime" msgstr "Uredi ime"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Nobena datoteka ni bila izbrana za nalaganje." msgstr "Nobena datoteka ni bila izbrana za nalaganje."
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Datoteka, ki jo poskušate naložiti, presega največjo dovoljeno velikost za nalaganje na tem strežniku." msgstr "Datoteka, ki jo poskušate naložiti, presega največjo dovoljeno velikost za nalaganje na tem strežniku."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Izberite vrsto" msgstr "Izberite vrsto"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -443,6 +431,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name} - rojstni dan" msgstr "{name} - rojstni dan"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Stik"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj stik" msgstr "Dodaj stik"
@ -459,51 +451,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Imeniki" msgstr "Imeniki"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zapri" msgstr "Zapri"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -776,34 +768,6 @@ msgstr "mlajši"
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "starejši" msgstr "starejši"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Nov imenik"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Uredi imenik"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Ime za prikaz"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiven"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Potrdi"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Uvozi datoteko s stiki" msgstr "Uvozi datoteko s stiki"
@ -892,6 +856,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Shrani"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Somali (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/so/)\n" "Language-Team: Somali (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/so/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Контакти" msgstr "Контакти"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Додај контакт" msgstr "Додај контакт"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Адресар" msgstr "Адресар"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Нови адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Уреди адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Приказано име"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Активан"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Сними"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Пошаљи"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Сними"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -133,31 +133,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -223,73 +223,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -441,6 +429,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Dodaj kontakt" msgstr "Dodaj kontakt"
@ -457,51 +449,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -774,34 +766,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -890,6 +854,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 00:02+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -137,31 +137,31 @@ msgstr "Filen existerar inte."
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "Fel uppstod när bild laddades." msgstr "Fel uppstod när bild laddades."
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "Fel vid sparande av kontakt." msgstr "Fel vid sparande av kontakt."
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "Fel vid storleksförändring av bilden" msgstr "Fel vid storleksförändring av bilden"
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "Fel vid beskärning av bilden" msgstr "Fel vid beskärning av bilden"
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Fel vid skapande av tillfällig bild" msgstr "Fel vid skapande av tillfällig bild"
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "Kunde inte hitta bild" msgstr "Kunde inte hitta bild"
@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Kunde inte hitta bild"
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "kontrollsumma är inte satt." msgstr "kontrollsumma är inte satt."
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:" msgstr "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:"
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras" msgstr "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras"
@ -227,73 +227,61 @@ msgstr "Ingen fil uppladdad. Okänt fel"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakter" msgstr "Kontakter"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Tyvärr är denna funktion inte införd än" msgstr "Tyvärr är denna funktion inte införd än"
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Inte införd" msgstr "Inte införd"
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Kunde inte hitta en giltig adress." msgstr "Kunde inte hitta en giltig adress."
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr "Ny kontakt"
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Denna egenskap får inte vara tom." msgstr "Denna egenskap får inte vara tom."
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Kunde inte serialisera element." msgstr "Kunde inte serialisera element."
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "\"deleteProperty\" anropades utan typargument. Vänligen rapportera till bugs.owncloud.org" msgstr "\"deleteProperty\" anropades utan typargument. Vänligen rapportera till bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Ändra namn" msgstr "Ändra namn"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Inga filer valda för uppladdning" msgstr "Inga filer valda för uppladdning"
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Filen du försöker ladda upp är större än den maximala storleken för filuppladdning på denna server." msgstr "Filen du försöker ladda upp är större än den maximala storleken för filuppladdning på denna server."
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Välj typ" msgstr "Välj typ"
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -445,6 +433,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "{name}'s födelsedag" msgstr "{name}'s födelsedag"
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "Lägg till kontakt" msgstr "Lägg till kontakt"
@ -461,51 +453,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressböcker" msgstr "Adressböcker"
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Stäng" msgstr "Stäng"
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -778,34 +770,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr "Ny adressbok"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Redigera adressbok"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr "Visningsnamn"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr "Skicka in"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "Importera en kontaktfil" msgstr "Importera en kontaktfil"
@ -894,6 +858,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -132,31 +132,31 @@ msgstr ""
msgid "Error loading image." msgid "Error loading image."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:64 #: ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object." msgid "Error getting contact object."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:73 #: ajax/savecrop.php:76
msgid "Error getting PHOTO property." msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:90 #: ajax/savecrop.php:95
msgid "Error saving contact." msgid "Error saving contact."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:100 #: ajax/savecrop.php:105
msgid "Error resizing image" msgid "Error resizing image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:103 #: ajax/savecrop.php:108
msgid "Error cropping image" msgid "Error cropping image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:106 #: ajax/savecrop.php:111
msgid "Error creating temporary image" msgid "Error creating temporary image"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/savecrop.php:109 #: ajax/savecrop.php:114
msgid "Error finding image: " msgid "Error finding image: "
msgstr "" msgstr ""
@ -164,15 +164,15 @@ msgstr ""
msgid "checksum is not set." msgid "checksum is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:59 #: ajax/saveproperty.php:60
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:64 #: ajax/saveproperty.php:67
msgid "Something went FUBAR. " msgid "Something went FUBAR. "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/saveproperty.php:133 #: ajax/saveproperty.php:142
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
@ -222,73 +222,61 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:72 #: js/contacts.js:71
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 #: js/contacts.js:76
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395 #: js/contacts.js:76 js/contacts.js:365 js/contacts.js:381 js/contacts.js:393
#: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786 #: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902
#: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190 #: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182
#: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269 #: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261
#: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461 #: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1421 js/contacts.js:1452
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67 #: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:408 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:715
msgid "Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New"
msgstr ""
#: js/contacts.js:408
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:749 #: js/contacts.js:741
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876 #: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs." "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs."
"owncloud.org" "owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:892 #: js/contacts.js:884
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1165
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1181 #: js/contacts.js:1173
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380 #: js/contacts.js:1337 js/contacts.js:1371
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399 #: js/contacts.js:1390
msgid "" msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for " "Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted." "them to be deleted."
@ -440,6 +428,10 @@ msgstr ""
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/search.php:15
msgid "Contact"
msgstr ""
#: templates/index.php:14 #: templates/index.php:14
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,51 +448,51 @@ msgstr ""
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:36 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:39 #: templates/index.php:37
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:39
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:44 #: templates/index.php:42
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:46 #: templates/index.php:44
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:48 #: templates/index.php:46
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:48
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:54 #: templates/index.php:52
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:57 #: templates/index.php:55
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:59 #: templates/index.php:57
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:61 #: templates/index.php:59
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:63 #: templates/index.php:61
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -773,34 +765,6 @@ msgstr ""
msgid "Sn." msgid "Sn."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a contacts file" msgid "Import a contacts file"
msgstr "" msgstr ""
@ -889,6 +853,14 @@ msgstr ""
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:45
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/settings.php:46
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51 #: templates/settings.php:51
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-03 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More