[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-08-02 02:06:16 +02:00
parent f159f607de
commit 91e828c6ce
225 changed files with 9842 additions and 9273 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "خطء خلال توقيف كتاب العناوين.",
"There was an error adding the contact." => "خطء خلال اضافة معرفه جديده.", "There was an error adding the contact." => "خطء خلال اضافة معرفه جديده.",
"Cannot add empty property." => "لا يمكنك اضافه صفه خاليه.", "Cannot add empty property." => "لا يمكنك اضافه صفه خاليه.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "يجب ملء على الاقل خانه واحده من العنوان.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "يجب ملء على الاقل خانه واحده من العنوان.",
"Error (de)activating addressbook." => "خطء خلال توقيف كتاب العناوين.",
"Error updating addressbook." => "خطء خلال تعديل كتاب العناوين",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "المعلومات الموجودة في ال vCard غير صحيحة. الرجاء إعادة تحديث الصفحة.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "المعلومات الموجودة في ال vCard غير صحيحة. الرجاء إعادة تحديث الصفحة.",
"Error deleting contact property." => "خطء خلال محي الصفه.", "Error deleting contact property." => "خطء خلال محي الصفه.",
"Error updating contact property." => "خطء خلال تعديل الصفه.", "Error updating contact property." => "خطء خلال تعديل الصفه.",
"Error updating addressbook." => "خطء خلال تعديل كتاب العناوين",
"Contacts" => "المعارف", "Contacts" => "المعارف",
"Contact" => "معرفه", "Contact" => "معرفه",
"This is not your addressbook." => "هذا ليس دفتر عناوينك.", "This is not your addressbook." => "هذا ليس دفتر عناوينك.",
@ -26,10 +26,6 @@
"Birthday" => "تاريخ الميلاد", "Birthday" => "تاريخ الميلاد",
"Add Contact" => "أضف شخص ", "Add Contact" => "أضف شخص ",
"Addressbooks" => "كتب العناوين", "Addressbooks" => "كتب العناوين",
"New Address Book" => "كتاب عناوين جديد",
"CardDav Link" => "وصلة CardDav",
"Download" => "انزال",
"Edit" => "تعديل",
"Delete" => "حذف", "Delete" => "حذف",
"Preferred" => "مفضل", "Preferred" => "مفضل",
"Phone" => "الهاتف", "Phone" => "الهاتف",
@ -49,5 +45,8 @@
"Active" => "فعال", "Active" => "فعال",
"Save" => "حفظ", "Save" => "حفظ",
"Submit" => "ارسال", "Submit" => "ارسال",
"Cancel" => "الغاء" "Cancel" => "الغاء",
"Download" => "انزال",
"Edit" => "تعديل",
"New Address Book" => "كتاب عناوين جديد"
); );

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Error en (des)activar la llibreta d'adreces.",
"There was an error adding the contact." => "S'ha produït un error en afegir el contacte.", "There was an error adding the contact." => "S'ha produït un error en afegir el contacte.",
"element name is not set." => "no s'ha establert el nom de l'element.", "element name is not set." => "no s'ha establert el nom de l'element.",
"id is not set." => "no s'ha establert la id.", "id is not set." => "no s'ha establert la id.",
@ -8,6 +7,9 @@
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça.",
"Trying to add duplicate property: " => "Esteu intentant afegir una propietat duplicada:", "Trying to add duplicate property: " => "Esteu intentant afegir una propietat duplicada:",
"Error adding contact property: " => "Error en afegir la propietat del contacte:", "Error adding contact property: " => "Error en afegir la propietat del contacte:",
"Error (de)activating addressbook." => "Error en (des)activar la llibreta d'adreces.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "No es pot actualitzar la llibreta d'adreces amb un nom buit",
"Error updating addressbook." => "Error en actualitzar la llibreta d'adreces.",
"No ID provided" => "No heu facilitat cap ID", "No ID provided" => "No heu facilitat cap ID",
"Error setting checksum." => "Error en establir la suma de verificació.", "Error setting checksum." => "Error en establir la suma de verificació.",
"No categories selected for deletion." => "No heu seleccionat les categories a eliminar.", "No categories selected for deletion." => "No heu seleccionat les categories a eliminar.",
@ -36,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu de nou la pàgina:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu de nou la pàgina:",
"Something went FUBAR. " => "Alguna cosa ha anat FUBAR.", "Something went FUBAR. " => "Alguna cosa ha anat FUBAR.",
"Error updating contact property." => "Error en actualitzar la propietat del contacte.", "Error updating contact property." => "Error en actualitzar la propietat del contacte.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "No es pot actualitzar la llibreta d'adreces amb un nom buit",
"Error updating addressbook." => "Error en actualitzar la llibreta d'adreces.",
"Error uploading contacts to storage." => "Error en carregar contactes a l'emmagatzemament.", "Error uploading contacts to storage." => "Error en carregar contactes a l'emmagatzemament.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "No hi ha errors, el fitxer s'ha carregat correctament", "There is no error, the file uploaded with success" => "No hi ha errors, el fitxer s'ha carregat correctament",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "El fitxer carregat supera la directiva upload_max_filesize de php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "El fitxer carregat supera la directiva upload_max_filesize de php.ini",
@ -66,7 +66,6 @@
"Result: " => "Resultat: ", "Result: " => "Resultat: ",
" imported, " => " importat, ", " imported, " => " importat, ",
" failed." => " fallada.", " failed." => " fallada.",
"Addressbook not found." => "No s'ha trobat la llibreta d'adreces.",
"This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces", "This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces",
"Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.", "Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.",
"Address" => "Adreça", "Address" => "Adreça",
@ -100,6 +99,7 @@
"{name}'s Birthday" => "Aniversari de {name}", "{name}'s Birthday" => "Aniversari de {name}",
"Add Contact" => "Afegeix un contacte", "Add Contact" => "Afegeix un contacte",
"Import" => "Importa", "Import" => "Importa",
"Settings" => "Configuració",
"Addressbooks" => "Llibretes d'adreces", "Addressbooks" => "Llibretes d'adreces",
"Close" => "Tanca", "Close" => "Tanca",
"Keyboard shortcuts" => "Dreceres de teclat", "Keyboard shortcuts" => "Dreceres de teclat",
@ -113,12 +113,6 @@
"Add new contact" => "Afegeix un contacte nou", "Add new contact" => "Afegeix un contacte nou",
"Add new addressbook" => "Afegeix una llibreta d'adreces nova", "Add new addressbook" => "Afegeix una llibreta d'adreces nova",
"Delete current contact" => "Esborra el contacte", "Delete current contact" => "Esborra el contacte",
"Configure Address Books" => "Configura les llibretes d'adreces",
"New Address Book" => "Nova llibreta d'adreces",
"CardDav Link" => "Enllaç CardDav",
"Download" => "Baixa",
"Edit" => "Edita",
"Delete" => "Suprimeix",
"Drop photo to upload" => "Elimina la foto a carregar", "Drop photo to upload" => "Elimina la foto a carregar",
"Delete current photo" => "Elimina la foto actual", "Delete current photo" => "Elimina la foto actual",
"Edit current photo" => "Edita la foto actual", "Edit current photo" => "Edita la foto actual",
@ -126,6 +120,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Selecciona una foto de ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Selecciona una foto de ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format personalitzat, Nom curt, Nom sencer, Invertit o Invertit amb coma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format personalitzat, Nom curt, Nom sencer, Invertit o Invertit amb coma",
"Edit name details" => "Edita detalls del nom", "Edit name details" => "Edita detalls del nom",
"Delete" => "Suprimeix",
"Nickname" => "Sobrenom", "Nickname" => "Sobrenom",
"Enter nickname" => "Escriviu el sobrenom", "Enter nickname" => "Escriviu el sobrenom",
"Web site" => "Adreça web", "Web site" => "Adreça web",
@ -206,5 +201,7 @@
"more info" => "més informació", "more info" => "més informació",
"Primary address (Kontact et al)" => "Adreça primària (Kontact i al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Adreça primària (Kontact i al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Read only vCard directory link(s)" => "Enllaç(os) vCard només de lectura" "Download" => "Baixa",
"Edit" => "Edita",
"New Address Book" => "Nova llibreta d'adreces"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Chyba při (de)aktivaci adresáře.",
"There was an error adding the contact." => "Během přidávání kontaktu nastala chyba.", "There was an error adding the contact." => "Během přidávání kontaktu nastala chyba.",
"element name is not set." => "jméno elementu není nastaveno.", "element name is not set." => "jméno elementu není nastaveno.",
"id is not set." => "id neni nastaveno.", "id is not set." => "id neni nastaveno.",
"Cannot add empty property." => "Nelze přidat prazdný údaj.", "Cannot add empty property." => "Nelze přidat prazdný údaj.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Musí být uveden nejméně jeden z adresních údajů", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Musí být uveden nejméně jeden z adresních údajů",
"Trying to add duplicate property: " => "Pokoušíte se přidat duplicitní atribut: ", "Trying to add duplicate property: " => "Pokoušíte se přidat duplicitní atribut: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Chyba při (de)aktivaci adresáře.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nelze aktualizovat adresář s prázdným jménem.",
"Error updating addressbook." => "Chyba při aktualizaci adresáře.",
"No ID provided" => "ID nezadáno", "No ID provided" => "ID nezadáno",
"Error setting checksum." => "Chyba při nastavování kontrolního součtu.", "Error setting checksum." => "Chyba při nastavování kontrolního součtu.",
"No categories selected for deletion." => "Žádné kategorie nebyly vybrány k smazání.", "No categories selected for deletion." => "Žádné kategorie nebyly vybrány k smazání.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informace o vCard je nesprávná. Obnovte stránku, prosím.",
"Something went FUBAR. " => "Něco se pokazilo. ", "Something went FUBAR. " => "Něco se pokazilo. ",
"Error updating contact property." => "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu.", "Error updating contact property." => "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nelze aktualizovat adresář s prázdným jménem.",
"Error updating addressbook." => "Chyba při aktualizaci adresáře.",
"Error uploading contacts to storage." => "Chyba při nahrávání kontaktů do úložiště.", "Error uploading contacts to storage." => "Chyba při nahrávání kontaktů do úložiště.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Nevyskytla se žádná chyba, soubor byl úspěšně nahrán", "There is no error, the file uploaded with success" => "Nevyskytla se žádná chyba, soubor byl úspěšně nahrán",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Nahrávaný soubor překračuje nastavení upload_max_filesize directive v php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Nahrávaný soubor překračuje nastavení upload_max_filesize directive v php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Výsledek: ", "Result: " => "Výsledek: ",
" imported, " => "importováno v pořádku,", " imported, " => "importováno v pořádku,",
" failed." => "neimportováno.", " failed." => "neimportováno.",
"Addressbook not found." => "Adresář nenalezen.",
"This is not your addressbook." => "Toto není Váš adresář.", "This is not your addressbook." => "Toto není Váš adresář.",
"Contact could not be found." => "Kontakt nebyl nalezen.", "Contact could not be found." => "Kontakt nebyl nalezen.",
"Address" => "Adresa", "Address" => "Adresa",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Addressbooks" => "Adresáře", "Addressbooks" => "Adresáře",
"Close" => "Zavřít", "Close" => "Zavřít",
"Configure Address Books" => "Nastavit adresáře",
"New Address Book" => "Nový adresář",
"CardDav Link" => "CardDav odkaz",
"Download" => "Stažení",
"Edit" => "Editovat",
"Delete" => "Odstranit",
"Drop photo to upload" => "Přetáhněte sem fotku pro její nahrání", "Drop photo to upload" => "Přetáhněte sem fotku pro její nahrání",
"Delete current photo" => "Smazat současnou fotku", "Delete current photo" => "Smazat současnou fotku",
"Edit current photo" => "Upravit současnou fotku", "Edit current photo" => "Upravit současnou fotku",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Vybrat fotku z ownCloudu", "Select photo from ownCloud" => "Vybrat fotku z ownCloudu",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formát vlastní, křestní, celé jméno, obráceně nebo obráceně oddelené čárkami", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formát vlastní, křestní, celé jméno, obráceně nebo obráceně oddelené čárkami",
"Edit name details" => "Upravit podrobnosti jména", "Edit name details" => "Upravit podrobnosti jména",
"Delete" => "Odstranit",
"Nickname" => "Přezdívka", "Nickname" => "Přezdívka",
"Enter nickname" => "Zadejte přezdívku", "Enter nickname" => "Zadejte přezdívku",
"dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "Adresa pro synchronizaci pomocí CardDAV:", "CardDAV syncing addresses" => "Adresa pro synchronizaci pomocí CardDAV:",
"more info" => "víc informací", "more info" => "víc informací",
"Primary address (Kontact et al)" => "Hlavní adresa (Kontakt etc)", "Primary address (Kontact et al)" => "Hlavní adresa (Kontakt etc)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Stažení",
"Edit" => "Editovat",
"New Address Book" => "Nový adresář"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Fejl ved (de)aktivering af adressebogen",
"There was an error adding the contact." => "Der opstod en fejl ved tilføjelse af kontaktpersonen.", "There was an error adding the contact." => "Der opstod en fejl ved tilføjelse af kontaktpersonen.",
"element name is not set." => "Elementnavnet er ikke medsendt.", "element name is not set." => "Elementnavnet er ikke medsendt.",
"id is not set." => "Intet ID medsendt.", "id is not set." => "Intet ID medsendt.",
"Cannot add empty property." => "Kan ikke tilføje en egenskab uden indhold.", "Cannot add empty property." => "Kan ikke tilføje en egenskab uden indhold.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Der skal udfyldes mindst et adressefelt.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Der skal udfyldes mindst et adressefelt.",
"Trying to add duplicate property: " => "Kan ikke tilføje overlappende element.", "Trying to add duplicate property: " => "Kan ikke tilføje overlappende element.",
"Error (de)activating addressbook." => "Fejl ved (de)aktivering af adressebogen",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan ikke opdatére adressebogen med et tomt navn.",
"Error updating addressbook." => "Fejl ved opdatering af adressebog",
"No ID provided" => "Intet ID medsendt", "No ID provided" => "Intet ID medsendt",
"Error setting checksum." => "Kunne ikke sætte checksum.", "Error setting checksum." => "Kunne ikke sætte checksum.",
"No categories selected for deletion." => "Der ikke valgt nogle grupper at slette.", "No categories selected for deletion." => "Der ikke valgt nogle grupper at slette.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informationen om dette VCard stemmer ikke. Genindlæs venligst siden: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informationen om dette VCard stemmer ikke. Genindlæs venligst siden: ",
"Something went FUBAR. " => "Noget gik grueligt galt. ", "Something went FUBAR. " => "Noget gik grueligt galt. ",
"Error updating contact property." => "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson.", "Error updating contact property." => "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan ikke opdatére adressebogen med et tomt navn.",
"Error updating addressbook." => "Fejl ved opdatering af adressebog",
"Error uploading contacts to storage." => "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring.", "Error uploading contacts to storage." => "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Der skete ingen fejl, filen blev succesfuldt uploadet", "There is no error, the file uploaded with success" => "Der skete ingen fejl, filen blev succesfuldt uploadet",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Den uploadede fil er større end upload_max_filesize indstillingen i php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Den uploadede fil er større end upload_max_filesize indstillingen i php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Resultat:", "Result: " => "Resultat:",
" imported, " => " importeret ", " imported, " => " importeret ",
" failed." => " fejl.", " failed." => " fejl.",
"Addressbook not found." => "Adressebogen blev ikke fundet.",
"This is not your addressbook." => "Dette er ikke din adressebog.", "This is not your addressbook." => "Dette er ikke din adressebog.",
"Contact could not be found." => "Kontaktperson kunne ikke findes.", "Contact could not be found." => "Kontaktperson kunne ikke findes.",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
"Addressbooks" => "Adressebøger", "Addressbooks" => "Adressebøger",
"Close" => "Luk", "Close" => "Luk",
"Configure Address Books" => "Konfigurer adressebøger",
"New Address Book" => "Ny adressebog",
"CardDav Link" => "CardDav-link",
"Download" => "Download",
"Edit" => "Rediger",
"Delete" => "Slet",
"Drop photo to upload" => "Drop foto for at uploade", "Drop photo to upload" => "Drop foto for at uploade",
"Delete current photo" => "Slet nuværende foto", "Delete current photo" => "Slet nuværende foto",
"Edit current photo" => "Rediger nuværende foto", "Edit current photo" => "Rediger nuværende foto",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Vælg foto fra ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Vælg foto fra ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formatter som valgfrit, fuldt navn, efternavn først eller efternavn først med komma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formatter som valgfrit, fuldt navn, efternavn først eller efternavn først med komma",
"Edit name details" => "Rediger navnedetaljer.", "Edit name details" => "Rediger navnedetaljer.",
"Delete" => "Slet",
"Nickname" => "Kaldenavn", "Nickname" => "Kaldenavn",
"Enter nickname" => "Indtast kaldenavn", "Enter nickname" => "Indtast kaldenavn",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synkroniserings adresse", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synkroniserings adresse",
"more info" => "mere info", "more info" => "mere info",
"Primary address (Kontact et al)" => "Primær adresse (Kontak m. fl.)", "Primary address (Kontact et al)" => "Primær adresse (Kontak m. fl.)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Download",
"Edit" => "Rediger",
"New Address Book" => "Ny adressebog"
); );

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen",
"There was an error adding the contact." => "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen", "There was an error adding the contact." => "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen",
"element name is not set." => "Kein Name für das Element angegeben.", "element name is not set." => "Kein Name für das Element angegeben.",
"id is not set." => "ID ist nicht angegeben.", "id is not set." => "ID ist nicht angegeben.",
@ -8,6 +7,9 @@
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Mindestens eines der Adressfelder muss ausgefüllt werden.",
"Trying to add duplicate property: " => "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: ", "Trying to add duplicate property: " => "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: ",
"Error adding contact property: " => "Fehler beim Hinzufügen der Kontakteigenschaft:", "Error adding contact property: " => "Fehler beim Hinzufügen der Kontakteigenschaft:",
"Error (de)activating addressbook." => "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden.",
"Error updating addressbook." => "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen",
"No ID provided" => "Keine ID angegeben", "No ID provided" => "Keine ID angegeben",
"Error setting checksum." => "Fehler beim Setzen der Prüfsumme.", "Error setting checksum." => "Fehler beim Setzen der Prüfsumme.",
"No categories selected for deletion." => "Keine Kategorien zum Löschen ausgewählt.", "No categories selected for deletion." => "Keine Kategorien zum Löschen ausgewählt.",
@ -36,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Die Informationen zur vCard sind fehlerhaft. Bitte Seite neu laden: ",
"Something went FUBAR. " => "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. ", "Something went FUBAR. " => "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. ",
"Error updating contact property." => "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen", "Error updating contact property." => "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden.",
"Error updating addressbook." => "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen",
"Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen", "Error uploading contacts to storage." => "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Alles bestens, Datei erfolgreich übertragen.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Alles bestens, Datei erfolgreich übertragen.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Datei größer als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Datei größer als durch die upload_max_filesize Direktive in php.ini erlaubt",
@ -66,7 +66,6 @@
"Result: " => "Ergebnis: ", "Result: " => "Ergebnis: ",
" imported, " => " importiert, ", " imported, " => " importiert, ",
" failed." => " fehlgeschlagen.", " failed." => " fehlgeschlagen.",
"Addressbook not found." => "Adressbuch nicht gefunden.",
"This is not your addressbook." => "Dies ist nicht dein Adressbuch.", "This is not your addressbook." => "Dies ist nicht dein Adressbuch.",
"Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.", "Contact could not be found." => "Kontakt konnte nicht gefunden werden.",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -100,6 +99,7 @@
"{name}'s Birthday" => "Geburtstag von {name}", "{name}'s Birthday" => "Geburtstag von {name}",
"Add Contact" => "Kontakt hinzufügen", "Add Contact" => "Kontakt hinzufügen",
"Import" => "Importieren", "Import" => "Importieren",
"Settings" => "Einstellungen",
"Addressbooks" => "Adressbücher", "Addressbooks" => "Adressbücher",
"Close" => "Schließen", "Close" => "Schließen",
"Keyboard shortcuts" => "Tastaturbefehle", "Keyboard shortcuts" => "Tastaturbefehle",
@ -113,12 +113,6 @@
"Add new contact" => "Neuen Kontakt hinzufügen", "Add new contact" => "Neuen Kontakt hinzufügen",
"Add new addressbook" => "Neues Adressbuch hinzufügen", "Add new addressbook" => "Neues Adressbuch hinzufügen",
"Delete current contact" => "Aktuellen Kontakt löschen", "Delete current contact" => "Aktuellen Kontakt löschen",
"Configure Address Books" => "Adressbücher konfigurieren",
"New Address Book" => "Neues Adressbuch",
"CardDav Link" => "CardDav-Link",
"Download" => "Herunterladen",
"Edit" => "Bearbeiten",
"Delete" => "Löschen",
"Drop photo to upload" => "Zieh' ein Foto hierher zum Hochladen", "Drop photo to upload" => "Zieh' ein Foto hierher zum Hochladen",
"Delete current photo" => "Derzeitiges Foto löschen", "Delete current photo" => "Derzeitiges Foto löschen",
"Edit current photo" => "Foto ändern", "Edit current photo" => "Foto ändern",
@ -126,6 +120,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Foto aus ownCloud auswählen", "Select photo from ownCloud" => "Foto aus ownCloud auswählen",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts oder Rückwärts mit Komma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts oder Rückwärts mit Komma",
"Edit name details" => "Name ändern", "Edit name details" => "Name ändern",
"Delete" => "Löschen",
"Nickname" => "Spitzname", "Nickname" => "Spitzname",
"Enter nickname" => "Spitzname angeben", "Enter nickname" => "Spitzname angeben",
"Web site" => "Webseite", "Web site" => "Webseite",
@ -206,5 +201,7 @@
"more info" => "mehr Info", "more info" => "mehr Info",
"Primary address (Kontact et al)" => "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)", "Primary address (Kontact et al)" => "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Read only vCard directory link(s)" => "Nur lesende(r) vCalender-Verzeichnis-Link(s)" "Download" => "Herunterladen",
"Edit" => "Bearbeiten",
"New Address Book" => "Neues Adressbuch"
); );

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Σφάλμα (απ)ενεργοποίησης βιβλίου διευθύνσεων",
"There was an error adding the contact." => "Σφάλμα κατά την προσθήκη επαφής.", "There was an error adding the contact." => "Σφάλμα κατά την προσθήκη επαφής.",
"element name is not set." => "δεν ορίστηκε όνομα στοιχείου", "element name is not set." => "δεν ορίστηκε όνομα στοιχείου",
"id is not set." => "δεν ορίστηκε id", "id is not set." => "δεν ορίστηκε id",
@ -8,6 +7,9 @@
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Πρέπει να συμπληρωθεί τουλάχιστον ένα από τα παιδία διεύθυνσης.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Πρέπει να συμπληρωθεί τουλάχιστον ένα από τα παιδία διεύθυνσης.",
"Trying to add duplicate property: " => "Προσπάθεια προσθήκης διπλότυπης ιδιότητας:", "Trying to add duplicate property: " => "Προσπάθεια προσθήκης διπλότυπης ιδιότητας:",
"Error adding contact property: " => "Σφάλμα στη προσθήκη ιδιότητας επαφής", "Error adding contact property: " => "Σφάλμα στη προσθήκη ιδιότητας επαφής",
"Error (de)activating addressbook." => "Σφάλμα (απ)ενεργοποίησης βιβλίου διευθύνσεων",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Δε μπορεί να γίνει αλλαγή βιβλίου διευθύνσεων χωρίς όνομα",
"Error updating addressbook." => "Σφάλμα ενημέρωσης βιβλίου διευθύνσεων.",
"No ID provided" => "Δε δόθηκε ID", "No ID provided" => "Δε δόθηκε ID",
"Error setting checksum." => "Λάθος κατά τον ορισμό checksum ", "Error setting checksum." => "Λάθος κατά τον ορισμό checksum ",
"No categories selected for deletion." => "Δε επελέγησαν κατηγορίες για διαγραφή", "No categories selected for deletion." => "Δε επελέγησαν κατηγορίες για διαγραφή",
@ -36,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Οι πληροφορίες για τη vCard είναι λανθασμένες.Παρακαλώ ξαναφορτώστε τη σελίδα: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Οι πληροφορίες για τη vCard είναι λανθασμένες.Παρακαλώ ξαναφορτώστε τη σελίδα: ",
"Something went FUBAR. " => "Κάτι χάθηκε στο άγνωστο. ", "Something went FUBAR. " => "Κάτι χάθηκε στο άγνωστο. ",
"Error updating contact property." => "Σφάλμα ενημέρωσης ιδιότητας επαφής.", "Error updating contact property." => "Σφάλμα ενημέρωσης ιδιότητας επαφής.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Δε μπορεί να γίνει αλλαγή βιβλίου διευθύνσεων χωρίς όνομα",
"Error updating addressbook." => "Σφάλμα ενημέρωσης βιβλίου διευθύνσεων.",
"Error uploading contacts to storage." => "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφών", "Error uploading contacts to storage." => "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφών",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο ανέβηκε με επιτυχία ", "There is no error, the file uploaded with success" => "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο ανέβηκε με επιτυχία ",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Το μέγεθος του αρχείου ξεπερνάει το upload_max_filesize του php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Το μέγεθος του αρχείου ξεπερνάει το upload_max_filesize του php.ini",
@ -66,7 +66,6 @@
"Result: " => "Αποτέλεσμα: ", "Result: " => "Αποτέλεσμα: ",
" imported, " => " εισάγεται,", " imported, " => " εισάγεται,",
" failed." => " απέτυχε.", " failed." => " απέτυχε.",
"Addressbook not found." => "Δε βρέθηκε βιβλίο διευθύνσεων",
"This is not your addressbook." => "Αυτό δεν είναι το βιβλίο διευθύνσεων σας.", "This is not your addressbook." => "Αυτό δεν είναι το βιβλίο διευθύνσεων σας.",
"Contact could not be found." => "Η επαφή δεν μπόρεσε να βρεθεί.", "Contact could not be found." => "Η επαφή δεν μπόρεσε να βρεθεί.",
"Address" => "Διεύθυνση", "Address" => "Διεύθυνση",
@ -113,12 +112,6 @@
"Add new contact" => "Προσθήκη νέας επαφής", "Add new contact" => "Προσθήκη νέας επαφής",
"Add new addressbook" => "Προσθήκη νέου βιβλίου επαφών", "Add new addressbook" => "Προσθήκη νέου βιβλίου επαφών",
"Delete current contact" => "Διαγραφή τρέχουσας επαφής", "Delete current contact" => "Διαγραφή τρέχουσας επαφής",
"Configure Address Books" => "Ρυθμίστε το βιβλίο διευθύνσεων ",
"New Address Book" => "Νέο βιβλίο διευθύνσεων",
"CardDav Link" => "Σύνδεσμος CardDav",
"Download" => "Λήψη",
"Edit" => "Επεξεργασία",
"Delete" => "Διαγραφή",
"Drop photo to upload" => "Ρίξε μια φωτογραφία για ανέβασμα", "Drop photo to upload" => "Ρίξε μια φωτογραφία για ανέβασμα",
"Delete current photo" => "Διαγραφή τρέχουσας φωτογραφίας", "Delete current photo" => "Διαγραφή τρέχουσας φωτογραφίας",
"Edit current photo" => "Επεξεργασία τρέχουσας φωτογραφίας", "Edit current photo" => "Επεξεργασία τρέχουσας φωτογραφίας",
@ -126,6 +119,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Επέλεξε φωτογραφία από το ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Επέλεξε φωτογραφία από το ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Όνομα, Επώνυμο, Αντίστροφο ή Αντίστροφο με κόμμα", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Όνομα, Επώνυμο, Αντίστροφο ή Αντίστροφο με κόμμα",
"Edit name details" => "Αλλάξτε τις λεπτομέρειες ονόματος", "Edit name details" => "Αλλάξτε τις λεπτομέρειες ονόματος",
"Delete" => "Διαγραφή",
"Nickname" => "Παρατσούκλι", "Nickname" => "Παρατσούκλι",
"Enter nickname" => "Εισάγετε παρατσούκλι", "Enter nickname" => "Εισάγετε παρατσούκλι",
"Web site" => "Ιστότοπος", "Web site" => "Ιστότοπος",
@ -206,5 +200,7 @@
"more info" => "περισσότερες πληροφορίες", "more info" => "περισσότερες πληροφορίες",
"Primary address (Kontact et al)" => "Κύρια διεύθυνση", "Primary address (Kontact et al)" => "Κύρια διεύθυνση",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Read only vCard directory link(s)" => "vCard σύνδεσμος(οι) φάκελου μόνο για ανάγνωση" "Download" => "Λήψη",
"Edit" => "Επεξεργασία",
"New Address Book" => "Νέο βιβλίο διευθύνσεων"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Eraro dum (mal)aktivigo de adresaro.",
"There was an error adding the contact." => "Eraro okazis dum aldono de kontakto.", "There was an error adding the contact." => "Eraro okazis dum aldono de kontakto.",
"element name is not set." => "eronomo ne agordiĝis.", "element name is not set." => "eronomo ne agordiĝis.",
"id is not set." => "identigilo ne agordiĝis.", "id is not set." => "identigilo ne agordiĝis.",
"Cannot add empty property." => "Ne eblas aldoni malplenan propraĵon.", "Cannot add empty property." => "Ne eblas aldoni malplenan propraĵon.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenaŭ unu el la adreskampoj necesas pleniĝi.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenaŭ unu el la adreskampoj necesas pleniĝi.",
"Trying to add duplicate property: " => "Provante aldoni duobligitan propraĵon:", "Trying to add duplicate property: " => "Provante aldoni duobligitan propraĵon:",
"Error (de)activating addressbook." => "Eraro dum (mal)aktivigo de adresaro.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo.",
"Error updating addressbook." => "Eraro dum ĝisdatigo de adresaro.",
"No ID provided" => "Neniu identigilo proviziĝis.", "No ID provided" => "Neniu identigilo proviziĝis.",
"Error setting checksum." => "Eraro dum agordado de kontrolsumo.", "Error setting checksum." => "Eraro dum agordado de kontrolsumo.",
"No categories selected for deletion." => "Neniu kategorio elektiĝis por forigi.", "No categories selected for deletion." => "Neniu kategorio elektiĝis por forigi.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informo pri vCard malĝustas. Bonvolu reŝargi la paĝon:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informo pri vCard malĝustas. Bonvolu reŝargi la paĝon:",
"Something went FUBAR. " => "Io FUBAR-is.", "Something went FUBAR. " => "Io FUBAR-is.",
"Error updating contact property." => "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo.", "Error updating contact property." => "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo.",
"Error updating addressbook." => "Eraro dum ĝisdatigo de adresaro.",
"Error uploading contacts to storage." => "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo.", "Error uploading contacts to storage." => "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Ne estas eraro, la dosiero alŝutiĝis sukcese.",
"The uploaded file was only partially uploaded" => "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis", "The uploaded file was only partially uploaded" => "la alŝutita dosiero nur parte alŝutiĝis",
@ -57,7 +57,6 @@
"Result: " => "Rezulto: ", "Result: " => "Rezulto: ",
" imported, " => " enportoj, ", " imported, " => " enportoj, ",
" failed." => "malsukcesoj.", " failed." => "malsukcesoj.",
"Addressbook not found." => "Adresaro ne troviĝis.",
"This is not your addressbook." => "Ĉi tiu ne estas via adresaro.", "This is not your addressbook." => "Ĉi tiu ne estas via adresaro.",
"Contact could not be found." => "Ne eblis trovi la kontakton.", "Contact could not be found." => "Ne eblis trovi la kontakton.",
"Address" => "Adreso", "Address" => "Adreso",
@ -80,12 +79,6 @@
"Import" => "Enporti", "Import" => "Enporti",
"Addressbooks" => "Adresaroj", "Addressbooks" => "Adresaroj",
"Close" => "Fermi", "Close" => "Fermi",
"Configure Address Books" => "Agordi adresarojn",
"New Address Book" => "Nova adresaro",
"CardDav Link" => "CardDav-ligilo",
"Download" => "Elŝuti",
"Edit" => "Redakti",
"Delete" => "Forigi",
"Drop photo to upload" => "Demeti foton por alŝuti", "Drop photo to upload" => "Demeti foton por alŝuti",
"Delete current photo" => "Forigi nunan foton", "Delete current photo" => "Forigi nunan foton",
"Edit current photo" => "Redakti nunan foton", "Edit current photo" => "Redakti nunan foton",
@ -93,6 +86,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Elekti foton el ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Elekti foton el ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo",
"Edit name details" => "Redakti detalojn de nomo", "Edit name details" => "Redakti detalojn de nomo",
"Delete" => "Forigi",
"Nickname" => "Kromnomo", "Nickname" => "Kromnomo",
"Enter nickname" => "Enigu kromnomon", "Enter nickname" => "Enigu kromnomon",
"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd", "dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
@ -153,5 +147,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "adresoj por CardDAV-sinkronigo", "CardDAV syncing addresses" => "adresoj por CardDAV-sinkronigo",
"more info" => "pli da informo", "more info" => "pli da informo",
"Primary address (Kontact et al)" => "Ĉefa adreso (por Kontakt kaj aliaj)", "Primary address (Kontact et al)" => "Ĉefa adreso (por Kontakt kaj aliaj)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Elŝuti",
"Edit" => "Redakti",
"New Address Book" => "Nova adresaro"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Error al (des)activar libreta de direcciones.",
"There was an error adding the contact." => "Se ha producido un error al añadir el contacto.", "There was an error adding the contact." => "Se ha producido un error al añadir el contacto.",
"element name is not set." => "no se ha puesto ningún nombre de elemento.", "element name is not set." => "no se ha puesto ningún nombre de elemento.",
"id is not set." => "no se ha puesto ninguna ID.", "id is not set." => "no se ha puesto ninguna ID.",
"Cannot add empty property." => "No se puede añadir una propiedad vacía.", "Cannot add empty property." => "No se puede añadir una propiedad vacía.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Al menos uno de los campos de direcciones se tiene que rellenar.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Al menos uno de los campos de direcciones se tiene que rellenar.",
"Trying to add duplicate property: " => "Intentando añadir una propiedad duplicada: ", "Trying to add duplicate property: " => "Intentando añadir una propiedad duplicada: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Error al (des)activar libreta de direcciones.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "No se puede actualizar una libreta de direcciones sin nombre.",
"Error updating addressbook." => "Error al actualizar la libreta de direcciones.",
"No ID provided" => "No se ha proporcionado una ID", "No ID provided" => "No se ha proporcionado una ID",
"Error setting checksum." => "Error al establecer la suma de verificación.", "Error setting checksum." => "Error al establecer la suma de verificación.",
"No categories selected for deletion." => "No se seleccionaron categorías para borrar.", "No categories selected for deletion." => "No se seleccionaron categorías para borrar.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "La información sobre la vCard es incorrecta. Por favor, recarga la página:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "La información sobre la vCard es incorrecta. Por favor, recarga la página:",
"Something went FUBAR. " => "Plof. Algo ha fallado.", "Something went FUBAR. " => "Plof. Algo ha fallado.",
"Error updating contact property." => "Error al actualizar una propiedad del contacto.", "Error updating contact property." => "Error al actualizar una propiedad del contacto.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "No se puede actualizar una libreta de direcciones sin nombre.",
"Error updating addressbook." => "Error al actualizar la libreta de direcciones.",
"Error uploading contacts to storage." => "Error al subir contactos al almacenamiento.", "Error uploading contacts to storage." => "Error al subir contactos al almacenamiento.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "No hay ningún error, el archivo se ha subido con éxito", "There is no error, the file uploaded with success" => "No hay ningún error, el archivo se ha subido con éxito",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "El archivo subido sobrepasa la directiva upload_max_filesize de php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "El archivo subido sobrepasa la directiva upload_max_filesize de php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Resultado :", "Result: " => "Resultado :",
" imported, " => "Importado.", " imported, " => "Importado.",
" failed." => "Fallo.", " failed." => "Fallo.",
"Addressbook not found." => "Libreta de direcciones no encontrada.",
"This is not your addressbook." => "Esta no es tu agenda de contactos.", "This is not your addressbook." => "Esta no es tu agenda de contactos.",
"Contact could not be found." => "No se ha podido encontrar el contacto.", "Contact could not be found." => "No se ha podido encontrar el contacto.",
"Address" => "Dirección", "Address" => "Dirección",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Libretas de direcciones", "Addressbooks" => "Libretas de direcciones",
"Close" => "Cierra.", "Close" => "Cierra.",
"Configure Address Books" => "Configurar libretas de direcciones",
"New Address Book" => "Nueva libreta de direcciones",
"CardDav Link" => "Enlace CardDav",
"Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Borrar",
"Drop photo to upload" => "Suelta una foto para subirla", "Drop photo to upload" => "Suelta una foto para subirla",
"Delete current photo" => "Eliminar fotografía actual", "Delete current photo" => "Eliminar fotografía actual",
"Edit current photo" => "Editar fotografía actual", "Edit current photo" => "Editar fotografía actual",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Seleccionar fotografía desde ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Seleccionar fotografía desde ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizado, nombre abreviado, nombre completo, al revés o al revés con coma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizado, nombre abreviado, nombre completo, al revés o al revés con coma",
"Edit name details" => "Editar los detalles del nombre", "Edit name details" => "Editar los detalles del nombre",
"Delete" => "Borrar",
"Nickname" => "Alias", "Nickname" => "Alias",
"Enter nickname" => "Introduce un alias", "Enter nickname" => "Introduce un alias",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "Sincronizando direcciones", "CardDAV syncing addresses" => "Sincronizando direcciones",
"more info" => "más información", "more info" => "más información",
"Primary address (Kontact et al)" => "Dirección primaria (Kontact et al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Dirección primaria (Kontact et al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Nueva libreta de direcciones"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel.",
"There was an error adding the contact." => "Konktakti lisamisel tekkis viga.", "There was an error adding the contact." => "Konktakti lisamisel tekkis viga.",
"element name is not set." => "elemendi nime pole määratud.", "element name is not set." => "elemendi nime pole määratud.",
"id is not set." => "ID on määramata.", "id is not set." => "ID on määramata.",
"Cannot add empty property." => "Tühja omadust ei saa lisada.", "Cannot add empty property." => "Tühja omadust ei saa lisada.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Vähemalt üks aadressiväljadest peab olema täidetud.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Vähemalt üks aadressiväljadest peab olema täidetud.",
"Trying to add duplicate property: " => "Proovitakse lisada topeltomadust: ", "Trying to add duplicate property: " => "Proovitakse lisada topeltomadust: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Tühja nimega aadressiraamatut ei saa uuendada.",
"Error updating addressbook." => "Viga aadressiraamatu uuendamisel.",
"No ID provided" => "ID-d pole sisestatud", "No ID provided" => "ID-d pole sisestatud",
"Error setting checksum." => "Viga kontrollsumma määramisel.", "Error setting checksum." => "Viga kontrollsumma määramisel.",
"No categories selected for deletion." => "Kustutamiseks pole valitud ühtegi kategooriat.", "No categories selected for deletion." => "Kustutamiseks pole valitud ühtegi kategooriat.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard info pole korrektne. Palun lae lehekülg uuesti: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard info pole korrektne. Palun lae lehekülg uuesti: ",
"Something went FUBAR. " => "Midagi läks tõsiselt metsa.", "Something went FUBAR. " => "Midagi läks tõsiselt metsa.",
"Error updating contact property." => "Viga konktaki korralikul uuendamisel.", "Error updating contact property." => "Viga konktaki korralikul uuendamisel.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Tühja nimega aadressiraamatut ei saa uuendada.",
"Error updating addressbook." => "Viga aadressiraamatu uuendamisel.",
"Error uploading contacts to storage." => "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale.", "Error uploading contacts to storage." => "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Ühtegi tõrget polnud, fail on üles laetud", "There is no error, the file uploaded with success" => "Ühtegi tõrget polnud, fail on üles laetud",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Üleslaetud fail ületab php.ini failis määratud upload_max_filesize suuruse", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Üleslaetud fail ületab php.ini failis määratud upload_max_filesize suuruse",
@ -59,7 +59,6 @@
"Result: " => "Tulemus: ", "Result: " => "Tulemus: ",
" imported, " => " imporditud, ", " imported, " => " imporditud, ",
" failed." => " ebaõnnestus.", " failed." => " ebaõnnestus.",
"Addressbook not found." => "Aadressiraamatut ei leitud",
"This is not your addressbook." => "See pole sinu aadressiraamat.", "This is not your addressbook." => "See pole sinu aadressiraamat.",
"Contact could not be found." => "Kontakti ei leitud.", "Contact could not be found." => "Kontakti ei leitud.",
"Address" => "Aadress", "Address" => "Aadress",
@ -82,12 +81,6 @@
"Import" => "Impordi", "Import" => "Impordi",
"Addressbooks" => "Aadressiraamatud", "Addressbooks" => "Aadressiraamatud",
"Close" => "Sule", "Close" => "Sule",
"Configure Address Books" => "Seadista aadressiraamatut",
"New Address Book" => "Uus aadressiraamat",
"CardDav Link" => "CardDav link",
"Download" => "Lae alla",
"Edit" => "Muuda",
"Delete" => "Kustuta",
"Drop photo to upload" => "Lohista üleslaetav foto siia", "Drop photo to upload" => "Lohista üleslaetav foto siia",
"Delete current photo" => "Kustuta praegune foto", "Delete current photo" => "Kustuta praegune foto",
"Edit current photo" => "Muuda praegust pilti", "Edit current photo" => "Muuda praegust pilti",
@ -95,6 +88,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Vali foto ownCloudist", "Select photo from ownCloud" => "Vali foto ownCloudist",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Kohandatud vorming, Lühike nimi, Täielik nimi, vastupidine või vastupidine komadega", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Kohandatud vorming, Lühike nimi, Täielik nimi, vastupidine või vastupidine komadega",
"Edit name details" => "Muuda nime üksikasju", "Edit name details" => "Muuda nime üksikasju",
"Delete" => "Kustuta",
"Nickname" => "Hüüdnimi", "Nickname" => "Hüüdnimi",
"Enter nickname" => "Sisesta hüüdnimi", "Enter nickname" => "Sisesta hüüdnimi",
"dd-mm-yyyy" => "dd.mm.yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd.mm.yyyy",
@ -163,5 +157,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV sünkroniseerimise aadressid", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV sünkroniseerimise aadressid",
"more info" => "lisainfo", "more info" => "lisainfo",
"Primary address (Kontact et al)" => "Peamine aadress", "Primary address (Kontact et al)" => "Peamine aadress",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Lae alla",
"Edit" => "Muuda",
"New Address Book" => "Uus aadressiraamat"
); );

View File

@ -1,11 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Errore bat egon da helbide-liburua (des)gaitzen",
"There was an error adding the contact." => "Errore bat egon da kontaktua gehitzerakoan", "There was an error adding the contact." => "Errore bat egon da kontaktua gehitzerakoan",
"element name is not set." => "elementuaren izena ez da ezarri.", "element name is not set." => "elementuaren izena ez da ezarri.",
"id is not set." => "IDa ez da ezarri.", "id is not set." => "IDa ez da ezarri.",
"Could not parse contact: " => "Ezin izan da kontaktua analizatu:",
"Cannot add empty property." => "Ezin da propieta hutsa gehitu.", "Cannot add empty property." => "Ezin da propieta hutsa gehitu.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Behintzat helbide eremuetako bat bete behar da.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Behintzat helbide eremuetako bat bete behar da.",
"Trying to add duplicate property: " => "Propietate bikoiztuta gehitzen saiatzen ari zara:", "Trying to add duplicate property: " => "Propietate bikoiztuta gehitzen saiatzen ari zara:",
"Error adding contact property: " => "Errore bat egon da kontaktuaren propietatea gehitzean:",
"Error (de)activating addressbook." => "Errore bat egon da helbide-liburua (des)gaitzen",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin.",
"Error updating addressbook." => "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen.",
"No ID provided" => "Ez da IDrik eman", "No ID provided" => "Ez da IDrik eman",
"Error setting checksum." => "Errorea kontrol-batura ezartzean.", "Error setting checksum." => "Errorea kontrol-batura ezartzean.",
"No categories selected for deletion." => "Ez dira ezabatzeko kategoriak hautatu.", "No categories selected for deletion." => "Ez dira ezabatzeko kategoriak hautatu.",
@ -33,8 +37,6 @@
"checksum is not set." => "Kontrol-batura ezarri gabe dago.", "checksum is not set." => "Kontrol-batura ezarri gabe dago.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard honen informazioa ez da zuzena.Mezedez birkargatu orria:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard honen informazioa ez da zuzena.Mezedez birkargatu orria:",
"Error updating contact property." => "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean.", "Error updating contact property." => "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin.",
"Error updating addressbook." => "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen.",
"Error uploading contacts to storage." => "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan.", "Error uploading contacts to storage." => "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Ez da errorerik egon, fitxategia ongi igo da", "There is no error, the file uploaded with success" => "Ez da errorerik egon, fitxategia ongi igo da",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Igotako fitxategia php.ini fitxategiko upload_max_filesize direktiba baino handiagoa da", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Igotako fitxategia php.ini fitxategiko upload_max_filesize direktiba baino handiagoa da",
@ -51,6 +53,8 @@
"Couldn't get a valid address." => "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu.", "Couldn't get a valid address." => "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu.",
"Error" => "Errorea", "Error" => "Errorea",
"Contact" => "Kontaktua", "Contact" => "Kontaktua",
"New" => "Berria",
"New Contact" => "Kontaktu berria",
"This property has to be non-empty." => "Propietate hau ezin da hutsik egon.", "This property has to be non-empty." => "Propietate hau ezin da hutsik egon.",
"Couldn't serialize elements." => "Ezin izan dira elementuak serializatu.", "Couldn't serialize elements." => "Ezin izan dira elementuak serializatu.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en",
@ -61,7 +65,6 @@
"Result: " => "Emaitza:", "Result: " => "Emaitza:",
" imported, " => " inportatua, ", " imported, " => " inportatua, ",
" failed." => "huts egin du.", " failed." => "huts egin du.",
"Addressbook not found." => "Helbide liburua ez da aurkitu",
"This is not your addressbook." => "Hau ez da zure helbide liburua.", "This is not your addressbook." => "Hau ez da zure helbide liburua.",
"Contact could not be found." => "Ezin izan da kontaktua aurkitu.", "Contact could not be found." => "Ezin izan da kontaktua aurkitu.",
"Address" => "Helbidea", "Address" => "Helbidea",
@ -79,25 +82,45 @@
"Pager" => "Bilagailua", "Pager" => "Bilagailua",
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Jaioteguna", "Birthday" => "Jaioteguna",
"Call" => "Deia",
"Clients" => "Bezeroak",
"Holidays" => "Oporrak",
"Ideas" => "Ideiak",
"Journey" => "Bidaia",
"Meeting" => "Bilera",
"Other" => "Bestelakoa",
"Personal" => "Pertsonala",
"Projects" => "Proiektuak",
"Questions" => "Galderak",
"{name}'s Birthday" => "{name}ren jaioteguna", "{name}'s Birthday" => "{name}ren jaioteguna",
"Add Contact" => "Gehitu kontaktua", "Add Contact" => "Gehitu kontaktua",
"Import" => "Inportatu", "Import" => "Inportatu",
"Settings" => "Ezarpenak",
"Addressbooks" => "Helbide Liburuak", "Addressbooks" => "Helbide Liburuak",
"Close" => "Itxi", "Close" => "Itxi",
"Configure Address Books" => "Konfiguratu Helbide Liburuak", "Keyboard shortcuts" => "Teklatuaren lasterbideak",
"New Address Book" => "Helbide-liburu berria", "Navigation" => "Nabigazioa",
"CardDav Link" => "CardDav lotura", "Next contact in list" => "Hurrengoa kontaktua zerrendan",
"Download" => "Deskargatu", "Previous contact in list" => "Aurreko kontaktua zerrendan",
"Edit" => "Editatu", "Expand/collapse current addressbook" => "Zabaldu/tolestu uneko helbide-liburua",
"Delete" => "Ezabatu", "Next/previous addressbook" => "Hurrengo/aurreko helbide-liburua",
"Actions" => "Ekintzak",
"Refresh contacts list" => "Gaurkotu kontaktuen zerrenda",
"Add new contact" => "Gehitu kontaktu berria",
"Add new addressbook" => "Gehitu helbide-liburu berria",
"Delete current contact" => "Ezabatu uneko kontaktuak",
"Drop photo to upload" => "Askatu argazkia igotzeko", "Drop photo to upload" => "Askatu argazkia igotzeko",
"Delete current photo" => "Ezabatu oraingo argazkia", "Delete current photo" => "Ezabatu oraingo argazkia",
"Edit current photo" => "Editatu oraingo argazkia", "Edit current photo" => "Editatu oraingo argazkia",
"Upload new photo" => "Igo argazki berria", "Upload new photo" => "Igo argazki berria",
"Select photo from ownCloud" => "Hautatu argazki bat ownCloudetik", "Select photo from ownCloud" => "Hautatu argazki bat ownCloudetik",
"Edit name details" => "Editatu izenaren zehaztasunak", "Edit name details" => "Editatu izenaren zehaztasunak",
"Delete" => "Ezabatu",
"Nickname" => "Ezizena", "Nickname" => "Ezizena",
"Enter nickname" => "Sartu ezizena", "Enter nickname" => "Sartu ezizena",
"Web site" => "Web orria",
"http://www.somesite.com" => "http://www.webgunea.com",
"Go to web site" => "Web orrira joan",
"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd", "dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
"Groups" => "Taldeak", "Groups" => "Taldeak",
"Separate groups with commas" => "Banatu taldeak komekin", "Separate groups with commas" => "Banatu taldeak komekin",
@ -121,10 +144,14 @@
"Edit address" => "Editatu helbidea", "Edit address" => "Editatu helbidea",
"Type" => "Mota", "Type" => "Mota",
"PO Box" => "Posta kutxa", "PO Box" => "Posta kutxa",
"Street address" => "Kalearen helbidea",
"Street and number" => "Kalea eta zenbakia",
"Extended" => "Hedatua", "Extended" => "Hedatua",
"Apartment number etc." => "Etxe zenbakia eab.",
"City" => "Hiria", "City" => "Hiria",
"Region" => "Eskualdea", "Region" => "Eskualdea",
"Zipcode" => "Posta kodea", "Zipcode" => "Posta kodea",
"Postal code" => "Posta kodea",
"Country" => "Herrialdea", "Country" => "Herrialdea",
"Addressbook" => "Helbide-liburua", "Addressbook" => "Helbide-liburua",
"New Addressbook" => "Helbide-liburu berria", "New Addressbook" => "Helbide-liburu berria",
@ -142,8 +169,14 @@
"You have no contacts in your addressbook." => "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan.", "You have no contacts in your addressbook." => "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan.",
"Add contact" => "Gehitu kontaktua", "Add contact" => "Gehitu kontaktua",
"Configure addressbooks" => "Konfiguratu helbide liburuak", "Configure addressbooks" => "Konfiguratu helbide liburuak",
"Select Address Books" => "Hautatu helbide-liburuak",
"Enter name" => "Sartu izena",
"Enter description" => "Sartu deskribapena",
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV sinkronizazio helbideak", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV sinkronizazio helbideak",
"more info" => "informazio gehiago", "more info" => "informazio gehiago",
"Primary address (Kontact et al)" => "Helbide nagusia", "Primary address (Kontact et al)" => "Helbide nagusia",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Deskargatu",
"Edit" => "Editatu",
"New Address Book" => "Helbide-liburu berria"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها",
"There was an error adding the contact." => "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر", "There was an error adding the contact." => "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر",
"element name is not set." => "نام اصلی تنظیم نشده است", "element name is not set." => "نام اصلی تنظیم نشده است",
"id is not set." => "شناسه تعیین نشده", "id is not set." => "شناسه تعیین نشده",
"Cannot add empty property." => "نمیتوان یک خاصیت خالی ایجاد کرد", "Cannot add empty property." => "نمیتوان یک خاصیت خالی ایجاد کرد",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "At least one of the address fields has to be filled out. ", "At least one of the address fields has to be filled out." => "At least one of the address fields has to be filled out. ",
"Trying to add duplicate property: " => "امتحان کردن برای وارد کردن مشخصات تکراری", "Trying to add duplicate property: " => "امتحان کردن برای وارد کردن مشخصات تکراری",
"Error (de)activating addressbook." => "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید",
"Error updating addressbook." => "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها",
"No ID provided" => "هیچ شناسه ای ارائه نشده", "No ID provided" => "هیچ شناسه ای ارائه نشده",
"Error setting checksum." => "خطا در تنظیم checksum", "Error setting checksum." => "خطا در تنظیم checksum",
"No categories selected for deletion." => "هیچ گروهی برای حذف شدن در نظر گرفته نشده", "No categories selected for deletion." => "هیچ گروهی برای حذف شدن در نظر گرفته نشده",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "اطلاعات کارت ویزا شما غلط است لطفا صفحه را دوباره بارگزاری کنید",
"Something went FUBAR. " => "چند چیز به FUBAR رفتند", "Something went FUBAR. " => "چند چیز به FUBAR رفتند",
"Error updating contact property." => "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر", "Error updating contact property." => "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید",
"Error updating addressbook." => "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها",
"Error uploading contacts to storage." => "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی", "Error uploading contacts to storage." => "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی",
"There is no error, the file uploaded with success" => "هیچ خطایی نیست بارگذاری پرونده موفقیت آمیز بود", "There is no error, the file uploaded with success" => "هیچ خطایی نیست بارگذاری پرونده موفقیت آمیز بود",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "حجم آپلود از طریق Php.ini تعیین می شود", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "حجم آپلود از طریق Php.ini تعیین می شود",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "نتیجه:", "Result: " => "نتیجه:",
" imported, " => "وارد شد،", " imported, " => "وارد شد،",
" failed." => "ناموفق", " failed." => "ناموفق",
"Addressbook not found." => "کتابچه نشانی ها یافت نشد",
"This is not your addressbook." => "این کتابچه ی نشانه های شما نیست", "This is not your addressbook." => "این کتابچه ی نشانه های شما نیست",
"Contact could not be found." => "اتصال ویا تماسی یافت نشد", "Contact could not be found." => "اتصال ویا تماسی یافت نشد",
"Address" => "نشانی", "Address" => "نشانی",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "وارد کردن", "Import" => "وارد کردن",
"Addressbooks" => "کتابچه ی نشانی ها", "Addressbooks" => "کتابچه ی نشانی ها",
"Close" => "بستن", "Close" => "بستن",
"Configure Address Books" => "پیکر بندی کتابچه نشانی ها",
"New Address Book" => "کتابچه نشانه های جدید",
"CardDav Link" => "CardDav Link",
"Download" => "بارگیری",
"Edit" => "ویرایش",
"Delete" => "پاک کردن",
"Drop photo to upload" => "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود", "Drop photo to upload" => "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود",
"Delete current photo" => "پاک کردن تصویر کنونی", "Delete current photo" => "پاک کردن تصویر کنونی",
"Edit current photo" => "ویرایش تصویر کنونی", "Edit current photo" => "ویرایش تصویر کنونی",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "انتخاب یک تصویر از ابر های شما", "Select photo from ownCloud" => "انتخاب یک تصویر از ابر های شما",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma",
"Edit name details" => "ویرایش نام جزئیات", "Edit name details" => "ویرایش نام جزئیات",
"Delete" => "پاک کردن",
"Nickname" => "نام مستعار", "Nickname" => "نام مستعار",
"Enter nickname" => "یک نام مستعار وارد کنید", "Enter nickname" => "یک نام مستعار وارد کنید",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV syncing addresses ", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV syncing addresses ",
"more info" => "اطلاعات بیشتر", "more info" => "اطلاعات بیشتر",
"Primary address (Kontact et al)" => "نشانی اولیه", "Primary address (Kontact et al)" => "نشانی اولیه",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X " "iOS/OS X" => "iOS/OS X ",
"Download" => "بارگیری",
"Edit" => "ویرایش",
"New Address Book" => "کتابچه نشانه های جدید"
); );

View File

@ -2,6 +2,7 @@
"There was an error adding the contact." => "Virhe yhteystietoa lisättäessä.", "There was an error adding the contact." => "Virhe yhteystietoa lisättäessä.",
"Cannot add empty property." => "Tyhjää ominaisuutta ei voi lisätä.", "Cannot add empty property." => "Tyhjää ominaisuutta ei voi lisätä.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Vähintään yksi osoitekenttä tulee täyttää.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Vähintään yksi osoitekenttä tulee täyttää.",
"Error updating addressbook." => "Virhe päivitettäessä osoitekirjaa.",
"No categories selected for deletion." => "Luokkia ei ole valittu poistettavaksi.", "No categories selected for deletion." => "Luokkia ei ole valittu poistettavaksi.",
"No address books found." => "Osoitekirjoja ei löytynyt.", "No address books found." => "Osoitekirjoja ei löytynyt.",
"No contacts found." => "Yhteystietoja ei löytynyt.", "No contacts found." => "Yhteystietoja ei löytynyt.",
@ -16,7 +17,6 @@
"Error cropping image" => "Virhe rajatessa kuvaa", "Error cropping image" => "Virhe rajatessa kuvaa",
"Error creating temporary image" => "Virhe luotaessa väliaikaista kuvaa", "Error creating temporary image" => "Virhe luotaessa väliaikaista kuvaa",
"Error updating contact property." => "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta.", "Error updating contact property." => "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta.",
"Error updating addressbook." => "Virhe päivitettäessä osoitekirjaa.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Ei virhettä, tiedosto lähetettiin onnistuneesti", "There is no error, the file uploaded with success" => "Ei virhettä, tiedosto lähetettiin onnistuneesti",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Lähetetyn tiedoston koko ylittää upload_max_filesize-asetuksen arvon php.ini-tiedostossa", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Lähetetyn tiedoston koko ylittää upload_max_filesize-asetuksen arvon php.ini-tiedostossa",
"The uploaded file was only partially uploaded" => "Lähetetty tiedosto lähetettiin vain osittain", "The uploaded file was only partially uploaded" => "Lähetetty tiedosto lähetettiin vain osittain",
@ -33,7 +33,6 @@
"Result: " => "Tulos: ", "Result: " => "Tulos: ",
" imported, " => " tuotu, ", " imported, " => " tuotu, ",
" failed." => " epäonnistui.", " failed." => " epäonnistui.",
"Addressbook not found." => "Osoitekirjaa ei löytynyt.",
"This is not your addressbook." => "Tämä ei ole osoitekirjasi.", "This is not your addressbook." => "Tämä ei ole osoitekirjasi.",
"Contact could not be found." => "Yhteystietoa ei löytynyt.", "Contact could not be found." => "Yhteystietoa ei löytynyt.",
"Address" => "Osoite", "Address" => "Osoite",
@ -64,17 +63,12 @@
"Add new contact" => "Lisää uusi yhteystieto", "Add new contact" => "Lisää uusi yhteystieto",
"Add new addressbook" => "Lisää uusi osoitekirja", "Add new addressbook" => "Lisää uusi osoitekirja",
"Delete current contact" => "Poista nykyinen yhteystieto", "Delete current contact" => "Poista nykyinen yhteystieto",
"Configure Address Books" => "Muokkaa osoitekirjoja",
"New Address Book" => "Uusi osoitekirja",
"CardDav Link" => "CardDav-linkki",
"Download" => "Lataa",
"Edit" => "Muokkaa",
"Delete" => "Poista",
"Delete current photo" => "Poista nykyinen valokuva", "Delete current photo" => "Poista nykyinen valokuva",
"Edit current photo" => "Muokkaa nykyistä valokuvaa", "Edit current photo" => "Muokkaa nykyistä valokuvaa",
"Upload new photo" => "Lähetä uusi valokuva", "Upload new photo" => "Lähetä uusi valokuva",
"Select photo from ownCloud" => "Valitse valokuva ownCloudista", "Select photo from ownCloud" => "Valitse valokuva ownCloudista",
"Edit name details" => "Muokkaa nimitietoja", "Edit name details" => "Muokkaa nimitietoja",
"Delete" => "Poista",
"Nickname" => "Kutsumanimi", "Nickname" => "Kutsumanimi",
"Enter nickname" => "Anna kutsumanimi", "Enter nickname" => "Anna kutsumanimi",
"Web site" => "Verkkosivu", "Web site" => "Verkkosivu",
@ -131,5 +125,8 @@
"Enter name" => "Anna nimi", "Enter name" => "Anna nimi",
"Enter description" => "Anna kuvaus", "Enter description" => "Anna kuvaus",
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV-synkronointiosoitteet", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV-synkronointiosoitteet",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Lataa",
"Edit" => "Muokkaa",
"New Address Book" => "Uusi osoitekirja"
); );

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet d'adresses.",
"There was an error adding the contact." => "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact.", "There was an error adding the contact." => "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact.",
"element name is not set." => "Le champ Nom n'est pas défini.", "element name is not set." => "Le champ Nom n'est pas défini.",
"id is not set." => "L'ID n'est pas défini.", "id is not set." => "L'ID n'est pas défini.",
@ -8,6 +7,9 @@
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Au moins un des champs d'adresses doit être complété.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Au moins un des champs d'adresses doit être complété.",
"Trying to add duplicate property: " => "Ajout d'une propriété en double:", "Trying to add duplicate property: " => "Ajout d'une propriété en double:",
"Error adding contact property: " => "Erreur pendant l'ajout de la propriété du contact :", "Error adding contact property: " => "Erreur pendant l'ajout de la propriété du contact :",
"Error (de)activating addressbook." => "Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet d'adresses.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Impossible de mettre à jour le carnet d'adresses avec un nom vide.",
"Error updating addressbook." => "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses.",
"No ID provided" => "Aucun ID fourni", "No ID provided" => "Aucun ID fourni",
"Error setting checksum." => "Erreur lors du paramétrage du hachage.", "Error setting checksum." => "Erreur lors du paramétrage du hachage.",
"No categories selected for deletion." => "Pas de catégories sélectionnées pour la suppression.", "No categories selected for deletion." => "Pas de catégories sélectionnées pour la suppression.",
@ -36,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "L'informatiion à propos de la vCard est incorrect. Merci de rafraichir la page:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "L'informatiion à propos de la vCard est incorrect. Merci de rafraichir la page:",
"Something went FUBAR. " => "Quelque chose est FUBAR.", "Something went FUBAR. " => "Quelque chose est FUBAR.",
"Error updating contact property." => "Erreur lors de la mise à jour du champ.", "Error updating contact property." => "Erreur lors de la mise à jour du champ.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Impossible de mettre à jour le carnet d'adresses avec un nom vide.",
"Error updating addressbook." => "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses.",
"Error uploading contacts to storage." => "Erreur lors de l'envoi des contacts vers le stockage.", "Error uploading contacts to storage." => "Erreur lors de l'envoi des contacts vers le stockage.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Il n'y a pas d'erreur, le fichier a été envoyé avec succes.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Il n'y a pas d'erreur, le fichier a été envoyé avec succes.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Le fichier envoyé dépasse la directive upload_max_filesize dans php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Le fichier envoyé dépasse la directive upload_max_filesize dans php.ini",
@ -66,7 +66,6 @@
"Result: " => "Résultat :", "Result: " => "Résultat :",
" imported, " => "importé,", " imported, " => "importé,",
" failed." => "échoué.", " failed." => "échoué.",
"Addressbook not found." => "Carnet d'adresses introuvable.",
"This is not your addressbook." => "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.", "This is not your addressbook." => "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.",
"Contact could not be found." => "Ce contact n'a pu être trouvé.", "Contact could not be found." => "Ce contact n'a pu être trouvé.",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -113,12 +112,6 @@
"Add new contact" => "Ajouter un nouveau contact", "Add new contact" => "Ajouter un nouveau contact",
"Add new addressbook" => "Ajouter un nouveau carnet d'adresses", "Add new addressbook" => "Ajouter un nouveau carnet d'adresses",
"Delete current contact" => "Effacer le contact sélectionné", "Delete current contact" => "Effacer le contact sélectionné",
"Configure Address Books" => "Paramétrer carnet d'adresses",
"New Address Book" => "Nouveau Carnet d'adresses",
"CardDav Link" => "Lien CardDav",
"Download" => "Télécharger",
"Edit" => "Modifier",
"Delete" => "Supprimer",
"Drop photo to upload" => "Glisser une photo pour l'envoi", "Drop photo to upload" => "Glisser une photo pour l'envoi",
"Delete current photo" => "Supprimer la photo actuelle", "Delete current photo" => "Supprimer la photo actuelle",
"Edit current photo" => "Editer la photo actuelle", "Edit current photo" => "Editer la photo actuelle",
@ -126,6 +119,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Sélectionner une photo depuis ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Sélectionner une photo depuis ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formatage personnalisé, Nom court, Nom complet, Inversé, Inversé avec virgule", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formatage personnalisé, Nom court, Nom complet, Inversé, Inversé avec virgule",
"Edit name details" => "Editer les noms", "Edit name details" => "Editer les noms",
"Delete" => "Supprimer",
"Nickname" => "Surnom", "Nickname" => "Surnom",
"Enter nickname" => "Entrer un surnom", "Enter nickname" => "Entrer un surnom",
"Web site" => "Page web", "Web site" => "Page web",
@ -206,5 +200,7 @@
"more info" => "Plus d'infos", "more info" => "Plus d'infos",
"Primary address (Kontact et al)" => "Adresse principale", "Primary address (Kontact et al)" => "Adresse principale",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Read only vCard directory link(s)" => "Lien(s) vers le répertoire de vCards en lecture seule" "Download" => "Télécharger",
"Edit" => "Modifier",
"New Address Book" => "Nouveau Carnet d'adresses"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Produciuse un erro (des)activando a axenda.",
"There was an error adding the contact." => "Produciuse un erro engadindo o contacto.", "There was an error adding the contact." => "Produciuse un erro engadindo o contacto.",
"element name is not set." => "non se nomeou o elemento.", "element name is not set." => "non se nomeou o elemento.",
"id is not set." => "non se estableceu o id.", "id is not set." => "non se estableceu o id.",
"Cannot add empty property." => "Non se pode engadir unha propiedade baleira.", "Cannot add empty property." => "Non se pode engadir unha propiedade baleira.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Polo menos un dos campos do enderezo ten que ser cuberto.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Polo menos un dos campos do enderezo ten que ser cuberto.",
"Trying to add duplicate property: " => "Tentando engadir propiedade duplicada: ", "Trying to add duplicate property: " => "Tentando engadir propiedade duplicada: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Produciuse un erro (des)activando a axenda.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Non se pode actualizar a libreta de enderezos sen completar o nome.",
"Error updating addressbook." => "Produciuse un erro actualizando a axenda.",
"No ID provided" => "Non se proveeu ID", "No ID provided" => "Non se proveeu ID",
"Error setting checksum." => "Erro establecendo a suma de verificación", "Error setting checksum." => "Erro establecendo a suma de verificación",
"No categories selected for deletion." => "Non se seleccionaron categorías para borrado.", "No categories selected for deletion." => "Non se seleccionaron categorías para borrado.",
@ -33,8 +35,6 @@
"checksum is not set." => "non se estableceu a suma de verificación.", "checksum is not set." => "non se estableceu a suma de verificación.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor, recargue a páxina: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor, recargue a páxina: ",
"Error updating contact property." => "Produciuse un erro actualizando a propiedade do contacto.", "Error updating contact property." => "Produciuse un erro actualizando a propiedade do contacto.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Non se pode actualizar a libreta de enderezos sen completar o nome.",
"Error updating addressbook." => "Produciuse un erro actualizando a axenda.",
"Error uploading contacts to storage." => "Erro subindo os contactos ao almacén.", "Error uploading contacts to storage." => "Erro subindo os contactos ao almacén.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Non houbo erros, o ficheiro subeuse con éxito", "There is no error, the file uploaded with success" => "Non houbo erros, o ficheiro subeuse con éxito",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O ficheiro subido supera a directiva upload_max_filesize no php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O ficheiro subido supera a directiva upload_max_filesize no php.ini",
@ -61,7 +61,6 @@
"Result: " => "Resultado: ", "Result: " => "Resultado: ",
" imported, " => " importado, ", " imported, " => " importado, ",
" failed." => " fallou.", " failed." => " fallou.",
"Addressbook not found." => "Non se atopou a libreta de enderezos.",
"This is not your addressbook." => "Esta non é a súa axenda.", "This is not your addressbook." => "Esta non é a súa axenda.",
"Contact could not be found." => "Non se atopou o contacto.", "Contact could not be found." => "Non se atopou o contacto.",
"Address" => "Enderezo", "Address" => "Enderezo",
@ -84,12 +83,6 @@
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Axendas", "Addressbooks" => "Axendas",
"Close" => "Pechar", "Close" => "Pechar",
"Configure Address Books" => "Configurar Libretas de enderezos",
"New Address Book" => "Nova axenda",
"CardDav Link" => "Ligazón CardDav",
"Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Eliminar",
"Drop photo to upload" => "Solte a foto a subir", "Drop photo to upload" => "Solte a foto a subir",
"Delete current photo" => "Borrar foto actual", "Delete current photo" => "Borrar foto actual",
"Edit current photo" => "Editar a foto actual", "Edit current photo" => "Editar a foto actual",
@ -97,6 +90,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Escoller foto desde ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Escoller foto desde ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizado, Nome corto, Nome completo, Inverso ou Inverso con coma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizado, Nome corto, Nome completo, Inverso ou Inverso con coma",
"Edit name details" => "Editar detalles do nome", "Edit name details" => "Editar detalles do nome",
"Delete" => "Eliminar",
"Nickname" => "Apodo", "Nickname" => "Apodo",
"Enter nickname" => "Introuza apodo", "Enter nickname" => "Introuza apodo",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -165,5 +159,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "Enderezos CardDAV a sincronizar", "CardDAV syncing addresses" => "Enderezos CardDAV a sincronizar",
"more info" => "máis información", "more info" => "máis información",
"Primary address (Kontact et al)" => "Enderezo primario (Kontact et al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Enderezo primario (Kontact et al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Descargar",
"Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Nova axenda"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "שגיאה בהפעלה או בנטרול פנקס הכתובות.",
"There was an error adding the contact." => "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר.", "There was an error adding the contact." => "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר.",
"element name is not set." => "שם האלמנט לא נקבע.", "element name is not set." => "שם האלמנט לא נקבע.",
"id is not set." => "מספר מזהה לא נקבע.", "id is not set." => "מספר מזהה לא נקבע.",
"Cannot add empty property." => "לא ניתן להוסיף מאפיין ריק.", "Cannot add empty property." => "לא ניתן להוסיף מאפיין ריק.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "יש למלא לפחות אחד משדות הכתובת.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "יש למלא לפחות אחד משדות הכתובת.",
"Trying to add duplicate property: " => "ניסיון להוספת מאפיין כפול: ", "Trying to add duplicate property: " => "ניסיון להוספת מאפיין כפול: ",
"Error (de)activating addressbook." => "שגיאה בהפעלה או בנטרול פנקס הכתובות.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "אי אפשר לעדכן ספר כתובות ללא שם",
"Error updating addressbook." => "שגיאה בעדכון פנקס הכתובות.",
"No ID provided" => "לא צוין מזהה", "No ID provided" => "לא צוין מזהה",
"Error setting checksum." => "שגיאה בהגדרת נתוני הביקורת.", "Error setting checksum." => "שגיאה בהגדרת נתוני הביקורת.",
"No categories selected for deletion." => "לא נבחור קטגוריות למחיקה.", "No categories selected for deletion." => "לא נבחור קטגוריות למחיקה.",
@ -31,8 +33,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "המידע עבור ה vCard אינו נכון. אנא טען את העמוד: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "המידע עבור ה vCard אינו נכון. אנא טען את העמוד: ",
"Something went FUBAR. " => "משהו לא התנהל כצפוי.", "Something went FUBAR. " => "משהו לא התנהל כצפוי.",
"Error updating contact property." => "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר.", "Error updating contact property." => "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "אי אפשר לעדכן ספר כתובות ללא שם",
"Error updating addressbook." => "שגיאה בעדכון פנקס הכתובות.",
"Error uploading contacts to storage." => "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון.", "Error uploading contacts to storage." => "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "לא התרחשה שגיאה, הקובץ הועלה בהצלחה", "There is no error, the file uploaded with success" => "לא התרחשה שגיאה, הקובץ הועלה בהצלחה",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "גודל הקובץ שהועלה גדול מהערך upload_max_filesize שמוגדר בקובץ php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "גודל הקובץ שהועלה גדול מהערך upload_max_filesize שמוגדר בקובץ php.ini",
@ -42,7 +42,6 @@
"Missing a temporary folder" => "תקיה זמנית חסרה", "Missing a temporary folder" => "תקיה זמנית חסרה",
"Contacts" => "אנשי קשר", "Contacts" => "אנשי קשר",
"Contact" => "איש קשר", "Contact" => "איש קשר",
"Addressbook not found." => "ספר כתובות לא נמצא",
"This is not your addressbook." => "זהו אינו ספר הכתובות שלך", "This is not your addressbook." => "זהו אינו ספר הכתובות שלך",
"Contact could not be found." => "לא ניתן לאתר איש קשר", "Contact could not be found." => "לא ניתן לאתר איש קשר",
"Address" => "כתובת", "Address" => "כתובת",
@ -64,18 +63,13 @@
"Add Contact" => "הוספת איש קשר", "Add Contact" => "הוספת איש קשר",
"Import" => "יבא", "Import" => "יבא",
"Addressbooks" => "פנקסי כתובות", "Addressbooks" => "פנקסי כתובות",
"Configure Address Books" => "הגדר ספרי כתובות",
"New Address Book" => "פנקס כתובות חדש",
"CardDav Link" => "קישור ",
"Download" => "הורדה",
"Edit" => "עריכה",
"Delete" => "מחיקה",
"Drop photo to upload" => "גרור ושחרר תמונה בשביל להעלות", "Drop photo to upload" => "גרור ושחרר תמונה בשביל להעלות",
"Delete current photo" => "מחק תמונה נוכחית", "Delete current photo" => "מחק תמונה נוכחית",
"Edit current photo" => "ערוך תמונה נוכחית", "Edit current photo" => "ערוך תמונה נוכחית",
"Upload new photo" => "העלה תמונה חדשה", "Upload new photo" => "העלה תמונה חדשה",
"Select photo from ownCloud" => "בחר תמונה מ ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "בחר תמונה מ ownCloud",
"Edit name details" => "ערוך פרטי שם", "Edit name details" => "ערוך פרטי שם",
"Delete" => "מחיקה",
"Nickname" => "כינוי", "Nickname" => "כינוי",
"Enter nickname" => "הכנס כינוי", "Enter nickname" => "הכנס כינוי",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -143,5 +137,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV מסנכרן כתובות", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV מסנכרן כתובות",
"more info" => "מידע נוסף", "more info" => "מידע נוסף",
"Primary address (Kontact et al)" => "כתובת ראשית", "Primary address (Kontact et al)" => "כתובת ראשית",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "הורדה",
"Edit" => "עריכה",
"New Address Book" => "פנקס כתובות חדש"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Pogreška pri (de)aktivaciji adresara.",
"There was an error adding the contact." => "Dogodila se pogreška prilikom dodavanja kontakta.", "There was an error adding the contact." => "Dogodila se pogreška prilikom dodavanja kontakta.",
"element name is not set." => "naziv elementa nije postavljen.", "element name is not set." => "naziv elementa nije postavljen.",
"id is not set." => "id nije postavljen.", "id is not set." => "id nije postavljen.",
"Cannot add empty property." => "Prazno svojstvo se ne može dodati.", "Cannot add empty property." => "Prazno svojstvo se ne može dodati.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Morate ispuniti barem jedno od adresnih polja.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Morate ispuniti barem jedno od adresnih polja.",
"Trying to add duplicate property: " => "Pokušali ste dodati duplo svojstvo:", "Trying to add duplicate property: " => "Pokušali ste dodati duplo svojstvo:",
"Error (de)activating addressbook." => "Pogreška pri (de)aktivaciji adresara.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne mogu ažurirati adresar sa praznim nazivom.",
"Error updating addressbook." => "Pogreška pri ažuriranju adresara.",
"No ID provided" => "Nema dodijeljenog ID identifikatora", "No ID provided" => "Nema dodijeljenog ID identifikatora",
"Error setting checksum." => "Pogreška pri postavljanju checksuma.", "Error setting checksum." => "Pogreška pri postavljanju checksuma.",
"No categories selected for deletion." => "Niti jedna kategorija nije odabrana za brisanje.", "No categories selected for deletion." => "Niti jedna kategorija nije odabrana za brisanje.",
@ -27,8 +29,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informacije o VCard su pogrešne. Molimo, učitajte ponovno stranicu:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informacije o VCard su pogrešne. Molimo, učitajte ponovno stranicu:",
"Something went FUBAR. " => "Nešto je otišlo... krivo...", "Something went FUBAR. " => "Nešto je otišlo... krivo...",
"Error updating contact property." => "Pogreška pri ažuriranju svojstva kontakta.", "Error updating contact property." => "Pogreška pri ažuriranju svojstva kontakta.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne mogu ažurirati adresar sa praznim nazivom.",
"Error updating addressbook." => "Pogreška pri ažuriranju adresara.",
"Error uploading contacts to storage." => "Pogreška pri slanju kontakata.", "Error uploading contacts to storage." => "Pogreška pri slanju kontakata.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Nema pogreške, datoteka je poslana uspješno.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Nema pogreške, datoteka je poslana uspješno.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Veličina poslane datoteke prelazi veličinu prikazanu u upload_max_filesize direktivi u konfiguracijskoj datoteci php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Veličina poslane datoteke prelazi veličinu prikazanu u upload_max_filesize direktivi u konfiguracijskoj datoteci php.ini",
@ -38,7 +38,6 @@
"Missing a temporary folder" => "Nedostaje privremeni direktorij", "Missing a temporary folder" => "Nedostaje privremeni direktorij",
"Contacts" => "Kontakti", "Contacts" => "Kontakti",
"Contact" => "Kontakt", "Contact" => "Kontakt",
"Addressbook not found." => "Adresar nije pronađen.",
"This is not your addressbook." => "Ovo nije vaš adresar.", "This is not your addressbook." => "Ovo nije vaš adresar.",
"Contact could not be found." => "Kontakt ne postoji.", "Contact could not be found." => "Kontakt ne postoji.",
"Address" => "Adresa", "Address" => "Adresa",
@ -60,15 +59,10 @@
"Add Contact" => "Dodaj kontakt", "Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Import" => "Uvezi", "Import" => "Uvezi",
"Addressbooks" => "Adresari", "Addressbooks" => "Adresari",
"Configure Address Books" => "Konfiguracija Adresara",
"New Address Book" => "Novi adresar",
"CardDav Link" => "CardDav poveznica",
"Download" => "Preuzimanje",
"Edit" => "Uredi",
"Delete" => "Obriši",
"Drop photo to upload" => "Dovucite fotografiju za slanje", "Drop photo to upload" => "Dovucite fotografiju za slanje",
"Edit current photo" => "Uredi trenutnu sliku", "Edit current photo" => "Uredi trenutnu sliku",
"Edit name details" => "Uredi detalje imena", "Edit name details" => "Uredi detalje imena",
"Delete" => "Obriši",
"Nickname" => "Nadimak", "Nickname" => "Nadimak",
"Enter nickname" => "Unesi nadimank", "Enter nickname" => "Unesi nadimank",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -100,5 +94,8 @@
"Active" => "Aktivno", "Active" => "Aktivno",
"Save" => "Spremi", "Save" => "Spremi",
"Submit" => "Pošalji", "Submit" => "Pošalji",
"Cancel" => "Prekini" "Cancel" => "Prekini",
"Download" => "Preuzimanje",
"Edit" => "Uredi",
"New Address Book" => "Novi adresar"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Címlista (de)aktiválása sikertelen",
"There was an error adding the contact." => "Hiba a kapcsolat hozzáadásakor", "There was an error adding the contact." => "Hiba a kapcsolat hozzáadásakor",
"element name is not set." => "az elem neve nincs beállítva", "element name is not set." => "az elem neve nincs beállítva",
"id is not set." => "ID nincs beállítva", "id is not set." => "ID nincs beállítva",
"Cannot add empty property." => "Nem adható hozzá üres tulajdonság", "Cannot add empty property." => "Nem adható hozzá üres tulajdonság",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Legalább egy címmező kitöltendő", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Legalább egy címmező kitöltendő",
"Trying to add duplicate property: " => "Kísérlet dupla tulajdonság hozzáadására: ", "Trying to add duplicate property: " => "Kísérlet dupla tulajdonság hozzáadására: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Címlista (de)aktiválása sikertelen",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Üres névvel nem frissíthető a címlista",
"Error updating addressbook." => "Hiba a címlista frissítésekor",
"No ID provided" => "Nincs ID megadva", "No ID provided" => "Nincs ID megadva",
"Error setting checksum." => "Hiba az ellenőrzőösszeg beállításakor", "Error setting checksum." => "Hiba az ellenőrzőösszeg beállításakor",
"No categories selected for deletion." => "Nincs kiválasztva törlendő kategória", "No categories selected for deletion." => "Nincs kiválasztva törlendő kategória",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Helytelen információ a vCardról. Töltse újra az oldalt: ",
"Something went FUBAR. " => "Valami balul sült el.", "Something went FUBAR. " => "Valami balul sült el.",
"Error updating contact property." => "Hiba a kapcsolat-tulajdonság frissítésekor", "Error updating contact property." => "Hiba a kapcsolat-tulajdonság frissítésekor",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Üres névvel nem frissíthető a címlista",
"Error updating addressbook." => "Hiba a címlista frissítésekor",
"Error uploading contacts to storage." => "Hiba a kapcsolatok feltöltésekor", "Error uploading contacts to storage." => "Hiba a kapcsolatok feltöltésekor",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltődött", "There is no error, the file uploaded with success" => "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltődött",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "A feltöltött fájl mérete meghaladja az upload_max_filesize értéket a php.ini-ben",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Eredmény: ", "Result: " => "Eredmény: ",
" imported, " => " beimportálva, ", " imported, " => " beimportálva, ",
" failed." => " sikertelen", " failed." => " sikertelen",
"Addressbook not found." => "Címlista nem található",
"This is not your addressbook." => "Ez nem a te címjegyzéked.", "This is not your addressbook." => "Ez nem a te címjegyzéked.",
"Contact could not be found." => "Kapcsolat nem található.", "Contact could not be found." => "Kapcsolat nem található.",
"Address" => "Cím", "Address" => "Cím",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Addressbooks" => "Címlisták", "Addressbooks" => "Címlisták",
"Close" => "Bezár", "Close" => "Bezár",
"Configure Address Books" => "Címlisták beállítása",
"New Address Book" => "Új címlista",
"CardDav Link" => "CardDav hivatkozás",
"Download" => "Letöltés",
"Edit" => "Szerkesztés",
"Delete" => "Törlés",
"Drop photo to upload" => "Húzza ide a feltöltendő képet", "Drop photo to upload" => "Húzza ide a feltöltendő képet",
"Delete current photo" => "Aktuális kép törlése", "Delete current photo" => "Aktuális kép törlése",
"Edit current photo" => "Aktuális kép szerkesztése", "Edit current photo" => "Aktuális kép szerkesztése",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Kép kiválasztása ownCloud-ból", "Select photo from ownCloud" => "Kép kiválasztása ownCloud-ból",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formátum egyedi, Rövid név, Teljes név, Visszafelé vagy Visszafelé vesszővel", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formátum egyedi, Rövid név, Teljes név, Visszafelé vagy Visszafelé vesszővel",
"Edit name details" => "Név részleteinek szerkesztése", "Edit name details" => "Név részleteinek szerkesztése",
"Delete" => "Törlés",
"Nickname" => "Becenév", "Nickname" => "Becenév",
"Enter nickname" => "Becenév megadása", "Enter nickname" => "Becenév megadása",
"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd", "dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV szinkronizációs címek", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV szinkronizációs címek",
"more info" => "további információ", "more info" => "további információ",
"Primary address (Kontact et al)" => "Elsődleges cím", "Primary address (Kontact et al)" => "Elsődleges cím",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Letöltés",
"Edit" => "Szerkesztés",
"New Address Book" => "Új címlista"
); );

View File

@ -8,7 +8,6 @@
"Missing a temporary folder" => "Manca un dossier temporari", "Missing a temporary folder" => "Manca un dossier temporari",
"Contacts" => "Contactos", "Contacts" => "Contactos",
"Contact" => "Contacto", "Contact" => "Contacto",
"Addressbook not found." => "Adressario non trovate.",
"This is not your addressbook." => "Iste non es tu libro de adresses", "This is not your addressbook." => "Iste non es tu libro de adresses",
"Contact could not be found." => "Contacto non poterea esser legite", "Contact could not be found." => "Contacto non poterea esser legite",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -29,15 +28,11 @@
"Add Contact" => "Adder contacto", "Add Contact" => "Adder contacto",
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Adressarios", "Addressbooks" => "Adressarios",
"New Address Book" => "Nove adressario",
"CardDav Link" => "Ligamine CardDav",
"Download" => "Discargar",
"Edit" => "Modificar",
"Delete" => "Deler",
"Delete current photo" => "Deler photo currente", "Delete current photo" => "Deler photo currente",
"Edit current photo" => "Modificar photo currente", "Edit current photo" => "Modificar photo currente",
"Upload new photo" => "Incargar nove photo", "Upload new photo" => "Incargar nove photo",
"Select photo from ownCloud" => "Seliger photo ex ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Seliger photo ex ownCloud",
"Delete" => "Deler",
"Nickname" => "Pseudonymo", "Nickname" => "Pseudonymo",
"Enter nickname" => "Inserer pseudonymo", "Enter nickname" => "Inserer pseudonymo",
"Groups" => "Gruppos", "Groups" => "Gruppos",
@ -84,5 +79,8 @@
"Name of new addressbook" => "Nomine del nove gruppo:", "Name of new addressbook" => "Nomine del nove gruppo:",
"Add contact" => "Adder adressario", "Add contact" => "Adder adressario",
"more info" => "plus info", "more info" => "plus info",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Discargar",
"Edit" => "Modificar",
"New Address Book" => "Nove adressario"
); );

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Errore nel (dis)attivare la rubrica.",
"There was an error adding the contact." => "Si è verificato un errore nell'aggiunta del contatto.", "There was an error adding the contact." => "Si è verificato un errore nell'aggiunta del contatto.",
"element name is not set." => "il nome dell'elemento non è impostato.", "element name is not set." => "il nome dell'elemento non è impostato.",
"id is not set." => "ID non impostato.", "id is not set." => "ID non impostato.",
@ -8,6 +7,9 @@
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Deve essere riempito almeno un indirizzo.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Deve essere riempito almeno un indirizzo.",
"Trying to add duplicate property: " => "P", "Trying to add duplicate property: " => "P",
"Error adding contact property: " => "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto: ", "Error adding contact property: " => "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Errore nel (dis)attivare la rubrica.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Impossibile aggiornare una rubrica senza nome.",
"Error updating addressbook." => "Errore durante l'aggiornamento della rubrica.",
"No ID provided" => "Nessun ID fornito", "No ID provided" => "Nessun ID fornito",
"Error setting checksum." => "Errore di impostazione del codice di controllo.", "Error setting checksum." => "Errore di impostazione del codice di controllo.",
"No categories selected for deletion." => "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione.", "No categories selected for deletion." => "Nessuna categoria selezionata per l'eliminazione.",
@ -36,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Le informazioni della vCard non sono corrette. Ricarica la pagina: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Le informazioni della vCard non sono corrette. Ricarica la pagina: ",
"Something went FUBAR. " => "Qualcosa è andato storto. ", "Something went FUBAR. " => "Qualcosa è andato storto. ",
"Error updating contact property." => "Errore durante l'aggiornamento della proprietà del contatto.", "Error updating contact property." => "Errore durante l'aggiornamento della proprietà del contatto.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Impossibile aggiornare una rubrica senza nome.",
"Error updating addressbook." => "Errore durante l'aggiornamento della rubrica.",
"Error uploading contacts to storage." => "Errore di invio dei contatti in archivio.", "Error uploading contacts to storage." => "Errore di invio dei contatti in archivio.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Non ci sono errori, il file è stato inviato correttamente", "There is no error, the file uploaded with success" => "Non ci sono errori, il file è stato inviato correttamente",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Il file inviato supera la direttiva upload_max_filesize nel php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Il file inviato supera la direttiva upload_max_filesize nel php.ini",
@ -66,7 +66,6 @@
"Result: " => "Risultato: ", "Result: " => "Risultato: ",
" imported, " => " importato, ", " imported, " => " importato, ",
" failed." => " non riuscito.", " failed." => " non riuscito.",
"Addressbook not found." => "Rubrica non trovata.",
"This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.", "This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.",
"Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato.", "Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato.",
"Address" => "Indirizzo", "Address" => "Indirizzo",
@ -114,12 +113,6 @@
"Add new contact" => "Aggiungi un nuovo contatto", "Add new contact" => "Aggiungi un nuovo contatto",
"Add new addressbook" => "Aggiungi una nuova rubrica", "Add new addressbook" => "Aggiungi una nuova rubrica",
"Delete current contact" => "Elimina il contatto corrente", "Delete current contact" => "Elimina il contatto corrente",
"Configure Address Books" => "Configura rubrica",
"New Address Book" => "Nuova rubrica",
"CardDav Link" => "Link CardDav",
"Download" => "Scarica",
"Edit" => "Modifica",
"Delete" => "Elimina",
"Drop photo to upload" => "Rilascia una foto da inviare", "Drop photo to upload" => "Rilascia una foto da inviare",
"Delete current photo" => "Elimina la foto corrente", "Delete current photo" => "Elimina la foto corrente",
"Edit current photo" => "Modifica la foto corrente", "Edit current photo" => "Modifica la foto corrente",
@ -127,6 +120,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Seleziona la foto da ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Seleziona la foto da ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizzato, nome breve, nome completo, invertito o invertito con virgola", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizzato, nome breve, nome completo, invertito o invertito con virgola",
"Edit name details" => "Modifica dettagli del nome", "Edit name details" => "Modifica dettagli del nome",
"Delete" => "Elimina",
"Nickname" => "Pseudonimo", "Nickname" => "Pseudonimo",
"Enter nickname" => "Inserisci pseudonimo", "Enter nickname" => "Inserisci pseudonimo",
"Web site" => "Sito web", "Web site" => "Sito web",
@ -207,5 +201,7 @@
"more info" => "altre informazioni", "more info" => "altre informazioni",
"Primary address (Kontact et al)" => "Indirizzo principale (Kontact e altri)", "Primary address (Kontact et al)" => "Indirizzo principale (Kontact e altri)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Read only vCard directory link(s)" => "Collegamento(i) cartella vCard sola lettura" "Download" => "Scarica",
"Edit" => "Modifica",
"New Address Book" => "Nuova rubrica"
); );

View File

@ -1,11 +1,14 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "アドレスブックの有効/無効化に失敗しました。",
"There was an error adding the contact." => "連絡先の追加でエラーが発生しました。", "There was an error adding the contact." => "連絡先の追加でエラーが発生しました。",
"element name is not set." => "要素名が設定されていません。", "element name is not set." => "要素名が設定されていません。",
"id is not set." => "idが設定されていません。", "id is not set." => "idが設定されていません。",
"Cannot add empty property." => "項目の新規追加に失敗しました。", "Cannot add empty property." => "項目の新規追加に失敗しました。",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "住所の項目のうち1つは入力して下さい。", "At least one of the address fields has to be filled out." => "住所の項目のうち1つは入力して下さい。",
"Trying to add duplicate property: " => "重複する属性を追加: ", "Trying to add duplicate property: " => "重複する属性を追加: ",
"Error adding contact property: " => "コンタクト属性の追加エラー: ",
"Error (de)activating addressbook." => "アドレスブックの有効/無効化に失敗しました。",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "空白の名前でアドレスブックを更新することはできません。",
"Error updating addressbook." => "アドレスブックの更新に失敗しました。",
"No ID provided" => "IDが提供されていません", "No ID provided" => "IDが提供されていません",
"Error setting checksum." => "チェックサムの設定エラー。", "Error setting checksum." => "チェックサムの設定エラー。",
"No categories selected for deletion." => "削除するカテゴリが選択されていません。", "No categories selected for deletion." => "削除するカテゴリが選択されていません。",
@ -32,8 +35,6 @@
"checksum is not set." => "チェックサムが設定されていません。", "checksum is not set." => "チェックサムが設定されていません。",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCardの情報が正しくありません。ページを再読み込みしてください: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCardの情報が正しくありません。ページを再読み込みしてください: ",
"Error updating contact property." => "連絡先の更新に失敗しました。", "Error updating contact property." => "連絡先の更新に失敗しました。",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "空白の名前でアドレスブックを更新することはできません。",
"Error updating addressbook." => "アドレスブックの更新に失敗しました。",
"Error uploading contacts to storage." => "ストレージへの連絡先のアップロードエラー。", "Error uploading contacts to storage." => "ストレージへの連絡先のアップロードエラー。",
"There is no error, the file uploaded with success" => "エラーはありません。ファイルのアップロードは成功しました", "There is no error, the file uploaded with success" => "エラーはありません。ファイルのアップロードは成功しました",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "アップロードファイルは php.ini 内の upload_max_filesize の制限を超えています", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "アップロードファイルは php.ini 内の upload_max_filesize の制限を超えています",
@ -50,6 +51,8 @@
"Couldn't get a valid address." => "有効なアドレスを取得できませんでした。", "Couldn't get a valid address." => "有効なアドレスを取得できませんでした。",
"Error" => "エラー", "Error" => "エラー",
"Contact" => "連絡先", "Contact" => "連絡先",
"New" => "新規",
"New Contact" => "新しいコンタクト",
"This property has to be non-empty." => "この属性は空にできません。", "This property has to be non-empty." => "この属性は空にできません。",
"Couldn't serialize elements." => "要素をシリアライズできませんでした。", "Couldn't serialize elements." => "要素をシリアライズできませんでした。",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' は型の引数無しで呼び出されました。bugs.owncloud.org へ報告してください。", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "'deleteProperty' は型の引数無しで呼び出されました。bugs.owncloud.org へ報告してください。",
@ -60,7 +63,6 @@
"Result: " => "結果: ", "Result: " => "結果: ",
" imported, " => " をインポート、 ", " imported, " => " をインポート、 ",
" failed." => " は失敗しました。", " failed." => " は失敗しました。",
"Addressbook not found." => "アドレスブックが見つかりませんでした。",
"This is not your addressbook." => "これはあなたの電話帳ではありません。", "This is not your addressbook." => "これはあなたの電話帳ではありません。",
"Contact could not be found." => "連絡先を見つける事ができません。", "Contact could not be found." => "連絡先を見つける事ができません。",
"Address" => "住所", "Address" => "住所",
@ -78,25 +80,42 @@
"Pager" => "ポケベル", "Pager" => "ポケベル",
"Internet" => "インターネット", "Internet" => "インターネット",
"Birthday" => "誕生日", "Birthday" => "誕生日",
"Business" => "ビジネス",
"Clients" => "顧客",
"Deliverer" => "運送会社",
"Holidays" => "休日",
"Ideas" => "アイデア",
"Journey" => "旅行",
"Jubilee" => "記念祭",
"Meeting" => "打ち合わせ",
"Other" => "その他",
"Personal" => "個人",
"Projects" => "プロジェクト",
"Questions" => "質問",
"{name}'s Birthday" => "{name}の誕生日", "{name}'s Birthday" => "{name}の誕生日",
"Add Contact" => "連絡先の追加", "Add Contact" => "連絡先の追加",
"Import" => "インポート", "Import" => "インポート",
"Settings" => "設定",
"Addressbooks" => "電話帳", "Addressbooks" => "電話帳",
"Close" => "閉じる", "Close" => "閉じる",
"Configure Address Books" => "アドレスブックを設定", "Keyboard shortcuts" => "キーボードショートカット",
"New Address Book" => "新規電話帳", "Navigation" => "ナビゲーション",
"CardDav Link" => "CardDAVリンク", "Next contact in list" => "リスト内の次のコンタクト",
"Download" => "ダウンロード", "Previous contact in list" => "リスト内の前のコンタクト",
"Edit" => "編集", "Add new contact" => "新しいコンタクトを追加",
"Delete" => "削除", "Add new addressbook" => "新しいアドレスブックを追加",
"Delete current contact" => "現在のコンタクトを削除",
"Drop photo to upload" => "写真をドロップしてアップロード", "Drop photo to upload" => "写真をドロップしてアップロード",
"Delete current photo" => "現在の写真を削除", "Delete current photo" => "現在の写真を削除",
"Edit current photo" => "現在の写真を編集", "Edit current photo" => "現在の写真を編集",
"Upload new photo" => "新しい写真をアップロード", "Upload new photo" => "新しい写真をアップロード",
"Select photo from ownCloud" => "ownCloudから写真を選択", "Select photo from ownCloud" => "ownCloudから写真を選択",
"Edit name details" => "名前の詳細を編集", "Edit name details" => "名前の詳細を編集",
"Delete" => "削除",
"Nickname" => "ニックネーム", "Nickname" => "ニックネーム",
"Enter nickname" => "ニックネームを入力", "Enter nickname" => "ニックネームを入力",
"Web site" => "ウェブサイト",
"http://www.somesite.com" => "http://www.somesite.com",
"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd", "dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
"Groups" => "グループ", "Groups" => "グループ",
"Separate groups with commas" => "コンマでグループを分割", "Separate groups with commas" => "コンマでグループを分割",
@ -124,6 +143,7 @@
"City" => "都市", "City" => "都市",
"Region" => "都道府県", "Region" => "都道府県",
"Zipcode" => "郵便番号", "Zipcode" => "郵便番号",
"Postal code" => "郵便番号",
"Country" => "国名", "Country" => "国名",
"Addressbook" => "アドレスブック", "Addressbook" => "アドレスブック",
"Miss" => "Miss", "Miss" => "Miss",
@ -159,8 +179,12 @@
"You have no contacts in your addressbook." => "アドレスブックに連絡先が登録されていません。", "You have no contacts in your addressbook." => "アドレスブックに連絡先が登録されていません。",
"Add contact" => "連絡先を追加", "Add contact" => "連絡先を追加",
"Configure addressbooks" => "アドレス帳を設定", "Configure addressbooks" => "アドレス帳を設定",
"Enter name" => "名前を入力",
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV同期アドレス", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV同期アドレス",
"more info" => "詳細情報", "more info" => "詳細情報",
"Primary address (Kontact et al)" => "プライマリアドレスKontact 他)", "Primary address (Kontact et al)" => "プライマリアドレスKontact 他)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "ダウンロード",
"Edit" => "編集",
"New Address Book" => "新規電話帳"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "주소록을 (비)활성화하는 데 실패했습니다.",
"There was an error adding the contact." => "연락처를 추가하는 중 오류가 발생하였습니다.", "There was an error adding the contact." => "연락처를 추가하는 중 오류가 발생하였습니다.",
"element name is not set." => "element 이름이 설정되지 않았습니다.", "element name is not set." => "element 이름이 설정되지 않았습니다.",
"id is not set." => "아이디가 설정되어 있지 않습니다. ", "id is not set." => "아이디가 설정되어 있지 않습니다. ",
"Cannot add empty property." => "빈 속성을 추가할 수 없습니다.", "Cannot add empty property." => "빈 속성을 추가할 수 없습니다.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "최소한 하나의 주소록 항목을 입력해야 합니다.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "최소한 하나의 주소록 항목을 입력해야 합니다.",
"Trying to add duplicate property: " => "중복 속성 추가 시도: ", "Trying to add duplicate property: " => "중복 속성 추가 시도: ",
"Error (de)activating addressbook." => "주소록을 (비)활성화하는 데 실패했습니다.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "주소록에 이름란이 비어있으면 업데이트를 할 수 없습니다. ",
"Error updating addressbook." => "주소록을 업데이트할 수 없습니다.",
"No ID provided" => "제공되는 아이디 없음", "No ID provided" => "제공되는 아이디 없음",
"Error setting checksum." => "오류 검사합계 설정", "Error setting checksum." => "오류 검사합계 설정",
"No categories selected for deletion." => "삭제 카테고리를 선택하지 않았습니다. ", "No categories selected for deletion." => "삭제 카테고리를 선택하지 않았습니다. ",
@ -33,8 +35,6 @@
"checksum is not set." => "체크섬이 설정되지 않았습니다.", "checksum is not set." => "체크섬이 설정되지 않았습니다.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => " vCard에 대한 정보가 잘못되었습니다. 페이지를 다시 로드하세요:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => " vCard에 대한 정보가 잘못되었습니다. 페이지를 다시 로드하세요:",
"Error updating contact property." => "연락처 속성을 업데이트할 수 없습니다.", "Error updating contact property." => "연락처 속성을 업데이트할 수 없습니다.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "주소록에 이름란이 비어있으면 업데이트를 할 수 없습니다. ",
"Error updating addressbook." => "주소록을 업데이트할 수 없습니다.",
"Error uploading contacts to storage." => "스토리지 에러 업로드 연락처.", "Error uploading contacts to storage." => "스토리지 에러 업로드 연락처.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "오류없이 파일업로드 성공.", "There is no error, the file uploaded with success" => "오류없이 파일업로드 성공.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "php.ini 형식으로 업로드 된 이 파일은 MAX_FILE_SIZE를 초과하였다.", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "php.ini 형식으로 업로드 된 이 파일은 MAX_FILE_SIZE를 초과하였다.",
@ -60,7 +60,6 @@
"Result: " => "결과:", "Result: " => "결과:",
" imported, " => "불러오기,", " imported, " => "불러오기,",
" failed." => "실패.", " failed." => "실패.",
"Addressbook not found." => "주소록을 찾을 수 없습니다.",
"This is not your addressbook." => "내 주소록이 아닙니다.", "This is not your addressbook." => "내 주소록이 아닙니다.",
"Contact could not be found." => "연락처를 찾을 수 없습니다.", "Contact could not be found." => "연락처를 찾을 수 없습니다.",
"Address" => "주소", "Address" => "주소",
@ -83,12 +82,6 @@
"Import" => "입력", "Import" => "입력",
"Addressbooks" => "주소록", "Addressbooks" => "주소록",
"Close" => "닫기", "Close" => "닫기",
"Configure Address Books" => "주소록 구성",
"New Address Book" => "새 주소록",
"CardDav Link" => "CardDav 링크",
"Download" => "다운로드",
"Edit" => "편집",
"Delete" => "삭제",
"Drop photo to upload" => "Drop photo to upload", "Drop photo to upload" => "Drop photo to upload",
"Delete current photo" => "현재 사진 삭제", "Delete current photo" => "현재 사진 삭제",
"Edit current photo" => "현재 사진 편집", "Edit current photo" => "현재 사진 편집",
@ -96,6 +89,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "ownCloud에서 사진 선택", "Select photo from ownCloud" => "ownCloud에서 사진 선택",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma",
"Edit name details" => "이름 세부사항을 편집합니다. ", "Edit name details" => "이름 세부사항을 편집합니다. ",
"Delete" => "삭제",
"Nickname" => "별명", "Nickname" => "별명",
"Enter nickname" => "별명 입력", "Enter nickname" => "별명 입력",
"dd-mm-yyyy" => "일-월-년", "dd-mm-yyyy" => "일-월-년",
@ -163,5 +157,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV 주소 동기화", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV 주소 동기화",
"more info" => "더 많은 정보", "more info" => "더 많은 정보",
"Primary address (Kontact et al)" => "기본 주소 (Kontact et al)", "Primary address (Kontact et al)" => "기본 주소 (Kontact et al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "다운로드",
"Edit" => "편집",
"New Address Book" => "새 주소록"
); );

View File

@ -1,9 +1,10 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Fehler beim (de)aktivéieren vum Adressbuch.",
"There was an error adding the contact." => "Fehler beim bäisetzen vun engem Kontakt.", "There was an error adding the contact." => "Fehler beim bäisetzen vun engem Kontakt.",
"id is not set." => "ID ass net gesat.", "id is not set." => "ID ass net gesat.",
"Cannot add empty property." => "Ka keng eidel Proprietéit bäisetzen.", "Cannot add empty property." => "Ka keng eidel Proprietéit bäisetzen.",
"Trying to add duplicate property: " => "Probéieren duebel Proprietéit bäi ze setzen:", "Trying to add duplicate property: " => "Probéieren duebel Proprietéit bäi ze setzen:",
"Error (de)activating addressbook." => "Fehler beim (de)aktivéieren vum Adressbuch.",
"Error updating addressbook." => "Fehler beim updaten vum Adressbuch.",
"No ID provided" => "Keng ID uginn", "No ID provided" => "Keng ID uginn",
"Error setting checksum." => "Fehler beim setzen vun der Checksum.", "Error setting checksum." => "Fehler beim setzen vun der Checksum.",
"No categories selected for deletion." => "Keng Kategorien fir ze läschen ausgewielt.", "No categories selected for deletion." => "Keng Kategorien fir ze läschen ausgewielt.",
@ -20,14 +21,12 @@
"File doesn't exist:" => "Fichier existéiert net:", "File doesn't exist:" => "Fichier existéiert net:",
"Error loading image." => "Fehler beim lueden vum Bild.", "Error loading image." => "Fehler beim lueden vum Bild.",
"Error updating contact property." => "Fehler beim updaten vun der Kontakt Proprietéit.", "Error updating contact property." => "Fehler beim updaten vun der Kontakt Proprietéit.",
"Error updating addressbook." => "Fehler beim updaten vum Adressbuch.",
"No file was uploaded" => "Et ass kee Fichier ropgeluede ginn", "No file was uploaded" => "Et ass kee Fichier ropgeluede ginn",
"Contacts" => "Kontakter", "Contacts" => "Kontakter",
"Error" => "Fehler", "Error" => "Fehler",
"Contact" => "Kontakt", "Contact" => "Kontakt",
"Result: " => "Resultat: ", "Result: " => "Resultat: ",
" imported, " => " importéiert, ", " imported, " => " importéiert, ",
"Addressbook not found." => "Adressbuch net fonnt.",
"This is not your addressbook." => "Dat do ass net däin Adressbuch.", "This is not your addressbook." => "Dat do ass net däin Adressbuch.",
"Contact could not be found." => "Konnt den Kontakt net fannen.", "Contact could not be found." => "Konnt den Kontakt net fannen.",
"Address" => "Adress", "Address" => "Adress",
@ -49,11 +48,6 @@
"Add Contact" => "Kontakt bäisetzen", "Add Contact" => "Kontakt bäisetzen",
"Addressbooks" => "Adressbicher ", "Addressbooks" => "Adressbicher ",
"Close" => "Zoumaachen", "Close" => "Zoumaachen",
"Configure Address Books" => "Adressbicher konfigureiren",
"New Address Book" => "Neit Adressbuch",
"CardDav Link" => "CardDav Link",
"Download" => "Download",
"Edit" => "Editéieren",
"Delete" => "Läschen", "Delete" => "Läschen",
"Nickname" => "Spëtznumm", "Nickname" => "Spëtznumm",
"Enter nickname" => "Gëff e Spëtznumm an", "Enter nickname" => "Gëff e Spëtznumm an",
@ -93,5 +87,8 @@
"Save" => "Späicheren", "Save" => "Späicheren",
"Submit" => "Fortschécken", "Submit" => "Fortschécken",
"Cancel" => "Ofbriechen", "Cancel" => "Ofbriechen",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Download",
"Edit" => "Editéieren",
"New Address Book" => "Neit Adressbuch"
); );

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Klaida (de)aktyvuojant adresų knygą.",
"There was an error adding the contact." => "Pridedant kontaktą įvyko klaida.", "There was an error adding the contact." => "Pridedant kontaktą įvyko klaida.",
"Error (de)activating addressbook." => "Klaida (de)aktyvuojant adresų knygą.",
"No contacts found." => "Kontaktų nerasta.", "No contacts found." => "Kontaktų nerasta.",
"Error reading contact photo." => "Klaida skaitant kontakto nuotrauką.", "Error reading contact photo." => "Klaida skaitant kontakto nuotrauką.",
"The loading photo is not valid." => "Netinkama įkeliama nuotrauka.", "The loading photo is not valid." => "Netinkama įkeliama nuotrauka.",
@ -14,7 +14,6 @@
"No file was uploaded" => "Nebuvo įkeltas joks failas", "No file was uploaded" => "Nebuvo įkeltas joks failas",
"Contacts" => "Kontaktai", "Contacts" => "Kontaktai",
"Contact" => "Kontaktas", "Contact" => "Kontaktas",
"Addressbook not found." => "Nerasta adresų knyga.",
"This is not your addressbook." => "Tai ne jūsų adresų knygelė.", "This is not your addressbook." => "Tai ne jūsų adresų knygelė.",
"Contact could not be found." => "Kontaktas nerastas", "Contact could not be found." => "Kontaktas nerastas",
"Address" => "Adresas", "Address" => "Adresas",
@ -34,11 +33,6 @@
"Birthday" => "Gimtadienis", "Birthday" => "Gimtadienis",
"Add Contact" => "Pridėti kontaktą", "Add Contact" => "Pridėti kontaktą",
"Addressbooks" => "Adresų knygos", "Addressbooks" => "Adresų knygos",
"Configure Address Books" => "Konfigūruoti adresų knygas",
"New Address Book" => "Nauja adresų knyga",
"CardDav Link" => "CardDAV nuoroda",
"Download" => "Atsisiųsti",
"Edit" => "Keisti",
"Delete" => "Trinti", "Delete" => "Trinti",
"Nickname" => "Slapyvardis", "Nickname" => "Slapyvardis",
"Phone" => "Telefonas", "Phone" => "Telefonas",
@ -56,5 +50,8 @@
"Displayname" => "Rodomas vardas", "Displayname" => "Rodomas vardas",
"Active" => "Aktyvus", "Active" => "Aktyvus",
"Save" => "Išsaugoti", "Save" => "Išsaugoti",
"Cancel" => "Atšaukti" "Cancel" => "Atšaukti",
"Download" => "Atsisiųsti",
"Edit" => "Keisti",
"New Address Book" => "Nauja adresų knyga"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Грешка (де)активирање на адресарот.",
"There was an error adding the contact." => "Имаше грешка при додавање на контактот.", "There was an error adding the contact." => "Имаше грешка при додавање на контактот.",
"element name is not set." => "име за елементот не е поставена.", "element name is not set." => "име за елементот не е поставена.",
"id is not set." => "ид не е поставено.", "id is not set." => "ид не е поставено.",
"Cannot add empty property." => "Неможе да се додаде празна вредност.", "Cannot add empty property." => "Неможе да се додаде празна вредност.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Барем една од полињата за адреса треба да биде пополнето.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Барем една од полињата за адреса треба да биде пополнето.",
"Trying to add duplicate property: " => "Се обидовте да внесете дупликат вредност:", "Trying to add duplicate property: " => "Се обидовте да внесете дупликат вредност:",
"Error (de)activating addressbook." => "Грешка (де)активирање на адресарот.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Неможе да се ажурира адресар со празно име.",
"Error updating addressbook." => "Грешка при ажурирање на адресарот.",
"No ID provided" => "Нема доставено ИД", "No ID provided" => "Нема доставено ИД",
"Error setting checksum." => "Грешка во поставување сума за проверка.", "Error setting checksum." => "Грешка во поставување сума за проверка.",
"No categories selected for deletion." => "Нема избрано категории за бришење.", "No categories selected for deletion." => "Нема избрано категории за бришење.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Информацијата за vCard не е точна. Ве молам превчитајте ја страницава:",
"Something went FUBAR. " => "Нешто се расипа.", "Something went FUBAR. " => "Нешто се расипа.",
"Error updating contact property." => "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт.", "Error updating contact property." => "Грешка при ажурирање на вредноста за контакт.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Неможе да се ажурира адресар со празно име.",
"Error updating addressbook." => "Грешка при ажурирање на адресарот.",
"Error uploading contacts to storage." => "Грешка во снимање на контактите на диск.", "Error uploading contacts to storage." => "Грешка во снимање на контактите на диск.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Датотеката беше успешно подигната.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Датотеката беше успешно подигната.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Големината на датотеката ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Големината на датотеката ја надминува upload_max_filesize директивата во php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Резултат: ", "Result: " => "Резултат: ",
" imported, " => "увезено,", " imported, " => "увезено,",
" failed." => "неуспешно.", " failed." => "неуспешно.",
"Addressbook not found." => "Адресарот не е најден.",
"This is not your addressbook." => "Ова не е во Вашиот адресар.", "This is not your addressbook." => "Ова не е во Вашиот адресар.",
"Contact could not be found." => "Контактот неможе да биде најден.", "Contact could not be found." => "Контактот неможе да биде најден.",
"Address" => "Адреса", "Address" => "Адреса",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Внеси", "Import" => "Внеси",
"Addressbooks" => "Адресари", "Addressbooks" => "Адресари",
"Close" => "Затвои", "Close" => "Затвои",
"Configure Address Books" => "Конфигурирај адресар",
"New Address Book" => "Нов адресар",
"CardDav Link" => "Врска за CardDav",
"Download" => "Преземи",
"Edit" => "Уреди",
"Delete" => "Избриши",
"Drop photo to upload" => "Довлечкај фотографија за да се подигне", "Drop photo to upload" => "Довлечкај фотографија за да се подигне",
"Delete current photo" => "Избриши моментална фотографија", "Delete current photo" => "Избриши моментална фотографија",
"Edit current photo" => "Уреди моментална фотографија", "Edit current photo" => "Уреди моментална фотографија",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Изберете фотографија од ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Изберете фотографија од ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Прилагоден формат, кратко име, цело име, обратно или обратно со запирка", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Прилагоден формат, кратко име, цело име, обратно или обратно со запирка",
"Edit name details" => "Уреди детали за име", "Edit name details" => "Уреди детали за име",
"Delete" => "Избриши",
"Nickname" => "Прекар", "Nickname" => "Прекар",
"Enter nickname" => "Внеси прекар", "Enter nickname" => "Внеси прекар",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "Адреса за синхронизација со CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "Адреса за синхронизација со CardDAV",
"more info" => "повеќе информации", "more info" => "повеќе информации",
"Primary address (Kontact et al)" => "Примарна адреса", "Primary address (Kontact et al)" => "Примарна адреса",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Преземи",
"Edit" => "Уреди",
"New Address Book" => "Нов адресар"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Ralat nyahaktif buku alamat.",
"There was an error adding the contact." => "Terdapat masalah menambah maklumat.", "There was an error adding the contact." => "Terdapat masalah menambah maklumat.",
"element name is not set." => "nama elemen tidak ditetapkan.", "element name is not set." => "nama elemen tidak ditetapkan.",
"id is not set." => "ID tidak ditetapkan.", "id is not set." => "ID tidak ditetapkan.",
"Cannot add empty property." => "Tidak boleh menambah ruang kosong.", "Cannot add empty property." => "Tidak boleh menambah ruang kosong.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Sekurangnya satu ruangan alamat perlu diisikan.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Sekurangnya satu ruangan alamat perlu diisikan.",
"Trying to add duplicate property: " => "Cuba untuk letak nilai duplikasi:", "Trying to add duplicate property: " => "Cuba untuk letak nilai duplikasi:",
"Error (de)activating addressbook." => "Ralat nyahaktif buku alamat.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Tidak boleh kemaskini buku alamat dengan nama yang kosong.",
"Error updating addressbook." => "Masalah mengemaskini buku alamat.",
"No ID provided" => "tiada ID diberi", "No ID provided" => "tiada ID diberi",
"Error setting checksum." => "Ralat menetapkan checksum.", "Error setting checksum." => "Ralat menetapkan checksum.",
"No categories selected for deletion." => "Tiada kategori dipilih untuk dibuang.", "No categories selected for deletion." => "Tiada kategori dipilih untuk dibuang.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Maklumat tentang vCard tidak betul.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Maklumat tentang vCard tidak betul.",
"Something went FUBAR. " => "Sesuatu tidak betul.", "Something went FUBAR. " => "Sesuatu tidak betul.",
"Error updating contact property." => "Masalah mengemaskini maklumat.", "Error updating contact property." => "Masalah mengemaskini maklumat.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Tidak boleh kemaskini buku alamat dengan nama yang kosong.",
"Error updating addressbook." => "Masalah mengemaskini buku alamat.",
"Error uploading contacts to storage." => "Ralat memuatnaik senarai kenalan.", "Error uploading contacts to storage." => "Ralat memuatnaik senarai kenalan.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Tiada ralat berlaku, fail berjaya dimuatnaik", "There is no error, the file uploaded with success" => "Tiada ralat berlaku, fail berjaya dimuatnaik",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Saiz fail yang dimuatnaik melebihi upload_max_filesize yang ditetapkan dalam php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Saiz fail yang dimuatnaik melebihi upload_max_filesize yang ditetapkan dalam php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Hasil: ", "Result: " => "Hasil: ",
" imported, " => " import, ", " imported, " => " import, ",
" failed." => " gagal.", " failed." => " gagal.",
"Addressbook not found." => "Buku alamat tidak dijumpai.",
"This is not your addressbook." => "Ini bukan buku alamat anda.", "This is not your addressbook." => "Ini bukan buku alamat anda.",
"Contact could not be found." => "Hubungan tidak dapat ditemui", "Contact could not be found." => "Hubungan tidak dapat ditemui",
"Address" => "Alamat", "Address" => "Alamat",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Addressbooks" => "Senarai Buku Alamat", "Addressbooks" => "Senarai Buku Alamat",
"Close" => "Tutup", "Close" => "Tutup",
"Configure Address Books" => "Konfigurasi Buku Alamat",
"New Address Book" => "Buku Alamat Baru",
"CardDav Link" => "Sambungan CardDav",
"Download" => "Muat naik",
"Edit" => "Sunting",
"Delete" => "Padam",
"Drop photo to upload" => "Letak foto disini untuk muatnaik", "Drop photo to upload" => "Letak foto disini untuk muatnaik",
"Delete current photo" => "Padam foto semasa", "Delete current photo" => "Padam foto semasa",
"Edit current photo" => "Ubah foto semasa", "Edit current photo" => "Ubah foto semasa",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Pilih foto dari ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Pilih foto dari ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format bebas, Nama pendek, Nama penuh, Unduran dengan koma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format bebas, Nama pendek, Nama penuh, Unduran dengan koma",
"Edit name details" => "Ubah butiran nama", "Edit name details" => "Ubah butiran nama",
"Delete" => "Padam",
"Nickname" => "Nama Samaran", "Nickname" => "Nama Samaran",
"Enter nickname" => "Masukkan nama samaran", "Enter nickname" => "Masukkan nama samaran",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "alamat selarian CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "alamat selarian CardDAV",
"more info" => "maklumat lanjut", "more info" => "maklumat lanjut",
"Primary address (Kontact et al)" => "Alamat utama", "Primary address (Kontact et al)" => "Alamat utama",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Muat naik",
"Edit" => "Sunting",
"New Address Book" => "Buku Alamat Baru"
); );

View File

@ -1,9 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Et problem oppsto med å (de)aktivere adresseboken.",
"There was an error adding the contact." => "Et problem oppsto med å legge til kontakten.", "There was an error adding the contact." => "Et problem oppsto med å legge til kontakten.",
"id is not set." => "id er ikke satt.", "id is not set." => "id er ikke satt.",
"Cannot add empty property." => "Kan ikke legge til tomt felt.", "Cannot add empty property." => "Kan ikke legge til tomt felt.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst en av adressefeltene må oppgis.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst en av adressefeltene må oppgis.",
"Error (de)activating addressbook." => "Et problem oppsto med å (de)aktivere adresseboken.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan ikke oppdatere adressebøker uten navn.",
"Error updating addressbook." => "Et problem oppsto med å oppdatere adresseboken.",
"No ID provided" => "Ingen ID angitt", "No ID provided" => "Ingen ID angitt",
"No categories selected for deletion." => "Ingen kategorier valgt for sletting.", "No categories selected for deletion." => "Ingen kategorier valgt for sletting.",
"No address books found." => "Ingen adressebok funnet.", "No address books found." => "Ingen adressebok funnet.",
@ -25,8 +27,6 @@
"Error finding image: " => "Kunne ikke finne bilde:", "Error finding image: " => "Kunne ikke finne bilde:",
"Something went FUBAR. " => "Noe gikk fryktelig galt.", "Something went FUBAR. " => "Noe gikk fryktelig galt.",
"Error updating contact property." => "Et problem oppsto med å legge til kontaktfeltet.", "Error updating contact property." => "Et problem oppsto med å legge til kontaktfeltet.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan ikke oppdatere adressebøker uten navn.",
"Error updating addressbook." => "Et problem oppsto med å oppdatere adresseboken.",
"Error uploading contacts to storage." => "Klarte ikke å laste opp kontakter til lagringsplassen", "Error uploading contacts to storage." => "Klarte ikke å laste opp kontakter til lagringsplassen",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Pust ut, ingen feil. Filen ble lastet opp problemfritt", "There is no error, the file uploaded with success" => "Pust ut, ingen feil. Filen ble lastet opp problemfritt",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Filen du prøvde å laste opp var større enn grensen upload_max_filesize i php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Filen du prøvde å laste opp var større enn grensen upload_max_filesize i php.ini",
@ -47,7 +47,6 @@
"Result: " => "Resultat:", "Result: " => "Resultat:",
" imported, " => "importert,", " imported, " => "importert,",
" failed." => "feilet.", " failed." => "feilet.",
"Addressbook not found." => "Adresseboken ble ikke funnet.",
"This is not your addressbook." => "Dette er ikke dine adressebok.", "This is not your addressbook." => "Dette er ikke dine adressebok.",
"Contact could not be found." => "Kontakten ble ikke funnet.", "Contact could not be found." => "Kontakten ble ikke funnet.",
"Address" => "Adresse", "Address" => "Adresse",
@ -70,18 +69,13 @@
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
"Addressbooks" => "Adressebøker", "Addressbooks" => "Adressebøker",
"Close" => "Lukk", "Close" => "Lukk",
"Configure Address Books" => "Konfigurer adressebok",
"New Address Book" => "Ny adressebok",
"CardDav Link" => "CardDAV-lenke",
"Download" => "Hent ned",
"Edit" => "Rediger",
"Delete" => "Slett",
"Drop photo to upload" => "Dra bilder hit for å laste opp", "Drop photo to upload" => "Dra bilder hit for å laste opp",
"Delete current photo" => "Fjern nåværende bilde", "Delete current photo" => "Fjern nåværende bilde",
"Edit current photo" => "Rediger nåværende bilde", "Edit current photo" => "Rediger nåværende bilde",
"Upload new photo" => "Last opp nytt bilde", "Upload new photo" => "Last opp nytt bilde",
"Select photo from ownCloud" => "Velg bilde fra ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Velg bilde fra ownCloud",
"Edit name details" => "Endre detaljer rundt navn", "Edit name details" => "Endre detaljer rundt navn",
"Delete" => "Slett",
"Nickname" => "Kallenavn", "Nickname" => "Kallenavn",
"Enter nickname" => "Skriv inn kallenavn", "Enter nickname" => "Skriv inn kallenavn",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå",
@ -142,5 +136,8 @@
"Configure addressbooks" => "Konfigurer adressebøker", "Configure addressbooks" => "Konfigurer adressebøker",
"CardDAV syncing addresses" => "Synkroniseringsadresse for CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "Synkroniseringsadresse for CardDAV",
"more info" => "mer info", "more info" => "mer info",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Hent ned",
"Edit" => "Rediger",
"New Address Book" => "Ny adressebok"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Fout bij het (de)activeren van het adresboek.",
"There was an error adding the contact." => "Er was een fout bij het toevoegen van het contact.", "There was an error adding the contact." => "Er was een fout bij het toevoegen van het contact.",
"element name is not set." => "onderdeel naam is niet opgegeven.", "element name is not set." => "onderdeel naam is niet opgegeven.",
"id is not set." => "id is niet ingesteld.", "id is not set." => "id is niet ingesteld.",
"Cannot add empty property." => "Kan geen lege eigenschap toevoegen.", "Cannot add empty property." => "Kan geen lege eigenschap toevoegen.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Minstens één van de adresvelden moet ingevuld worden.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Minstens één van de adresvelden moet ingevuld worden.",
"Trying to add duplicate property: " => "Eigenschap bestaat al: ", "Trying to add duplicate property: " => "Eigenschap bestaat al: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Fout bij het (de)activeren van het adresboek.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan adresboek zonder naam niet wijzigen",
"Error updating addressbook." => "Fout bij het updaten van het adresboek.",
"No ID provided" => "Geen ID opgegeven", "No ID provided" => "Geen ID opgegeven",
"Error setting checksum." => "Instellen controlegetal mislukt", "Error setting checksum." => "Instellen controlegetal mislukt",
"No categories selected for deletion." => "Geen categorieën geselecteerd om te verwijderen.", "No categories selected for deletion." => "Geen categorieën geselecteerd om te verwijderen.",
@ -27,8 +29,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informatie over vCard is fout. Herlaad de pagina: ",
"Something went FUBAR. " => "Er ging iets totaal verkeerd. ", "Something went FUBAR. " => "Er ging iets totaal verkeerd. ",
"Error updating contact property." => "Fout bij het updaten van de contacteigenschap.", "Error updating contact property." => "Fout bij het updaten van de contacteigenschap.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan adresboek zonder naam niet wijzigen",
"Error updating addressbook." => "Fout bij het updaten van het adresboek.",
"Error uploading contacts to storage." => "Fout bij opslaan van contacten.", "Error uploading contacts to storage." => "Fout bij opslaan van contacten.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "De upload van het bestand is goedgegaan.", "There is no error, the file uploaded with success" => "De upload van het bestand is goedgegaan.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Het bestand overschrijdt de upload_max_filesize instelling in php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Het bestand overschrijdt de upload_max_filesize instelling in php.ini",
@ -38,7 +38,6 @@
"Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map", "Missing a temporary folder" => "Er ontbreekt een tijdelijke map",
"Contacts" => "Contacten", "Contacts" => "Contacten",
"Contact" => "Contact", "Contact" => "Contact",
"Addressbook not found." => "Adresboek niet gevonden.",
"This is not your addressbook." => "Dit is niet uw adresboek.", "This is not your addressbook." => "Dit is niet uw adresboek.",
"Contact could not be found." => "Contact kon niet worden gevonden.", "Contact could not be found." => "Contact kon niet worden gevonden.",
"Address" => "Adres", "Address" => "Adres",
@ -60,12 +59,6 @@
"Add Contact" => "Contact toevoegen", "Add Contact" => "Contact toevoegen",
"Import" => "Importeer", "Import" => "Importeer",
"Addressbooks" => "Adresboeken", "Addressbooks" => "Adresboeken",
"Configure Address Books" => "Instellen adresboeken",
"New Address Book" => "Nieuw Adresboek",
"CardDav Link" => "CardDav Link",
"Download" => "Download",
"Edit" => "Bewerken",
"Delete" => "Verwijderen",
"Drop photo to upload" => "Verwijder foto uit upload", "Drop photo to upload" => "Verwijder foto uit upload",
"Delete current photo" => "Verwijdere huidige foto", "Delete current photo" => "Verwijdere huidige foto",
"Edit current photo" => "Wijzig huidige foto", "Edit current photo" => "Wijzig huidige foto",
@ -73,6 +66,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Selecteer foto uit ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Selecteer foto uit ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formateer aangepast, Korte naam, Volledige naam, Achteruit of Achteruit met komma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formateer aangepast, Korte naam, Volledige naam, Achteruit of Achteruit met komma",
"Edit name details" => "Wijzig naam gegevens", "Edit name details" => "Wijzig naam gegevens",
"Delete" => "Verwijderen",
"Nickname" => "Roepnaam", "Nickname" => "Roepnaam",
"Enter nickname" => "Voer roepnaam in", "Enter nickname" => "Voer roepnaam in",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -125,5 +119,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synchroniseert de adressen", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synchroniseert de adressen",
"more info" => "meer informatie", "more info" => "meer informatie",
"Primary address (Kontact et al)" => "Standaardadres", "Primary address (Kontact et al)" => "Standaardadres",
"iOS/OS X" => "IOS/OS X" "iOS/OS X" => "IOS/OS X",
"Download" => "Download",
"Edit" => "Bewerken",
"New Address Book" => "Nieuw Adresboek"
); );

View File

@ -1,12 +1,12 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Ein feil oppstod ved (de)aktivering av adressebok.",
"There was an error adding the contact." => "Det kom ei feilmelding då kontakta vart lagt til.", "There was an error adding the contact." => "Det kom ei feilmelding då kontakta vart lagt til.",
"Cannot add empty property." => "Kan ikkje leggja til tomt felt.", "Cannot add empty property." => "Kan ikkje leggja til tomt felt.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst eit av adressefelta må fyllast ut.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst eit av adressefelta må fyllast ut.",
"Error (de)activating addressbook." => "Ein feil oppstod ved (de)aktivering av adressebok.",
"Error updating addressbook." => "Eit problem oppstod ved å oppdatere adresseboka.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informasjonen om vCard-et er feil, ver venleg og last sida på nytt.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informasjonen om vCard-et er feil, ver venleg og last sida på nytt.",
"Error deleting contact property." => "Eit problem oppstod ved å slette kontaktfeltet.", "Error deleting contact property." => "Eit problem oppstod ved å slette kontaktfeltet.",
"Error updating contact property." => "Eit problem oppstod ved å endre kontaktfeltet.", "Error updating contact property." => "Eit problem oppstod ved å endre kontaktfeltet.",
"Error updating addressbook." => "Eit problem oppstod ved å oppdatere adresseboka.",
"Contacts" => "Kotaktar", "Contacts" => "Kotaktar",
"Contact" => "Kontakt", "Contact" => "Kontakt",
"This is not your addressbook." => "Dette er ikkje di adressebok.", "This is not your addressbook." => "Dette er ikkje di adressebok.",
@ -26,10 +26,6 @@
"Birthday" => "Bursdag", "Birthday" => "Bursdag",
"Add Contact" => "Legg til kontakt", "Add Contact" => "Legg til kontakt",
"Addressbooks" => "Adressebøker", "Addressbooks" => "Adressebøker",
"New Address Book" => "Ny adressebok",
"CardDav Link" => "CardDav lenkje",
"Download" => "Last ned",
"Edit" => "Endra",
"Delete" => "Slett", "Delete" => "Slett",
"Preferred" => "Føretrekt", "Preferred" => "Føretrekt",
"Phone" => "Telefonnummer", "Phone" => "Telefonnummer",
@ -49,5 +45,8 @@
"Active" => "Aktiv", "Active" => "Aktiv",
"Save" => "Lagre", "Save" => "Lagre",
"Submit" => "Send", "Submit" => "Send",
"Cancel" => "Kanseller" "Cancel" => "Kanseller",
"Download" => "Last ned",
"Edit" => "Endra",
"New Address Book" => "Ny adressebok"
); );

View File

@ -1,11 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Błąd (de)aktywowania książki adresowej.",
"There was an error adding the contact." => "Wystąpił błąd podczas dodawania kontaktu.", "There was an error adding the contact." => "Wystąpił błąd podczas dodawania kontaktu.",
"element name is not set." => "nazwa elementu nie jest ustawiona.", "element name is not set." => "nazwa elementu nie jest ustawiona.",
"id is not set." => "id nie ustawione.", "id is not set." => "id nie ustawione.",
"Could not parse contact: " => "Nie można parsować kontaktu:",
"Cannot add empty property." => "Nie można dodać pustego elementu.", "Cannot add empty property." => "Nie można dodać pustego elementu.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Należy wypełnić przynajmniej jedno pole adresu.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Należy wypełnić przynajmniej jedno pole adresu.",
"Trying to add duplicate property: " => "Próba dodania z duplikowanej właściwości:", "Trying to add duplicate property: " => "Próba dodania z duplikowanej właściwości:",
"Error adding contact property: " => "Błąd przy dodawaniu właściwości kontaktu:",
"Error (de)activating addressbook." => "Błąd (de)aktywowania książki adresowej.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nie można zaktualizować książki adresowej z pustą nazwą.",
"Error updating addressbook." => "Błąd uaktualniania książki adresowej.",
"No ID provided" => "Brak opatrzonego ID ", "No ID provided" => "Brak opatrzonego ID ",
"Error setting checksum." => "Błąd ustawień sumy kontrolnej", "Error setting checksum." => "Błąd ustawień sumy kontrolnej",
"No categories selected for deletion." => "Nie zaznaczono kategorii do usunięcia", "No categories selected for deletion." => "Nie zaznaczono kategorii do usunięcia",
@ -34,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informacje na temat vCard są niepoprawne. Proszę przeładuj stronę:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informacje na temat vCard są niepoprawne. Proszę przeładuj stronę:",
"Something went FUBAR. " => "Gdyby coś poszło FUBAR.", "Something went FUBAR. " => "Gdyby coś poszło FUBAR.",
"Error updating contact property." => "Błąd uaktualniania elementu.", "Error updating contact property." => "Błąd uaktualniania elementu.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nie można zaktualizować książki adresowej z pustą nazwą.",
"Error updating addressbook." => "Błąd uaktualniania książki adresowej.",
"Error uploading contacts to storage." => "Wystąpił błąd podczas wysyłania kontaktów do magazynu.", "Error uploading contacts to storage." => "Wystąpił błąd podczas wysyłania kontaktów do magazynu.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Nie było błędów, plik wyczytano poprawnie.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Nie było błędów, plik wyczytano poprawnie.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Załadowany plik przekracza wielkość upload_max_filesize w php.ini ", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Załadowany plik przekracza wielkość upload_max_filesize w php.ini ",
@ -52,6 +54,8 @@
"Couldn't get a valid address." => "Nie można pobrać prawidłowego adresu.", "Couldn't get a valid address." => "Nie można pobrać prawidłowego adresu.",
"Error" => "Błąd", "Error" => "Błąd",
"Contact" => "Kontakt", "Contact" => "Kontakt",
"New" => "Nowy",
"New Contact" => "Nowy kontakt",
"This property has to be non-empty." => "Ta właściwość nie może być pusta.", "This property has to be non-empty." => "Ta właściwość nie może być pusta.",
"Couldn't serialize elements." => "Nie można serializować elementów.", "Couldn't serialize elements." => "Nie można serializować elementów.",
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org", "'deleteProperty' called without type argument. Please report at bugs.owncloud.org" => "\"deleteProperty' wywołana bez argumentu typu. Proszę raportuj na bugs.owncloud.org",
@ -62,7 +66,6 @@
"Result: " => "Wynik: ", "Result: " => "Wynik: ",
" imported, " => " importowane, ", " imported, " => " importowane, ",
" failed." => " nie powiodło się.", " failed." => " nie powiodło się.",
"Addressbook not found." => "Nie znaleziono książki adresowej",
"This is not your addressbook." => "To nie jest Twoja książka adresowa.", "This is not your addressbook." => "To nie jest Twoja książka adresowa.",
"Contact could not be found." => "Nie można odnaleźć kontaktu.", "Contact could not be found." => "Nie można odnaleźć kontaktu.",
"Address" => "Adres", "Address" => "Adres",
@ -80,17 +83,32 @@
"Pager" => "Pager", "Pager" => "Pager",
"Internet" => "Internet", "Internet" => "Internet",
"Birthday" => "Urodziny", "Birthday" => "Urodziny",
"Business" => "Biznesowe",
"Clients" => "Klienci",
"Holidays" => "Święta",
"Ideas" => "Pomysły",
"Journey" => "Podróż",
"Meeting" => "Spotkanie",
"Other" => "Inne",
"Personal" => "Osobiste",
"Projects" => "Projekty",
"Questions" => "Pytania",
"{name}'s Birthday" => "{name} Urodzony", "{name}'s Birthday" => "{name} Urodzony",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt", "Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Import" => "Import", "Import" => "Import",
"Settings" => "Ustawienia",
"Addressbooks" => "Książki adresowe", "Addressbooks" => "Książki adresowe",
"Close" => "Zamknij", "Close" => "Zamknij",
"Configure Address Books" => "Konfiguruj książkę adresową", "Keyboard shortcuts" => "Skróty klawiatury",
"New Address Book" => "Nowa książka adresowa", "Navigation" => "Nawigacja",
"CardDav Link" => "Wyświetla odnośnik CardDav", "Next contact in list" => "Następny kontakt na liście",
"Download" => "Pobiera książkę adresową", "Previous contact in list" => "Poprzedni kontakt na liście",
"Edit" => "Edytuje książkę adresową", "Next/previous addressbook" => "Następna/poprzednia książka adresowa",
"Delete" => "Usuwa książkę adresową", "Actions" => "Akcje",
"Refresh contacts list" => "Odśwież listę kontaktów",
"Add new contact" => "Dodaj nowy kontakt",
"Add new addressbook" => "Dodaj nowa książkę adresową",
"Delete current contact" => "Usuń obecny kontakt",
"Drop photo to upload" => "Upuść fotografię aby załadować", "Drop photo to upload" => "Upuść fotografię aby załadować",
"Delete current photo" => "Usuń aktualne zdjęcie", "Delete current photo" => "Usuń aktualne zdjęcie",
"Edit current photo" => "Edytuj aktualne zdjęcie", "Edit current photo" => "Edytuj aktualne zdjęcie",
@ -98,8 +116,12 @@
"Select photo from ownCloud" => "Wybierz zdjęcie z ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Wybierz zdjęcie z ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format niestandardowy, krótkie nazwy, imię i nazwisko, Odwracać lub Odwrócić z przecinkiem", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format niestandardowy, krótkie nazwy, imię i nazwisko, Odwracać lub Odwrócić z przecinkiem",
"Edit name details" => "Edytuj szczegóły nazwy", "Edit name details" => "Edytuj szczegóły nazwy",
"Delete" => "Usuwa książkę adresową",
"Nickname" => "Nazwa", "Nickname" => "Nazwa",
"Enter nickname" => "Wpisz nazwę", "Enter nickname" => "Wpisz nazwę",
"Web site" => "Strona www",
"http://www.somesite.com" => "http://www.jakasstrona.pl",
"Go to web site" => "Idż do strony www",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-rrrr", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-rrrr",
"Groups" => "Grupy", "Groups" => "Grupy",
"Separate groups with commas" => "Oddziel grupy przecinkami", "Separate groups with commas" => "Oddziel grupy przecinkami",
@ -123,10 +145,12 @@
"Edit address" => "Edytuj adres", "Edit address" => "Edytuj adres",
"Type" => "Typ", "Type" => "Typ",
"PO Box" => "Skrzynka pocztowa", "PO Box" => "Skrzynka pocztowa",
"Street and number" => "Ulica i numer",
"Extended" => "Rozszerzony", "Extended" => "Rozszerzony",
"City" => "Miasto", "City" => "Miasto",
"Region" => "Region", "Region" => "Region",
"Zipcode" => "Kod pocztowy", "Zipcode" => "Kod pocztowy",
"Postal code" => "Kod pocztowy",
"Country" => "Kraj", "Country" => "Kraj",
"Addressbook" => "Książka adresowa", "Addressbook" => "Książka adresowa",
"Hon. prefixes" => "Prefiksy Hon.", "Hon. prefixes" => "Prefiksy Hon.",
@ -163,8 +187,14 @@
"You have no contacts in your addressbook." => "Nie masz żadnych kontaktów w swojej książce adresowej.", "You have no contacts in your addressbook." => "Nie masz żadnych kontaktów w swojej książce adresowej.",
"Add contact" => "Dodaj kontakt", "Add contact" => "Dodaj kontakt",
"Configure addressbooks" => "Konfiguruj książkę adresową", "Configure addressbooks" => "Konfiguruj książkę adresową",
"Select Address Books" => "Wybierz książki adresowe",
"Enter name" => "Wpisz nazwę",
"Enter description" => "Wprowadź opis",
"CardDAV syncing addresses" => "adres do synchronizacji CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "adres do synchronizacji CardDAV",
"more info" => "więcej informacji", "more info" => "więcej informacji",
"Primary address (Kontact et al)" => "Pierwszy adres", "Primary address (Kontact et al)" => "Pierwszy adres",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Pobiera książkę adresową",
"Edit" => "Edytuje książkę adresową",
"New Address Book" => "Nowa książka adresowa"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Erro ao (des)ativar agenda.",
"There was an error adding the contact." => "Ocorreu um erro ao adicionar o contato.", "There was an error adding the contact." => "Ocorreu um erro ao adicionar o contato.",
"element name is not set." => "nome do elemento não definido.", "element name is not set." => "nome do elemento não definido.",
"id is not set." => "ID não definido.", "id is not set." => "ID não definido.",
"Cannot add empty property." => "Não é possível adicionar propriedade vazia.", "Cannot add empty property." => "Não é possível adicionar propriedade vazia.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Pelo menos um dos campos de endereço tem que ser preenchido.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Pelo menos um dos campos de endereço tem que ser preenchido.",
"Trying to add duplicate property: " => "Tentando adiciona propriedade duplicada:", "Trying to add duplicate property: " => "Tentando adiciona propriedade duplicada:",
"Error (de)activating addressbook." => "Erro ao (des)ativar agenda.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Não é possível atualizar sua agenda com um nome em branco.",
"Error updating addressbook." => "Erro ao atualizar agenda.",
"No ID provided" => "Nenhum ID fornecido", "No ID provided" => "Nenhum ID fornecido",
"Error setting checksum." => "Erro ajustando checksum.", "Error setting checksum." => "Erro ajustando checksum.",
"No categories selected for deletion." => "Nenhum categoria selecionada para remoção.", "No categories selected for deletion." => "Nenhum categoria selecionada para remoção.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informação sobre vCard incorreto. Por favor, recarregue a página:",
"Something went FUBAR. " => "Something went FUBAR. ", "Something went FUBAR. " => "Something went FUBAR. ",
"Error updating contact property." => "Erro ao atualizar propriedades do contato.", "Error updating contact property." => "Erro ao atualizar propriedades do contato.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Não é possível atualizar sua agenda com um nome em branco.",
"Error updating addressbook." => "Erro ao atualizar agenda.",
"Error uploading contacts to storage." => "Erro enviando contatos para armazenamento.", "Error uploading contacts to storage." => "Erro enviando contatos para armazenamento.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Arquivo enviado com sucesso", "There is no error, the file uploaded with success" => "Arquivo enviado com sucesso",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize em php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Resultado:", "Result: " => "Resultado:",
" imported, " => "importado,", " imported, " => "importado,",
" failed." => "falhou.", " failed." => "falhou.",
"Addressbook not found." => "Lista de endereços não encontrado.",
"This is not your addressbook." => "Esta não é a sua agenda de endereços.", "This is not your addressbook." => "Esta não é a sua agenda de endereços.",
"Contact could not be found." => "Contato não pôde ser encontrado.", "Contact could not be found." => "Contato não pôde ser encontrado.",
"Address" => "Endereço", "Address" => "Endereço",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Agendas de Endereço", "Addressbooks" => "Agendas de Endereço",
"Close" => "Fechar.", "Close" => "Fechar.",
"Configure Address Books" => "Configurar Livro de Endereços",
"New Address Book" => "Nova agenda",
"CardDav Link" => "Link CardDav",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Excluir",
"Drop photo to upload" => "Arraste a foto para ser carregada", "Drop photo to upload" => "Arraste a foto para ser carregada",
"Delete current photo" => "Deletar imagem atual", "Delete current photo" => "Deletar imagem atual",
"Edit current photo" => "Editar imagem atual", "Edit current photo" => "Editar imagem atual",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Selecionar foto do OwnCloud", "Select photo from ownCloud" => "Selecionar foto do OwnCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizado, Nome curto, Nome completo, Inverter ou Inverter com vírgula", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formato personalizado, Nome curto, Nome completo, Inverter ou Inverter com vírgula",
"Edit name details" => "Editar detalhes do nome", "Edit name details" => "Editar detalhes do nome",
"Delete" => "Excluir",
"Nickname" => "Apelido", "Nickname" => "Apelido",
"Enter nickname" => "Digite o apelido", "Enter nickname" => "Digite o apelido",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-aaaa", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-aaaa",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "Sincronizando endereços CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "Sincronizando endereços CardDAV",
"more info" => "leia mais", "more info" => "leia mais",
"Primary address (Kontact et al)" => "Endereço primário(Kontact et al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Endereço primário(Kontact et al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Nova agenda"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Erro a (des)ativar o livro de endereços",
"There was an error adding the contact." => "Erro ao adicionar contato", "There was an error adding the contact." => "Erro ao adicionar contato",
"element name is not set." => "o nome do elemento não está definido.", "element name is not set." => "o nome do elemento não está definido.",
"id is not set." => "id não está definido", "id is not set." => "id não está definido",
"Cannot add empty property." => "Não é possivel adicionar uma propriedade vazia", "Cannot add empty property." => "Não é possivel adicionar uma propriedade vazia",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Pelo menos um dos campos de endereço precisa de estar preenchido", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Pelo menos um dos campos de endereço precisa de estar preenchido",
"Trying to add duplicate property: " => "A tentar adicionar propriedade duplicada: ", "Trying to add duplicate property: " => "A tentar adicionar propriedade duplicada: ",
"Error (de)activating addressbook." => "Erro a (des)ativar o livro de endereços",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Não é possivel actualizar o livro de endereços com o nome vazio.",
"Error updating addressbook." => "Erro a atualizar o livro de endereços",
"No ID provided" => "Nenhum ID inserido", "No ID provided" => "Nenhum ID inserido",
"Error setting checksum." => "Erro a definir checksum.", "Error setting checksum." => "Erro a definir checksum.",
"No categories selected for deletion." => "Nenhuma categoria selecionada para eliminar.", "No categories selected for deletion." => "Nenhuma categoria selecionada para eliminar.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "A informação sobre o VCard está incorrecta. Por favor refresque a página: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "A informação sobre o VCard está incorrecta. Por favor refresque a página: ",
"Something went FUBAR. " => "Algo provocou um FUBAR. ", "Something went FUBAR. " => "Algo provocou um FUBAR. ",
"Error updating contact property." => "Erro ao atualizar propriedade do contato", "Error updating contact property." => "Erro ao atualizar propriedade do contato",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Não é possivel actualizar o livro de endereços com o nome vazio.",
"Error updating addressbook." => "Erro a atualizar o livro de endereços",
"Error uploading contacts to storage." => "Erro a carregar os contactos para o armazenamento.", "Error uploading contacts to storage." => "Erro a carregar os contactos para o armazenamento.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Não ocorreu erros, o ficheiro foi submetido com sucesso", "There is no error, the file uploaded with success" => "Não ocorreu erros, o ficheiro foi submetido com sucesso",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O tamanho do ficheiro carregado excede o parametro upload_max_filesize em php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O tamanho do ficheiro carregado excede o parametro upload_max_filesize em php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Resultado: ", "Result: " => "Resultado: ",
" imported, " => " importado, ", " imported, " => " importado, ",
" failed." => " falhou.", " failed." => " falhou.",
"Addressbook not found." => "Livro de endereços não encontrado.",
"This is not your addressbook." => "Esta não é a sua lista de contactos", "This is not your addressbook." => "Esta não é a sua lista de contactos",
"Contact could not be found." => "O contacto não foi encontrado", "Contact could not be found." => "O contacto não foi encontrado",
"Address" => "Morada", "Address" => "Morada",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Importar", "Import" => "Importar",
"Addressbooks" => "Livros de endereços", "Addressbooks" => "Livros de endereços",
"Close" => "Fechar", "Close" => "Fechar",
"Configure Address Books" => "Configurar livros de endereços",
"New Address Book" => "Novo livro de endereços",
"CardDav Link" => "Endereço CardDav",
"Download" => "Transferir",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Apagar",
"Drop photo to upload" => "Arraste e solte fotos para carregar", "Drop photo to upload" => "Arraste e solte fotos para carregar",
"Delete current photo" => "Eliminar a foto actual", "Delete current photo" => "Eliminar a foto actual",
"Edit current photo" => "Editar a foto actual", "Edit current photo" => "Editar a foto actual",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Selecionar uma foto da ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Selecionar uma foto da ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formate personalizado, Nome curto, Nome completo, Reverso ou Reverso com virgula", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formate personalizado, Nome curto, Nome completo, Reverso ou Reverso com virgula",
"Edit name details" => "Editar detalhes do nome", "Edit name details" => "Editar detalhes do nome",
"Delete" => "Apagar",
"Nickname" => "Alcunha", "Nickname" => "Alcunha",
"Enter nickname" => "Introduza alcunha", "Enter nickname" => "Introduza alcunha",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-aaaa", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-aaaa",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV a sincronizar endereços", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV a sincronizar endereços",
"more info" => "mais informação", "more info" => "mais informação",
"Primary address (Kontact et al)" => "Endereço primario (Kontact et al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Endereço primario (Kontact et al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Transferir",
"Edit" => "Editar",
"New Address Book" => "Novo livro de endereços"
); );

View File

@ -1,10 +1,11 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "(Dez)activarea agendei a întâmpinat o eroare.",
"There was an error adding the contact." => "O eroare a împiedicat adăugarea contactului.", "There was an error adding the contact." => "O eroare a împiedicat adăugarea contactului.",
"element name is not set." => "numele elementului nu este stabilit.", "element name is not set." => "numele elementului nu este stabilit.",
"id is not set." => "ID-ul nu este stabilit", "id is not set." => "ID-ul nu este stabilit",
"Cannot add empty property." => "Nu se poate adăuga un câmp gol.", "Cannot add empty property." => "Nu se poate adăuga un câmp gol.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Cel puțin unul din câmpurile adresei trebuie completat.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Cel puțin unul din câmpurile adresei trebuie completat.",
"Error (de)activating addressbook." => "(Dez)activarea agendei a întâmpinat o eroare.",
"Error updating addressbook." => "Eroare la actualizarea agendei.",
"No ID provided" => "Nici un ID nu a fost furnizat", "No ID provided" => "Nici un ID nu a fost furnizat",
"Error setting checksum." => "Eroare la stabilirea sumei de control", "Error setting checksum." => "Eroare la stabilirea sumei de control",
"No categories selected for deletion." => "Nici o categorie selectată pentru ștergere", "No categories selected for deletion." => "Nici o categorie selectată pentru ștergere",
@ -24,7 +25,6 @@
"Error loading image." => "Eroare la încărcarea imaginii.", "Error loading image." => "Eroare la încărcarea imaginii.",
"checksum is not set." => "suma de control nu este stabilită.", "checksum is not set." => "suma de control nu este stabilită.",
"Error updating contact property." => "Eroare la actualizarea proprietăților contactului.", "Error updating contact property." => "Eroare la actualizarea proprietăților contactului.",
"Error updating addressbook." => "Eroare la actualizarea agendei.",
"Contacts" => "Contacte", "Contacts" => "Contacte",
"Contact" => "Contact", "Contact" => "Contact",
"This is not your addressbook." => "Nu se găsește în agendă.", "This is not your addressbook." => "Nu se găsește în agendă.",
@ -47,12 +47,8 @@
"{name}'s Birthday" => "Ziua de naștere a {name}", "{name}'s Birthday" => "Ziua de naștere a {name}",
"Add Contact" => "Adaugă contact", "Add Contact" => "Adaugă contact",
"Addressbooks" => "Agende", "Addressbooks" => "Agende",
"New Address Book" => "Agendă nouă",
"CardDav Link" => "Legătură CardDev",
"Download" => "Descarcă",
"Edit" => "Editează",
"Delete" => "Șterge",
"Edit name details" => "Introdu detalii despre nume", "Edit name details" => "Introdu detalii despre nume",
"Delete" => "Șterge",
"Nickname" => "Pseudonim", "Nickname" => "Pseudonim",
"Enter nickname" => "Introdu pseudonim", "Enter nickname" => "Introdu pseudonim",
"dd-mm-yyyy" => "zz-ll-aaaa", "dd-mm-yyyy" => "zz-ll-aaaa",
@ -81,5 +77,8 @@
"Active" => "Activ", "Active" => "Activ",
"Save" => "Salvează", "Save" => "Salvează",
"Submit" => "Trimite", "Submit" => "Trimite",
"Cancel" => "Anulează" "Cancel" => "Anulează",
"Download" => "Descarcă",
"Edit" => "Editează",
"New Address Book" => "Agendă nouă"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Ошибка (де)активации адресной книги.",
"There was an error adding the contact." => "Произошла ошибка при добавлении контакта.", "There was an error adding the contact." => "Произошла ошибка при добавлении контакта.",
"element name is not set." => "имя элемента не установлено.", "element name is not set." => "имя элемента не установлено.",
"id is not set." => "id не установлен.", "id is not set." => "id не установлен.",
"Cannot add empty property." => "Невозможно добавить пустой параметр.", "Cannot add empty property." => "Невозможно добавить пустой параметр.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Как минимум одно поле адреса должно быть заполнено.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Как минимум одно поле адреса должно быть заполнено.",
"Trying to add duplicate property: " => "При попытке добавить дубликат:", "Trying to add duplicate property: " => "При попытке добавить дубликат:",
"Error (de)activating addressbook." => "Ошибка (де)активации адресной книги.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Нельзя обновить адресную книгу с пустым именем.",
"Error updating addressbook." => "Ошибка обновления адресной книги.",
"No ID provided" => "ID не предоставлен", "No ID provided" => "ID не предоставлен",
"Error setting checksum." => "Ошибка установки контрольной суммы.", "Error setting checksum." => "Ошибка установки контрольной суммы.",
"No categories selected for deletion." => "Категории для удаления не установлены.", "No categories selected for deletion." => "Категории для удаления не установлены.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Информация о vCard не корректна. Перезагрузите страницу: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Информация о vCard не корректна. Перезагрузите страницу: ",
"Something went FUBAR. " => "Что-то пошло FUBAR.", "Something went FUBAR. " => "Что-то пошло FUBAR.",
"Error updating contact property." => "Ошибка обновления информации контакта.", "Error updating contact property." => "Ошибка обновления информации контакта.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Нельзя обновить адресную книгу с пустым именем.",
"Error updating addressbook." => "Ошибка обновления адресной книги.",
"Error uploading contacts to storage." => "Ошибка загрузки контактов в хранилище.", "Error uploading contacts to storage." => "Ошибка загрузки контактов в хранилище.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Файл загружен успешно.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Файл загружен успешно.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Загружаемый файл первосходит значение переменной upload_max_filesize, установленно в php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Загружаемый файл первосходит значение переменной upload_max_filesize, установленно в php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Результат:", "Result: " => "Результат:",
" imported, " => "импортировано, ", " imported, " => "импортировано, ",
" failed." => "не удалось.", " failed." => "не удалось.",
"Addressbook not found." => "Адресная книга не найдена.",
"This is not your addressbook." => "Это не ваша адресная книга.", "This is not your addressbook." => "Это не ваша адресная книга.",
"Contact could not be found." => "Контакт не найден.", "Contact could not be found." => "Контакт не найден.",
"Address" => "Адрес", "Address" => "Адрес",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Импорт", "Import" => "Импорт",
"Addressbooks" => "Адресные книги", "Addressbooks" => "Адресные книги",
"Close" => "Закрыть", "Close" => "Закрыть",
"Configure Address Books" => "Настроить Адресную книгу",
"New Address Book" => "Новая адресная книга",
"CardDav Link" => "Ссылка CardDAV",
"Download" => "Скачать",
"Edit" => "Редактировать",
"Delete" => "Удалить",
"Drop photo to upload" => "Перетяните фотографии для загрузки", "Drop photo to upload" => "Перетяните фотографии для загрузки",
"Delete current photo" => "Удалить текущую фотографию", "Delete current photo" => "Удалить текущую фотографию",
"Edit current photo" => "Редактировать текущую фотографию", "Edit current photo" => "Редактировать текущую фотографию",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Выбрать фотографию из ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Выбрать фотографию из ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Формат Краткое имя, Полное имя", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Формат Краткое имя, Полное имя",
"Edit name details" => "Изменить детали имени", "Edit name details" => "Изменить детали имени",
"Delete" => "Удалить",
"Nickname" => "Псевдоним", "Nickname" => "Псевдоним",
"Enter nickname" => "Введите псевдоним", "Enter nickname" => "Введите псевдоним",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV синхронизации адресов", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV синхронизации адресов",
"more info" => "дополнительная информация", "more info" => "дополнительная информация",
"Primary address (Kontact et al)" => "Первичный адрес (Kontact и др.)", "Primary address (Kontact et al)" => "Первичный адрес (Kontact и др.)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Скачать",
"Edit" => "Редактировать",
"New Address Book" => "Новая адресная книга"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Chyba (de)aktivácie adresára.",
"There was an error adding the contact." => "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu.", "There was an error adding the contact." => "Vyskytla sa chyba pri pridávaní kontaktu.",
"element name is not set." => "meno elementu nie je nastavené.", "element name is not set." => "meno elementu nie je nastavené.",
"id is not set." => "ID nie je nastavené.", "id is not set." => "ID nie je nastavené.",
"Cannot add empty property." => "Nemôžem pridať prázdny údaj.", "Cannot add empty property." => "Nemôžem pridať prázdny údaj.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Musí byť uvedený aspoň jeden adresný údaj.",
"Trying to add duplicate property: " => "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:", "Trying to add duplicate property: " => "Pokúšate sa pridať rovnaký atribút:",
"Error (de)activating addressbook." => "Chyba (de)aktivácie adresára.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom.",
"Error updating addressbook." => "Chyba aktualizácie adresára.",
"No ID provided" => "ID nezadané", "No ID provided" => "ID nezadané",
"Error setting checksum." => "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu.", "Error setting checksum." => "Chyba pri nastavovaní kontrolného súčtu.",
"No categories selected for deletion." => "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie.", "No categories selected for deletion." => "Žiadne kategórie neboli vybraté na odstránenie.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informácia o vCard je nesprávna. Obnovte stránku, prosím.",
"Something went FUBAR. " => "Niečo sa pokazilo.", "Something went FUBAR. " => "Niečo sa pokazilo.",
"Error updating contact property." => "Chyba aktualizovania údaju kontaktu.", "Error updating contact property." => "Chyba aktualizovania údaju kontaktu.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Nedá sa upraviť adresár s prázdnym menom.",
"Error updating addressbook." => "Chyba aktualizácie adresára.",
"Error uploading contacts to storage." => "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko.", "Error uploading contacts to storage." => "Chyba pri ukladaní kontaktov na úložisko.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Nevyskytla sa žiadna chyba, súbor úspešne uložené.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Ukladaný súbor prekračuje nastavenie upload_max_filesize v php.ini",
@ -64,7 +64,6 @@
"Result: " => "Výsledok: ", "Result: " => "Výsledok: ",
" imported, " => " importovaných, ", " imported, " => " importovaných, ",
" failed." => " zlyhaných.", " failed." => " zlyhaných.",
"Addressbook not found." => "Adresár sa nenašiel.",
"This is not your addressbook." => "Toto nie je váš adresár.", "This is not your addressbook." => "Toto nie je váš adresár.",
"Contact could not be found." => "Kontakt nebol nájdený.", "Contact could not be found." => "Kontakt nebol nájdený.",
"Address" => "Adresa", "Address" => "Adresa",
@ -104,12 +103,6 @@
"Add new contact" => "Pridaj nový kontakt", "Add new contact" => "Pridaj nový kontakt",
"Add new addressbook" => "Pridaj nový adresár", "Add new addressbook" => "Pridaj nový adresár",
"Delete current contact" => "Vymaž súčasný kontakt", "Delete current contact" => "Vymaž súčasný kontakt",
"Configure Address Books" => "Nastaviť adresáre",
"New Address Book" => "Nový adresár",
"CardDav Link" => "CardDav odkaz",
"Download" => "Stiahnuť",
"Edit" => "Upraviť",
"Delete" => "Odstrániť",
"Drop photo to upload" => "Pretiahnite sem fotku pre nahratie", "Drop photo to upload" => "Pretiahnite sem fotku pre nahratie",
"Delete current photo" => "Odstrániť súčasnú fotku", "Delete current photo" => "Odstrániť súčasnú fotku",
"Edit current photo" => "Upraviť súčasnú fotku", "Edit current photo" => "Upraviť súčasnú fotku",
@ -117,6 +110,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Vybrať fotku z ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Vybrať fotku z ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Formát vlastný, krátke meno, celé meno, obrátené alebo obrátené s čiarkami",
"Edit name details" => "Upraviť podrobnosti mena", "Edit name details" => "Upraviť podrobnosti mena",
"Delete" => "Odstrániť",
"Nickname" => "Prezývka", "Nickname" => "Prezývka",
"Enter nickname" => "Zadajte prezývku", "Enter nickname" => "Zadajte prezývku",
"dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy",
@ -189,5 +183,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "Adresy pre synchronizáciu s CardDAV",
"more info" => "viac informácií", "more info" => "viac informácií",
"Primary address (Kontact et al)" => "Predvolená adresa (Kontakt etc)", "Primary address (Kontact et al)" => "Predvolená adresa (Kontakt etc)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Stiahnuť",
"Edit" => "Upraviť",
"New Address Book" => "Nový adresár"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Napaka med (de)aktivacijo imenika.",
"There was an error adding the contact." => "Med dodajanjem stika je prišlo do napake", "There was an error adding the contact." => "Med dodajanjem stika je prišlo do napake",
"element name is not set." => "ime elementa ni nastavljeno.", "element name is not set." => "ime elementa ni nastavljeno.",
"id is not set." => "id ni nastavljen.", "id is not set." => "id ni nastavljen.",
"Cannot add empty property." => "Ne morem dodati prazne lastnosti.", "Cannot add empty property." => "Ne morem dodati prazne lastnosti.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Vsaj eno izmed polj je še potrebno izpolniti.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Vsaj eno izmed polj je še potrebno izpolniti.",
"Trying to add duplicate property: " => "Poskušam dodati podvojeno lastnost:", "Trying to add duplicate property: " => "Poskušam dodati podvojeno lastnost:",
"Error (de)activating addressbook." => "Napaka med (de)aktivacijo imenika.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne morem posodobiti imenika s praznim imenom.",
"Error updating addressbook." => "Napaka pri posodabljanju imenika.",
"No ID provided" => "ID ni bil podan", "No ID provided" => "ID ni bil podan",
"Error setting checksum." => "Napaka pri nastavljanju nadzorne vsote.", "Error setting checksum." => "Napaka pri nastavljanju nadzorne vsote.",
"No categories selected for deletion." => "Nobena kategorija ni bila izbrana za izbris.", "No categories selected for deletion." => "Nobena kategorija ni bila izbrana za izbris.",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informacija o vCard je napačna. Prosimo, če ponovno naložite stran: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informacija o vCard je napačna. Prosimo, če ponovno naložite stran: ",
"Something went FUBAR. " => "Nekaj je šlo v franže. ", "Something went FUBAR. " => "Nekaj je šlo v franže. ",
"Error updating contact property." => "Napaka pri posodabljanju lastnosti stika.", "Error updating contact property." => "Napaka pri posodabljanju lastnosti stika.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Ne morem posodobiti imenika s praznim imenom.",
"Error updating addressbook." => "Napaka pri posodabljanju imenika.",
"Error uploading contacts to storage." => "Napaka pri nalaganju stikov v hrambo.", "Error uploading contacts to storage." => "Napaka pri nalaganju stikov v hrambo.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Datoteka je bila uspešno naložena.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Datoteka je bila uspešno naložena.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter upload_max_filesize v datoteki php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Naložena datoteka presega velikost, ki jo določa parameter upload_max_filesize v datoteki php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "Rezultati: ", "Result: " => "Rezultati: ",
" imported, " => " uvoženih, ", " imported, " => " uvoženih, ",
" failed." => " je spodletelo.", " failed." => " je spodletelo.",
"Addressbook not found." => "Imenik ni bil najden.",
"This is not your addressbook." => "To ni vaš imenik.", "This is not your addressbook." => "To ni vaš imenik.",
"Contact could not be found." => "Stika ni bilo mogoče najti.", "Contact could not be found." => "Stika ni bilo mogoče najti.",
"Address" => "Naslov", "Address" => "Naslov",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "Uvozi", "Import" => "Uvozi",
"Addressbooks" => "Imeniki", "Addressbooks" => "Imeniki",
"Close" => "Zapri", "Close" => "Zapri",
"Configure Address Books" => "Nastavi imenike",
"New Address Book" => "Nov imenik",
"CardDav Link" => "CardDav povezava",
"Download" => "Prenesi",
"Edit" => "Uredi",
"Delete" => "Izbriši",
"Drop photo to upload" => "Spustite sliko tukaj, da bi jo naložili", "Drop photo to upload" => "Spustite sliko tukaj, da bi jo naložili",
"Delete current photo" => "Izbriši trenutno sliko", "Delete current photo" => "Izbriši trenutno sliko",
"Edit current photo" => "Uredi trenutno sliko", "Edit current photo" => "Uredi trenutno sliko",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Izberi sliko iz ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Izberi sliko iz ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format po meri, Kratko ime, Polno ime, Obratno ali Obratno z vejico", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Format po meri, Kratko ime, Polno ime, Obratno ali Obratno z vejico",
"Edit name details" => "Uredite podrobnosti imena", "Edit name details" => "Uredite podrobnosti imena",
"Delete" => "Izbriši",
"Nickname" => "Vzdevek", "Nickname" => "Vzdevek",
"Enter nickname" => "Vnesite vzdevek", "Enter nickname" => "Vnesite vzdevek",
"dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd. mm. yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV naslovi za sinhronizacijo", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV naslovi za sinhronizacijo",
"more info" => "več informacij", "more info" => "več informacij",
"Primary address (Kontact et al)" => "Primarni naslov (za kontakt et al)", "Primary address (Kontact et al)" => "Primarni naslov (za kontakt et al)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Prenesi",
"Edit" => "Uredi",
"New Address Book" => "Nov imenik"
); );

View File

@ -19,9 +19,6 @@
"Birthday" => "Рођендан", "Birthday" => "Рођендан",
"Add Contact" => "Додај контакт", "Add Contact" => "Додај контакт",
"Addressbooks" => "Адресар", "Addressbooks" => "Адресар",
"New Address Book" => "Нови адресар",
"Download" => "Преузимање",
"Edit" => "Уреди",
"Delete" => "Обриши", "Delete" => "Обриши",
"Preferred" => "Пожељан", "Preferred" => "Пожељан",
"Phone" => "Телефон", "Phone" => "Телефон",
@ -41,5 +38,8 @@
"Active" => "Активан", "Active" => "Активан",
"Save" => "Сними", "Save" => "Сними",
"Submit" => "Пошаљи", "Submit" => "Пошаљи",
"Cancel" => "Откажи" "Cancel" => "Откажи",
"Download" => "Преузимање",
"Edit" => "Уреди",
"New Address Book" => "Нови адресар"
); );

View File

@ -16,7 +16,6 @@
"Pager" => "Pejdžer", "Pager" => "Pejdžer",
"Birthday" => "Rođendan", "Birthday" => "Rođendan",
"Add Contact" => "Dodaj kontakt", "Add Contact" => "Dodaj kontakt",
"Edit" => "Uredi",
"Delete" => "Obriši", "Delete" => "Obriši",
"Phone" => "Telefon", "Phone" => "Telefon",
"PO Box" => "Poštanski broj", "PO Box" => "Poštanski broj",
@ -24,5 +23,6 @@
"City" => "Grad", "City" => "Grad",
"Region" => "Regija", "Region" => "Regija",
"Zipcode" => "Zip kod", "Zipcode" => "Zip kod",
"Country" => "Zemlja" "Country" => "Zemlja",
"Edit" => "Uredi"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Fel när (av)aktivera adressbok",
"There was an error adding the contact." => "Det uppstod ett fel när kontakt skulle läggas till", "There was an error adding the contact." => "Det uppstod ett fel när kontakt skulle läggas till",
"id is not set." => "ID är inte satt.", "id is not set." => "ID är inte satt.",
"Could not parse contact: " => "Kunde inte läsa kontakt:", "Could not parse contact: " => "Kunde inte läsa kontakt:",
"Cannot add empty property." => "Kan inte lägga till en tom egenskap", "Cannot add empty property." => "Kan inte lägga till en tom egenskap",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst ett fält måste fyllas i", "At least one of the address fields has to be filled out." => "Minst ett fält måste fyllas i",
"Error adding contact property: " => "Kunde inte lägga till egenskap för kontakt:", "Error adding contact property: " => "Kunde inte lägga till egenskap för kontakt:",
"Error (de)activating addressbook." => "Fel när (av)aktivera adressbok",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan inte uppdatera adressboken med ett tomt namn.",
"Error updating addressbook." => "Fel uppstod när adressbok skulle uppdateras",
"No ID provided" => "Inget ID angett", "No ID provided" => "Inget ID angett",
"Error setting checksum." => "Fel uppstod när kontrollsumma skulle sättas.", "Error setting checksum." => "Fel uppstod när kontrollsumma skulle sättas.",
"No categories selected for deletion." => "Inga kategorier valda för borttaging", "No categories selected for deletion." => "Inga kategorier valda för borttaging",
@ -30,8 +32,6 @@
"checksum is not set." => "kontrollsumma är inte satt.", "checksum is not set." => "kontrollsumma är inte satt.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "Informationen om vCard är fel. Ladda om sidan:",
"Error updating contact property." => "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras", "Error updating contact property." => "Fel uppstod när kontaktegenskap skulle uppdateras",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Kan inte uppdatera adressboken med ett tomt namn.",
"Error updating addressbook." => "Fel uppstod när adressbok skulle uppdateras",
"Error uploading contacts to storage." => "Fel uppstod när kontakt skulle lagras.", "Error uploading contacts to storage." => "Fel uppstod när kontakt skulle lagras.",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Inga fel uppstod. Filen laddades upp utan problem.", "There is no error, the file uploaded with success" => "Inga fel uppstod. Filen laddades upp utan problem.",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Den uppladdade filen överskrider upload_max_filesize direktivet i php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Den uppladdade filen överskrider upload_max_filesize direktivet i php.ini",
@ -60,7 +60,6 @@
"Result: " => "Resultat:", "Result: " => "Resultat:",
" imported, " => "importerad,", " imported, " => "importerad,",
" failed." => "misslyckades.", " failed." => "misslyckades.",
"Addressbook not found." => "Hittade inte adressboken",
"This is not your addressbook." => "Det här är inte din adressbok.", "This is not your addressbook." => "Det här är inte din adressbok.",
"Contact could not be found." => "Kontakt kunde inte hittas.", "Contact could not be found." => "Kontakt kunde inte hittas.",
"Address" => "Adress", "Address" => "Adress",
@ -89,12 +88,6 @@
"Import" => "Importera", "Import" => "Importera",
"Addressbooks" => "Adressböcker", "Addressbooks" => "Adressböcker",
"Close" => "Stäng", "Close" => "Stäng",
"Configure Address Books" => "Konfigurera adressböcker",
"New Address Book" => "Ny adressbok",
"CardDav Link" => "CardDAV länk",
"Download" => "Nedladdning",
"Edit" => "Redigera",
"Delete" => "Radera",
"Drop photo to upload" => "Släpp foto för att ladda upp", "Drop photo to upload" => "Släpp foto för att ladda upp",
"Delete current photo" => "Ta bort aktuellt foto", "Delete current photo" => "Ta bort aktuellt foto",
"Edit current photo" => "Redigera aktuellt foto", "Edit current photo" => "Redigera aktuellt foto",
@ -102,6 +95,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "Välj foto från ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "Välj foto från ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => " anpassad, korta namn, hela namn, bakåt eller bakåt med komma", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => " anpassad, korta namn, hela namn, bakåt eller bakåt med komma",
"Edit name details" => "Redigera detaljer för namn", "Edit name details" => "Redigera detaljer för namn",
"Delete" => "Radera",
"Nickname" => "Smeknamn", "Nickname" => "Smeknamn",
"Enter nickname" => "Ange smeknamn", "Enter nickname" => "Ange smeknamn",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-åååå",
@ -160,5 +154,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synkningsadresser", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV synkningsadresser",
"more info" => "mera information", "more info" => "mera information",
"Primary address (Kontact et al)" => "Primär adress (Kontakt o.a.)", "Primary address (Kontact et al)" => "Primär adress (Kontakt o.a.)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "Nedladdning",
"Edit" => "Redigera",
"New Address Book" => "Ny adressbok"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดใน (ยกเลิก)การเปิดใช้งานสมุดบันทึกที่อยู่",
"There was an error adding the contact." => "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่", "There was an error adding the contact." => "เกิดข้อผิดพลาดในการเพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อใหม่",
"element name is not set." => "ยังไม่ได้กำหนดชื่อ", "element name is not set." => "ยังไม่ได้กำหนดชื่อ",
"id is not set." => "ยังไม่ได้กำหนดรหัส", "id is not set." => "ยังไม่ได้กำหนดรหัส",
"Cannot add empty property." => "ไม่สามารถเพิ่มรายละเอียดที่ไม่มีข้อมูลได้", "Cannot add empty property." => "ไม่สามารถเพิ่มรายละเอียดที่ไม่มีข้อมูลได้",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "อย่างน้อยที่สุดช่องข้อมูลที่อยู่จะต้องถูกกรอกลงไป", "At least one of the address fields has to be filled out." => "อย่างน้อยที่สุดช่องข้อมูลที่อยู่จะต้องถูกกรอกลงไป",
"Trying to add duplicate property: " => "พยายามที่จะเพิ่มทรัพยากรที่ซ้ำซ้อนกัน: ", "Trying to add duplicate property: " => "พยายามที่จะเพิ่มทรัพยากรที่ซ้ำซ้อนกัน: ",
"Error (de)activating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดใน (ยกเลิก)การเปิดใช้งานสมุดบันทึกที่อยู่",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "ไม่สามารถอัพเดทสมุดบันทึกที่อยู่โดยไม่มีชื่อได้",
"Error updating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทสมุดบันทึกที่อยู่",
"No ID provided" => "ยังไม่ได้ใส่รหัส", "No ID provided" => "ยังไม่ได้ใส่รหัส",
"Error setting checksum." => "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่า checksum", "Error setting checksum." => "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่า checksum",
"No categories selected for deletion." => "ยังไม่ได้เลือกหมวดหมู่ที่ต้องการลบ", "No categories selected for deletion." => "ยังไม่ได้เลือกหมวดหมู่ที่ต้องการลบ",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "ข้อมูล vCard ไม่ถูกต้อง กรุณาโหลดหน้าเว็บใหม่อีกครั้ง: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "ข้อมูล vCard ไม่ถูกต้อง กรุณาโหลดหน้าเว็บใหม่อีกครั้ง: ",
"Something went FUBAR. " => "มีบางอย่างเกิดการ FUBAR. ", "Something went FUBAR. " => "มีบางอย่างเกิดการ FUBAR. ",
"Error updating contact property." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทข้อมูลการติดต่อ", "Error updating contact property." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทข้อมูลการติดต่อ",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "ไม่สามารถอัพเดทสมุดบันทึกที่อยู่โดยไม่มีชื่อได้",
"Error updating addressbook." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพเดทสมุดบันทึกที่อยู่",
"Error uploading contacts to storage." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลดข้อมูลการติดต่อไปยังพื้นที่จัดเก็บข้อมูล", "Error uploading contacts to storage." => "เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลดข้อมูลการติดต่อไปยังพื้นที่จัดเก็บข้อมูล",
"There is no error, the file uploaded with success" => "ไม่พบข้อผิดพลาดใดๆ, ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว", "There is no error, the file uploaded with success" => "ไม่พบข้อผิดพลาดใดๆ, ไฟล์ถูกอัพโหลดเรียบร้อยแล้ว",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดไฟล์ใหญ่เกินจำนวนที่กำหนดไว้ในคำสั่ง upload_max_filesize ที่อยู่ในไฟล์ php.ini", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดไฟล์ใหญ่เกินจำนวนที่กำหนดไว้ในคำสั่ง upload_max_filesize ที่อยู่ในไฟล์ php.ini",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "ผลลัพธ์: ", "Result: " => "ผลลัพธ์: ",
" imported, " => " นำเข้าข้อมูลแล้ว, ", " imported, " => " นำเข้าข้อมูลแล้ว, ",
" failed." => " ล้มเหลว.", " failed." => " ล้มเหลว.",
"Addressbook not found." => "ไม่พบสมุดบันทึกที่อยู่ที่ต้องการ",
"This is not your addressbook." => "นี่ไม่ใช่สมุดบันทึกที่อยู่ของคุณ", "This is not your addressbook." => "นี่ไม่ใช่สมุดบันทึกที่อยู่ของคุณ",
"Contact could not be found." => "ไม่พบข้อมูลการติดต่อ", "Contact could not be found." => "ไม่พบข้อมูลการติดต่อ",
"Address" => "ที่อยู่", "Address" => "ที่อยู่",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "นำเข้า", "Import" => "นำเข้า",
"Addressbooks" => "สมุดบันทึกที่อยู่", "Addressbooks" => "สมุดบันทึกที่อยู่",
"Close" => "ปิด", "Close" => "ปิด",
"Configure Address Books" => "กำหนดค่าสมุดบันทึกที่อยู่",
"New Address Book" => "สร้างสมุดบันทึกข้อมูลการติดต่อใหม่",
"CardDav Link" => "ลิงค์ CardDav",
"Download" => "ดาวน์โหลด",
"Edit" => "แก้ไข",
"Delete" => "ลบ",
"Drop photo to upload" => "วางรูปภาพที่ต้องการอัพโหลด", "Drop photo to upload" => "วางรูปภาพที่ต้องการอัพโหลด",
"Delete current photo" => "ลบรูปภาพปัจจุบัน", "Delete current photo" => "ลบรูปภาพปัจจุบัน",
"Edit current photo" => "แก้ไขรูปภาพปัจจุบัน", "Edit current photo" => "แก้ไขรูปภาพปัจจุบัน",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "เลือกรูปภาพจาก ownCloud", "Select photo from ownCloud" => "เลือกรูปภาพจาก ownCloud",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "กำหนดรูปแบบของชื่อย่อ, ชื่อจริง, ย้อนค่ากลัีบด้วยคอมม่าเอง", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "กำหนดรูปแบบของชื่อย่อ, ชื่อจริง, ย้อนค่ากลัีบด้วยคอมม่าเอง",
"Edit name details" => "แก้ไขรายละเอียดของชื่อ", "Edit name details" => "แก้ไขรายละเอียดของชื่อ",
"Delete" => "ลบ",
"Nickname" => "ชื่อเล่น", "Nickname" => "ชื่อเล่น",
"Enter nickname" => "กรอกชื่อเล่น", "Enter nickname" => "กรอกชื่อเล่น",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "ที่อยู่ที่ใช้เชื่อมข้อมูลกับ CardDAV", "CardDAV syncing addresses" => "ที่อยู่ที่ใช้เชื่อมข้อมูลกับ CardDAV",
"more info" => "ข้อมูลเพิ่มเติม", "more info" => "ข้อมูลเพิ่มเติม",
"Primary address (Kontact et al)" => "ที่อยู่หลัก (สำหรับติดต่อ)", "Primary address (Kontact et al)" => "ที่อยู่หลัก (สำหรับติดต่อ)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "ดาวน์โหลด",
"Edit" => "แก้ไข",
"New Address Book" => "สร้างสมุดบันทึกข้อมูลการติดต่อใหม่"
); );

View File

@ -1,5 +1,4 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Adres defteri etkisizleştirilirken hata oluştu.",
"There was an error adding the contact." => "Kişi eklenirken hata oluştu.", "There was an error adding the contact." => "Kişi eklenirken hata oluştu.",
"element name is not set." => "eleman ismi atanmamış.", "element name is not set." => "eleman ismi atanmamış.",
"id is not set." => "id atanmamış.", "id is not set." => "id atanmamış.",
@ -8,6 +7,9 @@
"At least one of the address fields has to be filled out." => "En az bir adres alanı doldurulmalı.", "At least one of the address fields has to be filled out." => "En az bir adres alanı doldurulmalı.",
"Trying to add duplicate property: " => "Yinelenen özellik eklenmeye çalışılıyor: ", "Trying to add duplicate property: " => "Yinelenen özellik eklenmeye çalışılıyor: ",
"Error adding contact property: " => "Kişi özelliği eklenirken hata oluştu.", "Error adding contact property: " => "Kişi özelliği eklenirken hata oluştu.",
"Error (de)activating addressbook." => "Adres defteri etkisizleştirilirken hata oluştu.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Adres defterini boş bir isimle güncelleyemezsiniz.",
"Error updating addressbook." => "Adres defteri güncellenirken hata oluştu.",
"No ID provided" => "ID verilmedi", "No ID provided" => "ID verilmedi",
"Error setting checksum." => "İmza oluşturulurken hata.", "Error setting checksum." => "İmza oluşturulurken hata.",
"No categories selected for deletion." => "Silmek için bir kategori seçilmedi.", "No categories selected for deletion." => "Silmek için bir kategori seçilmedi.",
@ -36,8 +38,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard hakkındaki bilgi hatalı. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard hakkındaki bilgi hatalı. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin: ",
"Something went FUBAR. " => "Bir şey FUBAR gitti.", "Something went FUBAR. " => "Bir şey FUBAR gitti.",
"Error updating contact property." => "Kişi özelliği güncellenirken hata oluştu.", "Error updating contact property." => "Kişi özelliği güncellenirken hata oluştu.",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "Adres defterini boş bir isimle güncelleyemezsiniz.",
"Error updating addressbook." => "Adres defteri güncellenirken hata oluştu.",
"Error uploading contacts to storage." => "Bağlantıları depoya yükleme hatası", "Error uploading contacts to storage." => "Bağlantıları depoya yükleme hatası",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Dosya başarıyla yüklendi, hata oluşmadı", "There is no error, the file uploaded with success" => "Dosya başarıyla yüklendi, hata oluşmadı",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Dosyanın boyutu php.ini dosyasındaki upload_max_filesize limitini aşıyor", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "Dosyanın boyutu php.ini dosyasındaki upload_max_filesize limitini aşıyor",
@ -66,7 +66,6 @@
"Result: " => "Sonuç: ", "Result: " => "Sonuç: ",
" imported, " => " içe aktarıldı, ", " imported, " => " içe aktarıldı, ",
" failed." => " hatalı.", " failed." => " hatalı.",
"Addressbook not found." => "Adres defteri bulunamadı.",
"This is not your addressbook." => "Bu sizin adres defteriniz değil.", "This is not your addressbook." => "Bu sizin adres defteriniz değil.",
"Contact could not be found." => "Kişi bulunamadı.", "Contact could not be found." => "Kişi bulunamadı.",
"Address" => "Adres", "Address" => "Adres",
@ -113,12 +112,6 @@
"Add new contact" => "Yeni kişi ekle", "Add new contact" => "Yeni kişi ekle",
"Add new addressbook" => "Yeni adres defteri ekle", "Add new addressbook" => "Yeni adres defteri ekle",
"Delete current contact" => "Şuanki kişiyi sil", "Delete current contact" => "Şuanki kişiyi sil",
"Configure Address Books" => "Adres Defterlerini Yapılandır",
"New Address Book" => "Yeni Adres Defteri",
"CardDav Link" => "CardDav Bağlantısı",
"Download" => "İndir",
"Edit" => "Düzenle",
"Delete" => "Sil",
"Drop photo to upload" => "Fotoğrafı yüklenmesi için bırakın", "Drop photo to upload" => "Fotoğrafı yüklenmesi için bırakın",
"Delete current photo" => "Mevcut fotoğrafı sil", "Delete current photo" => "Mevcut fotoğrafı sil",
"Edit current photo" => "Mevcut fotoğrafı düzenle", "Edit current photo" => "Mevcut fotoğrafı düzenle",
@ -126,6 +119,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "ownCloud'dan bir fotoğraf seç", "Select photo from ownCloud" => "ownCloud'dan bir fotoğraf seç",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Biçin özel, Kısa isim, Tam isim, Ters veya noktalı ters", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "Biçin özel, Kısa isim, Tam isim, Ters veya noktalı ters",
"Edit name details" => "İsim detaylarını düzenle", "Edit name details" => "İsim detaylarını düzenle",
"Delete" => "Sil",
"Nickname" => "Takma ad", "Nickname" => "Takma ad",
"Enter nickname" => "Takma adı girin", "Enter nickname" => "Takma adı girin",
"Web site" => "Web sitesi", "Web site" => "Web sitesi",
@ -206,5 +200,7 @@
"more info" => "daha fazla bilgi", "more info" => "daha fazla bilgi",
"Primary address (Kontact et al)" => "Birincil adres (Bağlantı ve arkadaşları)", "Primary address (Kontact et al)" => "Birincil adres (Bağlantı ve arkadaşları)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X", "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Read only vCard directory link(s)" => "Sadece okunabilir vCard dizin link(ler)i" "Download" => "İndir",
"Edit" => "Düzenle",
"New Address Book" => "Yeni Adres Defteri"
); );

View File

@ -13,8 +13,6 @@
"Pager" => "Пейджер", "Pager" => "Пейджер",
"Birthday" => "День народження", "Birthday" => "День народження",
"Add Contact" => "Додати контакт", "Add Contact" => "Додати контакт",
"New Address Book" => "Нова адресна книга",
"Download" => "Завантажити",
"Delete" => "Видалити", "Delete" => "Видалити",
"Phone" => "Телефон", "Phone" => "Телефон",
"Delete contact" => "Видалити контакт", "Delete contact" => "Видалити контакт",
@ -22,5 +20,7 @@
"City" => "Місто", "City" => "Місто",
"Zipcode" => "Поштовий індекс", "Zipcode" => "Поштовий індекс",
"Country" => "Країна", "Country" => "Країна",
"Displayname" => "Відображуване ім'я" "Displayname" => "Відображуване ім'я",
"Download" => "Завантажити",
"New Address Book" => "Нова адресна книга"
); );

View File

@ -26,9 +26,6 @@
"Birthday" => "Ngày sinh nhật", "Birthday" => "Ngày sinh nhật",
"Add Contact" => "Thêm liên lạc", "Add Contact" => "Thêm liên lạc",
"Addressbooks" => "Sổ địa chỉ", "Addressbooks" => "Sổ địa chỉ",
"CardDav Link" => "CardDav Link",
"Download" => "Tải về",
"Edit" => "Sửa",
"Delete" => "Xóa", "Delete" => "Xóa",
"Phone" => "Điện thoại", "Phone" => "Điện thoại",
"Delete contact" => "Xóa liên lạc", "Delete contact" => "Xóa liên lạc",
@ -44,5 +41,7 @@
"Active" => "Kích hoạt", "Active" => "Kích hoạt",
"Save" => "Lưu", "Save" => "Lưu",
"Submit" => "Submit", "Submit" => "Submit",
"Cancel" => "Hủy" "Cancel" => "Hủy",
"Download" => "Tải về",
"Edit" => "Sửa"
); );

View File

@ -1,11 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "(取消)激活地址簿错误。",
"There was an error adding the contact." => "添加联系人时出错。", "There was an error adding the contact." => "添加联系人时出错。",
"element name is not set." => "元素名称未设置", "element name is not set." => "元素名称未设置",
"id is not set." => "没有设置 id。", "id is not set." => "没有设置 id。",
"Cannot add empty property." => "无法添加空属性。", "Cannot add empty property." => "无法添加空属性。",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "至少需要填写一项地址。", "At least one of the address fields has to be filled out." => "至少需要填写一项地址。",
"Trying to add duplicate property: " => "试图添加重复属性: ", "Trying to add duplicate property: " => "试图添加重复属性: ",
"Error (de)activating addressbook." => "(取消)激活地址簿错误。",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "无法使用一个空名称更新地址簿",
"Error updating addressbook." => "更新地址簿错误",
"No ID provided" => "未提供 ID", "No ID provided" => "未提供 ID",
"Error setting checksum." => "设置校验值错误。", "Error setting checksum." => "设置校验值错误。",
"No categories selected for deletion." => "未选中要删除的分类。", "No categories selected for deletion." => "未选中要删除的分类。",
@ -34,8 +36,6 @@
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard 信息不正确。请刷新页面: ", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page: " => "vCard 信息不正确。请刷新页面: ",
"Something went FUBAR. " => "有一些信息无法被处理。", "Something went FUBAR. " => "有一些信息无法被处理。",
"Error updating contact property." => "更新联系人属性错误。", "Error updating contact property." => "更新联系人属性错误。",
"Cannot update addressbook with an empty name." => "无法使用一个空名称更新地址簿",
"Error updating addressbook." => "更新地址簿错误",
"Error uploading contacts to storage." => "上传联系人到存储空间时出错", "Error uploading contacts to storage." => "上传联系人到存储空间时出错",
"There is no error, the file uploaded with success" => "文件上传成功,没有错误发生", "There is no error, the file uploaded with success" => "文件上传成功,没有错误发生",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "上传的文件长度超出了 php.ini 中 upload_max_filesize 的限制", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "上传的文件长度超出了 php.ini 中 upload_max_filesize 的限制",
@ -62,7 +62,6 @@
"Result: " => "结果: ", "Result: " => "结果: ",
" imported, " => " 已导入, ", " imported, " => " 已导入, ",
" failed." => " 失败。", " failed." => " 失败。",
"Addressbook not found." => "未找到地址簿。",
"This is not your addressbook." => "这不是您的地址簿。", "This is not your addressbook." => "这不是您的地址簿。",
"Contact could not be found." => "无法找到联系人。", "Contact could not be found." => "无法找到联系人。",
"Address" => "地址", "Address" => "地址",
@ -85,12 +84,6 @@
"Import" => "导入", "Import" => "导入",
"Addressbooks" => "地址簿", "Addressbooks" => "地址簿",
"Close" => "关闭", "Close" => "关闭",
"Configure Address Books" => "配置地址簿",
"New Address Book" => "新建地址簿",
"CardDav Link" => "CardDav 链接",
"Download" => "下载",
"Edit" => "编辑",
"Delete" => "删除",
"Drop photo to upload" => "拖拽图片进行上传", "Drop photo to upload" => "拖拽图片进行上传",
"Delete current photo" => "删除当前照片", "Delete current photo" => "删除当前照片",
"Edit current photo" => "编辑当前照片", "Edit current photo" => "编辑当前照片",
@ -98,6 +91,7 @@
"Select photo from ownCloud" => "从 ownCloud 选择照片", "Select photo from ownCloud" => "从 ownCloud 选择照片",
"Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "自定义格式,简称,全名,姓在前,姓在前并用逗号分割", "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" => "自定义格式,简称,全名,姓在前,姓在前并用逗号分割",
"Edit name details" => "编辑名称详情", "Edit name details" => "编辑名称详情",
"Delete" => "删除",
"Nickname" => "昵称", "Nickname" => "昵称",
"Enter nickname" => "输入昵称", "Enter nickname" => "输入昵称",
"dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd", "dd-mm-yyyy" => "yyyy-mm-dd",
@ -166,5 +160,8 @@
"CardDAV syncing addresses" => "CardDAV 同步地址", "CardDAV syncing addresses" => "CardDAV 同步地址",
"more info" => "更多信息", "more info" => "更多信息",
"Primary address (Kontact et al)" => "首选地址 (Kontact 等)", "Primary address (Kontact et al)" => "首选地址 (Kontact 等)",
"iOS/OS X" => "iOS/OS X" "iOS/OS X" => "iOS/OS X",
"Download" => "下载",
"Edit" => "编辑",
"New Address Book" => "新建地址簿"
); );

View File

@ -1,19 +1,18 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "在啟用或關閉電話簿時發生錯誤",
"There was an error adding the contact." => "添加通訊錄發生錯誤", "There was an error adding the contact." => "添加通訊錄發生錯誤",
"Cannot add empty property." => "不可添加空白內容", "Cannot add empty property." => "不可添加空白內容",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "至少必須填寫一欄地址", "At least one of the address fields has to be filled out." => "至少必須填寫一欄地址",
"Error (de)activating addressbook." => "在啟用或關閉電話簿時發生錯誤",
"Error updating addressbook." => "電話簿更新中發生錯誤",
"No ID provided" => "未提供 ID", "No ID provided" => "未提供 ID",
"No contacts found." => "沒有找到聯絡人", "No contacts found." => "沒有找到聯絡人",
"Missing ID" => "遺失ID", "Missing ID" => "遺失ID",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "有關 vCard 的資訊不正確,請重新載入此頁。", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "有關 vCard 的資訊不正確,請重新載入此頁。",
"Error deleting contact property." => "刪除通訊錄內容中發生錯誤", "Error deleting contact property." => "刪除通訊錄內容中發生錯誤",
"Error updating contact property." => "更新通訊錄內容中發生錯誤", "Error updating contact property." => "更新通訊錄內容中發生錯誤",
"Error updating addressbook." => "電話簿更新中發生錯誤",
"No file was uploaded" => "沒有已上傳的檔案", "No file was uploaded" => "沒有已上傳的檔案",
"Contacts" => "通訊錄", "Contacts" => "通訊錄",
"Contact" => "通訊錄", "Contact" => "通訊錄",
"Addressbook not found." => "找不到通訊錄",
"This is not your addressbook." => "這不是你的電話簿", "This is not your addressbook." => "這不是你的電話簿",
"Contact could not be found." => "通訊錄未發現", "Contact could not be found." => "通訊錄未發現",
"Address" => "地址", "Address" => "地址",
@ -34,13 +33,8 @@
"{name}'s Birthday" => "{name}的生日", "{name}'s Birthday" => "{name}的生日",
"Add Contact" => "添加通訊錄", "Add Contact" => "添加通訊錄",
"Addressbooks" => "電話簿", "Addressbooks" => "電話簿",
"Configure Address Books" => "設定通訊錄",
"New Address Book" => "新電話簿",
"CardDav Link" => "CardDav 聯結",
"Download" => "下載",
"Edit" => "編輯",
"Delete" => "刪除",
"Edit name details" => "編輯姓名詳細資訊", "Edit name details" => "編輯姓名詳細資訊",
"Delete" => "刪除",
"Nickname" => "綽號", "Nickname" => "綽號",
"Enter nickname" => "輸入綽號", "Enter nickname" => "輸入綽號",
"dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy", "dd-mm-yyyy" => "dd-mm-yyyy",
@ -82,5 +76,8 @@
"Active" => "作用中", "Active" => "作用中",
"Save" => "儲存", "Save" => "儲存",
"Submit" => "提出", "Submit" => "提出",
"Cancel" => "取消" "Cancel" => "取消",
"Download" => "下載",
"Edit" => "編輯",
"New Address Book" => "新電話簿"
); );

View File

@ -4,7 +4,6 @@
"This category already exists: " => "Questa categoria esiste già: ", "This category already exists: " => "Questa categoria esiste già: ",
"ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+=" => "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+=", "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+=" => "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+=",
"Settings" => "Impostazioni", "Settings" => "Impostazioni",
"Error loading script for the settings" => "Errore di caricamento dello script per le impostazioni",
"January" => "Gennaio", "January" => "Gennaio",
"February" => "Febbraio", "February" => "Febbraio",
"March" => "Marzo", "March" => "Marzo",

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,10 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: af\n" "Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr ""
@ -29,7 +25,9 @@ msgstr ""
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "" msgstr ""
@ -53,6 +51,18 @@ msgstr ""
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -166,14 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "" msgstr ""
@ -220,71 +222,78 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "" msgstr ""
@ -297,129 +306,133 @@ msgstr ""
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -439,207 +452,185 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -798,7 +789,7 @@ msgstr ""
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -806,7 +797,7 @@ msgstr ""
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -830,15 +821,15 @@ msgstr ""
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
@ -870,6 +861,34 @@ msgstr ""
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n" "Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -209,10 +209,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,10 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "خطء خلال توقيف كتاب العناوين."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "خطء خلال اضافة معرفه جديده." msgstr "خطء خلال اضافة معرفه جديده."
@ -30,7 +26,9 @@ msgstr "خطء خلال اضافة معرفه جديده."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "" msgstr ""
@ -54,6 +52,18 @@ msgstr ""
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "خطء خلال توقيف كتاب العناوين."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "خطء خلال تعديل كتاب العناوين"
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -167,14 +177,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "خطء خلال تعديل الصفه." msgstr "خطء خلال تعديل الصفه."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "خطء خلال تعديل كتاب العناوين"
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "" msgstr ""
@ -221,71 +223,78 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "المعارف" msgstr "المعارف"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "معرفه" msgstr "معرفه"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "" msgstr ""
@ -298,129 +307,133 @@ msgstr ""
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "هذا ليس دفتر عناوينك." msgstr "هذا ليس دفتر عناوينك."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "لم يتم العثور على الشخص." msgstr "لم يتم العثور على الشخص."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "عنوان" msgstr "عنوان"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "الهاتف" msgstr "الهاتف"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "البريد الالكتروني" msgstr "البريد الالكتروني"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "المؤسسة" msgstr "المؤسسة"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "الوظيفة" msgstr "الوظيفة"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "البيت" msgstr "البيت"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "الهاتف المحمول" msgstr "الهاتف المحمول"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "معلومات إضافية" msgstr "معلومات إضافية"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "صوت" msgstr "صوت"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "الفاكس" msgstr "الفاكس"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "الفيديو" msgstr "الفيديو"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "الرنان" msgstr "الرنان"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "تاريخ الميلاد" msgstr "تاريخ الميلاد"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,207 +453,185 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "كتب العناوين" msgstr "كتب العناوين"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "كتاب عناوين جديد"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "وصلة CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "انزال"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "مفضل" msgstr "مفضل"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "الهاتف" msgstr "الهاتف"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "انزال المعرفه" msgstr "انزال المعرفه"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "امحي المعرفه" msgstr "امحي المعرفه"
@ -799,7 +790,7 @@ msgstr "الاسم المعروض"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال" msgstr "فعال"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "حفظ" msgstr "حفظ"
@ -807,7 +798,7 @@ msgstr "حفظ"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "ارسال" msgstr "ارسال"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "الغاء" msgstr "الغاء"
@ -831,15 +822,15 @@ msgstr ""
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
@ -871,6 +862,34 @@ msgstr ""
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "انزال"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "كتاب عناوين جديد"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "تعديلات" msgstr "تعديلات"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -211,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "حصه" msgstr "حصه"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "حذف" msgstr "حذف"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,10 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: ar_SA\n" "Language: ar_SA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr ""
@ -29,7 +25,9 @@ msgstr ""
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "" msgstr ""
@ -53,6 +51,18 @@ msgstr ""
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -166,14 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "" msgstr ""
@ -220,71 +222,78 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "" msgstr ""
@ -297,129 +306,133 @@ msgstr ""
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -439,207 +452,185 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -798,7 +789,7 @@ msgstr ""
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -806,7 +797,7 @@ msgstr ""
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -830,15 +821,15 @@ msgstr ""
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
@ -870,6 +861,34 @@ msgstr ""
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n" "Language-Team: Arabic (Saudi Arabia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar_SA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -209,10 +209,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,10 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n" "Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr ""
@ -29,7 +25,9 @@ msgstr ""
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "" msgstr ""
@ -53,6 +51,18 @@ msgstr ""
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -166,14 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "" msgstr ""
@ -220,71 +222,78 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "" msgstr ""
@ -297,129 +306,133 @@ msgstr ""
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -439,207 +452,185 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -798,7 +789,7 @@ msgstr ""
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -806,7 +797,7 @@ msgstr ""
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -830,15 +821,15 @@ msgstr ""
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
@ -870,6 +861,34 @@ msgstr ""
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Януари" msgstr "Януари"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-30 09:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Квота по подразбиране"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -212,10 +212,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Квота" msgstr "Квота"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтриване" msgstr "Изтриване"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,10 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Error en (des)activar la llibreta d'adreces."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "S'ha produït un error en afegir el contacte." msgstr "S'ha produït un error en afegir el contacte."
@ -31,7 +27,9 @@ msgstr "S'ha produït un error en afegir el contacte."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "no s'ha establert el nom de l'element." msgstr "no s'ha establert el nom de l'element."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "no s'ha establert la id." msgstr "no s'ha establert la id."
@ -55,6 +53,18 @@ msgstr "Esteu intentant afegir una propietat duplicada:"
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "Error en afegir la propietat del contacte:" msgstr "Error en afegir la propietat del contacte:"
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Error en (des)activar la llibreta d'adreces."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "No es pot actualitzar la llibreta d'adreces amb un nom buit"
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Error en actualitzar la llibreta d'adreces."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "No heu facilitat cap ID" msgstr "No heu facilitat cap ID"
@ -168,14 +178,6 @@ msgstr "Alguna cosa ha anat FUBAR."
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Error en actualitzar la propietat del contacte." msgstr "Error en actualitzar la propietat del contacte."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "No es pot actualitzar la llibreta d'adreces amb un nom buit"
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Error en actualitzar la llibreta d'adreces."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Error en carregar contactes a l'emmagatzemament." msgstr "Error en carregar contactes a l'emmagatzemament."
@ -222,71 +224,78 @@ msgstr "No s'ha carregat cap fitxer. Error desconegut"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactes" msgstr "Contactes"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Aquesta funcionalitat encara no està implementada" msgstr "Aquesta funcionalitat encara no està implementada"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "No implementada" msgstr "No implementada"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "No s'ha pogut obtenir una adreça vàlida." msgstr "No s'ha pogut obtenir una adreça vàlida."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacte" msgstr "Contacte"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nou" msgstr "Nou"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "Contate nou" msgstr "Contate nou"
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Aquesta propietat no pot ser buida." msgstr "Aquesta propietat no pot ser buida."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "No s'han pogut serialitzar els elements." msgstr "No s'han pogut serialitzar els elements."
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' s'ha cridat sense argument de tipus. Informeu-ne a bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' s'ha cridat sense argument de tipus. Informeu-ne a bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Edita el nom" msgstr "Edita el nom"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "No s'han seleccionat fitxers per a la pujada." msgstr "No s'han seleccionat fitxers per a la pujada."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "El fitxer que intenteu pujar excedeix la mida màxima de pujada en aquest servidor." msgstr "El fitxer que intenteu pujar excedeix la mida màxima de pujada en aquest servidor."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Seleccioneu un tipus" msgstr "Seleccioneu un tipus"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Resultat: " msgstr "Resultat: "
@ -299,129 +308,133 @@ msgstr " importat, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " fallada." msgstr " fallada."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "No s'ha trobat la llibreta d'adreces." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces" msgstr "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces"
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "No s'ha trobat el contacte." msgstr "No s'ha trobat el contacte."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adreça" msgstr "Adreça"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telèfon" msgstr "Telèfon"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic" msgstr "Correu electrònic"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organització" msgstr "Organització"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Feina" msgstr "Feina"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Casa" msgstr "Casa"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mòbil" msgstr "Mòbil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Veu" msgstr "Veu"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Missatge" msgstr "Missatge"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Vídeo" msgstr "Vídeo"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Paginador" msgstr "Paginador"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Aniversari" msgstr "Aniversari"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "Negocis" msgstr "Negocis"
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Trucada" msgstr "Trucada"
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "Clients" msgstr "Clients"
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "Emissari" msgstr "Emissari"
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "Vacances" msgstr "Vacances"
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "Idees" msgstr "Idees"
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "Viatge" msgstr "Viatge"
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "Aniversari" msgstr "Aniversari"
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "Reunió" msgstr "Reunió"
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Altres" msgstr "Altres"
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Personal" msgstr "Personal"
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "Projectes" msgstr "Projectes"
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Preguntes" msgstr "Preguntes"
@ -439,209 +452,187 @@ msgstr "Importa"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Configuració"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Llibretes d'adreces" msgstr "Llibretes d'adreces"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Tanca" msgstr "Tanca"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat" msgstr "Dreceres de teclat"
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navegació" msgstr "Navegació"
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Següent contacte de la llista" msgstr "Següent contacte de la llista"
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Contacte anterior de la llista" msgstr "Contacte anterior de la llista"
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Expandeix/col·lapsa la llibreta d'adreces" msgstr "Expandeix/col·lapsa la llibreta d'adreces"
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Següent/anterior llibreta d'adreces" msgstr "Següent/anterior llibreta d'adreces"
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Accions" msgstr "Accions"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Carrega de nou la llista de contactes" msgstr "Carrega de nou la llista de contactes"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Afegeix un contacte nou" msgstr "Afegeix un contacte nou"
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Afegeix una llibreta d'adreces nova" msgstr "Afegeix una llibreta d'adreces nova"
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Esborra el contacte" msgstr "Esborra el contacte"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Configura les llibretes d'adreces"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Nova llibreta d'adreces"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "Enllaç CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Elimina la foto a carregar" msgstr "Elimina la foto a carregar"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Elimina la foto actual" msgstr "Elimina la foto actual"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Edita la foto actual" msgstr "Edita la foto actual"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Carrega una foto nova" msgstr "Carrega una foto nova"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Selecciona una foto de ownCloud" msgstr "Selecciona una foto de ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Format personalitzat, Nom curt, Nom sencer, Invertit o Invertit amb coma" msgstr "Format personalitzat, Nom curt, Nom sencer, Invertit o Invertit amb coma"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Edita detalls del nom" msgstr "Edita detalls del nom"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Sobrenom" msgstr "Sobrenom"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Escriviu el sobrenom" msgstr "Escriviu el sobrenom"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "Adreça web" msgstr "Adreça web"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com" msgstr "http://www.somesite.com"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "Vés a la web" msgstr "Vés a la web"
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grups" msgstr "Grups"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Separeu els grups amb comes" msgstr "Separeu els grups amb comes"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Edita els grups" msgstr "Edita els grups"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Preferit" msgstr "Preferit"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Especifiqueu una adreça de correu electrònic correcta" msgstr "Especifiqueu una adreça de correu electrònic correcta"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Escriviu una adreça de correu electrònic" msgstr "Escriviu una adreça de correu electrònic"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Envia per correu electrònic a l'adreça" msgstr "Envia per correu electrònic a l'adreça"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Elimina l'adreça de correu electrònic" msgstr "Elimina l'adreça de correu electrònic"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Escriviu el número de telèfon" msgstr "Escriviu el número de telèfon"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Elimina el número de telèfon" msgstr "Elimina el número de telèfon"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Visualitza al mapa" msgstr "Visualitza al mapa"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Edita els detalls de l'adreça" msgstr "Edita els detalls de l'adreça"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Afegiu notes aquí." msgstr "Afegiu notes aquí."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Afegeix un camp" msgstr "Afegeix un camp"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telèfon" msgstr "Telèfon"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Nota" msgstr "Nota"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Baixa el contacte" msgstr "Baixa el contacte"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Suprimeix el contacte" msgstr "Suprimeix el contacte"
@ -800,7 +791,7 @@ msgstr "Nom a mostrar"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Actiu" msgstr "Actiu"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Desa" msgstr "Desa"
@ -808,7 +799,7 @@ msgstr "Desa"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Envia" msgstr "Envia"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
@ -832,15 +823,15 @@ msgstr "Nom de la nova llibreta d'adreces"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "S'estan important contactes" msgstr "S'estan important contactes"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "No teniu contactes a la llibreta d'adreces." msgstr "No teniu contactes a la llibreta d'adreces."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Afegeix un contacte" msgstr "Afegeix un contacte"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Configura les llibretes d'adreces" msgstr "Configura les llibretes d'adreces"
@ -872,6 +863,34 @@ msgstr "Adreça primària (Kontact i al)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr "Enllaç(os) vCard només de lectura" msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Nova llibreta d'adreces"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Arranjament" msgstr "Arranjament"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Gener" msgstr "Gener"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-28 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 06:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Quota per defecte"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Altre" msgstr "Altre"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "SubAdmin" msgstr "SubAdmin"
@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "SubAdmin"
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr "SubAdmin per a ..."
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix" msgstr "Suprimeix"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: cs_CZ\n" "Language: cs_CZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Chyba při (de)aktivaci adresáře."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Během přidávání kontaktu nastala chyba." msgstr "Během přidávání kontaktu nastala chyba."
@ -32,7 +28,9 @@ msgstr "Během přidávání kontaktu nastala chyba."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "jméno elementu není nastaveno." msgstr "jméno elementu není nastaveno."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "id neni nastaveno." msgstr "id neni nastaveno."
@ -56,6 +54,18 @@ msgstr "Pokoušíte se přidat duplicitní atribut: "
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Chyba při (de)aktivaci adresáře."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Nelze aktualizovat adresář s prázdným jménem."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Chyba při aktualizaci adresáře."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "ID nezadáno" msgstr "ID nezadáno"
@ -169,14 +179,6 @@ msgstr "Něco se pokazilo. "
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu." msgstr "Chyba při aktualizaci údaje kontaktu."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Nelze aktualizovat adresář s prázdným jménem."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Chyba při aktualizaci adresáře."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Chyba při nahrávání kontaktů do úložiště." msgstr "Chyba při nahrávání kontaktů do úložiště."
@ -223,71 +225,78 @@ msgstr "Soubor nebyl odeslán. Neznámá chyba"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty" msgstr "Kontakty"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Bohužel, tato funkce nebyla ještě implementována." msgstr "Bohužel, tato funkce nebyla ještě implementována."
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Neimplementováno" msgstr "Neimplementováno"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Nelze získat platnou adresu." msgstr "Nelze získat platnou adresu."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Tento parametr nemuže zůstat nevyplněn." msgstr "Tento parametr nemuže zůstat nevyplněn."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Prvky nelze převést.." msgstr "Prvky nelze převést.."
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' voláno bez argumentu. Prosím oznamte chybu na bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' voláno bez argumentu. Prosím oznamte chybu na bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Upravit jméno" msgstr "Upravit jméno"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Žádné soubory nebyly vybrány k nahrání." msgstr "Žádné soubory nebyly vybrány k nahrání."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Soubor, který se pokoušíte odeslat, přesahuje maximální povolenou velikost." msgstr "Soubor, který se pokoušíte odeslat, přesahuje maximální povolenou velikost."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vybrat typ" msgstr "Vybrat typ"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Výsledek: " msgstr "Výsledek: "
@ -300,129 +309,133 @@ msgstr "importováno v pořádku,"
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "neimportováno." msgstr "neimportováno."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Adresář nenalezen." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Toto není Váš adresář." msgstr "Toto není Váš adresář."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt nebyl nalezen." msgstr "Kontakt nebyl nalezen."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresa" msgstr "Adresa"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organizace" msgstr "Organizace"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Pracovní" msgstr "Pracovní"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Domácí" msgstr "Domácí"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobil" msgstr "Mobil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Hlas" msgstr "Hlas"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Zpráva" msgstr "Zpráva"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Pager" msgstr "Pager"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Narozeniny" msgstr "Narozeniny"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -442,207 +455,185 @@ msgstr "Import"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresáře" msgstr "Adresáře"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zavřít" msgstr "Zavřít"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Nastavit adresáře"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Nový adresář"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav odkaz"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Stažení"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Editovat"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Přetáhněte sem fotku pro její nahrání" msgstr "Přetáhněte sem fotku pro její nahrání"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Smazat současnou fotku" msgstr "Smazat současnou fotku"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Upravit současnou fotku" msgstr "Upravit současnou fotku"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Nahrát novou fotku" msgstr "Nahrát novou fotku"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Vybrat fotku z ownCloudu" msgstr "Vybrat fotku z ownCloudu"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Formát vlastní, křestní, celé jméno, obráceně nebo obráceně oddelené čárkami" msgstr "Formát vlastní, křestní, celé jméno, obráceně nebo obráceně oddelené čárkami"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Upravit podrobnosti jména" msgstr "Upravit podrobnosti jména"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Přezdívka" msgstr "Přezdívka"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Zadejte přezdívku" msgstr "Zadejte přezdívku"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd. mm. yyyy" msgstr "dd. mm. yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Skupiny" msgstr "Skupiny"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Oddělte skupiny čárkami" msgstr "Oddělte skupiny čárkami"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Upravit skupiny" msgstr "Upravit skupiny"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Preferovaný" msgstr "Preferovaný"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Prosím zadejte platnou e-mailovou adresu" msgstr "Prosím zadejte platnou e-mailovou adresu"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Zadat e-mailovou adresu" msgstr "Zadat e-mailovou adresu"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Odeslat na adresu" msgstr "Odeslat na adresu"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Smazat e-mail" msgstr "Smazat e-mail"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Zadat telefoní číslo" msgstr "Zadat telefoní číslo"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Smazat telefoní číslo" msgstr "Smazat telefoní číslo"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Zobrazit na mapě" msgstr "Zobrazit na mapě"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Upravit podrobnosti adresy" msgstr "Upravit podrobnosti adresy"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Zde můžete připsat poznámky." msgstr "Zde můžete připsat poznámky."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Přidat políčko" msgstr "Přidat políčko"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Poznámka" msgstr "Poznámka"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Stáhnout kontakt" msgstr "Stáhnout kontakt"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Odstranit kontakt" msgstr "Odstranit kontakt"
@ -801,7 +792,7 @@ msgstr "Zobrazené jméno"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktivní" msgstr "Aktivní"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Uložit" msgstr "Uložit"
@ -809,7 +800,7 @@ msgstr "Uložit"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Potvrdit" msgstr "Potvrdit"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Storno" msgstr "Storno"
@ -833,15 +824,15 @@ msgstr "Jméno nového adresáře"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Importování kontaktů" msgstr "Importování kontaktů"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Nemáte žádné kontakty v adresáři." msgstr "Nemáte žádné kontakty v adresáři."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Přidat kontakt" msgstr "Přidat kontakt"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Nastavit adresář" msgstr "Nastavit adresář"
@ -873,6 +864,34 @@ msgstr "Hlavní adresa (Kontakt etc)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Stažení"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Editovat"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Nový adresář"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,10 +40,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Leden" msgstr "Leden"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Výchozí kvóta"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Jiné" msgstr "Jiné"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -214,10 +214,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kvóta" msgstr "Kvóta"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Vymazat" msgstr "Vymazat"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,10 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: da\n" "Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Fejl ved (de)aktivering af adressebogen"
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Der opstod en fejl ved tilføjelse af kontaktpersonen." msgstr "Der opstod en fejl ved tilføjelse af kontaktpersonen."
@ -34,7 +30,9 @@ msgstr "Der opstod en fejl ved tilføjelse af kontaktpersonen."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "Elementnavnet er ikke medsendt." msgstr "Elementnavnet er ikke medsendt."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "Intet ID medsendt." msgstr "Intet ID medsendt."
@ -58,6 +56,18 @@ msgstr "Kan ikke tilføje overlappende element."
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Fejl ved (de)aktivering af adressebogen"
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Kan ikke opdatére adressebogen med et tomt navn."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Fejl ved opdatering af adressebog"
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "Intet ID medsendt" msgstr "Intet ID medsendt"
@ -171,14 +181,6 @@ msgstr "Noget gik grueligt galt. "
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson." msgstr "Fejl ved opdatering af egenskab for kontaktperson."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Kan ikke opdatére adressebogen med et tomt navn."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Fejl ved opdatering af adressebog"
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring." msgstr "Kunne ikke uploade kontaktepersoner til midlertidig opbevaring."
@ -225,71 +227,78 @@ msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktpersoner" msgstr "Kontaktpersoner"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Denne funktion er desværre ikke implementeret endnu" msgstr "Denne funktion er desværre ikke implementeret endnu"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Ikke implementeret" msgstr "Ikke implementeret"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Kunne ikke finde en gyldig adresse." msgstr "Kunne ikke finde en gyldig adresse."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fejl" msgstr "Fejl"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontaktperson" msgstr "Kontaktperson"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Dette felt må ikke være tomt." msgstr "Dette felt må ikke være tomt."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Kunne ikke serialisere elementerne." msgstr "Kunne ikke serialisere elementerne."
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' kaldet uden typeargument. Indrapporter fejl på bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' kaldet uden typeargument. Indrapporter fejl på bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Rediger navn" msgstr "Rediger navn"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Der er ikke valgt nogen filer at uploade." msgstr "Der er ikke valgt nogen filer at uploade."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Dr." msgstr "Dr."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vælg type" msgstr "Vælg type"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Resultat:" msgstr "Resultat:"
@ -302,129 +311,133 @@ msgstr " importeret "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " fejl." msgstr " fejl."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Adressebogen blev ikke fundet." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dette er ikke din adressebog." msgstr "Dette er ikke din adressebog."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontaktperson kunne ikke findes." msgstr "Kontaktperson kunne ikke findes."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organisation" msgstr "Organisation"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Arbejde" msgstr "Arbejde"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hjemme" msgstr "Hjemme"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobil" msgstr "Mobil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "SMS" msgstr "SMS"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Telefonsvarer" msgstr "Telefonsvarer"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Besked" msgstr "Besked"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Personsøger" msgstr "Personsøger"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Fødselsdag" msgstr "Fødselsdag"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -444,207 +457,185 @@ msgstr "Importer"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressebøger" msgstr "Adressebøger"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Luk" msgstr "Luk"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Konfigurer adressebøger"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Ny adressebog"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav-link"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Drop foto for at uploade" msgstr "Drop foto for at uploade"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Slet nuværende foto" msgstr "Slet nuværende foto"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Rediger nuværende foto" msgstr "Rediger nuværende foto"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Upload nyt foto" msgstr "Upload nyt foto"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Vælg foto fra ownCloud" msgstr "Vælg foto fra ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Formatter som valgfrit, fuldt navn, efternavn først eller efternavn først med komma" msgstr "Formatter som valgfrit, fuldt navn, efternavn først eller efternavn først med komma"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Rediger navnedetaljer." msgstr "Rediger navnedetaljer."
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kaldenavn" msgstr "Kaldenavn"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Indtast kaldenavn" msgstr "Indtast kaldenavn"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-åååå" msgstr "dd-mm-åååå"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupper" msgstr "Grupper"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Opdel gruppenavne med kommaer" msgstr "Opdel gruppenavne med kommaer"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Rediger grupper" msgstr "Rediger grupper"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Foretrukken" msgstr "Foretrukken"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Indtast venligst en gyldig email-adresse." msgstr "Indtast venligst en gyldig email-adresse."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Indtast email-adresse" msgstr "Indtast email-adresse"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Send mail til adresse" msgstr "Send mail til adresse"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Slet email-adresse" msgstr "Slet email-adresse"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Indtast telefonnummer" msgstr "Indtast telefonnummer"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Slet telefonnummer" msgstr "Slet telefonnummer"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Vis på kort" msgstr "Vis på kort"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Rediger adresse detaljer" msgstr "Rediger adresse detaljer"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Tilføj noter her." msgstr "Tilføj noter her."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Tilføj element" msgstr "Tilføj element"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Download kontaktperson" msgstr "Download kontaktperson"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Slet kontaktperson" msgstr "Slet kontaktperson"
@ -803,7 +794,7 @@ msgstr "Vist navn"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gem" msgstr "Gem"
@ -811,7 +802,7 @@ msgstr "Gem"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Gem" msgstr "Gem"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd" msgstr "Fortryd"
@ -835,15 +826,15 @@ msgstr "Navn på ny adressebog"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Importerer kontaktpersoner" msgstr "Importerer kontaktpersoner"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Du har ingen kontaktpersoner i din adressebog." msgstr "Du har ingen kontaktpersoner i din adressebog."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Tilføj kontaktpeson." msgstr "Tilføj kontaktpeson."
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Konfigurer adressebøger" msgstr "Konfigurer adressebøger"
@ -875,6 +866,34 @@ msgstr "Primær adresse (Kontak m. fl.)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Ny adressebog"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Indstillinger"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Standard kvote"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andet" msgstr "Andet"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -215,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kvote" msgstr "Kvote"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Slet" msgstr "Slet"

View File

@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -32,10 +32,6 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen"
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen" msgstr "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen"
@ -44,7 +40,9 @@ msgstr "Erstellen des Kontakts fehlgeschlagen"
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "Kein Name für das Element angegeben." msgstr "Kein Name für das Element angegeben."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "ID ist nicht angegeben." msgstr "ID ist nicht angegeben."
@ -68,6 +66,18 @@ msgstr "Versuche, doppelte Eigenschaft hinzuzufügen: "
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Kontakteigenschaft:" msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Kontakteigenschaft:"
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "(De-)Aktivierung des Adressbuches fehlgeschlagen"
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen"
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "Keine ID angegeben" msgstr "Keine ID angegeben"
@ -181,14 +191,6 @@ msgstr "Irgendwas ist hier so richtig schief gelaufen. "
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen" msgstr "Kontakteigenschaft aktualisieren fehlgeschlagen"
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Adressbuch kann nicht mir leeren Namen aktualisiert werden."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Adressbuch aktualisieren fehlgeschlagen"
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen" msgstr "Übertragen der Kontakte fehlgeschlagen"
@ -235,71 +237,78 @@ msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontakte" msgstr "Kontakte"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Diese Funktion steht leider noch nicht zur Verfügung" msgstr "Diese Funktion steht leider noch nicht zur Verfügung"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Nicht Verfügbar" msgstr "Nicht Verfügbar"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Konnte keine gültige Adresse abrufen" msgstr "Konnte keine gültige Adresse abrufen"
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Neu" msgstr "Neu"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "Neuer Kontakt" msgstr "Neuer Kontakt"
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Dieses Feld darf nicht Leer sein." msgstr "Dieses Feld darf nicht Leer sein."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Konnte Elemente nicht serialisieren" msgstr "Konnte Elemente nicht serialisieren"
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' wurde ohne Argumente aufgerufen, bitte Melde dies auf bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' wurde ohne Argumente aufgerufen, bitte Melde dies auf bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Name ändern" msgstr "Name ändern"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt" msgstr "Keine Datei(en) zum Hochladen ausgewählt"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Die Datei, die Sie versuchen hochzuladen, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server." msgstr "Die Datei, die Sie versuchen hochzuladen, überschreitet die maximale Größe für Datei-Uploads auf diesem Server."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Wähle Typ" msgstr "Wähle Typ"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Ergebnis: " msgstr "Ergebnis: "
@ -312,129 +321,133 @@ msgstr " importiert, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " fehlgeschlagen." msgstr " fehlgeschlagen."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Adressbuch nicht gefunden." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Dies ist nicht dein Adressbuch." msgstr "Dies ist nicht dein Adressbuch."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakt konnte nicht gefunden werden." msgstr "Kontakt konnte nicht gefunden werden."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-Mail" msgstr "E-Mail"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organisation" msgstr "Organisation"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Arbeit" msgstr "Arbeit"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Zuhause" msgstr "Zuhause"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobil" msgstr "Mobil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Text" msgstr "Text"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Anruf" msgstr "Anruf"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mitteilung" msgstr "Mitteilung"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Pager" msgstr "Pager"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Geburtstag" msgstr "Geburtstag"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "Geschäftlich" msgstr "Geschäftlich"
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Anruf" msgstr "Anruf"
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "Kunden" msgstr "Kunden"
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "Lieferant" msgstr "Lieferant"
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "Feiertage" msgstr "Feiertage"
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "Ideen" msgstr "Ideen"
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "Reise" msgstr "Reise"
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "Jubiläum" msgstr "Jubiläum"
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "Besprechung" msgstr "Besprechung"
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Persönlich" msgstr "Persönlich"
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "Projekte" msgstr "Projekte"
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Fragen" msgstr "Fragen"
@ -452,209 +465,187 @@ msgstr "Importieren"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Einstellungen"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adressbücher" msgstr "Adressbücher"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Schließen" msgstr "Schließen"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturbefehle" msgstr "Tastaturbefehle"
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navigation" msgstr "Navigation"
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Nächster Kontakt aus der Liste" msgstr "Nächster Kontakt aus der Liste"
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Vorheriger Kontakt aus der Liste" msgstr "Vorheriger Kontakt aus der Liste"
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Ausklappen/Einklappen des Adressbuches" msgstr "Ausklappen/Einklappen des Adressbuches"
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Nächstes/Vorhergehendes Adressbuch" msgstr "Nächstes/Vorhergehendes Adressbuch"
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Aktionen" msgstr "Aktionen"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Kontaktliste neu laden" msgstr "Kontaktliste neu laden"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen" msgstr "Neuen Kontakt hinzufügen"
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Neues Adressbuch hinzufügen" msgstr "Neues Adressbuch hinzufügen"
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Aktuellen Kontakt löschen" msgstr "Aktuellen Kontakt löschen"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Adressbücher konfigurieren"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Neues Adressbuch"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav-Link"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Zieh' ein Foto hierher zum Hochladen" msgstr "Zieh' ein Foto hierher zum Hochladen"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Derzeitiges Foto löschen" msgstr "Derzeitiges Foto löschen"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Foto ändern" msgstr "Foto ändern"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Neues Foto hochladen" msgstr "Neues Foto hochladen"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Foto aus ownCloud auswählen" msgstr "Foto aus ownCloud auswählen"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts oder Rückwärts mit Komma" msgstr "Format benutzerdefiniert, Kurzname, Vollname, Rückwärts oder Rückwärts mit Komma"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Name ändern" msgstr "Name ändern"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Spitzname" msgstr "Spitzname"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Spitzname angeben" msgstr "Spitzname angeben"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "Webseite" msgstr "Webseite"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com" msgstr "http://www.somesite.com"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "Webseite aufrufen" msgstr "Webseite aufrufen"
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd.mm.yyyy" msgstr "dd.mm.yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Gruppen" msgstr "Gruppen"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Gruppen mit Komma getrennt" msgstr "Gruppen mit Komma getrennt"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Gruppen editieren" msgstr "Gruppen editieren"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Bevorzugt" msgstr "Bevorzugt"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben." msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse angeben."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "E-Mail-Adresse angeben." msgstr "E-Mail-Adresse angeben."
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "E-Mail an diese Adresse schreiben" msgstr "E-Mail an diese Adresse schreiben"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "E-Mail-Adresse löschen" msgstr "E-Mail-Adresse löschen"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Telefonnummer angeben" msgstr "Telefonnummer angeben"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Telefonnummer löschen" msgstr "Telefonnummer löschen"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Auf Karte anzeigen" msgstr "Auf Karte anzeigen"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Adressinformationen ändern" msgstr "Adressinformationen ändern"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Füge hier Notizen ein." msgstr "Füge hier Notizen ein."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Feld hinzufügen" msgstr "Feld hinzufügen"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Notiz" msgstr "Notiz"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Kontakt herunterladen" msgstr "Kontakt herunterladen"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Kontakt löschen" msgstr "Kontakt löschen"
@ -813,7 +804,7 @@ msgstr "Anzeigename"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiv" msgstr "Aktiv"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
@ -821,7 +812,7 @@ msgstr "Speichern"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Eintragen" msgstr "Eintragen"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen" msgstr "Abbrechen"
@ -845,15 +836,15 @@ msgstr "Name des neuen Adressbuchs"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Kontakte werden importiert" msgstr "Kontakte werden importiert"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Du hast keine Kontakte im Adressbuch." msgstr "Du hast keine Kontakte im Adressbuch."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Kontakt hinzufügen" msgstr "Kontakt hinzufügen"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Adressbücher konfigurieren" msgstr "Adressbücher konfigurieren"
@ -885,6 +876,34 @@ msgstr "primäre Adresse (für Kontact o.ä. Programme)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr "Nur lesende(r) vCalender-Verzeichnis-Link(s)" msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Neues Adressbuch"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr ""

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -45,10 +45,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-30 02:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Phi Lieb <>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Standard Quota"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Andere" msgstr "Andere"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "Unteradministrator" msgstr "Unteradministrator"
@ -217,10 +217,6 @@ msgstr "Unteradministrator"
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr "Unteradministrator für..."
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -23,10 +23,6 @@ msgstr ""
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Σφάλμα (απ)ενεργοποίησης βιβλίου διευθύνσεων"
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη επαφής." msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη επαφής."
@ -35,7 +31,9 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την προσθήκη επαφής."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "δεν ορίστηκε όνομα στοιχείου" msgstr "δεν ορίστηκε όνομα στοιχείου"
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "δεν ορίστηκε id" msgstr "δεν ορίστηκε id"
@ -59,6 +57,18 @@ msgstr "Προσπάθεια προσθήκης διπλότυπης ιδιότ
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "Σφάλμα στη προσθήκη ιδιότητας επαφής" msgstr "Σφάλμα στη προσθήκη ιδιότητας επαφής"
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Σφάλμα (απ)ενεργοποίησης βιβλίου διευθύνσεων"
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Δε μπορεί να γίνει αλλαγή βιβλίου διευθύνσεων χωρίς όνομα"
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης βιβλίου διευθύνσεων."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "Δε δόθηκε ID" msgstr "Δε δόθηκε ID"
@ -172,14 +182,6 @@ msgstr "Κάτι χάθηκε στο άγνωστο. "
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης ιδιότητας επαφής." msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης ιδιότητας επαφής."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Δε μπορεί να γίνει αλλαγή βιβλίου διευθύνσεων χωρίς όνομα"
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Σφάλμα ενημέρωσης βιβλίου διευθύνσεων."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφών" msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση επαφών"
@ -226,71 +228,78 @@ msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλ
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Επαφές" msgstr "Επαφές"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Λυπούμαστε, αυτή η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα" msgstr "Λυπούμαστε, αυτή η λειτουργία δεν έχει υλοποιηθεί ακόμα"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί" msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Αδυναμία λήψης έγκυρης διεύθυνσης" msgstr "Αδυναμία λήψης έγκυρης διεύθυνσης"
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα" msgstr "Σφάλμα"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Επαφή" msgstr "Επαφή"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Νέο" msgstr "Νέο"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "Νέα επαφή" msgstr "Νέα επαφή"
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Το πεδίο δεν πρέπει να είναι άδειο." msgstr "Το πεδίο δεν πρέπει να είναι άδειο."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Αδύνατο να μπουν σε σειρά τα στοιχεία" msgstr "Αδύνατο να μπουν σε σειρά τα στοιχεία"
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "το 'deleteProperty' καλέστηκε χωρίς without type argument. Παρακαλώ αναφέρατε στο bugs.owncloud.org" msgstr "το 'deleteProperty' καλέστηκε χωρίς without type argument. Παρακαλώ αναφέρατε στο bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Αλλαγή ονόματος" msgstr "Αλλαγή ονόματος"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση" msgstr "Δεν επιλέχτηκαν αρχεία για μεταφόρτωση"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος για τις προσθήκες αρχείων σε αυτόν τον server." msgstr "Το αρχείο που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνει το μέγιστο μέγεθος για τις προσθήκες αρχείων σε αυτόν τον server."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Επιλογή τύπου" msgstr "Επιλογή τύπου"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Αποτέλεσμα: " msgstr "Αποτέλεσμα: "
@ -303,129 +312,133 @@ msgstr " εισάγεται,"
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " απέτυχε." msgstr " απέτυχε."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Δε βρέθηκε βιβλίο διευθύνσεων" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Αυτό δεν είναι το βιβλίο διευθύνσεων σας." msgstr "Αυτό δεν είναι το βιβλίο διευθύνσεων σας."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Η επαφή δεν μπόρεσε να βρεθεί." msgstr "Η επαφή δεν μπόρεσε να βρεθεί."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Διεύθυνση" msgstr "Διεύθυνση"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Τηλέφωνο" msgstr "Τηλέφωνο"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Email" msgstr "Email"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Οργανισμός" msgstr "Οργανισμός"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Εργασία" msgstr "Εργασία"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Σπίτι" msgstr "Σπίτι"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Κινητό" msgstr "Κινητό"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Κείμενο" msgstr "Κείμενο"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Ομιλία" msgstr "Ομιλία"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα" msgstr "Μήνυμα"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Φαξ" msgstr "Φαξ"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Βίντεο" msgstr "Βίντεο"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Βομβητής" msgstr "Βομβητής"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Διαδίκτυο" msgstr "Διαδίκτυο"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Γενέθλια" msgstr "Γενέθλια"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "Επιχείρηση" msgstr "Επιχείρηση"
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Κάλεσε" msgstr "Κάλεσε"
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "Πελάτες" msgstr "Πελάτες"
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "Προμηθευτής" msgstr "Προμηθευτής"
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "Διακοπές" msgstr "Διακοπές"
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "Ιδέες" msgstr "Ιδέες"
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "Ταξίδι" msgstr "Ταξίδι"
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "Ιωβηλαίο" msgstr "Ιωβηλαίο"
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "Συνάντηση" msgstr "Συνάντηση"
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Άλλο" msgstr "Άλλο"
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Προσωπικό" msgstr "Προσωπικό"
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "Έργα" msgstr "Έργα"
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Ερωτήσεις" msgstr "Ερωτήσεις"
@ -445,207 +458,185 @@ msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Βιβλία διευθύνσεων" msgstr "Βιβλία διευθύνσεων"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο " msgstr "Κλείσιμο "
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Συντομεύσεις πλητρολογίου" msgstr "Συντομεύσεις πλητρολογίου"
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Πλοήγηση" msgstr "Πλοήγηση"
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Επόμενη επαφή στη λίστα" msgstr "Επόμενη επαφή στη λίστα"
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Προηγούμενη επαφή στη λίστα" msgstr "Προηγούμενη επαφή στη λίστα"
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη τρέχοντος βιβλίου διευθύνσεων" msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη τρέχοντος βιβλίου διευθύνσεων"
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Επόμενο/προηγούμενο βιβλίο διευθύνσεων" msgstr "Επόμενο/προηγούμενο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες" msgstr "Ενέργειες"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Ανανέωσε τη λίστα επαφών" msgstr "Ανανέωσε τη λίστα επαφών"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Προσθήκη νέας επαφής" msgstr "Προσθήκη νέας επαφής"
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Προσθήκη νέου βιβλίου επαφών" msgstr "Προσθήκη νέου βιβλίου επαφών"
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας επαφής" msgstr "Διαγραφή τρέχουσας επαφής"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Ρυθμίστε το βιβλίο διευθύνσεων "
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Νέο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "Σύνδεσμος CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Ρίξε μια φωτογραφία για ανέβασμα" msgstr "Ρίξε μια φωτογραφία για ανέβασμα"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Διαγραφή τρέχουσας φωτογραφίας" msgstr "Διαγραφή τρέχουσας φωτογραφίας"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Επεξεργασία τρέχουσας φωτογραφίας" msgstr "Επεξεργασία τρέχουσας φωτογραφίας"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Ανέβασε νέα φωτογραφία" msgstr "Ανέβασε νέα φωτογραφία"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Επέλεξε φωτογραφία από το ownCloud" msgstr "Επέλεξε φωτογραφία από το ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Format custom, Όνομα, Επώνυμο, Αντίστροφο ή Αντίστροφο με κόμμα" msgstr "Format custom, Όνομα, Επώνυμο, Αντίστροφο ή Αντίστροφο με κόμμα"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Αλλάξτε τις λεπτομέρειες ονόματος" msgstr "Αλλάξτε τις λεπτομέρειες ονόματος"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Παρατσούκλι" msgstr "Παρατσούκλι"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Εισάγετε παρατσούκλι" msgstr "Εισάγετε παρατσούκλι"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "Ιστότοπος" msgstr "Ιστότοπος"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com" msgstr "http://www.somesite.com"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "Πήγαινε στον ιστότοπο" msgstr "Πήγαινε στον ιστότοπο"
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "ΗΗ-ΜΜ-ΕΕΕΕ" msgstr "ΗΗ-ΜΜ-ΕΕΕΕ"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες" msgstr "Ομάδες"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Διαχώρισε τις ομάδες με κόμμα " msgstr "Διαχώρισε τις ομάδες με κόμμα "
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Επεξεργασία ομάδων" msgstr "Επεξεργασία ομάδων"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Προτιμώμενο" msgstr "Προτιμώμενο"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Παρακαλώ εισήγαγε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" msgstr "Παρακαλώ εισήγαγε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Εισήγαγε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" msgstr "Εισήγαγε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Αποστολή σε διεύθυνση" msgstr "Αποστολή σε διεύθυνση"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Διαγραφή διεύθυνση email" msgstr "Διαγραφή διεύθυνση email"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Εισήγαγε αριθμό τηλεφώνου" msgstr "Εισήγαγε αριθμό τηλεφώνου"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Διέγραψε αριθμό τηλεφώνου" msgstr "Διέγραψε αριθμό τηλεφώνου"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Προβολή στο χάρτη" msgstr "Προβολή στο χάρτη"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών διεύθυνσης" msgstr "Επεξεργασία λεπτομερειών διεύθυνσης"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Πρόσθεσε τις σημειώσεις εδώ" msgstr "Πρόσθεσε τις σημειώσεις εδώ"
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Προσθήκη πεδίου" msgstr "Προσθήκη πεδίου"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο" msgstr "Τηλέφωνο"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Σημείωση" msgstr "Σημείωση"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Λήψη επαφής" msgstr "Λήψη επαφής"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Διαγραφή επαφής" msgstr "Διαγραφή επαφής"
@ -804,7 +795,7 @@ msgstr "Προβαλλόμενο όνομα"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Ενεργό" msgstr "Ενεργό"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση" msgstr "Αποθήκευση"
@ -812,7 +803,7 @@ msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Καταχώρηση" msgstr "Καταχώρηση"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
@ -836,15 +827,15 @@ msgstr "Όνομα νέου βιβλίου διευθύνσεων"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Εισαγωγή επαφών" msgstr "Εισαγωγή επαφών"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Δεν έχεις επαφές στο βιβλίο διευθύνσεων" msgstr "Δεν έχεις επαφές στο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Προσθήκη επαφής" msgstr "Προσθήκη επαφής"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Ρύθμισε το βιβλίο διευθύνσεων" msgstr "Ρύθμισε το βιβλίο διευθύνσεων"
@ -876,6 +867,34 @@ msgstr "Κύρια διεύθυνση"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr "vCard σύνδεσμος(οι) φάκελου μόνο για ανάγνωση" msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Νέο βιβλίο διευθύνσεων"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις" msgstr "Ρυθμίσεις"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος" msgstr "Ιανουάριος"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-29 02:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 11:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Προεπιλεγμένο όριο"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Άλλα" msgstr "Άλλα"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "SubAdmin" msgstr "SubAdmin"
@ -215,10 +215,6 @@ msgstr "SubAdmin"
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Σύνολο χώρου" msgstr "Σύνολο χώρου"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr "SubAdmin για ..."
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή" msgstr "Διαγραφή"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,10 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Eraro dum (mal)aktivigo de adresaro."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Eraro okazis dum aldono de kontakto." msgstr "Eraro okazis dum aldono de kontakto."
@ -30,7 +26,9 @@ msgstr "Eraro okazis dum aldono de kontakto."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "eronomo ne agordiĝis." msgstr "eronomo ne agordiĝis."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "identigilo ne agordiĝis." msgstr "identigilo ne agordiĝis."
@ -54,6 +52,18 @@ msgstr "Provante aldoni duobligitan propraĵon:"
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Eraro dum (mal)aktivigo de adresaro."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de adresaro."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "Neniu identigilo proviziĝis." msgstr "Neniu identigilo proviziĝis."
@ -167,14 +177,6 @@ msgstr "Io FUBAR-is."
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo." msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de kontaktopropraĵo."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Ne eblas ĝisdatigi adresaron kun malplena nomo."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de adresaro."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo." msgstr "Eraro dum alŝutiĝis kontaktoj al konservejo."
@ -221,71 +223,78 @@ msgstr "Neniu dosiero alŝutiĝis. Nekonata eraro."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktoj" msgstr "Kontaktoj"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Pardonu, ĉi tiu funkcio ankoraŭ ne estas realigita." msgstr "Pardonu, ĉi tiu funkcio ankoraŭ ne estas realigita."
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Ne disponebla" msgstr "Ne disponebla"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Ne eblis ekhavi validan adreson." msgstr "Ne eblis ekhavi validan adreson."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Eraro" msgstr "Eraro"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakto" msgstr "Kontakto"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Ĉi tiu propraĵo devas ne esti malplena." msgstr "Ĉi tiu propraĵo devas ne esti malplena."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Redakti nomon" msgstr "Redakti nomon"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Neniu dosiero elektita por alŝuto." msgstr "Neniu dosiero elektita por alŝuto."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Elektu tipon" msgstr "Elektu tipon"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Rezulto: " msgstr "Rezulto: "
@ -298,129 +307,133 @@ msgstr " enportoj, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "malsukcesoj." msgstr "malsukcesoj."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Adresaro ne troviĝis." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ĉi tiu ne estas via adresaro." msgstr "Ĉi tiu ne estas via adresaro."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ne eblis trovi la kontakton." msgstr "Ne eblis trovi la kontakton."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adreso" msgstr "Adreso"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telefono" msgstr "Telefono"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Retpoŝtadreso" msgstr "Retpoŝtadreso"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organizaĵo" msgstr "Organizaĵo"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Laboro" msgstr "Laboro"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Hejmo" msgstr "Hejmo"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Poŝtelefono" msgstr "Poŝtelefono"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teksto" msgstr "Teksto"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Voĉo" msgstr "Voĉo"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mesaĝo" msgstr "Mesaĝo"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fakso" msgstr "Fakso"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Videaĵo" msgstr "Videaĵo"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Televokilo" msgstr "Televokilo"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Interreto" msgstr "Interreto"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Naskiĝotago" msgstr "Naskiĝotago"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,207 +453,185 @@ msgstr "Enporti"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Adresaroj" msgstr "Adresaroj"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermi" msgstr "Fermi"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Agordi adresarojn"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Nova adresaro"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav-ligilo"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Demeti foton por alŝuti" msgstr "Demeti foton por alŝuti"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Forigi nunan foton" msgstr "Forigi nunan foton"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Redakti nunan foton" msgstr "Redakti nunan foton"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Alŝuti novan foton" msgstr "Alŝuti novan foton"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Elekti foton el ownCloud" msgstr "Elekti foton el ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo" msgstr "Propra formo, Mallonga nomo, Longa nomo, Inversa aŭ Inversa kun komo"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Redakti detalojn de nomo" msgstr "Redakti detalojn de nomo"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Forigi"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kromnomo" msgstr "Kromnomo"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Enigu kromnomon" msgstr "Enigu kromnomon"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupoj" msgstr "Grupoj"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Disigi grupojn per komoj" msgstr "Disigi grupojn per komoj"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Redakti grupojn" msgstr "Redakti grupojn"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Preferata" msgstr "Preferata"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Bonvolu specifi validan retpoŝtadreson." msgstr "Bonvolu specifi validan retpoŝtadreson."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Enigi retpoŝtadreson" msgstr "Enigi retpoŝtadreson"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Retpoŝtmesaĝo al adreso" msgstr "Retpoŝtmesaĝo al adreso"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Forigi retpoŝþadreson" msgstr "Forigi retpoŝþadreson"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Enigi telefonnumeron" msgstr "Enigi telefonnumeron"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Forigi telefonnumeron" msgstr "Forigi telefonnumeron"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Vidi en mapo" msgstr "Vidi en mapo"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Redakti detalojn de adreso" msgstr "Redakti detalojn de adreso"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Aldoni notojn ĉi tie." msgstr "Aldoni notojn ĉi tie."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Aldoni kampon" msgstr "Aldoni kampon"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefono" msgstr "Telefono"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Noto" msgstr "Noto"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Elŝuti kontakton" msgstr "Elŝuti kontakton"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Forigi kontakton" msgstr "Forigi kontakton"
@ -799,7 +790,7 @@ msgstr "Montronomo"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiva" msgstr "Aktiva"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Konservi" msgstr "Konservi"
@ -807,7 +798,7 @@ msgstr "Konservi"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Sendi" msgstr "Sendi"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi" msgstr "Nuligi"
@ -831,15 +822,15 @@ msgstr "Nomo de nova adresaro"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Enportante kontaktojn" msgstr "Enportante kontaktojn"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Vi ne havas kontaktojn en via adresaro" msgstr "Vi ne havas kontaktojn en via adresaro"
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Aldoni kontakton" msgstr "Aldoni kontakton"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Agordi adresarojn" msgstr "Agordi adresarojn"
@ -871,6 +862,34 @@ msgstr "Ĉefa adreso (por Kontakt kaj aliaj)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Elŝuti"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Redakti"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Nova adresaro"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Agordo" msgstr "Agordo"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januaro" msgstr "Januaro"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Defaŭlta kvoto"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Alia" msgstr "Alia"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -210,10 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kvoto" msgstr "Kvoto"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,10 +22,6 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Error al (des)activar libreta de direcciones."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Se ha producido un error al añadir el contacto." msgstr "Se ha producido un error al añadir el contacto."
@ -34,7 +30,9 @@ msgstr "Se ha producido un error al añadir el contacto."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "no se ha puesto ningún nombre de elemento." msgstr "no se ha puesto ningún nombre de elemento."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "no se ha puesto ninguna ID." msgstr "no se ha puesto ninguna ID."
@ -58,6 +56,18 @@ msgstr "Intentando añadir una propiedad duplicada: "
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Error al (des)activar libreta de direcciones."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "No se puede actualizar una libreta de direcciones sin nombre."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Error al actualizar la libreta de direcciones."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "No se ha proporcionado una ID" msgstr "No se ha proporcionado una ID"
@ -171,14 +181,6 @@ msgstr "Plof. Algo ha fallado."
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Error al actualizar una propiedad del contacto." msgstr "Error al actualizar una propiedad del contacto."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "No se puede actualizar una libreta de direcciones sin nombre."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Error al actualizar la libreta de direcciones."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Error al subir contactos al almacenamiento." msgstr "Error al subir contactos al almacenamiento."
@ -225,71 +227,78 @@ msgstr "Fallo no se subió el fichero"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Perdón esta función no esta aún implementada" msgstr "Perdón esta función no esta aún implementada"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "No esta implementada" msgstr "No esta implementada"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Fallo : no hay dirección valida" msgstr "Fallo : no hay dirección valida"
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fallo" msgstr "Fallo"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacto" msgstr "Contacto"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Este campo no puede estar vacío." msgstr "Este campo no puede estar vacío."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Fallo no podido ordenar los elementos" msgstr "Fallo no podido ordenar los elementos"
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "La propiedad de \"borrar\" se llamado sin argumentos envia fallos a\nbugs.owncloud.org" msgstr "La propiedad de \"borrar\" se llamado sin argumentos envia fallos a\nbugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Edita el Nombre" msgstr "Edita el Nombre"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "No hay ficheros seleccionados para subir" msgstr "No hay ficheros seleccionados para subir"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "El fichero que quieres subir excede el tamaño máximo permitido en este servidor." msgstr "El fichero que quieres subir excede el tamaño máximo permitido en este servidor."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Selecciona el tipo" msgstr "Selecciona el tipo"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Resultado :" msgstr "Resultado :"
@ -302,129 +311,133 @@ msgstr "Importado."
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "Fallo." msgstr "Fallo."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Libreta de direcciones no encontrada." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Esta no es tu agenda de contactos." msgstr "Esta no es tu agenda de contactos."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "No se ha podido encontrar el contacto." msgstr "No se ha podido encontrar el contacto."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Dirección" msgstr "Dirección"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono" msgstr "Teléfono"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organización" msgstr "Organización"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Trabajo" msgstr "Trabajo"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Particular" msgstr "Particular"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Móvil" msgstr "Móvil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Voz" msgstr "Voz"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensaje" msgstr "Mensaje"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Vídeo" msgstr "Vídeo"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Localizador" msgstr "Localizador"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Cumpleaños" msgstr "Cumpleaños"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -444,207 +457,185 @@ msgstr "Importar"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Libretas de direcciones" msgstr "Libretas de direcciones"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Cierra." msgstr "Cierra."
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Configurar libretas de direcciones"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Nueva libreta de direcciones"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "Enlace CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Suelta una foto para subirla" msgstr "Suelta una foto para subirla"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Eliminar fotografía actual" msgstr "Eliminar fotografía actual"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Editar fotografía actual" msgstr "Editar fotografía actual"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Subir nueva fotografía" msgstr "Subir nueva fotografía"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Seleccionar fotografía desde ownCloud" msgstr "Seleccionar fotografía desde ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Formato personalizado, nombre abreviado, nombre completo, al revés o al revés con coma" msgstr "Formato personalizado, nombre abreviado, nombre completo, al revés o al revés con coma"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Editar los detalles del nombre" msgstr "Editar los detalles del nombre"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Alias" msgstr "Alias"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Introduce un alias" msgstr "Introduce un alias"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Separa los grupos con comas" msgstr "Separa los grupos con comas"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Editar grupos" msgstr "Editar grupos"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Preferido" msgstr "Preferido"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Por favor especifica una dirección de correo electrónico válida." msgstr "Por favor especifica una dirección de correo electrónico válida."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Introduce una dirección de correo electrónico" msgstr "Introduce una dirección de correo electrónico"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Enviar por correo a la dirección" msgstr "Enviar por correo a la dirección"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Eliminar dirección de correo electrónico" msgstr "Eliminar dirección de correo electrónico"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Introduce un número de teléfono" msgstr "Introduce un número de teléfono"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Eliminar número de teléfono" msgstr "Eliminar número de teléfono"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Ver en el mapa" msgstr "Ver en el mapa"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Editar detalles de la dirección" msgstr "Editar detalles de la dirección"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Añade notas aquí." msgstr "Añade notas aquí."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Añadir campo" msgstr "Añadir campo"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Teléfono" msgstr "Teléfono"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Nota" msgstr "Nota"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Descargar contacto" msgstr "Descargar contacto"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Eliminar contacto" msgstr "Eliminar contacto"
@ -803,7 +794,7 @@ msgstr "Nombre a mostrar"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -811,7 +802,7 @@ msgstr "Guardar"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -835,15 +826,15 @@ msgstr "Nombre de la nueva agenda"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Importando contactos" msgstr "Importando contactos"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "No hay contactos en tu agenda." msgstr "No hay contactos en tu agenda."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Añadir contacto" msgstr "Añadir contacto"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Configurar agenda" msgstr "Configurar agenda"
@ -875,6 +866,34 @@ msgstr "Dirección primaria (Kontact et al)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Nueva libreta de direcciones"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -43,10 +43,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ajustes" msgstr "Ajustes"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Enero" msgstr "Enero"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-30 02:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 04:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: juanman <juanma@kde.org.ar>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Cuota predeterminada"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Otro" msgstr "Otro"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "SubAdmin" msgstr "SubAdmin"
@ -216,10 +216,6 @@ msgstr "SubAdmin"
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Cuota" msgstr "Cuota"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr "SubAdmin para ..."
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,10 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: et_EE\n" "Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Konktakti lisamisel tekkis viga." msgstr "Konktakti lisamisel tekkis viga."
@ -30,7 +26,9 @@ msgstr "Konktakti lisamisel tekkis viga."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "elemendi nime pole määratud." msgstr "elemendi nime pole määratud."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "ID on määramata." msgstr "ID on määramata."
@ -54,6 +52,18 @@ msgstr "Proovitakse lisada topeltomadust: "
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Viga aadressiraamatu (de)aktiveerimisel."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Tühja nimega aadressiraamatut ei saa uuendada."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Viga aadressiraamatu uuendamisel."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "ID-d pole sisestatud" msgstr "ID-d pole sisestatud"
@ -167,14 +177,6 @@ msgstr "Midagi läks tõsiselt metsa."
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Viga konktaki korralikul uuendamisel." msgstr "Viga konktaki korralikul uuendamisel."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Tühja nimega aadressiraamatut ei saa uuendada."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Viga aadressiraamatu uuendamisel."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale." msgstr "Viga kontaktide üleslaadimisel kettale."
@ -221,71 +223,78 @@ msgstr "Ühtegi faili ei laetud üles. Tundmatu viga"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktid" msgstr "Kontaktid"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Vabandust, aga see funktsioon pole veel valmis" msgstr "Vabandust, aga see funktsioon pole veel valmis"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Pole implementeeritud" msgstr "Pole implementeeritud"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus" msgstr "Kehtiva aadressi hankimine ebaõnnestus"
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Viga" msgstr "Viga"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontakt" msgstr "Kontakt"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "See omadus ei tohi olla tühi." msgstr "See omadus ei tohi olla tühi."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Muuda nime" msgstr "Muuda nime"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Üleslaadimiseks pole faile valitud." msgstr "Üleslaadimiseks pole faile valitud."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Vali tüüp" msgstr "Vali tüüp"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Tulemus: " msgstr "Tulemus: "
@ -298,129 +307,133 @@ msgstr " imporditud, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " ebaõnnestus." msgstr " ebaõnnestus."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Aadressiraamatut ei leitud" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "See pole sinu aadressiraamat." msgstr "See pole sinu aadressiraamat."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Kontakti ei leitud." msgstr "Kontakti ei leitud."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Aadress" msgstr "Aadress"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-post" msgstr "E-post"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organisatsioon" msgstr "Organisatsioon"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Töö" msgstr "Töö"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Kodu" msgstr "Kodu"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobiil" msgstr "Mobiil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Tekst" msgstr "Tekst"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Hääl" msgstr "Hääl"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Sõnum" msgstr "Sõnum"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Faks" msgstr "Faks"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Piipar" msgstr "Piipar"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Sünnipäev" msgstr "Sünnipäev"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,207 +453,185 @@ msgstr "Impordi"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Aadressiraamatud" msgstr "Aadressiraamatud"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sule" msgstr "Sule"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Seadista aadressiraamatut"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Uus aadressiraamat"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav link"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Lae alla"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Lohista üleslaetav foto siia" msgstr "Lohista üleslaetav foto siia"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Kustuta praegune foto" msgstr "Kustuta praegune foto"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Muuda praegust pilti" msgstr "Muuda praegust pilti"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Lae üles uus foto" msgstr "Lae üles uus foto"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Vali foto ownCloudist" msgstr "Vali foto ownCloudist"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Kohandatud vorming, Lühike nimi, Täielik nimi, vastupidine või vastupidine komadega" msgstr "Kohandatud vorming, Lühike nimi, Täielik nimi, vastupidine või vastupidine komadega"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Muuda nime üksikasju" msgstr "Muuda nime üksikasju"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Hüüdnimi" msgstr "Hüüdnimi"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Sisesta hüüdnimi" msgstr "Sisesta hüüdnimi"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd.mm.yyyy" msgstr "dd.mm.yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupid" msgstr "Grupid"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Eralda grupid komadega" msgstr "Eralda grupid komadega"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Muuda gruppe" msgstr "Muuda gruppe"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Eelistatud" msgstr "Eelistatud"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Palun sisesta korrektne e-posti aadress." msgstr "Palun sisesta korrektne e-posti aadress."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Sisesta e-posti aadress" msgstr "Sisesta e-posti aadress"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Kiri aadressile" msgstr "Kiri aadressile"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Kustuta e-posti aadress" msgstr "Kustuta e-posti aadress"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Sisesta telefoninumber" msgstr "Sisesta telefoninumber"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Kustuta telefoninumber" msgstr "Kustuta telefoninumber"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Vaata kaardil" msgstr "Vaata kaardil"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Muuda aaressi infot" msgstr "Muuda aaressi infot"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Lisa märkmed siia." msgstr "Lisa märkmed siia."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Lisa väli" msgstr "Lisa väli"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefon" msgstr "Telefon"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Märkus" msgstr "Märkus"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Lae kontakt alla" msgstr "Lae kontakt alla"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Kustuta kontakt" msgstr "Kustuta kontakt"
@ -799,7 +790,7 @@ msgstr "Näidatav nimi"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivne" msgstr "Aktiivne"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvesta" msgstr "Salvesta"
@ -807,7 +798,7 @@ msgstr "Salvesta"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Saada" msgstr "Saada"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Loobu" msgstr "Loobu"
@ -831,15 +822,15 @@ msgstr "Uue aadressiraamatu nimi"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Kontaktide importimine" msgstr "Kontaktide importimine"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Sinu aadressiraamatus pole ühtegi kontakti." msgstr "Sinu aadressiraamatus pole ühtegi kontakti."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Lisa kontakt" msgstr "Lisa kontakt"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Seadista aadressiraamatuid" msgstr "Seadista aadressiraamatuid"
@ -871,6 +862,34 @@ msgstr "Peamine aadress"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Lae alla"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Muuda"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Uus aadressiraamat"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Seaded" msgstr "Seaded"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Jaanuar" msgstr "Jaanuar"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Vaikimisi kvoot"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Muu" msgstr "Muu"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -211,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Mahupiir" msgstr "Mahupiir"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Kustuta" msgstr "Kustuta"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Errore bat egon da helbide-liburua (des)gaitzen"
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Errore bat egon da kontaktua gehitzerakoan" msgstr "Errore bat egon da kontaktua gehitzerakoan"
@ -32,13 +28,15 @@ msgstr "Errore bat egon da kontaktua gehitzerakoan"
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "elementuaren izena ez da ezarri." msgstr "elementuaren izena ez da ezarri."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "IDa ez da ezarri." msgstr "IDa ez da ezarri."
#: ajax/addproperty.php:46 #: ajax/addproperty.php:46
msgid "Could not parse contact: " msgid "Could not parse contact: "
msgstr "" msgstr "Ezin izan da kontaktua analizatu:"
#: ajax/addproperty.php:56 #: ajax/addproperty.php:56
msgid "Cannot add empty property." msgid "Cannot add empty property."
@ -54,7 +52,19 @@ msgstr "Propietate bikoiztuta gehitzen saiatzen ari zara:"
#: ajax/addproperty.php:144 #: ajax/addproperty.php:144
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr "Errore bat egon da kontaktuaren propietatea gehitzean:"
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Errore bat egon da helbide-liburua (des)gaitzen"
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
@ -169,14 +179,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean." msgstr "Errorea kontaktu propietatea eguneratzean."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Ezin da helbide liburua eguneratu izen huts batekin."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Errore bat egon da helbide liburua eguneratzen."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan." msgstr "Errore bat egon da kontaktuak biltegira igotzerakoan."
@ -223,71 +225,78 @@ msgstr "Ez da fitxategirik igo. Errore ezezaguna"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Kontaktuak" msgstr "Kontaktuak"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Barkatu, aukera hau ez da oriandik inplementatu" msgstr "Barkatu, aukera hau ez da oriandik inplementatu"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Inplementatu gabe" msgstr "Inplementatu gabe"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu." msgstr "Ezin izan da eposta baliagarri bat hartu."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errorea" msgstr "Errorea"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Kontaktua" msgstr "Kontaktua"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Berria"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr "Kontaktu berria"
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Propietate hau ezin da hutsik egon." msgstr "Propietate hau ezin da hutsik egon."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Ezin izan dira elementuak serializatu." msgstr "Ezin izan dira elementuak serializatu."
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en" msgstr "'deleteProperty' argumenturik gabe deitu da. Mezedez abisatu bugs.owncloud.org-en"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Editatu izena" msgstr "Editatu izena"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Ez duzu igotzeko fitxategirik hautatu." msgstr "Ez duzu igotzeko fitxategirik hautatu."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Igo nahi duzun fitxategia zerbitzariak onartzen duen tamaina baino handiagoa da." msgstr "Igo nahi duzun fitxategia zerbitzariak onartzen duen tamaina baino handiagoa da."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Hautatu mota" msgstr "Hautatu mota"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Emaitza:" msgstr "Emaitza:"
@ -300,131 +309,135 @@ msgstr " inportatua, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "huts egin du." msgstr "huts egin du."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Helbide liburua ez da aurkitu" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Hau ez da zure helbide liburua." msgstr "Hau ez da zure helbide liburua."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ezin izan da kontaktua aurkitu." msgstr "Ezin izan da kontaktua aurkitu."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Helbidea" msgstr "Helbidea"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Telefonoa" msgstr "Telefonoa"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Eposta" msgstr "Eposta"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Erakundea" msgstr "Erakundea"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Lana" msgstr "Lana"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Etxea" msgstr "Etxea"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mugikorra" msgstr "Mugikorra"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Testua" msgstr "Testua"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Ahotsa" msgstr "Ahotsa"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mezua" msgstr "Mezua"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax-a" msgstr "Fax-a"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Bideoa" msgstr "Bideoa"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Bilagailua" msgstr "Bilagailua"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Jaioteguna" msgstr "Jaioteguna"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr "Deia"
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr "Bezeroak"
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185
msgid "Holidays"
msgstr ""
#: lib/app.php:186
msgid "Ideas"
msgstr ""
#: lib/app.php:187
msgid "Journey"
msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays"
msgstr "Oporrak"
#: lib/app.php:189
msgid "Ideas"
msgstr "Ideiak"
#: lib/app.php:190
msgid "Journey"
msgstr "Bidaia"
#: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189
msgid "Meeting"
msgstr ""
#: lib/app.php:190
msgid "Other"
msgstr ""
#: lib/app.php:191
msgid "Personal"
msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:192
msgid "Projects" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr "Bilera"
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:193
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoa"
#: lib/app.php:194
msgid "Personal"
msgstr "Pertsonala"
#: lib/app.php:195
msgid "Projects"
msgstr "Proiektuak"
#: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr "Galderak"
#: lib/hooks.php:102 #: lib/hooks.php:102
msgid "{name}'s Birthday" msgid "{name}'s Birthday"
@ -440,209 +453,187 @@ msgstr "Inportatu"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Ezarpenak"
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Helbide Liburuak" msgstr "Helbide Liburuak"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Itxi" msgstr "Itxi"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr "Teklatuaren lasterbideak"
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr "Nabigazioa"
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr "Hurrengoa kontaktua zerrendan"
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr "Aurreko kontaktua zerrendan"
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr "Zabaldu/tolestu uneko helbide-liburua"
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr "Hurrengo/aurreko helbide-liburua"
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr "Ekintzak"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr "Gaurkotu kontaktuen zerrenda"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr "Gehitu kontaktu berria"
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr "Gehitu helbide-liburu berria"
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr "Ezabatu uneko kontaktuak"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Konfiguratu Helbide Liburuak"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Helbide-liburu berria"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav lotura"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Askatu argazkia igotzeko" msgstr "Askatu argazkia igotzeko"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Ezabatu oraingo argazkia" msgstr "Ezabatu oraingo argazkia"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Editatu oraingo argazkia" msgstr "Editatu oraingo argazkia"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Igo argazki berria" msgstr "Igo argazki berria"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Hautatu argazki bat ownCloudetik" msgstr "Hautatu argazki bat ownCloudetik"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Editatu izenaren zehaztasunak" msgstr "Editatu izenaren zehaztasunak"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Ezizena" msgstr "Ezizena"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Sartu ezizena" msgstr "Sartu ezizena"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr "Web orria"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr "http://www.webgunea.com"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr "Web orrira joan"
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "yyyy-mm-dd" msgstr "yyyy-mm-dd"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Taldeak" msgstr "Taldeak"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Banatu taldeak komekin" msgstr "Banatu taldeak komekin"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Editatu taldeak" msgstr "Editatu taldeak"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Hobetsia" msgstr "Hobetsia"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Mesedez sartu eposta helbide egoki bat" msgstr "Mesedez sartu eposta helbide egoki bat"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Sartu eposta helbidea" msgstr "Sartu eposta helbidea"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Bidali helbidera" msgstr "Bidali helbidera"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Ezabatu eposta helbidea" msgstr "Ezabatu eposta helbidea"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Sartu telefono zenbakia" msgstr "Sartu telefono zenbakia"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Ezabatu telefono zenbakia" msgstr "Ezabatu telefono zenbakia"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Ikusi mapan" msgstr "Ikusi mapan"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Editatu helbidearen zehaztasunak" msgstr "Editatu helbidearen zehaztasunak"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Gehitu oharrak hemen." msgstr "Gehitu oharrak hemen."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Gehitu eremua" msgstr "Gehitu eremua"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Telefonoa" msgstr "Telefonoa"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Oharra" msgstr "Oharra"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Deskargatu kontaktua" msgstr "Deskargatu kontaktua"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Ezabatu kontaktua" msgstr "Ezabatu kontaktua"
@ -665,11 +656,11 @@ msgstr "Posta kutxa"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:24 #: templates/part.edit_address_dialog.php:24
msgid "Street address" msgid "Street address"
msgstr "" msgstr "Kalearen helbidea"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:27 #: templates/part.edit_address_dialog.php:27
msgid "Street and number" msgid "Street and number"
msgstr "" msgstr "Kalea eta zenbakia"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:30 #: templates/part.edit_address_dialog.php:30
msgid "Extended" msgid "Extended"
@ -677,7 +668,7 @@ msgstr "Hedatua"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:33 #: templates/part.edit_address_dialog.php:33
msgid "Apartment number etc." msgid "Apartment number etc."
msgstr "" msgstr "Etxe zenbakia eab."
#: templates/part.edit_address_dialog.php:36 #: templates/part.edit_address_dialog.php:36
#: templates/part.edit_address_dialog.php:39 #: templates/part.edit_address_dialog.php:39
@ -698,7 +689,7 @@ msgstr "Posta kodea"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:51 #: templates/part.edit_address_dialog.php:51
msgid "Postal code" msgid "Postal code"
msgstr "" msgstr "Posta kodea"
#: templates/part.edit_address_dialog.php:54 #: templates/part.edit_address_dialog.php:54
#: templates/part.edit_address_dialog.php:57 #: templates/part.edit_address_dialog.php:57
@ -801,7 +792,7 @@ msgstr "Bistaratzeko izena"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktibo" msgstr "Aktibo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gorde" msgstr "Gorde"
@ -809,7 +800,7 @@ msgstr "Gorde"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Bidali" msgstr "Bidali"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu" msgstr "Ezeztatu"
@ -833,29 +824,29 @@ msgstr "Helbide liburuaren izena"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Kontaktuak inportatzen" msgstr "Kontaktuak inportatzen"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan." msgstr "Ez duzu kontakturik zure helbide liburuan."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Gehitu kontaktua" msgstr "Gehitu kontaktua"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Konfiguratu helbide liburuak" msgstr "Konfiguratu helbide liburuak"
#: templates/part.selectaddressbook.php:1 #: templates/part.selectaddressbook.php:1
msgid "Select Address Books" msgid "Select Address Books"
msgstr "" msgstr "Hautatu helbide-liburuak"
#: templates/part.selectaddressbook.php:20 #: templates/part.selectaddressbook.php:20
msgid "Enter name" msgid "Enter name"
msgstr "" msgstr "Sartu izena"
#: templates/part.selectaddressbook.php:22 #: templates/part.selectaddressbook.php:22
msgid "Enter description" msgid "Enter description"
msgstr "" msgstr "Sartu deskribapena"
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "CardDAV syncing addresses" msgid "CardDAV syncing addresses"
@ -873,6 +864,34 @@ msgstr "Helbide nagusia"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Deskargatu"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Helbide-liburu berria"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak" msgstr "Ezarpenak"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Urtarrila" msgstr "Urtarrila"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Baliogabeko eskaria"
#: ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 ajax/togglegroups.php:18 #: ajax/removeuser.php:13 ajax/setquota.php:18 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "" msgstr "Autentifikazio errorea"
#: ajax/setlanguage.php:18 #: ajax/setlanguage.php:18
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Euskera"
#: templates/admin.php:14 #: templates/admin.php:14
msgid "Security Warning" msgid "Security Warning"
msgstr "" msgstr "Segurtasun abisua"
#: templates/admin.php:28 #: templates/admin.php:28
msgid "Log" msgid "Log"
@ -204,18 +204,14 @@ msgstr "Kuota lehentsia"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Besteak" msgstr "Besteak"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr "SubAdmin"
#: templates/users.php:82 #: templates/users.php:82
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kuota" msgstr "Kuota"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu" msgstr "Ezabatu"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,10 +17,6 @@ msgstr ""
"Language: eu_ES\n" "Language: eu_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr ""
@ -29,7 +25,9 @@ msgstr ""
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "" msgstr ""
@ -53,6 +51,18 @@ msgstr ""
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -166,14 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "" msgstr ""
@ -220,71 +222,78 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "" msgstr ""
@ -297,129 +306,133 @@ msgstr ""
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -439,207 +452,185 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "" msgstr ""
@ -798,7 +789,7 @@ msgstr ""
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
@ -806,7 +797,7 @@ msgstr ""
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
@ -830,15 +821,15 @@ msgstr ""
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "" msgstr ""
@ -870,6 +861,34 @@ msgstr ""
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr ""
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n" "Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -209,10 +209,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,10 +18,6 @@ msgstr ""
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها"
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر" msgstr "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
@ -30,7 +26,9 @@ msgstr "یک خطا در افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "نام اصلی تنظیم نشده است" msgstr "نام اصلی تنظیم نشده است"
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "شناسه تعیین نشده" msgstr "شناسه تعیین نشده"
@ -54,6 +52,18 @@ msgstr "امتحان کردن برای وارد کردن مشخصات تکرار
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "خطا در (غیر) فعال سازی کتابچه نشانه ها"
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید"
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها"
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "هیچ شناسه ای ارائه نشده" msgstr "هیچ شناسه ای ارائه نشده"
@ -167,14 +177,6 @@ msgstr "چند چیز به FUBAR رفتند"
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر" msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی اطلاعات شخص مورد نظر"
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "نمی توانید کتابچه نشانی ها را با یک نام خالی بروزرسانی کنید"
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "خطا در هنگام بروزرسانی کتابچه نشانی ها"
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی" msgstr "خطا در هنگام بارگذاری و ذخیره سازی"
@ -221,71 +223,78 @@ msgstr "هیچ فایلی آپلود نشد.خطای ناشناس"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "اشخاص" msgstr "اشخاص"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "با عرض پوزش،این قابلیت هنوز اجرا نشده است" msgstr "با عرض پوزش،این قابلیت هنوز اجرا نشده است"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "انجام نشد" msgstr "انجام نشد"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Couldn't get a valid address." msgstr "Couldn't get a valid address."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطا" msgstr "خطا"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "اشخاص" msgstr "اشخاص"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "این ویژگی باید به صورت غیر تهی عمل کند" msgstr "این ویژگی باید به صورت غیر تهی عمل کند"
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "قابلیت مرتب سازی عناصر وجود ندارد" msgstr "قابلیت مرتب سازی عناصر وجود ندارد"
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "پاک کردن ویژگی بدون استدلال انجام شده.لطفا این مورد را گزارش دهید:bugs.owncloud.org" msgstr "پاک کردن ویژگی بدون استدلال انجام شده.لطفا این مورد را گزارش دهید:bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "نام تغییر" msgstr "نام تغییر"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "هیچ فایلی برای آپلود انتخاب نشده است" msgstr "هیچ فایلی برای آپلود انتخاب نشده است"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "حجم فایل بسیار بیشتر از حجم تنظیم شده در تنظیمات سرور است" msgstr "حجم فایل بسیار بیشتر از حجم تنظیم شده در تنظیمات سرور است"
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "نوع را انتخاب کنید" msgstr "نوع را انتخاب کنید"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "نتیجه:" msgstr "نتیجه:"
@ -298,129 +307,133 @@ msgstr "وارد شد،"
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "ناموفق" msgstr "ناموفق"
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "کتابچه نشانی ها یافت نشد" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "این کتابچه ی نشانه های شما نیست" msgstr "این کتابچه ی نشانه های شما نیست"
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "اتصال ویا تماسی یافت نشد" msgstr "اتصال ویا تماسی یافت نشد"
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "نشانی" msgstr "نشانی"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "تلفن" msgstr "تلفن"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "نشانی پست الکترنیک" msgstr "نشانی پست الکترنیک"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "نهاد(ارگان)" msgstr "نهاد(ارگان)"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "کار" msgstr "کار"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "خانه" msgstr "خانه"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "موبایل" msgstr "موبایل"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "متن" msgstr "متن"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "صدا" msgstr "صدا"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "پیغام" msgstr "پیغام"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "دورنگار:" msgstr "دورنگار:"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "رسانه تصویری" msgstr "رسانه تصویری"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "صفحه" msgstr "صفحه"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "اینترنت" msgstr "اینترنت"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "روزتولد" msgstr "روزتولد"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -440,207 +453,185 @@ msgstr "وارد کردن"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "کتابچه ی نشانی ها" msgstr "کتابچه ی نشانی ها"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "بستن" msgstr "بستن"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "پیکر بندی کتابچه نشانی ها"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "کتابچه نشانه های جدید"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav Link"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "بارگیری"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود" msgstr "تصویر را به اینجا بکشید تا بار گذازی شود"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "پاک کردن تصویر کنونی" msgstr "پاک کردن تصویر کنونی"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "ویرایش تصویر کنونی" msgstr "ویرایش تصویر کنونی"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "بار گذاری یک تصویر جدید" msgstr "بار گذاری یک تصویر جدید"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "انتخاب یک تصویر از ابر های شما" msgstr "انتخاب یک تصویر از ابر های شما"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgstr "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "ویرایش نام جزئیات" msgstr "ویرایش نام جزئیات"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "نام مستعار" msgstr "نام مستعار"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "یک نام مستعار وارد کنید" msgstr "یک نام مستعار وارد کنید"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "گروه ها" msgstr "گروه ها"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "جدا کردن گروه ها به وسیله درنگ نما" msgstr "جدا کردن گروه ها به وسیله درنگ نما"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "ویرایش گروه ها" msgstr "ویرایش گروه ها"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "مقدم" msgstr "مقدم"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید" msgstr "لطفا یک پست الکترونیکی معتبر وارد کنید"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "یک پست الکترونیکی وارد کنید" msgstr "یک پست الکترونیکی وارد کنید"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "به نشانی ارسال شد" msgstr "به نشانی ارسال شد"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "پاک کردن نشانی پست الکترونیکی" msgstr "پاک کردن نشانی پست الکترونیکی"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "شماره تلفن راوارد کنید" msgstr "شماره تلفن راوارد کنید"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "پاک کردن شماره تلفن" msgstr "پاک کردن شماره تلفن"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "دیدن روی نقشه" msgstr "دیدن روی نقشه"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "ویرایش جزئیات نشانی ها" msgstr "ویرایش جزئیات نشانی ها"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "اینجا یادداشت ها را بیافزایید" msgstr "اینجا یادداشت ها را بیافزایید"
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "اضافه کردن فیلد" msgstr "اضافه کردن فیلد"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "شماره تلفن" msgstr "شماره تلفن"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "یادداشت" msgstr "یادداشت"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "دانلود مشخصات اشخاص" msgstr "دانلود مشخصات اشخاص"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "پاک کردن اطلاعات شخص مورد نظر" msgstr "پاک کردن اطلاعات شخص مورد نظر"
@ -799,7 +790,7 @@ msgstr "نام برای نمایش"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "فعال" msgstr "فعال"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "ذخیره سازی" msgstr "ذخیره سازی"
@ -807,7 +798,7 @@ msgstr "ذخیره سازی"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "ارسال" msgstr "ارسال"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "انصراف" msgstr "انصراف"
@ -831,15 +822,15 @@ msgstr "نام کتابچه نشانی جدید"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "وارد کردن اشخاص" msgstr "وارد کردن اشخاص"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "شماهیچ شخصی در کتابچه نشانی خود ندارید" msgstr "شماهیچ شخصی در کتابچه نشانی خود ندارید"
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر" msgstr "افزودن اطلاعات شخص مورد نظر"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "پیکربندی کتابچه ی نشانی ها" msgstr "پیکربندی کتابچه ی نشانی ها"
@ -871,6 +862,34 @@ msgstr "نشانی اولیه"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X " msgstr "iOS/OS X "
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "بارگیری"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "کتابچه نشانه های جدید"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -38,10 +38,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات" msgstr "تنظیمات"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "ژانویه" msgstr "ژانویه"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "سهم پیش فرض"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "سایر" msgstr "سایر"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -210,10 +210,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "سهم" msgstr "سهم"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن" msgstr "پاک کردن"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,10 +21,6 @@ msgstr ""
"Language: fi_FI\n" "Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Virhe yhteystietoa lisättäessä." msgstr "Virhe yhteystietoa lisättäessä."
@ -33,7 +29,9 @@ msgstr "Virhe yhteystietoa lisättäessä."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "" msgstr ""
@ -57,6 +55,18 @@ msgstr ""
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Virhe päivitettäessä osoitekirjaa."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "" msgstr ""
@ -170,14 +180,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta." msgstr "Virhe päivitettäessä yhteystiedon ominaisuutta."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr ""
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Virhe päivitettäessä osoitekirjaa."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "" msgstr ""
@ -224,71 +226,78 @@ msgstr "Tiedostoa ei lähetetty. Tuntematon virhe"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Yhteystiedot" msgstr "Yhteystiedot"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Virhe" msgstr "Virhe"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Yhteystieto" msgstr "Yhteystieto"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Uusi" msgstr "Uusi"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "Uusi yhteystieto" msgstr "Uusi yhteystieto"
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Muokkaa nimeä" msgstr "Muokkaa nimeä"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi." msgstr "Tiedostoja ei ole valittu lähetettäväksi."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Tulos: " msgstr "Tulos: "
@ -301,129 +310,133 @@ msgstr " tuotu, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " epäonnistui." msgstr " epäonnistui."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Osoitekirjaa ei löytynyt." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Tämä ei ole osoitekirjasi." msgstr "Tämä ei ole osoitekirjasi."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Yhteystietoa ei löytynyt." msgstr "Yhteystietoa ei löytynyt."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Osoite" msgstr "Osoite"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Puhelin" msgstr "Puhelin"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Sähköposti" msgstr "Sähköposti"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organisaatio" msgstr "Organisaatio"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Työ" msgstr "Työ"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Koti" msgstr "Koti"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobiili" msgstr "Mobiili"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Teksti" msgstr "Teksti"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Ääni" msgstr "Ääni"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Viesti" msgstr "Viesti"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Faksi" msgstr "Faksi"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Video" msgstr "Video"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Hakulaite" msgstr "Hakulaite"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Syntymäpäivä" msgstr "Syntymäpäivä"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "Työ" msgstr "Työ"
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Muu" msgstr "Muu"
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Kysymykset" msgstr "Kysymykset"
@ -443,207 +456,185 @@ msgstr "Tuo"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Osoitekirjat" msgstr "Osoitekirjat"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Sulje" msgstr "Sulje"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Toiminnot" msgstr "Toiminnot"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Päivitä yhteystietoluettelo" msgstr "Päivitä yhteystietoluettelo"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Lisää uusi yhteystieto" msgstr "Lisää uusi yhteystieto"
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Lisää uusi osoitekirja" msgstr "Lisää uusi osoitekirja"
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Poista nykyinen yhteystieto" msgstr "Poista nykyinen yhteystieto"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Muokkaa osoitekirjoja"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Uusi osoitekirja"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "CardDav-linkki"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Poista nykyinen valokuva" msgstr "Poista nykyinen valokuva"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Muokkaa nykyistä valokuvaa" msgstr "Muokkaa nykyistä valokuvaa"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Lähetä uusi valokuva" msgstr "Lähetä uusi valokuva"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Valitse valokuva ownCloudista" msgstr "Valitse valokuva ownCloudista"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Muokkaa nimitietoja" msgstr "Muokkaa nimitietoja"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Kutsumanimi" msgstr "Kutsumanimi"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Anna kutsumanimi" msgstr "Anna kutsumanimi"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "Verkkosivu" msgstr "Verkkosivu"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com" msgstr "http://www.somesite.com"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "Siirry verkkosivulle" msgstr "Siirry verkkosivulle"
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Ryhmät" msgstr "Ryhmät"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Erota ryhmät pilkuilla" msgstr "Erota ryhmät pilkuilla"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Muokkaa ryhmiä" msgstr "Muokkaa ryhmiä"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Anna kelvollinen sähköpostiosoite." msgstr "Anna kelvollinen sähköpostiosoite."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Anna sähköpostiosoite" msgstr "Anna sähköpostiosoite"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Poista sähköpostiosoite" msgstr "Poista sähköpostiosoite"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Anna puhelinnumero" msgstr "Anna puhelinnumero"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Poista puhelinnumero" msgstr "Poista puhelinnumero"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Näytä kartalla" msgstr "Näytä kartalla"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Muokkaa osoitetietoja" msgstr "Muokkaa osoitetietoja"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Lisää huomiot tähän." msgstr "Lisää huomiot tähän."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Lisää kenttä" msgstr "Lisää kenttä"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Puhelin" msgstr "Puhelin"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Huomio" msgstr "Huomio"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Lataa yhteystieto" msgstr "Lataa yhteystieto"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Poista yhteystieto" msgstr "Poista yhteystieto"
@ -802,7 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Aktiivinen" msgstr "Aktiivinen"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
@ -810,7 +801,7 @@ msgstr "Tallenna"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Lähetä" msgstr "Lähetä"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
@ -834,15 +825,15 @@ msgstr "Uuden osoitekirjan nimi"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Tuodaan yhteystietoja" msgstr "Tuodaan yhteystietoja"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Osoitekirjassasi ei ole yhteystietoja." msgstr "Osoitekirjassasi ei ole yhteystietoja."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Lisää yhteystieto" msgstr "Lisää yhteystieto"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Muokkaa osoitekirjoja" msgstr "Muokkaa osoitekirjoja"
@ -874,6 +865,34 @@ msgstr ""
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Uusi osoitekirja"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,10 +42,6 @@ msgstr ""
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Tammikuu" msgstr "Tammikuu"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-29 02:04+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Oletuskiintiö"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Muu" msgstr "Muu"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -211,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Kiintiö" msgstr "Kiintiö"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,10 +27,6 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet d'adresses."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact." msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact."
@ -39,7 +35,9 @@ msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "Le champ Nom n'est pas défini." msgstr "Le champ Nom n'est pas défini."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "L'ID n'est pas défini." msgstr "L'ID n'est pas défini."
@ -63,6 +61,18 @@ msgstr "Ajout d'une propriété en double:"
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "Erreur pendant l'ajout de la propriété du contact :" msgstr "Erreur pendant l'ajout de la propriété du contact :"
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet d'adresses."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Impossible de mettre à jour le carnet d'adresses avec un nom vide."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "Aucun ID fourni" msgstr "Aucun ID fourni"
@ -176,14 +186,6 @@ msgstr "Quelque chose est FUBAR."
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du champ." msgstr "Erreur lors de la mise à jour du champ."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Impossible de mettre à jour le carnet d'adresses avec un nom vide."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Erreur lors de l'envoi des contacts vers le stockage." msgstr "Erreur lors de l'envoi des contacts vers le stockage."
@ -230,71 +232,78 @@ msgstr "Aucun fichier n'a été chargé. Erreur inconnue"
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contacts" msgstr "Contacts"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Désolé cette fonctionnalité n'a pas encore été implementée" msgstr "Désolé cette fonctionnalité n'a pas encore été implementée"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Pas encore implémenté" msgstr "Pas encore implémenté"
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Impossible de trouver une adresse valide." msgstr "Impossible de trouver une adresse valide."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contact" msgstr "Contact"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "Nouveau" msgstr "Nouveau"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "Nouveau Contact" msgstr "Nouveau Contact"
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Cette valeur ne doit pas être vide" msgstr "Cette valeur ne doit pas être vide"
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Impossible de sérialiser les éléments" msgstr "Impossible de sérialiser les éléments"
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' a été appelé sans type d'arguments. Merci de rapporter un bug à bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' a été appelé sans type d'arguments. Merci de rapporter un bug à bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Éditer le nom" msgstr "Éditer le nom"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Aucun fichiers choisis pour être chargés" msgstr "Aucun fichiers choisis pour être chargés"
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "Le fichier que vous tenter de charger dépasse la taille maximum de fichier autorisé sur ce serveur." msgstr "Le fichier que vous tenter de charger dépasse la taille maximum de fichier autorisé sur ce serveur."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Sélectionner un type" msgstr "Sélectionner un type"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Résultat :" msgstr "Résultat :"
@ -307,129 +316,133 @@ msgstr "importé,"
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "échoué." msgstr "échoué."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Carnet d'adresses introuvable." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses." msgstr "Ce n'est pas votre carnet d'adresses."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Ce contact n'a pu être trouvé." msgstr "Ce contact n'a pu être trouvé."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Téléphone" msgstr "Téléphone"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "E-mail" msgstr "E-mail"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Société" msgstr "Société"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Travail" msgstr "Travail"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Maison" msgstr "Maison"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Mobile" msgstr "Mobile"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texte" msgstr "Texte"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Voix" msgstr "Voix"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Message" msgstr "Message"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Vidéo" msgstr "Vidéo"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Bipeur" msgstr "Bipeur"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Anniversaire" msgstr "Anniversaire"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "Business" msgstr "Business"
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "Appel" msgstr "Appel"
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "Clients" msgstr "Clients"
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "Livreur" msgstr "Livreur"
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "Vacances" msgstr "Vacances"
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "Idées" msgstr "Idées"
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "Trajet" msgstr "Trajet"
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "Jubilé" msgstr "Jubilé"
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "Rendez-vous" msgstr "Rendez-vous"
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Autre" msgstr "Autre"
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Personnel" msgstr "Personnel"
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "Projets" msgstr "Projets"
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "Questions" msgstr "Questions"
@ -449,207 +462,185 @@ msgstr "Importer"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Carnets d'adresses" msgstr "Carnets d'adresses"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Fermer" msgstr "Fermer"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier" msgstr "Raccourcis clavier"
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Navigation" msgstr "Navigation"
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "Contact suivant dans la liste" msgstr "Contact suivant dans la liste"
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "Contact précédent dans la liste" msgstr "Contact précédent dans la liste"
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Dé/Replier le carnet d'adresses courant" msgstr "Dé/Replier le carnet d'adresses courant"
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "Passer au carnet d'adresses suivant/précédent" msgstr "Passer au carnet d'adresses suivant/précédent"
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "Actions" msgstr "Actions"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Actualiser la liste des contacts" msgstr "Actualiser la liste des contacts"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "Ajouter un nouveau contact" msgstr "Ajouter un nouveau contact"
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "Ajouter un nouveau carnet d'adresses" msgstr "Ajouter un nouveau carnet d'adresses"
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "Effacer le contact sélectionné" msgstr "Effacer le contact sélectionné"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Paramétrer carnet d'adresses"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Nouveau Carnet d'adresses"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "Lien CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Glisser une photo pour l'envoi" msgstr "Glisser une photo pour l'envoi"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Supprimer la photo actuelle" msgstr "Supprimer la photo actuelle"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Editer la photo actuelle" msgstr "Editer la photo actuelle"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Envoyer une nouvelle photo" msgstr "Envoyer une nouvelle photo"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Sélectionner une photo depuis ownCloud" msgstr "Sélectionner une photo depuis ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Formatage personnalisé, Nom court, Nom complet, Inversé, Inversé avec virgule" msgstr "Formatage personnalisé, Nom court, Nom complet, Inversé, Inversé avec virgule"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Editer les noms" msgstr "Editer les noms"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Surnom" msgstr "Surnom"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Entrer un surnom" msgstr "Entrer un surnom"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "Page web" msgstr "Page web"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "http://www.somesite.com" msgstr "http://www.somesite.com"
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "Allez à la page web" msgstr "Allez à la page web"
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "jj-mm-aaaa" msgstr "jj-mm-aaaa"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Groupes" msgstr "Groupes"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Séparer les groupes avec des virgules" msgstr "Séparer les groupes avec des virgules"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Editer les groupes" msgstr "Editer les groupes"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Préféré" msgstr "Préféré"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Merci d'entrer une adresse e-mail valide." msgstr "Merci d'entrer une adresse e-mail valide."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Entrer une adresse e-mail" msgstr "Entrer une adresse e-mail"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Envoyer à l'adresse" msgstr "Envoyer à l'adresse"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Supprimer l'adresse e-mail" msgstr "Supprimer l'adresse e-mail"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Entrer un numéro de téléphone" msgstr "Entrer un numéro de téléphone"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Supprimer le numéro de téléphone" msgstr "Supprimer le numéro de téléphone"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Voir sur une carte" msgstr "Voir sur une carte"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Editer les adresses" msgstr "Editer les adresses"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Ajouter des notes ici." msgstr "Ajouter des notes ici."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Ajouter un champ." msgstr "Ajouter un champ."
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Téléphone" msgstr "Téléphone"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Note" msgstr "Note"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Télécharger le contact" msgstr "Télécharger le contact"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Supprimer le contact" msgstr "Supprimer le contact"
@ -808,7 +799,7 @@ msgstr "Nom"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Carnet actif" msgstr "Carnet actif"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder" msgstr "Sauvegarder"
@ -816,7 +807,7 @@ msgstr "Sauvegarder"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Envoyer" msgstr "Envoyer"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -840,15 +831,15 @@ msgstr "Nom du nouveau carnet d'adresses"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Importation des contacts" msgstr "Importation des contacts"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Il n'y a pas de contact dans votre carnet d'adresses." msgstr "Il n'y a pas de contact dans votre carnet d'adresses."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Ajouter un contact" msgstr "Ajouter un contact"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Paramétrer carnet d'adresses" msgstr "Paramétrer carnet d'adresses"
@ -880,6 +871,34 @@ msgstr "Adresse principale"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr "Lien(s) vers le répertoire de vCards en lecture seule" msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Nouveau Carnet d'adresses"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr ""

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -41,10 +41,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Paramètres" msgstr "Paramètres"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Janvier" msgstr "Janvier"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 00:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Quota par défaut"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Autre" msgstr "Autre"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "SubAdmin" msgstr "SubAdmin"
@ -216,10 +216,6 @@ msgstr "SubAdmin"
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Quota" msgstr "Quota"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr "SubAdmin pour ..."
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,10 +19,6 @@ msgstr ""
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Produciuse un erro (des)activando a axenda."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "Produciuse un erro engadindo o contacto." msgstr "Produciuse un erro engadindo o contacto."
@ -31,7 +27,9 @@ msgstr "Produciuse un erro engadindo o contacto."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "non se nomeou o elemento." msgstr "non se nomeou o elemento."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "non se estableceu o id." msgstr "non se estableceu o id."
@ -55,6 +53,18 @@ msgstr "Tentando engadir propiedade duplicada: "
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "Produciuse un erro (des)activando a axenda."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Non se pode actualizar a libreta de enderezos sen completar o nome."
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Produciuse un erro actualizando a axenda."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "Non se proveeu ID" msgstr "Non se proveeu ID"
@ -168,14 +178,6 @@ msgstr ""
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "Produciuse un erro actualizando a propiedade do contacto." msgstr "Produciuse un erro actualizando a propiedade do contacto."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "Non se pode actualizar a libreta de enderezos sen completar o nome."
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "Produciuse un erro actualizando a axenda."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Erro subindo os contactos ao almacén." msgstr "Erro subindo os contactos ao almacén."
@ -222,71 +224,78 @@ msgstr "Non se subeu ningún ficheiro. Erro descoñecido."
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "Contactos" msgstr "Contactos"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "Sentímolo, esta función aínda non foi implementada." msgstr "Sentímolo, esta función aínda non foi implementada."
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "Non implementada." msgstr "Non implementada."
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "Non se puido obter un enderezo de correo válido." msgstr "Non se puido obter un enderezo de correo válido."
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "Contacto" msgstr "Contacto"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "Esta propiedade non pode quedar baldeira." msgstr "Esta propiedade non pode quedar baldeira."
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "Non se puido serializar os elementos." msgstr "Non se puido serializar os elementos."
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "'deleteProperty' chamado sen argumento. Por favor, informe en bugs.owncloud.org" msgstr "'deleteProperty' chamado sen argumento. Por favor, informe en bugs.owncloud.org"
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "Editar nome" msgstr "Editar nome"
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "Sen ficheiros escollidos para subir." msgstr "Sen ficheiros escollidos para subir."
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "O ficheiro que tenta subir supera o tamaño máximo permitido neste servidor." msgstr "O ficheiro que tenta subir supera o tamaño máximo permitido neste servidor."
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "Seleccione tipo" msgstr "Seleccione tipo"
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "Resultado: " msgstr "Resultado: "
@ -299,129 +308,133 @@ msgstr " importado, "
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr " fallou." msgstr " fallou."
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Non se atopou a libreta de enderezos." msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "Esta non é a súa axenda." msgstr "Esta non é a súa axenda."
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "Non se atopou o contacto." msgstr "Non se atopou o contacto."
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "Enderezo" msgstr "Enderezo"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "Teléfono" msgstr "Teléfono"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico" msgstr "Correo electrónico"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "Organización" msgstr "Organización"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "Traballo" msgstr "Traballo"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Casa" msgstr "Casa"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "Móbil" msgstr "Móbil"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "Texto" msgstr "Texto"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "Voz" msgstr "Voz"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "Mensaxe" msgstr "Mensaxe"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "Fax" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "Vídeo" msgstr "Vídeo"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "Paxinador" msgstr "Paxinador"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "Internet" msgstr "Internet"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "Aniversario" msgstr "Aniversario"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -441,207 +454,185 @@ msgstr "Importar"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "Axendas" msgstr "Axendas"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Pechar" msgstr "Pechar"
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "Configurar Libretas de enderezos"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "Nova axenda"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "Ligazón CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "Solte a foto a subir" msgstr "Solte a foto a subir"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "Borrar foto actual" msgstr "Borrar foto actual"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "Editar a foto actual" msgstr "Editar a foto actual"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "Subir unha nova foto" msgstr "Subir unha nova foto"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Escoller foto desde ownCloud" msgstr "Escoller foto desde ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "Formato personalizado, Nome corto, Nome completo, Inverso ou Inverso con coma" msgstr "Formato personalizado, Nome corto, Nome completo, Inverso ou Inverso con coma"
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "Editar detalles do nome" msgstr "Editar detalles do nome"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "Apodo" msgstr "Apodo"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "Introuza apodo" msgstr "Introuza apodo"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "Grupos" msgstr "Grupos"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "Separe grupos con comas" msgstr "Separe grupos con comas"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "Editar grupos" msgstr "Editar grupos"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "Preferido" msgstr "Preferido"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Por favor indique un enderezo de correo electrónico válido." msgstr "Por favor indique un enderezo de correo electrónico válido."
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "Introduza enderezo de correo electrónico" msgstr "Introduza enderezo de correo electrónico"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "Correo ao enderezo" msgstr "Correo ao enderezo"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "Borrar enderezo de correo electrónico" msgstr "Borrar enderezo de correo electrónico"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "Introducir número de teléfono" msgstr "Introducir número de teléfono"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "Borrar número de teléfono" msgstr "Borrar número de teléfono"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "Ver no mapa" msgstr "Ver no mapa"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "Editar detalles do enderezo" msgstr "Editar detalles do enderezo"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "Engadir aquí as notas." msgstr "Engadir aquí as notas."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "Engadir campo" msgstr "Engadir campo"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "Teléfono" msgstr "Teléfono"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "Nota" msgstr "Nota"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "Descargar contacto" msgstr "Descargar contacto"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "Borrar contacto" msgstr "Borrar contacto"
@ -800,7 +791,7 @@ msgstr "Nome a mostrar"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "Activo" msgstr "Activo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gardar" msgstr "Gardar"
@ -808,7 +799,7 @@ msgstr "Gardar"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "Enviar" msgstr "Enviar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
@ -832,15 +823,15 @@ msgstr "Nome da nova libreta de enderezos"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "Importando contactos" msgstr "Importando contactos"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "Non ten contactos na súa libreta de enderezos." msgstr "Non ten contactos na súa libreta de enderezos."
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "Engadir contacto" msgstr "Engadir contacto"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "Configurar libretas de enderezos" msgstr "Configurar libretas de enderezos"
@ -872,6 +863,34 @@ msgstr "Enderezo primario (Kontact et al)"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "Nova axenda"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -39,10 +39,6 @@ msgstr "ui-datepicker-group';if(i[1]>1)switch(G){case 0:y+="
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: js/js.js:203
msgid "Error loading script for the settings"
msgstr ""
#: js/js.js:573 #: js/js.js:573
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Xaneiro" msgstr "Xaneiro"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 02:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 00:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:04+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Cuota por omisión"
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Outro" msgstr "Outro"
#: templates/users.php:80 #: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "SubAdmin" msgid "SubAdmin"
msgstr "" msgstr ""
@ -211,10 +211,6 @@ msgstr ""
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "Cota" msgstr "Cota"
#: templates/users.php:112
msgid "SubAdmin for ..."
msgstr ""
#: templates/users.php:145 #: templates/users.php:145
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Borrar" msgstr "Borrar"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 22:53+0200\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-02 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-31 20:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 00:03+0000\n"
"Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: owncloud_robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
"Language: he\n" "Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/activation.php:24 ajax/updateaddressbook.php:29
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "שגיאה בהפעלה או בנטרול פנקס הכתובות."
#: ajax/addcontact.php:47 #: ajax/addcontact.php:47
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר." msgstr "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר."
@ -32,7 +28,9 @@ msgstr "אירעה שגיאה בעת הוספת איש הקשר."
msgid "element name is not set." msgid "element name is not set."
msgstr "שם האלמנט לא נקבע." msgstr "שם האלמנט לא נקבע."
#: ajax/addproperty.php:42 ajax/deletecard.php:30 ajax/saveproperty.php:37 #: ajax/addproperty.php:42 ajax/addressbook/delete.php:31
#: ajax/addressbook/update.php:20 ajax/deletecard.php:30
#: ajax/saveproperty.php:37
msgid "id is not set." msgid "id is not set."
msgstr "מספר מזהה לא נקבע." msgstr "מספר מזהה לא נקבע."
@ -56,6 +54,18 @@ msgstr "ניסיון להוספת מאפיין כפול: "
msgid "Error adding contact property: " msgid "Error adding contact property: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/addressbook/activate.php:24 ajax/addressbook/update.php:32
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "שגיאה בהפעלה או בנטרול פנקס הכתובות."
#: ajax/addressbook/update.php:24
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "אי אפשר לעדכן ספר כתובות ללא שם"
#: ajax/addressbook/update.php:28
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "שגיאה בעדכון פנקס הכתובות."
#: ajax/categories/categoriesfor.php:17 #: ajax/categories/categoriesfor.php:17
msgid "No ID provided" msgid "No ID provided"
msgstr "לא צוין מזהה" msgstr "לא צוין מזהה"
@ -169,14 +179,6 @@ msgstr "משהו לא התנהל כצפוי."
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר." msgstr "שגיאה בעדכון המאפיין של איש הקשר."
#: ajax/updateaddressbook.php:21
msgid "Cannot update addressbook with an empty name."
msgstr "אי אפשר לעדכן ספר כתובות ללא שם"
#: ajax/updateaddressbook.php:25
msgid "Error updating addressbook."
msgstr "שגיאה בעדכון פנקס הכתובות."
#: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76 #: ajax/uploadimport.php:44 ajax/uploadimport.php:76
msgid "Error uploading contacts to storage." msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון." msgstr "התרשה שגיאה בהעלאת אנשי הקשר לאכסון."
@ -223,71 +225,78 @@ msgstr ""
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "אנשי קשר" msgstr "אנשי קשר"
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet" msgid "Sorry, this functionality has not been implemented yet"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:64 #: js/contacts.js:72
msgid "Not implemented" msgid "Not implemented"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 #: js/contacts.js:77
msgid "Couldn't get a valid address." msgid "Couldn't get a valid address."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:69 js/contacts.js:358 js/contacts.js:374 js/contacts.js:387 #: js/contacts.js:77 js/contacts.js:366 js/contacts.js:382 js/contacts.js:395
#: js/contacts.js:675 js/contacts.js:715 js/contacts.js:741 js/contacts.js:778 #: js/contacts.js:683 js/contacts.js:723 js/contacts.js:749 js/contacts.js:786
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:856 js/contacts.js:868 js/contacts.js:902 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:864 js/contacts.js:876 js/contacts.js:910
#: js/contacts.js:1165 js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1182 #: js/contacts.js:1173 js/contacts.js:1181 js/contacts.js:1190
#: js/contacts.js:1217 js/contacts.js:1249 js/contacts.js:1261 #: js/contacts.js:1225 js/contacts.js:1257 js/contacts.js:1269
#: js/contacts.js:1284 js/contacts.js:1570 #: js/contacts.js:1292 js/contacts.js:1430 js/contacts.js:1461
#: js/settings.js:25 js/settings.js:42 js/settings.js:67
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 lib/search.php:15 #: js/contacts.js:408 lib/search.php:15
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "איש קשר" msgstr "איש קשר"
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:400 #: js/contacts.js:408
msgid "New Contact" msgid "New Contact"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:715 #: js/contacts.js:723
msgid "This property has to be non-empty." msgid "This property has to be non-empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:741 #: js/contacts.js:749
msgid "Couldn't serialize elements." msgid "Couldn't serialize elements."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:850 js/contacts.js:868 #: js/contacts.js:858 js/contacts.js:876
msgid "" msgid ""
"'deleteProperty' called without type argument. Please report at " "'deleteProperty' called without type argument. Please report at "
"bugs.owncloud.org" "bugs.owncloud.org"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:884 #: js/contacts.js:892
msgid "Edit name" msgid "Edit name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1165 #: js/contacts.js:1173
msgid "No files selected for upload." msgid "No files selected for upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1173 #: js/contacts.js:1181
msgid "" msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1338 js/contacts.js:1372 #: js/contacts.js:1346 js/contacts.js:1380
msgid "Select type" msgid "Select type"
msgstr "" msgstr ""
#: js/contacts.js:1399
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr ""
#: js/loader.js:49 #: js/loader.js:49
msgid "Result: " msgid "Result: "
msgstr "" msgstr ""
@ -300,129 +309,133 @@ msgstr ""
msgid " failed." msgid " failed."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:34 #: js/settings.js:67
msgid "Addressbook not found." msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "ספר כתובות לא נמצא" msgstr ""
#: lib/app.php:46 #: lib/app.php:36
msgid "Addressbook not found: "
msgstr ""
#: lib/app.php:49
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "זהו אינו ספר הכתובות שלך" msgstr "זהו אינו ספר הכתובות שלך"
#: lib/app.php:65 #: lib/app.php:68
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "לא ניתן לאתר איש קשר" msgstr "לא ניתן לאתר איש קשר"
#: lib/app.php:109 templates/part.contact.php:116 #: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:117
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "כתובת" msgstr "כתובת"
#: lib/app.php:110 #: lib/app.php:113
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "טלפון" msgstr "טלפון"
#: lib/app.php:111 templates/part.contact.php:115 #: lib/app.php:114 templates/part.contact.php:116
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "דואר אלקטרוני" msgstr "דואר אלקטרוני"
#: lib/app.php:112 templates/part.contact.php:38 templates/part.contact.php:39 #: lib/app.php:115 templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:40
#: templates/part.contact.php:111 #: templates/part.contact.php:112
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "ארגון" msgstr "ארגון"
#: lib/app.php:124 lib/app.php:131 lib/app.php:141 lib/app.php:194 #: lib/app.php:127 lib/app.php:134 lib/app.php:144 lib/app.php:197
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "עבודה" msgstr "עבודה"
#: lib/app.php:125 lib/app.php:129 lib/app.php:142 #: lib/app.php:128 lib/app.php:132 lib/app.php:145
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "בית" msgstr "בית"
#: lib/app.php:130 #: lib/app.php:133
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "נייד" msgstr "נייד"
#: lib/app.php:132 #: lib/app.php:135
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "טקסט" msgstr "טקסט"
#: lib/app.php:133 #: lib/app.php:136
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "קולי" msgstr "קולי"
#: lib/app.php:134 #: lib/app.php:137
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "הודעה" msgstr "הודעה"
#: lib/app.php:135 #: lib/app.php:138
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "פקס" msgstr "פקס"
#: lib/app.php:136 #: lib/app.php:139
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "וידאו" msgstr "וידאו"
#: lib/app.php:137 #: lib/app.php:140
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "זימונית" msgstr "זימונית"
#: lib/app.php:143 #: lib/app.php:146
msgid "Internet" msgid "Internet"
msgstr "אינטרנט" msgstr "אינטרנט"
#: lib/app.php:180 templates/part.contact.php:44 #: lib/app.php:183 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:113 #: templates/part.contact.php:114
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "יום הולדת" msgstr "יום הולדת"
#: lib/app.php:181 #: lib/app.php:184
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:182 #: lib/app.php:185
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:183 #: lib/app.php:186
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:184 #: lib/app.php:187
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:185 #: lib/app.php:188
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:186 #: lib/app.php:189
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:187 #: lib/app.php:190
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:188 #: lib/app.php:191
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:189 #: lib/app.php:192
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:190 #: lib/app.php:193
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:191 #: lib/app.php:194
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:192 #: lib/app.php:195
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/app.php:193 #: lib/app.php:196
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr ""
@ -442,207 +455,185 @@ msgstr "יבא"
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18 #: templates/index.php:18 templates/settings.php:9
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "פנקסי כתובות" msgstr "פנקסי כתובות"
#: templates/index.php:38 templates/part.import.php:24 #: templates/index.php:37 templates/part.import.php:24
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:40 #: templates/index.php:39
msgid "Keyboard shortcuts" msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:42 #: templates/index.php:41
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:44
msgid "Next contact in list" msgid "Next contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:47 #: templates/index.php:46
msgid "Previous contact in list" msgid "Previous contact in list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:48
msgid "Expand/collapse current addressbook" msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:51 #: templates/index.php:50
msgid "Next/previous addressbook" msgid "Next/previous addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:55 #: templates/index.php:54
msgid "Actions" msgid "Actions"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:57
msgid "Refresh contacts list" msgid "Refresh contacts list"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:59
msgid "Add new contact" msgid "Add new contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:62 #: templates/index.php:61
msgid "Add new addressbook" msgid "Add new addressbook"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:64 #: templates/index.php:63
msgid "Delete current contact" msgid "Delete current contact"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.contact.php:17
msgid "Configure Address Books"
msgstr "הגדר ספרי כתובות"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr "פנקס כתובות חדש"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:8
msgid "CardDav Link"
msgstr "קישור "
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:11
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:14
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:17
#: templates/part.contact.php:39 templates/part.contact.php:41
#: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:45
#: templates/part.contact.php:49
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
#: templates/part.contact.php:16
msgid "Drop photo to upload" msgid "Drop photo to upload"
msgstr "גרור ושחרר תמונה בשביל להעלות" msgstr "גרור ושחרר תמונה בשביל להעלות"
#: templates/part.contact.php:18 #: templates/part.contact.php:19
msgid "Delete current photo" msgid "Delete current photo"
msgstr "מחק תמונה נוכחית" msgstr "מחק תמונה נוכחית"
#: templates/part.contact.php:19 #: templates/part.contact.php:20
msgid "Edit current photo" msgid "Edit current photo"
msgstr "ערוך תמונה נוכחית" msgstr "ערוך תמונה נוכחית"
#: templates/part.contact.php:20 #: templates/part.contact.php:21
msgid "Upload new photo" msgid "Upload new photo"
msgstr "העלה תמונה חדשה" msgstr "העלה תמונה חדשה"
#: templates/part.contact.php:21 #: templates/part.contact.php:22
msgid "Select photo from ownCloud" msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "בחר תמונה מ ownCloud" msgstr "בחר תמונה מ ownCloud"
#: templates/part.contact.php:34 #: templates/part.contact.php:35
msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma" msgid "Format custom, Short name, Full name, Reverse or Reverse with comma"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:35 #: templates/part.contact.php:36
msgid "Edit name details" msgid "Edit name details"
msgstr "ערוך פרטי שם" msgstr "ערוך פרטי שם"
#: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:112 #: templates/part.contact.php:40 templates/part.contact.php:42
#: templates/part.contact.php:44 templates/part.contact.php:46
#: templates/part.contact.php:50 templates/settings.php:34
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
#: templates/part.contact.php:41 templates/part.contact.php:113
msgid "Nickname" msgid "Nickname"
msgstr "כינוי" msgstr "כינוי"
#: templates/part.contact.php:41 #: templates/part.contact.php:42
msgid "Enter nickname" msgid "Enter nickname"
msgstr "הכנס כינוי" msgstr "הכנס כינוי"
#: templates/part.contact.php:42 templates/part.contact.php:118 #: templates/part.contact.php:43 templates/part.contact.php:119
msgid "Web site" msgid "Web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "http://www.somesite.com" msgid "http://www.somesite.com"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:43 #: templates/part.contact.php:44
msgid "Go to web site" msgid "Go to web site"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/part.contact.php:45 #: templates/part.contact.php:46
msgid "dd-mm-yyyy" msgid "dd-mm-yyyy"
msgstr "dd-mm-yyyy" msgstr "dd-mm-yyyy"
#: templates/part.contact.php:46 templates/part.contact.php:119 #: templates/part.contact.php:47 templates/part.contact.php:120
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "קבוצות" msgstr "קבוצות"
#: templates/part.contact.php:48 #: templates/part.contact.php:49
msgid "Separate groups with commas" msgid "Separate groups with commas"
msgstr "הפרד קבוצות עם פסיקים" msgstr "הפרד קבוצות עם פסיקים"
#: templates/part.contact.php:49 #: templates/part.contact.php:50
msgid "Edit groups" msgid "Edit groups"
msgstr "ערוך קבוצות" msgstr "ערוך קבוצות"
#: templates/part.contact.php:62 templates/part.contact.php:76 #: templates/part.contact.php:63 templates/part.contact.php:77
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "מועדף" msgstr "מועדף"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Please specify a valid email address." msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "אנא הזן כתובת דוא\"ל חוקית" msgstr "אנא הזן כתובת דוא\"ל חוקית"
#: templates/part.contact.php:63 #: templates/part.contact.php:64
msgid "Enter email address" msgid "Enter email address"
msgstr "הזן כתובת דוא\"ל" msgstr "הזן כתובת דוא\"ל"
#: templates/part.contact.php:67 #: templates/part.contact.php:68
msgid "Mail to address" msgid "Mail to address"
msgstr "כתובת" msgstr "כתובת"
#: templates/part.contact.php:68 #: templates/part.contact.php:69
msgid "Delete email address" msgid "Delete email address"
msgstr "מחק כתובת דוא\"ל" msgstr "מחק כתובת דוא\"ל"
#: templates/part.contact.php:77 #: templates/part.contact.php:78
msgid "Enter phone number" msgid "Enter phone number"
msgstr "הכנס מספר טלפון" msgstr "הכנס מספר טלפון"
#: templates/part.contact.php:81 #: templates/part.contact.php:82
msgid "Delete phone number" msgid "Delete phone number"
msgstr "מחק מספר טלפון" msgstr "מחק מספר טלפון"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "View on map" msgid "View on map"
msgstr "ראה במפה" msgstr "ראה במפה"
#: templates/part.contact.php:91 #: templates/part.contact.php:92
msgid "Edit address details" msgid "Edit address details"
msgstr "ערוך פרטי כתובת" msgstr "ערוך פרטי כתובת"
#: templates/part.contact.php:102 #: templates/part.contact.php:103
msgid "Add notes here." msgid "Add notes here."
msgstr "הוסף הערות כאן." msgstr "הוסף הערות כאן."
#: templates/part.contact.php:109 #: templates/part.contact.php:110
msgid "Add field" msgid "Add field"
msgstr "הוסף שדה" msgstr "הוסף שדה"
#: templates/part.contact.php:114 #: templates/part.contact.php:115
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "טלפון" msgstr "טלפון"
#: templates/part.contact.php:117 #: templates/part.contact.php:118
msgid "Note" msgid "Note"
msgstr "הערה" msgstr "הערה"
#: templates/part.contact.php:122 #: templates/part.contact.php:123
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "הורדת איש קשר" msgstr "הורדת איש קשר"
#: templates/part.contact.php:123 #: templates/part.contact.php:124
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "מחיקת איש קשר" msgstr "מחיקת איש קשר"
@ -801,7 +792,7 @@ msgstr "שם התצוגה"
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "פעיל" msgstr "פעיל"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29 templates/settings.php:45
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "שמירה" msgstr "שמירה"
@ -809,7 +800,7 @@ msgstr "שמירה"
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "ביצוע" msgstr "ביצוע"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30 templates/settings.php:46
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ביטול" msgstr "ביטול"
@ -833,15 +824,15 @@ msgstr "שם ספר כתובות החדש"
msgid "Importing contacts" msgid "Importing contacts"
msgstr "מיבא אנשי קשר" msgstr "מיבא אנשי קשר"
#: templates/part.no_contacts.php:2 #: templates/part.no_contacts.php:3
msgid "You have no contacts in your addressbook." msgid "You have no contacts in your addressbook."
msgstr "איך לך אנשי קשר בספר הכתובות" msgstr "איך לך אנשי קשר בספר הכתובות"
#: templates/part.no_contacts.php:4 #: templates/part.no_contacts.php:5
msgid "Add contact" msgid "Add contact"
msgstr "הוסף איש קשר" msgstr "הוסף איש קשר"
#: templates/part.no_contacts.php:5 #: templates/part.no_contacts.php:6
msgid "Configure addressbooks" msgid "Configure addressbooks"
msgstr "הגדר ספרי כתובות" msgstr "הגדר ספרי כתובות"
@ -873,6 +864,34 @@ msgstr "כתובת ראשית"
msgid "iOS/OS X" msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X" msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:20
msgid "Read only vCard directory link(s)" msgid "Show CardDav link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr ""
#: templates/settings.php:26
msgid "Download"
msgstr "הורדה"
#: templates/settings.php:31
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
#: templates/settings.php:41
msgid "New Address Book"
msgstr "פנקס כתובות חדש"
#: templates/settings.php:42
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/settings.php:43
msgid "Description"
msgstr ""
#: templates/settings.php:51
msgid "More..."
msgstr "" msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More