[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-05-30 01:55:11 -04:00
parent 5cd0fd2559
commit 929882a32a
206 changed files with 9378 additions and 6610 deletions

View File

@ -28,6 +28,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Upload failed. Could not get file info." => "Üleslaadimine ebaõnnestus. Faili info hankimine ebaõnnestus.",
"Invalid directory." => "Vigane kaust.",
"Files" => "Failid",
"All files" => "Kõik failid",
"Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes" => "Ei saa üles laadida {filename}, kuna see on kataloog või selle suurus on 0 baiti",
"Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}" => "Faili suurus {size1} ületab faili üleslaadimise mahu piirangu {size2}.",
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left" => "Pole piisavalt vaba ruumi. Sa laadid üles {size1}, kuid ainult {size2} on saadaval.",
@ -41,9 +42,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error fetching URL" => "Viga URL-i haaramisel",
"Share" => "Jaga",
"Delete permanently" => "Kustuta jäädavalt",
"Delete" => "Kustuta",
"Rename" => "Nimeta ümber",
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "Valmistatakse allalaadimist. See võib võtta veidi aega, kui on tegu suurte failidega. ",
"Pending" => "Ootel",
"Error moving file." => "Viga faili liigutamisel.",
"Error moving file" => "Viga faili eemaldamisel",
"Error" => "Viga",
"Could not rename file" => "Ei suuda faili ümber nimetada",
@ -83,9 +86,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"You dont have permission to upload or create files here" => "Sul puuduvad õigused siia failide üleslaadimiseks või tekitamiseks",
"Nothing in here. Upload something!" => "Siin pole midagi. Lae midagi üles!",
"Download" => "Lae alla",
"Delete" => "Kustuta",
"Upload too large" => "Üleslaadimine on liiga suur",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Failid, mida sa proovid üles laadida, ületab serveri poolt üleslaetavatele failidele määratud maksimaalse suuruse.",
"Files are being scanned, please wait." => "Faile skannitakse, palun oota."
"Files are being scanned, please wait." => "Faile skannitakse, palun oota.",
"Currently scanning" => "Praegu skännimisel"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -42,6 +42,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error fetching URL" => "Erro ao obter URL",
"Share" => "Partilhar",
"Delete permanently" => "Eliminar permanentemente",
"Delete" => "Eliminar",
"Rename" => "Renomear",
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "O seu download está a ser preparado. Este processo pode demorar algum tempo se os ficheiros forem grandes.",
"Pending" => "Pendente",
@ -85,9 +86,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"You dont have permission to upload or create files here" => "Você não tem permissão para enviar ou criar ficheiros aqui",
"Nothing in here. Upload something!" => "Vazio. Envie alguma coisa!",
"Download" => "Transferir",
"Delete" => "Eliminar",
"Upload too large" => "Upload muito grande",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Os ficheiro que está a tentar enviar excedem o tamanho máximo de envio neste servidor.",
"Files are being scanned, please wait." => "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde."
"Files are being scanned, please wait." => "Os ficheiros estão a ser analisados, por favor aguarde.",
"Currently scanning" => "A analisar"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -42,6 +42,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error fetching URL" => "Ошибка получения URL",
"Share" => "Открыть доступ",
"Delete permanently" => "Удалить окончательно",
"Delete" => "Удалить",
"Rename" => "Переименовать",
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are big." => "Идёт подготовка к скачиванию. Это может занять некоторое время, если файлы большого размера.",
"Pending" => "Ожидание",
@ -85,9 +86,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"You dont have permission to upload or create files here" => "У вас нет прав для загрузки или создания файлов здесь.",
"Nothing in here. Upload something!" => "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!",
"Download" => "Скачать",
"Delete" => "Удалить",
"Upload too large" => "Файл слишком велик",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Файлы, которые вы пытаетесь загрузить, превышают лимит максимального размера на этом сервере.",
"Files are being scanned, please wait." => "Подождите, файлы сканируются."
"Files are being scanned, please wait." => "Подождите, файлы сканируются.",
"Currently scanning" => "В настоящее время сканируется"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);";

View File

@ -11,6 +11,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled during your session. Please try to log out and log back in to initialize the encryption app." => "Krüpteerimise rakend pole käivitatud. Võib-olla krüpteerimise rakend taaskäivitati sinu sessiooni kestel. Palun proovi logida välja ning uuesti sisse käivitamaks krüpteerimise rakendit.",
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of %s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Sinu provaatne võti pole kehtiv! Tõenäoliselt mudueti parooli väljaspool kausta %s (nt. sinu ettevõtte kaust). Sa saad uuendada oma privaatse võtme parooli oma isiklikes seadetes, et taastada ligipääs sinu krüpteeritud failidele.",
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." => "Sa ei saa seda faili dekrüpteerida, see on tõenäoliselt jagatud fail. Palun lase omanikul seda faili sinuga uuesti jagada.",
"Unknown error. Please check your system settings or contact your administrator" => "Tundmatu viga. Palun võta ühendust oma administraatoriga.",
"Missing requirements." => "Nõutavad on puudu.",
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now, the encryption app has been disabled." => "Palun veendu, et on paigaldatud PHP 5.3.3 või uuem ning PHP OpenSSL laiendus on lubatud ning seadistatud korrektselt. Hetkel krüpteerimise rakendus on peatatud.",
"Following users are not set up for encryption:" => "Järgmised kasutajad pole seadistatud krüpteeringuks:",

View File

@ -11,6 +11,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled during your session. Please try to log out and log back in to initialize the encryption app." => "Приложение шифрации не инициализированно! Возможно приложение шифрации было реактивировано во время вашей сессии. Пожалуйста, попробуйте выйти и войти снова чтобы проинициализировать приложение шифрации.",
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of %s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Ваш секретный ключ не действителен! Вероятно, ваш пароль был изменен вне %s (например, корпоративный каталог). Вы можете обновить секретный ключ в личных настройках на странице восстановления доступа к зашифрованным файлам. ",
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." => "Не могу расшифровать файл, возможно это опубликованный файл. Пожалуйста, попросите владельца файла поделиться им с вами еще раз.",
"Unknown error. Please check your system settings or contact your administrator" => "Неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте системные настройки или свяжитесь с администратором",
"Missing requirements." => "Требования отсутствуют.",
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now, the encryption app has been disabled." => "Пожалуйста, убедитесь, что версия PHP 5.3.3 или новее, а также, что OpenSSL и соответствующее расширение PHP включены и правильно настроены. На данный момент приложение шифрования отключено.",
"Following users are not set up for encryption:" => "Для следующих пользователей шифрование не настроено:",

View File

@ -2,11 +2,30 @@
$TRANSLATIONS = array(
"Local" => "Kohalik",
"Location" => "Asukoht",
"Amazon S3" => "Amazon S3",
"Key" => "Võti",
"Secret" => "Salasõna",
"Bucket" => "Korv",
"Access Key" => "Ligipääsu võti",
"Secret Key" => "Salavõti",
"Hostname (optional)" => "Hostinimi (valikuline)",
"Port (optional)" => "Post (valikuline)",
"Region (optional)" => "Regioon (valikuline)",
"Enable SSL" => "SSL-i kasutamine",
"App key" => "Rakenduse võti",
"App secret" => "Rakenduse salasõna",
"Host" => "Host",
"Username" => "Kasutajanimi",
"Password" => "Parool",
"Secure ftps://" => "Turvaline ftps://",
"Client ID" => "Kliendi ID",
"Client secret" => "Kliendi salasõna",
"Username (required)" => "Kasutajanimi (kohustuslik)",
"Bucket (required)" => "Korv (kohustuslik)",
"Share" => "Jaga",
"URL" => "URL",
"Secure https://" => "Turvaline https://",
"Remote subfolder" => "Mujahl olev alamkaust",
"Access granted" => "Ligipääs on antud",
"Error configuring Dropbox storage" => "Viga Dropboxi salvestusruumi seadistamisel",
"Grant access" => "Anna ligipääs",

View File

@ -8,7 +8,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"restored" => "geri yüklendi",
"Nothing in here. Your trash bin is empty!" => "Burada hiçbir şey yok. Çöp kutunuz tamamen boş!",
"Name" => "İsim",
"Deleted" => "Silindi",
"Deleted" => "Silinme",
"Delete" => "Sil"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n > 1);";

View File

@ -12,10 +12,14 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Deletion failed" => "Kustutamine ebaõnnestus",
"Take over settings from recent server configuration?" => "Võta sätted viimasest serveri seadistusest?",
"Keep settings?" => "Säilitada seadistused?",
"{nbServer}. Server" => "{nbServer}. Server",
"Cannot add server configuration" => "Ei suuda lisada serveri seadistust",
"mappings cleared" => "vastendused puhastatud",
"Success" => "Korras",
"Error" => "Viga",
"Please specify a Base DN" => "Palun määra baas DN",
"Could not determine Base DN" => "Baas DN-i tuvastamine ebaõnnestus",
"Please specify the port" => "Palun määra post",
"Configuration OK" => "Seadistus on korras",
"Configuration incorrect" => "Seadistus on vigane",
"Configuration incomplete" => "Seadistus on puudulik",
@ -30,6 +34,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%s user found_::_%s users found_" => array("%s kasutaja leitud","%s kasutajat leitud"),
"Invalid Host" => "Vigane server",
"Could not find the desired feature" => "Ei suuda leida soovitud funktsioonaalsust",
"Server" => "Server",
"User Filter" => "Kasutaja filter",
"Login Filter" => "Kasutajanime filter",
"Group Filter" => "Grupi filter",
"Save" => "Salvesta",
"Test Configuration" => "Testi seadistust",
@ -46,7 +53,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"LDAP Email Address:" => "LDAP e-posti aadress:",
"Other Attributes:" => "Muud atribuudid:",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" => "Määrab sisselogimisel kasutatava filtri. %%uid asendab sisselogimistegevuses kasutajanime. Näide: \"uid=%%uid\"",
"1. Server" => "1. Server",
"%s. Server:" => "%s. Server:",
"Add Server Configuration" => "Lisa serveri seadistus",
"Delete Configuration" => "Kustuta seadistused",
"Host" => "Host",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Sa ei saa protokolli ära jätta, välja arvatud siis, kui sa nõuad SSL-ühendust. Sel juhul alusta eesliitega ldaps://",
"Port" => "Port",
@ -61,6 +71,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"users found" => "kasutajat leitud",
"Back" => "Tagasi",
"Continue" => "Jätka",
"Expert" => "Ekspert",
"Advanced" => "Täpsem",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Hoiatus:</b> rakendused user_ldap ja user_webdavauht ei ole ühilduvad. Töös võib esineda ootamatuid tõrkeid.\nPalu oma süsteemihalduril üks neist rakendustest kasutusest eemaldada.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Hoiatus:</b>PHP LDAP moodul pole paigaldatud ning LDAP kasutamine ei ole võimalik. Palu oma süsteeihaldurit see paigaldada.",

View File

@ -12,6 +12,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Deletion failed" => "Raderingen misslyckades",
"Take over settings from recent server configuration?" => "Ta över inställningar från tidigare serverkonfiguration?",
"Keep settings?" => "Behåll inställningarna?",
"{nbServer}. Server" => "{nbServer}. Server",
"Cannot add server configuration" => "Kunde inte lägga till serverinställning",
"mappings cleared" => "mappningar rensade",
"Success" => "Lyckat",

View File

@ -58,14 +58,14 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add Server Configuration" => "Sunucu Yapılandırması Ekle",
"Delete Configuration" => "Yapılandırmayı Sil",
"Host" => "Sunucu",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "SSL gerekmediği takdirde protokol belirtmeyebilirsiniz. Ardından ldaps:// ile başlayın",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "SSL gerekmediği takdirde protokol belirtmeyebilirsiniz. Gerekiyorsa ldaps:// ile başlayın",
"Port" => "Port",
"User DN" => "Kullanıcı DN",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." => "İstemci kullanıcısının yapılacağı atamanın DN'si. Örn. uid=agent,dc=örnek,dc=com. Anonim erişim için DN ve Parolayı boş bırakın.",
"Password" => "Parola",
"For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Anonim erişim için DN ve Parola alanlarını boş bırakın.",
"One Base DN per line" => "Her satırda tek bir Base DN",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Gelişmiş sekmesinde kullanıcılar ve gruplar için Base DN belirtebilirsiniz",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Gelişmiş sekmesinde, kullanıcılar ve gruplar için Base DN belirtebilirsiniz",
"Limit %s access to users meeting these criteria:" => "%s erişimini, şu kriterlerle eşleşen kullanıcılara sınırla:",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." => "Filtre, %s örneğine erişmesi gereken LDAP kullanıcılarını belirtir.",
"users found" => "kullanıcı bulundu",

View File

@ -85,7 +85,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Warning" => "Waarskuwing",
"The object type is not specified." => "Hierdie objek tipe is nie gespesifiseer nie.",
"Add" => "Voeg by",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Die opdatering was nie suksesvol nie. Rapporteer die probleem by <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Die opdatering was suksesvol. Jy word nou aan ownCloud terug gelei.",
"%s password reset" => "%s wagwoord herstel",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Gebruik die volgende skakel om jou wagwoord te herstel: {link}",
@ -132,7 +131,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"remember" => "onthou",
"Log in" => "Teken aan",
"Alternative Logins" => "Alternatiewe aantekeninge",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" => "Halo daar,<br><br>wou jou net laat weet dat %s <strong>%s</strong> met jou gedeel het.<br><a href=\"%s\">Sien alles!</a><br><br>",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Opdatering a ownCloud versie %s - dit kan 'n tydjie vat."
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" => "Halo daar,<br><br>wou jou net laat weet dat %s <strong>%s</strong> met jou gedeel het.<br><a href=\"%s\">Sien alles!</a><br><br>"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -80,7 +80,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "نوع العنصر غير محدد.",
"Delete" => "إلغاء",
"Add" => "اضف",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "حصل خطأ في عملية التحديث, يرجى ارسال تقرير بهذه المشكلة الى <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "تم التحديث بنجاح , يتم اعادة توجيهك الان الى Owncloud",
"%s password reset" => "تمت إعادة ضبط كلمة مرور %s",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "استخدم هذه الوصلة لاسترجاع كلمة السر: {link}",
@ -125,7 +124,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "هل نسيت كلمة السر؟",
"remember" => "تذكر",
"Log in" => "أدخل",
"Alternative Logins" => "اسماء دخول بديلة",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "جاري تحديث Owncloud الى اصدار %s , قد يستغرق هذا بعض الوقت."
"Alternative Logins" => "اسماء دخول بديلة"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;";

View File

@ -1,9 +1,14 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Couldn't send mail to following users: %s " => "Nun pudo dunviase'l corréu a los usuarios siguientes: %s",
"Turned on maintenance mode" => "Activáu el mou de mantenimientu",
"Turned off maintenance mode" => "Apagáu el mou de mantenimientu",
"Updated database" => "Base de datos anovada",
"No image or file provided" => "Nun s'especificó nenguna imaxe o ficheru",
"Unknown filetype" => "Triba de ficheru desconocida",
"Invalid image" => "Imaxe inválida",
"No temporary profile picture available, try again" => "Nengún perfil d'imaxe temporal disponible, intentalo de nueves",
"No crop data provided" => "Nun s'apurrió'l retayu de datos",
"Sunday" => "Domingu",
"Monday" => "Llunes",
"Tuesday" => "Martes",
@ -38,11 +43,15 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Yes" => "",
"No" => "Non",
"Choose" => "Esbillar",
"Error loading file picker template: {error}" => "Fallu cargando'l ficheru de plantía d'escoyeta: {error}",
"Ok" => "Aceutar",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("",""),
"Error loading message template: {error}" => "Fallu cargando'l mensaxe de la plantía: {error}",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("{count} conflictu de ficheru","{count} conflictos de ficheru "),
"One file conflict" => "Conflictu nun ficheru",
"New Files" => "Ficheros nuevos",
"Already existing files" => "Ficheros qu'esisten yá",
"Which files do you want to keep?" => "¿Qué ficheros quies caltener?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." => "Si seleiciones dames versiones, el ficheru copiáu tendrá un númberu amestáu al so nome",
"Cancel" => "Encaboxar",
"Continue" => "Continuar",
"(all selected)" => "(esbillao too)",
@ -63,6 +72,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Share link" => "Compartir enllaz",
"Password protect" => "Protexer con contraseña",
"Choose a password for the public link" => "Escueyi una contraseña pal enllaz públicu",
"Allow Public Upload" => "Permitir xuba pública",
"Email link to person" => "Enlláz de corréu electrónicu a la persona",
"Send" => "Unviar",
"Set expiration date" => "Afitar la data de caducidá",
@ -91,8 +101,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add" => "Amestar",
"Edit tags" => "Editar etiquetes",
"Please reload the page." => "Por favor, recarga la páxina",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "L'anovamientu fízose con ésitu. Por favor, informa d'esti problema a la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">comuña ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "L'anovamientu fízose con ésitu. Redirixiendo agora al to ownCloud.",
"%s password reset" => "%s restablecer contraseña",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Usa'l siguiente enllaz pa restablecer la to contraseña: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "Dunviósete al to corréu l'enllaz pa reaniciar la to contraseña.<br>Si nun lu recibes dientro de dellos minutos, comprueba les tos carpetes de corréu puxarra.<br>Sinón, pues entrugar al to alministrador llocal.",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "¡Petición fallida!<br>¿Asegurástite qué'l to nome d'usuariu/corréu tean bien?",
@ -122,6 +132,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "Nun ta disponible'l xenerador de númberos al debalu, por favor activa la estensión PHP OpenSSL.",
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "Ensin un xenerador de númberos al debalu, un atacante podría aldovinar los tokens pa restablecer la contraseña y tomar el control de la cuenta.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "El to direutoriu de datos y ficheros seique ye accesible dende internet por mor qu'el ficheru .htaccess nun furrula.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." => "Pa informase de cómo configurar el so sirvidor, por favor güeya la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Crea una <strong>cuenta d'alministrador</strong>",
"Password" => "Contraseña",
"Data folder" => "Carpeta de datos",
@ -137,12 +148,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"%s is available. Get more information on how to update." => "Ta disponible %s. Consigui más información en como anovar·",
"Log out" => "Zarrar sesión",
"Automatic logon rejected!" => "¡Aniciu de sesión automáticu refugáu!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "¡Si nun camudó la so contraseña últimamente, la so cuenta pue tar comprometida!",
"Please change your password to secure your account again." => "Por favor, camude la so contraseña p'asegurar la so cuenta de nueves",
"Please contact your administrator." => "Por favor, contauta col to alministrador",
"Lost your password?" => "¿Escaeciesti la to contraseña?",
"remember" => "recordar",
"Log in" => "Aniciar sesión",
"Alternative Logins" => "Anicios de sesión alternativos",
"Thank you for your patience." => "Gracies pola to paciencia.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Anovando ownCloud a la versión %s, esto pue tardar un pocoñín"
"Thank you for your patience." => "Gracies pola to paciencia."
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -99,7 +99,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Log out" => "প্রস্থান",
"Lost your password?" => "কূটশব্দ হারিয়েছেন?",
"remember" => "মনে রাখ",
"Log in" => "প্রবেশ",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "%s ভার্সনে ownCloud পরিবর্ধন করা হচ্ছে, এজন্য কিছু সময় প্রয়োজন।"
"Log in" => "প্রবেশ"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -106,7 +106,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Error en carregar la plantilla de diàleg: {error}",
"No tags selected for deletion." => "No heu seleccionat les etiquetes a eliminar.",
"Please reload the page." => "Carregueu la pàgina de nou.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "L'actualització ha estat incorrecte. Comuniqueu aquest error a <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">la comunitat ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "L'actualització ha estat correcte. Ara us redirigim a ownCloud.",
"%s password reset" => "restableix la contrasenya %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Hi ha hagut un problema enviant el correu, parleu amb el vostre administrador.",
@ -178,7 +177,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Això significa que només els administradors poden usar la instància.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contacteu amb l'administrador del sistema si aquest missatge persisteix o apareix inesperadament.",
"Thank you for your patience." => "Gràcies per la paciència.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "S'està actualitzant ownCloud a la versió %s, pot trigar una estona.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Aquesta instància d'ownCloud s'està actualitzant i podria trigar una estona.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Carregueu de nou aquesta pàgina d'aquí a poc temps per continuar usant ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Chyba při načítání šablony dialogu: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Žádné štítky nebyly vybrány ke smazání.",
"Please reload the page." => "Načtěte stránku znovu, prosím.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Aktualizace neproběhla úspěšně. Nahlaste prosím problém do <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">evidence chyb ownCloud</a>",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Aktualizace byla úspěšná. Přesměrovávám na ownCloud.",
"%s password reset" => "reset hesla %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Při odesílání e-mailu nastala chyba, kontaktujte prosím svého administrátora.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "To znamená, že pouze správci systému mohou aplikaci používat.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontaktujte, prosím, správce systému, pokud se tato zpráva objevuje opakovaně nebo nečekaně.",
"Thank you for your patience." => "Děkuji za trpělivost.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aktualizuji ownCloud na verzi %s, bude to chvíli trvat.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Tato instalace ownCloud je právě aktualizována, může to chvíli trvat.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Pro pokračování načtěte, prosím, stránku po chvíli znovu."
);

View File

@ -71,7 +71,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Nid yw'r math o wrthrych wedi cael ei nodi.",
"Delete" => "Dileu",
"Add" => "Ychwanegu",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Methodd y diweddariad. Adroddwch y mater hwn i <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">gymuned ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Roedd y diweddariad yn llwyddiannus. Cewch eich ailgyfeirio i ownCloud nawr.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Defnyddiwch y ddolen hon i ailosod eich cyfrinair: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "Anfonwyd y ddolen i ailosod eich cyfrinair i'ch cyfeiriad ebost.<br>Os nad yw'n cyrraedd o fewn amser rhesymol gwiriwch eich plygell spam/sothach.<br>Os nad yw yno, cysylltwch â'ch gweinyddwr lleol.",
@ -113,7 +112,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "Wedi colli'ch cyfrinair?",
"remember" => "cofio",
"Log in" => "Mewngofnodi",
"Alternative Logins" => "Mewngofnodiadau Amgen",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Yn diweddaru owncloud i fersiwn %s, gall hyn gymryd amser."
"Alternative Logins" => "Mewngofnodiadau Amgen"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;";

View File

@ -106,7 +106,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Fejl ved indlæsning dialog skabelon: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Ingen tags markeret til sletning.",
"Please reload the page." => "Genindlæs venligst siden",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Opdateringen blev ikke udført korrekt. Rapporter venligst problemet til <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownClouds community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Opdateringen blev udført korrekt. Du bliver nu viderestillet til ownCloud.",
"%s password reset" => "%s adgangskode nulstillet",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Der opstod et problem under afsending af emailen. Kontakt venligst systemadministratoren.",
@ -178,7 +177,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Det betyder at det kun er administrator, som kan benytte ownCloud.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontakt systemadministratoren, hvis denne meddelelse fortsætter eller optrådte uventet.",
"Thank you for your patience." => "Tak for din tålmodighed.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Opdatere Owncloud til version %s, dette kan tage et stykke tid.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Opdatere Owncloud, dette kan tage et stykke tid.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Genindlæs denne side efter kort tid til at fortsætte med at bruge ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Fehler beim Laden der Dialogvorlage: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Es wurden keine Schlagwörter zum Löschen ausgewählt.",
"Please reload the page." => "Bitte lade diese Seite neu.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melde dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Das Update war erfolgreich. Du wirst nun zu ownCloud weitergeleitet.",
"%s password reset" => "%s-Passwort zurücksetzen",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Beim Senden der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktiere deinen Administrator.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Dies bedeutet, dass diese Instanz nur von Administratoren genutzt werden kann.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontaktiere Deinen Systemadministrator, wenn diese Meldung dauerhaft oder unerwartet erscheint.",
"Thank you for your patience." => "Vielen Dank für Deine Geduld.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aktualisiere ownCloud auf Version %s. Dies könnte eine Weile dauern.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Diese OwnCloud-Instanz wird gerade aktualisiert, was eine Weile dauert.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Bitte lade diese Seite nach kurzer Zeit neu, um mit der Nutzung von OwnCloud fortzufahren."
);

View File

@ -76,7 +76,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Der Objekttyp ist nicht angegeben.",
"Delete" => "Löschen",
"Add" => "Hinzufügen",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Das Update war erfolgreich. Sie werden nun zu ownCloud weitergeleitet.",
"%s password reset" => "%s-Passwort zurücksetzen",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Nutzen Sie den nachfolgenden Link, um Ihr Passwort zurückzusetzen: {link}",
@ -124,7 +123,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "Passwort vergessen?",
"remember" => "merken",
"Log in" => "Einloggen",
"Alternative Logins" => "Alternative Logins",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aktualisiere ownCloud auf Version %s. Dies könnte eine Weile dauern."
"Alternative Logins" => "Alternative Logins"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Fehler beim Laden der Dialogvorlage: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Es wurden keine Schlagwörter zum Löschen ausgewählt.",
"Please reload the page." => "Bitte laden Sie diese Seite neu.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Das Update war erfolgreich. Sie werden nun zu ownCloud weitergeleitet.",
"%s password reset" => "%s-Passwort zurücksetzen",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Beim Senden der E-Mail ist ein Problem aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Dies bedeutet, dass diese Instanz nur von Administratoren genutzt werden kann.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, wenn diese Meldung dauerhaft oder unerwartet erscheint.",
"Thank you for your patience." => "Vielen Dank für Ihre Geduld.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aktualisiere ownCloud auf Version %s. Dies könnte eine Weile dauern.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Diese ownCloud-Instanz wird gerade aktualisiert, was eine Weile dauert.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Bitte laden Sie diese Seite nach kurzer Zeit neu, um mit der Nutzung von ownCloud fortzufahren."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Σφάλμα φόρτωσης προτύπου διαλόγων: {σφάλμα}",
"No tags selected for deletion." => "Καμμία ετικέτα δεν επιλέχθηκε για διαγραφή.",
"Please reload the page." => "Παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Η ενημέρωση ήταν ανεπιτυχής. Παρακαλώ στείλτε αναφορά στην <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">κοινότητα ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Η ενημέρωση ήταν επιτυχής. Μετάβαση στο ownCloud.",
"%s password reset" => "%s επαναφορά κωδικού πρόσβασης",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποστολή email, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Αυτό σημαίνει ότι μόνο διαχειριστές μπορούν να χρησιμοποιήσουν την εγκατάσταση.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος αν αυτό το μήνυμα συνεχίζει να εμφανίζεται ή εμφανίστηκε απρόσμενα.",
"Thank you for your patience." => "Σας ευχαριστούμε για την υπομονή σας.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Ενημερώνοντας το ownCloud στην έκδοση %s,μπορεί να πάρει λίγο χρόνο.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Αυτή η εγκατάσταση ownCloud ενημερώνεται, το οποίο μπορεί να πάρει κάποιο χρόνο.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Παρακαλώ ανανεώστε αυτή τη σελίδα μετά από ένα σύντομο χρονικό διάστημα ώστε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Error loading dialog template: {error}",
"No tags selected for deletion." => "No tags selected for deletion.",
"Please reload the page." => "Please reload the page.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now.",
"%s password reset" => "%s password reset",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "This means only administrators can use the instance.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.",
"Thank you for your patience." => "Thank you for your patience.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Updating ownCloud to version %s, this may take a while.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."
);

View File

@ -92,7 +92,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Edit tags" => "Redakti etikedojn",
"No tags selected for deletion." => "Neniu etikedo elektitas por forigo.",
"Please reload the page." => "Bonvolu reŝargi la paĝon.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "La ĝisdatigo estis malsukcese. Bonvolu raporti tiun problemon al la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownClouda komunumo</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "La ĝisdatigo estis sukcesa. Alidirektante nun al ownCloud.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Uzu la jenan ligilon por restarigi vian pasvorton: {link}",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "La peto malsukcesis!<br />Ĉu vi certiĝis, ke via retpoŝto/uzantonomo ĝustas?",
@ -141,7 +140,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"remember" => "memori",
"Log in" => "Ensaluti",
"Alternative Logins" => "Alternativaj ensalutoj",
"Thank you for your patience." => "Dankon pro via pacienco.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud ĝisdatiĝas al eldono %s, tio ĉi povas daŭri je iom da tempo."
"Thank you for your patience." => "Dankon pro via pacienco."
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Error cargando plantilla de diálogo: {error}",
"No tags selected for deletion." => "No hay etiquetas seleccionadas para borrar.",
"Please reload the page." => "Recargue/Actualice la página",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "La actualización ha fracasado. Por favor, informe de este problema a la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">Comunidad de ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "La actualización se ha realizado con éxito. Redireccionando a ownCloud ahora.",
"%s password reset" => "%s restablecer contraseña",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Ocurrió un problema al enviar el mensaje de correo electrónico. Contacte a su administrador.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Esto quiere decir que solo un administrador puede usarla.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contacte con su administrador de sistemas si este mensaje persiste o aparece de forma inesperada.",
"Thank you for your patience." => "Gracias por su paciencia.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Actualizando ownCloud a la versión %s, esto puede demorar un tiempo.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta versión de owncloud se está actualizando, esto puede demorar un tiempo.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Por favor, recargue la página tras un corto periodo de tiempo para continuar usando ownCloud"
);

View File

@ -104,7 +104,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Error cargando la plantilla de dialogo: {error}",
"No tags selected for deletion." => "No se han seleccionado etiquetas para eliminar.",
"Please reload the page." => "Por favor, recargue la página.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "La actualización no pudo ser completada. Por favor, reportá el inconveniente a la comunidad <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "La actualización fue exitosa. Estás siendo redirigido a ownCloud.",
"%s password reset" => "%s restablecer contraseña",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Usá este enlace para restablecer tu contraseña: {link}",
@ -171,7 +170,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Esto significa que solo administradores pueden usar esta instancia.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contacte su administrador de sistema si este mensaje persiste o aparece inesperadamente.",
"Thank you for your patience." => "Gracias por su paciencia.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Actualizando ownCloud a la versión %s, puede demorar un rato.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta instancia de ownClod está siendo actualizada, puede tardar un momento.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Por favor, recargue esta página después de un tiempo para continuar usando ownCloud."
);

View File

@ -98,7 +98,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Error cargando plantilla de diálogo: {error}",
"No tags selected for deletion." => "No hay etiquetas seleccionadas para borrar.",
"Please reload the page." => "Vuelva a cargar la página.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "La actualización ha fracasado. Por favor, informe de este problema a la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">Comunidad de ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "La actualización se ha realizado con éxito. Redireccionando a ownCloud ahora.",
"%s password reset" => "%s restablecer contraseña",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Utilice el siguiente enlace para restablecer su contraseña: {link}",
@ -165,7 +164,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Esto quiere decir que solo un administrador puede usarla.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contacte con su administrador de sistemas si este mensaje persiste o aparece de forma inesperada.",
"Thank you for your patience." => "Gracias por su paciencia.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Actualizando ownCloud a la versión %s, esto puede demorar un tiempo.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta versión de ownCloud se está actualizando, esto puede demorar un tiempo.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Por favor, recargue esta instancia de onwcloud tras un corto periodo de tiempo y continue usándolo."
);

View File

@ -73,7 +73,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Shared with you by {owner}" => "Sinuga jagas {owner}",
"Share with user or group …" => "Jaga kasutaja või grupiga ...",
"Share link" => "Jaga linki",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" => "Avalik link aegub mitte hiljem kui pärast {days} päeva selle loomist",
"By default the public link will expire after {days} days" => "Avalik link aegub vaikimisi pärast {days} päeva",
"Password protect" => "Parooliga kaitstud",
"Choose a password for the public link" => "Vali avaliku lingi jaoks parool",
"Allow Public Upload" => "Luba avalik üleslaadimine",
"Email link to person" => "Saada link isikule e-postiga",
"Send" => "Saada",
@ -106,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Viga dialoogi malli laadimisel: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Kustutamiseks pole ühtegi silti valitud.",
"Please reload the page." => "Palun laadi see uuesti.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Uuendus ebaõnnestus. Palun teavita probleemidest <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud kogukonda</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Uuendus oli edukas. Kohe suunatakse Sind ownCloudi.",
"%s password reset" => "%s parooli lähtestus",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Tekkis tõrge e-posti saatmisel, palun kontakteeru administraatoriga.",
@ -178,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "See tähendab, et seda saavad kasutada ainult administraatorid.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontakteeru oma süsteemihalduriga, kui see teade püsib või on tekkinud ootamatult.",
"Thank you for your patience." => "Täname kannatlikkuse eest.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloudi uuendamine versioonile %s. See võib veidi aega võtta.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Seda ownCloud instantsi hetkel uuendatakse, võib võtta veidi aega.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Palun laadi see leht uuesti veidi aja pärast jätkamaks ownCloud kasutamist."
);

View File

@ -106,7 +106,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Errorea elkarrizketa txantiloia kargatzean: {errorea}",
"No tags selected for deletion." => "Ez dira ezabatzeko etiketak hautatu.",
"Please reload the page." => "Mesedez birkargatu orria.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Eguneraketa ez da ongi egin. Mesedez egin arazoaren txosten bat <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud komunitatearentzako</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Eguneraketa ongi egin da. Orain zure ownClouderea berbideratua izango zara.",
"%s password reset" => "%s pasahitza berrezarri",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Arazo bat gertatu da posta elektronikoa bidaltzerakoan, mesedez jarri harremanetan zure administrariarekin.",
@ -177,7 +176,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Honek administradoreak bakarrik erabili dezakeela esan nahi du.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Jarri harremanetan zure sistema administratzailearekin mezu hau irauten badu edo bat-batean agertu bada.",
"Thank you for your patience." => "Milesker zure patzientziagatik.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud %s bertsiora eguneratzen, denbora har dezake.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "ownCloud instantzia hau eguneratzen ari da, honek denbora har dezake.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Mesedez birkargatu orri hau denbora gutxi barru ownCloud erabiltzen jarraitzeko."
);

View File

@ -81,7 +81,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "نوع شی تعیین نشده است.",
"Delete" => "حذف",
"Add" => "افزودن",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "به روز رسانی ناموفق بود. لطفا این خطا را به <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">جامعه ی OwnCloud</a> گزارش نمایید.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "به روزرسانی موفقیت آمیز بود. در حال انتقال شما به OwnCloud.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "از لینک زیر جهت دوباره سازی پسورد استفاده کنید :\n{link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "لینک تنظیم مجدد رمز عبور به ایمیل شما ارسال شده است.<br>اگر آن رادر یک زمان مشخصی دریافت نکرده اید، لطفا هرزنامه/ پوشه های ناخواسته را بررسی کنید.<br>در صورت نبودن از مدیر خود بپرسید.",
@ -128,7 +127,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "آیا گذرواژه تان را به یاد نمی آورید؟",
"remember" => "بیاد آوری",
"Log in" => "ورود",
"Alternative Logins" => "ورود متناوب",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "به روز رسانی OwnCloud به نسخه ی %s، این عملیات ممکن است زمان بر باشد."
"Alternative Logins" => "ورود متناوب"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=1; plural=0;";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Virhe ladatessa keskustelupohja: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Tunnisteita ei valittu poistettavaksi.",
"Please reload the page." => "Päivitä sivu.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Päivitys epäonnistui. Ilmoita ongelmasta <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud-yhteisölle</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Päivitys onnistui. Selain ohjautuu nyt ownCloudiisi.",
"%s password reset" => "%s salasanan nollaus",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Sähköpostia lähettäessä tapahtui virhe, ota yhteys järjestelmän ylläpitäjään.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Se tarkoittaa, että vain ylläpitäjät voivat nyt käyttää tätä ownCloudia.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Ota yhteys järjestelmän ylläpitäjään, jos tämä viesti ilmenee uudelleen tai odottamatta.",
"Thank you for your patience." => "Kiitos kärsivällisyydestäsi.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Päivitetään ownCloud versioon %s, tämä saattaa kestää hetken.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Tätä ownCloud-asennusta päivitetään parhaillaan, siinä saattaa kestää hetki.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Päivitä tämä sivu hetken kuluttua jatkaaksesi ownCloudin käyttämistä."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Erreur de chargement du modèle de dialogue : {error}",
"No tags selected for deletion." => "Aucune balise sélectionnée pour la suppression.",
"Please reload the page." => "Veuillez recharger la page.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "La mise à jour a échoué. Veuillez signaler ce problème à la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">communauté ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "La mise à jour a réussi. Vous êtes redirigé maintenant vers ownCloud.",
"%s password reset" => "Réinitialisation de votre mot de passe %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Une erreur est survenue lors de l'envoi de l'e-mail. Veuillez contacter votre administrateur.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Cela signifie que uniquement les administrateurs peuvent utiliser l'instance.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contactez votre administrateur système si ce message persiste ou apparaît de façon innatendue.",
"Thank you for your patience." => "Merci de votre patience.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Mise à jour en cours d'ownCloud vers la version %s, cela peut prendre du temps.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Cette instance d'ownCloud est en cours de mise à jour, cela peut prendre du temps.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Merci de recharger cette page après un moment pour continuer à utiliser ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Produciuse un erro ao cargar o modelo do dialogo: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Non se seleccionaron etiquetas para borrado.",
"Please reload the page." => "Volva a cargar a páxina.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "A actualización non foi satisfactoria, informe deste problema á <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">comunidade de ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "A actualización realizouse correctamente. Redirixíndoo agora á ownCloud.",
"%s password reset" => "Restabelecer o contrasinal %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Produciuse un problema ao mesmo tempo que enviaba o correo, póñase en contacto co administrador.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Isto significa que só os administradores poden utilizar a instancia.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.",
"Thank you for your patience." => "Grazas pola súa paciencia.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Actualizando ownCloud a versión %s, esto pode levar un anaco.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta instancia do ownCloud está actualizandose neste momento, pode levarlle un chisco.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Volva cargar a páxina de aquí a pouco para para continuar co ownCloud."
);

View File

@ -72,7 +72,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "סוג הפריט לא צוין.",
"Delete" => "מחיקה",
"Add" => "הוספה",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "תהליך העדכון לא הושלם בהצלחה. נא דווח את הבעיה ב<a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">קהילת ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "תהליך העדכון הסתיים בהצלחה. עכשיו מנתב אותך אל ownCloud.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "יש להשתמש בקישור הבא כדי לאפס את הססמה שלך: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "הקישור לאיפוס הססמה שלך נשלח אליך בדוא״ל.<br>אם לא קיבלת את הקישור תוך זמן סביר, מוטב לבדוק את תיבת הזבל שלך.<br>אם ההודעה לא שם, כדאי לשאול את מנהל הרשת שלך .",
@ -116,7 +115,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "שכחת את ססמתך?",
"remember" => "שמירת הססמה",
"Log in" => "כניסה",
"Alternative Logins" => "כניסות אלטרנטיביות",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "מעדכן את ownCloud אל גרסא %s, זה עלול לקחת זמן מה."
"Alternative Logins" => "כניסות אלטרנטיביות"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Hiba a párbeszédpanel-sablon betöltésekor: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Nincs törlésre kijelölt címke.",
"Please reload the page." => "Kérjük frissítse az oldalt!",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "A frissítés nem sikerült. Kérem értesítse erről a problémáról az <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud közösséget</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "A frissítés sikeres volt. Visszairányítjuk az ownCloud szolgáltatáshoz.",
"%s password reset" => "%s jelszó visszaállítás",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Hiba történt e-mail küldése közben. Érdemes az adminisztrátort értesíteni.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Ez azt jelenti, hogy csak az adminisztrátor használhatja ezt a példányt",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Ha ez az üzenet ismételten vagy indokolatlanul megjelenik, akkor keresse a rendszergazda segítségét!",
"Thank you for your patience." => "Köszönjük a türelmét.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Owncloud frissítés a %s verzióra folyamatban. Kis türelmet.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Az ownCloud frissítés elkezdődött, ez eltarthat egy ideig.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Frissitse az oldalt egy kis idő múlva, ha folytatni kívánja az ownCloud használatát."
);

View File

@ -96,7 +96,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add" => "Adder",
"Edit tags" => "Modifica etiquettas",
"Please reload the page." => "Pro favor recarga le pagina.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Le actualisation terminava sin successo. Pro favor tu reporta iste problema al <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Le actualisation terminava con successo. On redirige nunc a tu ownCloud.",
"%s password reset" => "%s contrasigno re-fixate",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Un problema ha occurrite quando on inviava le message de e-posta, pro favor continge tu administrator.",

View File

@ -105,7 +105,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Galat memuat templat dialog: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Tidak ada tag yang terpilih untuk dihapus.",
"Please reload the page." => "Silakan muat ulang halaman.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Pembaruan gagal. Silakan laporkan masalah ini ke <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">komunitas ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Pembaruan sukses. Anda akan diarahkan ulang ke ownCloud.",
"%s password reset" => "%s sandi diatur ulang",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Terjadi masalah saat mengirim email, silakan hubungi administrator Anda.",
@ -176,7 +175,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Ini berarti hanya administrator yang dapat menggunakan ownCloud.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Hubungi administrator sistem anda jika pesan ini terus muncul atau muncul tiba-tiba.",
"Thank you for your patience." => "Terima kasih atas kesabaran anda.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Memperbarui ownCloud ke versi %s, prosesnya akan berlangsung beberapa saat.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "ownCloud ini sedang diperbarui, yang mungkin memakan waktu cukup lama.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Muat ulang halaman ini setelah beberapa saat untuk tetap menggunakan ownCloud."
);

View File

@ -106,7 +106,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again." => "Vinsamlegast breyttu lykilorðinu þínu til að tryggja öryggi þitt.",
"Lost your password?" => "Týndir þú lykilorðinu?",
"remember" => "muna eftir mér",
"Log in" => "<strong>Skrá inn</strong>",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Uppfæri ownCloud í útgáfu %s, það gæti tekið smá stund."
"Log in" => "<strong>Skrá inn</strong>"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Errore durante il caricamento del modello di finestra: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Nessuna etichetta selezionata per l'eliminazione.",
"Please reload the page." => "Ricarica la pagina.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "L'aggiornamento non è riuscito. Segnala il problema alla <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">comunità di ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "L'aggiornamento è stato effettuato correttamente. Stai per essere reindirizzato a ownCloud.",
"%s password reset" => "Ripristino password di %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Si è verificato un problema durante l'invio della email, contatta il tuo amministratore.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Ciò significa che solo gli amministratori possono utilizzare l'istanza.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contatta il tuo amministratore di sistema se questo messaggio persiste o appare inaspettatamente.",
"Thank you for your patience." => "Grazie per la pazienza.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aggiornamento di ownCloud alla versione %s in corso, ciò potrebbe richiedere del tempo.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Questa istanza di ownCloud è in fase di aggiornamento, potrebbe richiedere del tempo.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Ricarica questa pagina per poter continuare ad usare ownCloud."
);

View File

@ -50,8 +50,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("{count} ファイルが競合"),
"One file conflict" => "1ファイルが競合",
"New Files" => "新しいファイル",
"Already existing files" => "ファイルがすでに存在します",
"Which files do you want to keep?" => "どちらのファイルを保持したいですか?",
"Already existing files" => "既存のファイル",
"Which files do you want to keep?" => "どちらのファイルを保持しすか?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." => "両方のバージョンを選択した場合は、ファイル名の後ろに数字を追加したファイルのコピーを作成します。",
"Cancel" => "キャンセル",
"Continue" => "続ける",
@ -73,7 +73,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Shared with you by {owner}" => "{owner} と共有中",
"Share with user or group …" => "ユーザーもしくはグループと共有 ...",
"Share link" => "URLで共有",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" => "公開用リンクは、作成してから {days} 日以内に有効期限切れになります",
"By default the public link will expire after {days} days" => "デフォルトの設定では、公開用リンクは {days} 日後に有効期限切れになります",
"Password protect" => "パスワード保護",
"Choose a password for the public link" => "公開用リンクのパスワードを選択",
"Allow Public Upload" => "アップロードを許可",
"Email link to person" => "メールリンク",
"Send" => "送信",
@ -106,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "メッセージテンプレートの読み込みエラー: {error}",
"No tags selected for deletion." => "削除するタグが選択されていません。",
"Please reload the page." => "ページをリロードしてください。",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "アップデートに失敗しました。この問題を <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a> にレポートしてください。",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "アップデートに成功しました。今すぐownCloudにリダイレクトします。",
"%s password reset" => "%s パスワードリセット",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "メールの送信中に問題が発生しました。管理者に問い合わせください。",
@ -178,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "これは、管理者のみがインスタンスを利用できることを意味しています。",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "このメッセージが引き続きもしくは予期せず現れる場合は、システム管理者に連絡してください。",
"Thank you for your patience." => "しばらくお待ちください。",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud をバージョン %s に更新しています、しばらくお待ちください。",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "この ownCloud インスタンスは現在アップデート中のため、しばらく時間がかかります。",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "ownCloud を続けて利用するには、しばらくした後でページをリロードしてください。"
);

View File

@ -72,7 +72,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "ობიექტის ტიპი არ არის მითითებული.",
"Delete" => "წაშლა",
"Add" => "დამატება",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "განახლება ვერ განხორციელდა. გთხოვთ შეგვატყობინოთ ამ პრობლემის შესახებ აქ: <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "განახლება ვერ განხორციელდა. გადამისამართება თქვენს ownCloudზე.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "გამოიყენე შემდეგი ლინკი პაროლის შესაცვლელად: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "თქვენ მოგივათ პაროლის შესაცვლელი ლინკი მეილზე",
@ -111,7 +110,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "დაგავიწყდათ პაროლი?",
"remember" => "დამახსოვრება",
"Log in" => "შესვლა",
"Alternative Logins" => "ალტერნატიული Login",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloudის განახლება %sვერსიამდე. ეს მოითხოვს გარკვეულ დროს."
"Alternative Logins" => "ალტერნატიული Login"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=1; plural=0;";

View File

@ -114,7 +114,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "បាត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​របស់​អ្នក?",
"remember" => "ចងចាំ",
"Log in" => "ចូល",
"Alternative Logins" => "ការ​ចូល​ជំនួស",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព ownCloud ទៅ​កំណែ %s អាច​ចំណាយ​ពេល​មួយ​សំទុះ។"
"Alternative Logins" => "ការ​ចូល​ជំនួស"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=1; plural=0;";

View File

@ -103,7 +103,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "대화 상자 템플릿을 불러오는 중 오류 발생: {error}",
"No tags selected for deletion." => "삭제할 태그를 선택하지 않았습니다.",
"Please reload the page." => "페이지를 새로 고치십시오.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "업데이트가 실패하였습니다. 이 문제를 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 커뮤니티</a>에 보고해 주십시오.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "업데이트가 성공하였습니다. ownCloud로 돌아갑니다.",
"%s password reset" => "%s 암호 재설정",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "다음 링크를 사용하여 암호를 재설정할 수 있습니다: {link}",
@ -171,7 +170,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "현재 시스템 관리자만 인스턴스를 사용할 수 있습니다.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "이 메시지가 계속 표시되거나, 예상하지 못하였을 때 표시된다면 시스템 관리자에게 연락하십시오",
"Thank you for your patience." => "기다려 주셔서 감사합니다.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud를 버전 %s(으)로 업데이트합니다. 잠시 기다려 주십시오.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "ownCloud 인스턴스가 현재 업데이트 중입니다. 잠시만 기다려 주십시오.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "잠시 후 페이지를 다시 불러온 다음 ownCloud를 사용해 주십시오."
);

View File

@ -86,7 +86,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Delete" => "Läschen",
"Add" => "Dobäisetzen",
"Edit tags" => "Tags editéieren",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Den Update war net erfollegräich. Mell dëse Problem w.e.gl der<a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud-Community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Den Update war erfollegräich. Du gëss elo bei d'ownCloud ëmgeleet.",
"%s password reset" => "%s Passwuert ass nei gesat",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Benotz folgende Link fir däi Passwuert zréckzesetzen: {link}",
@ -138,7 +137,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"remember" => "verhalen",
"Log in" => "Umellen",
"Alternative Logins" => "Alternativ Umeldungen",
"Thank you for your patience." => "Merci fir deng Gedold.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud gëtt op d'Versioun %s aktualiséiert, dat kéint e Moment daueren."
"Thank you for your patience." => "Merci fir deng Gedold."
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -98,7 +98,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Klaida įkeliant dialogo ruošinį: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Trynimui nepasirinkta jokia žymė.",
"Please reload the page." => "Prašome perkrauti puslapį.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Atnaujinimas buvo nesėkmingas. PApie tai prašome pranešti the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud bendruomenei</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Atnaujinimas buvo sėkmingas. Nukreipiame į jūsų ownCloud.",
"%s password reset" => "%s slaptažodžio atnaujinimas",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Slaptažodio atkūrimui naudokite šią nuorodą: {link}",
@ -165,7 +164,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Tai reiškia, kad tik administratorius gali naudotis sistema.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Susisiekite su savo sistemos administratoriumi jei šis pranešimas nedingsta arba jei jis pasirodė netikėtai.",
"Thank you for your patience." => "Dėkojame už jūsų kantrumą.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Atnaujinama ownCloud į %s versiją. tai gali šiek tiek užtrukti.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Šiuo metu vyksta ownCloud atnaujinamas, tai gali šiek tiek užtrukti.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Po trupučio laiko atnaujinkite šį puslapį kad galėtumėte toliau naudoti ownCloud."
);

View File

@ -73,7 +73,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Nav norādīts objekta tips.",
"Delete" => "Dzēst",
"Add" => "Pievienot",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Atjaunināšana beidzās nesekmīgi. Lūdzu, ziņojiet par šo problēmu <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud kopienai</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Atjaunināšana beidzās sekmīgi. Tagad pārsūta jūs uz ownCloud.",
"%s password reset" => "%s paroles maiņa",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Izmantojiet šo saiti, lai mainītu paroli: {link}",
@ -120,7 +119,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "Aizmirsāt paroli?",
"remember" => "atcerēties",
"Log in" => "Ierakstīties",
"Alternative Logins" => "Alternatīvās pieteikšanās",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Atjaunina ownCloud uz versiju %s. Tas var aizņemt kādu laiciņu."
"Alternative Logins" => "Alternatīvās pieteikšanās"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);";

View File

@ -88,7 +88,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add" => "Додади",
"Edit tags" => "Уреди ги таговите",
"No tags selected for deletion." => "Не се селектирани тагови за бришење.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Надградбата беше неуспешна. Ве молиме пријавете го овој проблем на <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Надградбата беше успешна. Веднаш ве префрлам на вашиот ownCloud.",
"%s password reset" => "%s ресетирање на лозинката",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Користете ја следната врска да ја ресетирате Вашата лозинка: {link}",
@ -143,7 +142,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Alternative Logins" => "Алтернативни најавувања",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Контактирајте го вашиот систем администратор до колку оваа порака продолжи да се појавува или пак се појавува ненадејно.",
"Thank you for your patience." => "Благодариме на вашето трпение.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Надградбата на ownCloud на верзијата %s, може да потрае.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Оваа инстанца на ownCloud во моментов се надградува, што може малку да потрае.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Повторно вчитајте ја оваа страница по кратко време за да продолжите да го користите ownCloud."
);

View File

@ -102,7 +102,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Feil ved lasting av dialogmal: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Ingen merkelapper valgt for sletting.",
"Please reload the page." => "Vennligst last siden på nytt.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Oppdateringen mislyktes. Vennligst rapporter dette problemet til <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud-fellesskapet</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Oppdateringen var vellykket. Du omdirigeres nå til ownCloud.",
"%s password reset" => "%s nullstilling av passord",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Bruk følgende lenke for å tilbakestille passordet ditt: {link}",
@ -170,7 +169,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Dette betyr at kun administratorer kan bruke instansen.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontakt systemadministratoren hvis denne meldingen var uventet eller ikke forsvinner.",
"Thank you for your patience." => "Takk for din tålmodighet.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Oppdaterer ownCloud til versjon %s, dette kan ta en stund.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Denne ownCloud-instansen oppdateres for øyeblikket, noe som kan ta litt tid.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Vennligst last denne siden på nytt om en liten stund for å fortsette å bruke ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Fout bij laden dialoog sjabloon: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Geen tags geselecteerd voor verwijdering.",
"Please reload the page." => "Herlaad deze pagina.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "De update is niet geslaagd. Meld dit probleem bij de <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "De update is geslaagd. U wordt teruggeleid naar uw eigen ownCloud.",
"%s password reset" => "%s wachtwoord reset",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Er ontstond een probleem bij het versturen van het e-mailbericht, neem contact op met uw beheerder.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Dat betekent dat alleen beheerders deze installatie kunnen gebruiken.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Beem contact op met uw systeembeheerder als deze melding aanhoudt of plotseling verscheen.",
"Thank you for your patience." => "Bedankt voor uw geduld.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Updaten ownCloud naar versie %s, dit kan even duren...",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Deze ownCloud dienst wordt nu bijgewerkt, dat kan even duren.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Laad deze pagina straks opnieuw om verder te gaan met ownCloud."
);

View File

@ -90,7 +90,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Objekttypen er ikkje spesifisert.",
"Delete" => "Slett",
"Add" => "Legg til",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Oppdateringa feila. Ver venleg og rapporter feilen til <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud-fellesskapet</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Oppdateringa er fullført. Sender deg vidare til ownCloud no.",
"%s password reset" => "%s passordnullstilling",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Klikk følgjande lenkje til å nullstilla passordet ditt: {link}",
@ -137,7 +136,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "Gløymt passordet?",
"remember" => "hugs",
"Log in" => "Logg inn",
"Alternative Logins" => "Alternative innloggingar",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Oppdaterer ownCloud til utgåve %s, dette kan ta ei stund."
"Alternative Logins" => "Alternative innloggingar"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Błąd podczas ładowania szablonu dialogu: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Nie zaznaczono tagów do usunięcia.",
"Please reload the page." => "Proszę przeładować stronę",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Aktualizacja zakończyła się niepowodzeniem. Zgłoś ten problem <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">spoleczności ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Aktualizacji zakończyła się powodzeniem. Przekierowuję do ownCloud.",
"%s password reset" => "%s reset hasła",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Pojawił się problem podczas wysyłania wiadomości email, skontaktuj się z administratorem",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "To oznacza, że tylko administratorzy mogą w tej chwili używać aplikacji.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Skontaktuj się z administratorem, jeśli ten komunikat pojawił się nieoczekiwanie lub wyświetla się ciągle.",
"Thank you for your patience." => "Dziękuję za cierpliwość.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aktualizowanie ownCloud do wersji %s. Może to trochę potrwać.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Ta instalacja ownCloud jest w tej chwili aktualizowana, co może chwilę potrwać",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Proszę przeładować tę stronę za chwilę, aby kontynuować pracę w ownCloud"
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Erro carregando diálogo de formatação:{error}",
"No tags selected for deletion." => "Nenhuma etiqueta selecionada para deleção.",
"Please reload the page." => "Por favor recarregue a página",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "A atualização falhou. Por favor, relate este problema para a <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">comunidade ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "A atualização teve êxito. Você será redirecionado ao ownCloud agora.",
"%s password reset" => "%s redefinir senha",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Um problema ocorreu durante o envio do e-mail, por favor, contate o administrador.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Isso significa que apenas os administradores podem usar o exemplo.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contacte o seu administrador do sistema se esta mensagem persistir ou aparecer inesperadamente.",
"Thank you for your patience." => "Obrigado pela sua paciência.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Atualizando ownCloud para a versão %s, isto pode levar algum tempo.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta instância do ownCloud está sendo atualizada, o que pode demorar um pouco.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Por favor, atualize esta página depois de um curto período de tempo para continuar usando ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Erro ao carregar modelo de diálogo: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Não foram escolhidas etiquetas para apagar.",
"Please reload the page." => "Por favor recarregue a página.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "A actualização falhou. Por favor reporte este incidente seguindo este link <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "A actualização foi concluída com sucesso. Vai ser redireccionado para o ownCloud agora.",
"%s password reset" => "%s reposição da password",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Ocorreu um problema com o envio do e-mail, por favor contactar o administrador.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Isto significa que apenas os administradores podem usar a instância.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Contacte o seu administrador de sistema se esta mensagem continuar a aparecer ou apareceu inesperadamente.",
"Thank you for your patience." => "Obrigado pela sua paciência.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "A actualizar o ownCloud para a versão %s, esta operação pode demorar.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Esta instância do ownCloud está a ser actualizada, poderá demorar algum tempo.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Por favo recarregue esta página após algum tempo para continuar a usar ownCloud."
);

View File

@ -81,7 +81,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Tipul obiectului nu este specificat.",
"Delete" => "Șterge",
"Add" => "Adaugă",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Actualizarea a eșuat! Raportați problema către <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">comunitatea ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Actualizare reușită. Ești redirecționat către ownCloud.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Folosește următorul link pentru a reseta parola: {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "Linkul pentru resetarea parolei tale a fost trimis pe email. <br>Daca nu ai primit email-ul intr-un timp rezonabil, verifica folderul spam/junk. <br>Daca nu sunt acolo intreaba administratorul local.",
@ -127,7 +126,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "Ai uitat parola?",
"remember" => "amintește",
"Log in" => "Autentificare",
"Alternative Logins" => "Conectări alternative",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Actualizăm ownCloud la versiunea %s, aceasta poate dura câteva momente."
"Alternative Logins" => "Conectări alternative"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));";

View File

@ -50,6 +50,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("{count} конфликт в файлах","{count} конфликта в файлах","{count} конфликтов в файлах"),
"One file conflict" => "Один конфликт в файлах",
"New Files" => "Новые файлы",
"Already existing files" => "Существующие файлы",
"Which files do you want to keep?" => "Какие файлы вы хотите сохранить?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." => "При выборе обоих версий, к названию копируемого файла будет добавлена цифра",
"Cancel" => "Отменить",
@ -72,7 +73,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Shared with you by {owner}" => "{owner} открыл доступ для Вас",
"Share with user or group …" => "Поделиться с пользователем или группой...",
"Share link" => "Поделиться ссылкой",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" => "Срок действия публичной ссылки истекает не позже чем через {days} дней, после её создания",
"By default the public link will expire after {days} days" => "По умолчанию срок действия публичной ссылки истекает через {days} дней",
"Password protect" => "Защитить паролем",
"Choose a password for the public link" => "Выберите пароль для публичной ссылки",
"Allow Public Upload" => "Разрешить открытую загрузку",
"Email link to person" => "Почтовая ссылка на персону",
"Send" => "Отправить",
@ -105,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Ошибка загрузки шаблона диалога: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Не выбраны меток для удаления.",
"Please reload the page." => "Пожалуйста, перезагрузите страницу.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "При обновлении произошла ошибка. Пожалуйста сообщите об этом в <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud сообщество</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Обновление прошло успешно. Перенаправляемся в Ваш ownCloud...",
"%s password reset" => "%s сброс пароля",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Произошла ошибка при отправке сообщения электронной почты, пожалуйста, свяжитесь с Вашим администратором.",
@ -177,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Это значит, что только администраторы могут использовать эту установку.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Обратитесь к вашему системному администратору если это сообщение не исчезает или появляется неожиданно.",
"Thank you for your patience." => "Спасибо за терпение.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Идёт обновление ownCloud до версии %s. Это может занять некоторое время.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Производится обновление ownCloud, это может занять некоторое время.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Перезагрузите эту страницу через некоторое время чтобы продолжить использовать ownCloud."
);

View File

@ -106,7 +106,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Chyba pri načítaní šablóny dialógu: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Nie sú vybraté štítky na zmazanie.",
"Please reload the page." => "Obnovte prosím stránku.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Aktualizácia nebola úspešná. Problém nahláste <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud comunite</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Aktualizácia bola úspešná. Presmerovávam vás na prihlasovaciu stránku.",
"%s password reset" => "reset hesla %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Vyskytol sa problém pri odosielaní emailu, prosím obráťte sa na správcu.",
@ -178,7 +177,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Len správca systému môže používať túto inštanciu.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Kontaktujte prosím správcu systému, ak sa táto správa objavuje opakovane alebo neočakávane.",
"Thank you for your patience." => "Ďakujeme za Vašu trpezlivosť.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Aktualizujem ownCloud na verziu %s, môže to chvíľu trvať.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Táto inštancia ownCloud sa práve aktualizuje, čo môže nejaký čas trvať.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Prosím obnovte túto stránku a po krátkej dobe môžete pokračovať v používaní."
);

View File

@ -106,7 +106,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Napaka nalaganja predloge pogovornega okna: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Ni izbranih oznak za izbris.",
"Please reload the page." => "Stran je treba ponovno naložiti",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Posodobitev ni uspela. Pošljite poročilo o napaki na sistemu <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Posodobitev je uspešno končana. Stran bo preusmerjena na oblak ownCloud.",
"%s password reset" => "Ponastavitev gesla %s",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Prišlo je do napake med pošiljanjem elektronskega sporočila. Stopite v stik s skrbnikom sistema.",
@ -178,7 +177,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "To pomeni, da lahko oblak uporabljajo le osebe s skrbniškimi dovoljenji.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Stopite v stik s skrbnikom sistema, če se bo sporočilo še naprej nepričakovano prikazovalo.",
"Thank you for your patience." => "Hvala za potrpežljivost!",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Posodabljanje sistema ownCloud na različico %s je lahko dolgotrajno.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Nastavitev oblaka ownCloud se trenutno posodablja. Opravilo je lahko dolgotrajno ...",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Ponovno naložite to stran po krajšem preteku časa in nadaljujte z uporabo oblaka ownCloud."
);

View File

@ -74,7 +74,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Nuk është specifikuar tipi i objektit.",
"Delete" => "Elimino",
"Add" => "Shto",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Azhurnimi dështoi. Ju lutemi njoftoni për këtë problem <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">komunitetin ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Azhurnimi u krye. Tani do t'ju kaloj tek ownCloud-i.",
"%s password reset" => "Kodi i %s -it u rivendos",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Përdorni lidhjen në vijim për të rivendosur kodin: {link}",
@ -121,7 +120,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Lost your password?" => "Ke humbur kodin?",
"remember" => "kujto",
"Log in" => "Hyrje",
"Alternative Logins" => "Hyrje alternative",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Po azhurnoj ownCloud-in me versionin %s. Mund të zgjasi pak."
"Alternative Logins" => "Hyrje alternative"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -103,7 +103,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again." => "Промените лозинку да бисте обезбедили налог.",
"Lost your password?" => "Изгубили сте лозинку?",
"remember" => "упамти",
"Log in" => "Пријава",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Надоградња ownCloud-а на верзију %s, сачекајте тренутак."
"Log in" => "Пријава"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);";

View File

@ -68,7 +68,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "Tip objekta nije zadan.",
"Delete" => "Obriši",
"Add" => "Dodaj",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Ažuriranje nije uspelo. Molimo obavestite <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud zajednicu</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Ažuriranje je uspelo. Prosleđivanje na ownCloud.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Koristite sledeći link za reset lozinke: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Dobićete vezu za resetovanje lozinke putem e-pošte.",

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Fel under laddning utav dialog mall: {fel}",
"No tags selected for deletion." => "Inga taggar valda för borttagning.",
"Please reload the page." => "Vänligen ladda om sidan.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Uppdateringen misslyckades. Rapportera detta problem till <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Uppdateringen lyckades. Du omdirigeras nu till OwnCloud.",
"%s password reset" => "%s återställ lösenord",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "Ett problem har uppstått under tiden e-post sändes, vänligen kontakta din administratör.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Detta betyder att endast administartörer kan använda instansen.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Hör av dig till din system administratör ifall detta meddelande fortsätter eller visas oväntat.",
"Thank you for your patience." => "Tack för ditt tålamod.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Uppdaterar ownCloud till version %s, detta kan ta en stund.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Denna ownCloud instans håller på att uppdatera, vilket kan ta ett tag.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Var god och ladda om denna sida efter en kort stund för att fortsätta använda ownCloud."
);

View File

@ -72,7 +72,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"The object type is not specified." => "ชนิดของวัตถุยังไม่ได้รับการระบุ",
"Delete" => "ลบ",
"Add" => "เพิ่ม",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "การอัพเดทไม่เป็นผลสำเร็จ กรุณาแจ้งปัญหาที่เกิดขึ้นไปยัง <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">คอมมูนิตี้ผู้ใช้งาน ownCloud</a>",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "การอัพเดทเสร็จเรียบร้อยแล้ว กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปที่ ownCloud อยู่ในขณะนี้",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "ใช้ลิงค์ต่อไปนี้เพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณใหม่: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "คุณจะได้รับลิงค์เพื่อกำหนดรหัสผ่านใหม่ทางอีเมล์",
@ -108,7 +107,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again." => "กรุณาเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณอีกครั้ง เพื่อป้องกันบัญชีของคุณให้ปลอดภัย",
"Lost your password?" => "ลืมรหัสผ่าน?",
"remember" => "จำรหัสผ่าน",
"Log in" => "เข้าสู่ระบบ",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "กำลังอัพเดท ownCloud ไปเป็นรุ่น %s, กรุณารอสักครู่"
"Log in" => "เข้าสู่ระบบ"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=1; plural=0;";

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "İletişim şablonu yüklenirken hata: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Silmek için bir etiket seçilmedi.",
"Please reload the page." => "Lütfen sayfayı yeniden yükleyin.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Güncelleme başarısız oldu. Lütfen bu hatayı <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud topluluğu</a>na bildirin.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Güncelleme başarılı. Şimdi ownCloud'a yönlendiriliyorsunuz.",
"%s password reset" => "%s parola sıfırlama",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "E-posta gönderilirken bir hata oluştu. Lütfen yöneticinizle iletişime geçin.",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Bu, örneği sadece yöneticiler kullanabilir demektir.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Eğer bu ileti görünmeye devam ederse veya beklenmedik şekilde ortaya çıkmışsa sistem yöneticinizle iletişime geçin.",
"Thank you for your patience." => "Sabrınız için teşekkür ederiz.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud %s sürümüne güncelleniyor. Biraz zaman alabilir.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Bu ownCloud örneği şu anda güncelleniyor, bu biraz zaman alabilir.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "ownCloud kullanmaya devam etmek için kısa bir süre sonra lütfen sayfayı yenileyin."
);

View File

@ -104,7 +104,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Помилка при завантаженні шаблону діалогу: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Жодних тегів не обрано для видалення.",
"Please reload the page." => "Будь ласка, перезавантажте сторінку.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Оновлення виконалось неуспішно. Будь ласка, повідомте про цю проблему в <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">спільноті ownCloud</a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Оновлення виконалось успішно. Перенаправляємо вас на ownCloud.",
"%s password reset" => "%s пароль скинуто",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Використовуйте наступне посилання для скидання пароля: {link}",
@ -172,7 +171,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Це означає, що лише адміністратори можуть використовувати цей екземпляр.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Зверніться до системного адміністратора, якщо це повідомлення зберігається або з'являєтья несподівано.",
"Thank you for your patience." => "Дякуємо за ваше терпіння.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Оновлення ownCloud до версії %s, це може зайняти деякий час.",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Цей ownCloud зараз оновлюється, це може тривати певний час.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Будь ласка, перезавантажте незабаром цю сторінку, щоб продовжити користуватися OwnCloud."
);

View File

@ -7,6 +7,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"No image or file provided" => "کوئی تصویر یا فائل فراہم نہیں",
"Unknown filetype" => "غیر معرروف قسم کی فائل",
"Invalid image" => "غلط تصویر",
"No crop data provided" => "کوئی کروپ ڈیٹا ميسر نہیں ",
"Sunday" => "اتوار",
"Monday" => "سوموار",
"Tuesday" => "منگل",
@ -29,7 +30,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Settings" => "ترتیبات",
"Saving..." => "محفوظ ھو رہا ہے ...",
"seconds ago" => "سیکنڈز پہلے",
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" => array("",""),
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" => array("%n منٹس پہلے","%n منٹس پہلے"),
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" => array("",""),
"today" => "آج",
"yesterday" => "کل",
@ -42,9 +43,11 @@ $TRANSLATIONS = array(
"No" => "نہیں",
"Choose" => "منتخب کریں",
"Ok" => "اوکے",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("",""),
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" => array("{گنتی} فائل متصادم ","{گنتی} فائل متصادم "),
"One file conflict" => "اایک فائل متصادم ہے",
"New Files" => "جدید فائلیں",
"Already existing files" => "پہلے سے موجودجدید فائلیں",
"Which files do you want to keep?" => "آپ کون سی فائلیں رکھنا چاہتے ہیں ؟",
"Cancel" => "منسوخ کریں",
"Continue" => "جاری",
"(all selected)" => "(سب منتخب شدہ)",
@ -97,10 +100,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Add" => "شامل کریں",
"Edit tags" => "ترمیم ٹیگز",
"Please reload the page." => "براہ مہربانی صفحہ دوبارہ لوڈ کریں.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "اپ ڈیٹ نا کامیاب تھی۔ براہ مہربانی اس مسلے کو رپورٹ کریں اس پے <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>. ",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "اپ ڈیٹ کامیاب تھی۔ اپ کو اون کلوڈ سے منسلک کیا جا رہا ہے",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "ای میل بھیجنے کے دوران ایک مسئلہ پیش آیا ہے , براہ مہربانی اپنےایڈمنسٹریٹر سے رابطہ کریں.",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "اپنا پاسورڈ ری سیٹ کرنے کے لیے اس لنک پر کلک کریں۔ {link}",
"The link to reset your password has been sent to your email.<br>If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator ." => "آپ کا پاس ورڈ ری سیٹ کرنےکا لنک آپ کی ای میل ميں بھیجح دیا گیا ہے .<br> اگر آپ اسکو معقول وقت کے اندر وصول نہیں کرتے ، آپ سپیم/جنک کے فولڈرز دیکھیں .<br> اگر وہ وہاں نہیں ہے تو اپنے مقامی منتظم سے کہیں ۔",
"Request failed!<br>Did you make sure your email/username was right?" => "گذارش ناکام!<br>کيا پ نے يقينی بنايا کہ آپ کی ای میل / صارف کا نام درست تھا؟",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "آپ ای میل کے ذریعے اپنے پاسورڈ ری سیٹ کا لنک موصول کریں گے",
"Username" => "یوزر نیم",
@ -120,8 +123,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Cheers!" => "واہ!",
"Security Warning" => "حفاظتی انتباہ",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" => "آپ کا پی ایچ پی ورین نل بائٹ کے حملے کے خطرے سے دوچار ہے (CVE-2006-7243)",
"Please update your PHP installation to use %s securely." => " براہ مہربانی %s کو بحفاظت استعمال کرنے کے پی ایچ پی کی تنصیب اپڈیٹ کریں",
"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "کوئ محفوظ بے ترتیب نمبر جنریٹر موجود نہیں مہربانی کر کے پی ایچ پی اوپن ایس ایس ایل ایکسٹنشن چالو کریں.",
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "ایک محفوظ بے ترتیب نمبر جنریٹر کے بغیر ایک حملہ آور پاس ورڈ ری سیٹ ٹوکن کی پیشن گوئی کرنے کے قابل اور اپ کے حساب پر قبضہ کر سکتا ہے",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." => "آپ کی ڈیٹا ڈائریکٹری اور فائلیں امکان ہےانٹرنیٹ سے قابل رسائی ہیں کیونکہ htaccess. فائل کام نہیں کرتا ہے",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "ایک<strong> ایڈمن اکاؤنٹ</strong> بنائیں",
"Password" => "پاسورڈ",
"Storage & database" => "ذخیرہ اور ڈیٹا بیس",
@ -144,7 +149,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"remember" => "یاد رکھیں",
"Log in" => "لاگ ان",
"Alternative Logins" => "متبادل لاگ ان ",
"Thank you for your patience." => "آپ کے صبر کا شکریہ",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "اون کلوڈ اپ ڈیٹ ہو رہا ہے ورژن %s میں, یہ تھوڑی دیر لےگا"
"Thank you for your patience." => "آپ کے صبر کا شکریہ"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -99,7 +99,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "Lỗi khi tải mẫu hội thoại: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Không có thẻ nào được chọn để xóa",
"Please reload the page." => "Vui lòng tải lại trang.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "Cập nhật không thành công . Vui lòng thông báo đến <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\"> Cộng đồng ownCloud </a>.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Cập nhật thành công .Hệ thống sẽ đưa bạn tới ownCloud.",
"%s password reset" => "%s thiết lập lại mật khẩu",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Dùng đường dẫn sau để khôi phục lại mật khẩu : {link}",
@ -164,7 +163,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "Điều này có nghĩa chỉ có người quản trị có thể sử dụng trong trường hợp này.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Liên hệ với người quản trị nếu lỗi này vẫn tồn tại hoặc xuất hiện bất ngờ.",
"Thank you for your patience." => "Cảm ơn sự kiên nhẫn của bạn.",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "Cập nhật ownCloud lên phiên bản %s, có thể sẽ mất thời gian",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Phiên bản ownCloud này hiện đang được cập nhật, có thể sẽ mất một ít thời gian.",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "Xin vui lòng tải lại trang này để tiếp tục sử dụng ownCloud."
);

View File

@ -109,7 +109,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error loading dialog template: {error}" => "加载对话框模板出错: {error}",
"No tags selected for deletion." => "请选择要删除的标签。",
"Please reload the page." => "请重新加载页面。",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "更新不成功。请汇报将此问题汇报给 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 社区</a>。",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "更新成功。正在重定向至 ownCloud。",
"%s password reset" => "重置 %s 的密码",
"A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." => "发送电子邮件时发生问题,请和管理员联系。",
@ -181,7 +180,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "这意味着只有管理员才能在实例上操作。",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "如果这个消息一直存在或不停出现,请联系你的系统管理员。",
"Thank you for your patience." => "感谢让你久等了。",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "更新 ownCloud 到版本 %s这可能需要一些时间。",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "当前ownCloud实例正在更新可能需要一段时间。",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "请稍后重新加载这个页面以继续使用ownCloud。"
);

View File

@ -83,7 +83,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again." => "請更改你的密碼以保護你的帳戶",
"Lost your password?" => "忘記密碼",
"remember" => "記住",
"Log in" => "登入",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "ownCloud (ver. %s)更新中, 請耐心等侯"
"Log in" => "登入"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=1; plural=0;";

View File

@ -103,7 +103,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Edit tags" => "編輯標籤",
"Error loading dialog template: {error}" => "載入對話樣板出錯:{error}",
"No tags selected for deletion." => "沒有選擇要刪除的標籤",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>." => "升級失敗,請將此問題回報 <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud 社群</a>。",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "升級成功,正將您重新導向至 ownCloud 。",
"%s password reset" => "%s 密碼重設",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "請至以下連結重設您的密碼: {link}",
@ -165,7 +164,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Alternative Logins" => "其他登入方法",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "若這個訊息持續出現,請聯絡系統管理員",
"Thank you for your patience." => "感謝您的耐心",
"Updating ownCloud to version %s, this may take a while." => "正在將 ownCloud 升級至版本 %s ,這可能需要一點時間。",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "ownCloud 正在升級,請稍待一會。",
"Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." => "請稍後重新載入這個頁面就可以繼續使用 ownCloud"
);

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: ach\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: ady\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-27 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-26 09:11+0000\n"
"Last-Translator: HannesNell <hannesn@workforce.co.za>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -40,6 +40,11 @@ msgstr "Instandhouding uitgeskakel"
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Geen prent of lêer voorsien"
@ -136,59 +141,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Desember"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Instellings"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Stoor..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "sekondes gelede"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minute gelede"
msgstr[1] "%n minute gelede"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n ure gelde"
msgstr[1] "%n ure gelede"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "vandag"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "gister"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n dae gelede"
msgstr[1] "%n dae gelede"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "verlede maand"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n maande gelede"
msgstr[1] "%n maande gelede"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "verlede jaar"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "jare gelede"
@ -466,18 +471,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Die opdatering was nie suksesvol nie. Rapporteer die probleem by <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Die opdatering was suksesvol. Jy word nou aan ownCloud terug gelei."
@ -807,8 +813,27 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Opdatering a ownCloud versie %s - dit kan 'n tydjie vat."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: ak\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: am_ET\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -41,6 +41,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr "قاعدة بيانات المرفوعات"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -137,19 +142,19 @@ msgstr "تشرين الثاني"
msgid "December"
msgstr "كانون الاول"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "جاري الحفظ..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "منذ ثواني"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
@ -159,7 +164,7 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
@ -169,15 +174,15 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "اليوم"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "يوم أمس"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
@ -187,11 +192,11 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "الشهر الماضي"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
@ -201,11 +206,11 @@ msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "السنةالماضية"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "سنة مضت"
@ -313,149 +318,149 @@ msgstr "مشارك"
msgid "Share"
msgstr "شارك"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "حصل خطأ عند عملية المشاركة"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إزالة المشاركة"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إعادة تعيين التصريح بالتوصل"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "شورك معك ومع المجموعة {group} من قبل {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "شورك معك من قبل {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "شارك الرابط"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "حماية كلمة السر"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "اسمح بالرفع للعامة"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "ارسل الرابط بالبريد الى صديق"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "أرسل"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "تعيين تاريخ إنتهاء الصلاحية"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "تاريخ إنتهاء الصلاحية"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "مشاركة عبر البريد الإلكتروني:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "لم يتم العثور على أي شخص"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "مجموعة"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "لا يسمح بعملية إعادة المشاركة"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "شورك في {item} مع {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "إلغاء مشاركة"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "التحرير مسموح"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "ضبط الوصول"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "إنشاء"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "تحديث"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "حذف"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "مشاركة"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "محمي بكلمة السر"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "حصل خطأ عند عملية إزالة تاريخ إنتهاء الصلاحية"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "حصل خطأ عند عملية تعيين تاريخ إنتهاء الصلاحية"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "جاري الارسال ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "تم ارسال البريد الالكتروني"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@ -487,18 +492,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "حصل خطأ في عملية التحديث, يرجى ارسال تقرير بهذه المشكلة الى <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "تم التحديث بنجاح , يتم اعادة توجيهك الان الى Owncloud"
@ -828,8 +834,27 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "جاري تحديث Owncloud الى اصدار %s , قد يستغرق هذا بعض الوقت."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 07:21+0000\n"
"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,19 +32,24 @@ msgstr "Nun pudo dunviase'l corréu a los usuarios siguientes: %s"
#: ajax/update.php:10
msgid "Turned on maintenance mode"
msgstr ""
msgstr "Activáu el mou de mantenimientu"
#: ajax/update.php:13
msgid "Turned off maintenance mode"
msgstr ""
msgstr "Apagáu el mou de mantenimientu"
#: ajax/update.php:16
msgid "Updated database"
msgstr "Base de datos anovada"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
msgstr "Nun s'especificó nenguna imaxe o ficheru"
#: avatar/controller.php:81
msgid "Unknown filetype"
@ -56,11 +61,11 @@ msgstr "Imaxe inválida"
#: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142
msgid "No temporary profile picture available, try again"
msgstr ""
msgstr "Nengún perfil d'imaxe temporal disponible, intentalo de nueves"
#: avatar/controller.php:135
msgid "No crop data provided"
msgstr ""
msgstr "Nun s'apurrió'l retayu de datos"
#: js/config.php:43
msgid "Sunday"
@ -138,59 +143,59 @@ msgstr "Payares"
msgid "December"
msgstr "Avientu"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Axustes"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "fai segundos"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "fai %n minutu"
msgstr[1] "fai %n minutos"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "fai %n hora"
msgstr[1] "fai %n hores"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "güei"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "ayeri"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "fai %n día"
msgstr[1] "fai %n díes"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "mes caberu"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "fai %n mes"
msgstr[1] "fai %n meses"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "añu caberu"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "fai años"
@ -208,7 +213,7 @@ msgstr "Esbillar"
#: js/oc-dialogs.js:210
msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr ""
msgstr "Fallu cargando'l ficheru de plantía d'escoyeta: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:263
msgid "Ok"
@ -216,17 +221,17 @@ msgstr "Aceutar"
#: js/oc-dialogs.js:283
msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr ""
msgstr "Fallu cargando'l mensaxe de la plantía: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:411
msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "{count} conflictu de ficheru"
msgstr[1] "{count} conflictos de ficheru "
#: js/oc-dialogs.js:425
msgid "One file conflict"
msgstr ""
msgstr "Conflictu nun ficheru"
#: js/oc-dialogs.js:431
msgid "New Files"
@ -244,7 +249,7 @@ msgstr "¿Qué ficheros quies caltener?"
msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name."
msgstr ""
msgstr "Si seleiciones dames versiones, el ficheru copiáu tendrá un númberu amestáu al so nome"
#: js/oc-dialogs.js:443
msgid "Cancel"
@ -346,7 +351,7 @@ msgstr "Escueyi una contraseña pal enllaz públicu"
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
msgstr "Permitir xuba pública"
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
@ -468,25 +473,26 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Por favor, recarga la páxina"
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "L'anovamientu fízose con ésitu. Por favor, informa d'esti problema a la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">comuña ownCloud</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "L'anovamientu fízose con ésitu. Redirixiendo agora al to ownCloud."
#: lostpassword/controller.php:70
#, php-format
msgid "%s password reset"
msgstr ""
msgstr "%s restablecer contraseña"
#: lostpassword/controller.php:72
msgid ""
@ -674,7 +680,7 @@ msgstr "El to direutoriu de datos y ficheros seique ye accesible dende internet
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr ""
msgstr "Pa informase de cómo configurar el so sirvidor, por favor güeya la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>."
#: templates/installation.php:48
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
@ -752,11 +758,11 @@ msgstr "¡Aniciu de sesión automáticu refugáu!"
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr ""
msgstr "¡Si nun camudó la so contraseña últimamente, la so cuenta pue tar comprometida!"
#: templates/login.php:12
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr ""
msgstr "Por favor, camude la so contraseña p'asegurar la so cuenta de nueves"
#: templates/login.php:17
msgid "Server side authentication failed!"
@ -809,8 +815,27 @@ msgstr "Gracies pola to paciencia."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Anovando ownCloud a la versión %s, esto pue tardar un pocoñín"
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -135,19 +140,19 @@ msgstr "Лістапад"
msgid "December"
msgstr "Снежань"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "Секунд таму"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
@ -155,7 +160,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
@ -163,15 +168,15 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "Сёння"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "Ўчора"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
@ -179,11 +184,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "У мінулым месяцы"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
@ -191,11 +196,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "У мінулым годзе"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "Гадоў таму"
@ -301,149 +306,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -475,18 +480,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -816,7 +822,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -135,59 +140,59 @@ msgstr "Ноември"
msgid "December"
msgstr "Декември"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Записване..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "преди секунди"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "днес"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "вчера"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "последният месец"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "последната година"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "последните години"
@ -291,149 +296,149 @@ msgstr "Споделено"
msgid "Share"
msgstr "Споделяне"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Грешка при споделяне"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Грепка докато се премахва споделянето"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Грешка при промяна на достъпност"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Споделено с тебе и група {group} от {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Споделено с тебе от {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Защитено с парола"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Изпрати връзка до пощата на някои"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Изпрати"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Посочи дата на изтичане"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Дата на изтичане"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "сподели по поща:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Не са открити хора"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "група"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Допълнително споделяне не е разрешено"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Споделено в {item} с {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Премахни споделяне"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "може да променя"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "контрол на достъпа"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "създаване"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "Обновяване"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "Изтриване"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "Споделяне"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Защитено с парола"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Грешка при премахване на дата за изтичане"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Грепка при поставяне на дата за изтичане"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Изпращам ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Пощата е изпратена"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@ -465,18 +470,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -806,7 +812,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr "নভেম্বর"
msgid "December"
msgstr "ডিসেম্বর"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "নিয়ামকসমূহ"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "সংরক্ষণ করা হচ্ছে.."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "সেকেন্ড পূর্বে"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "আজ"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "গতকাল"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "গত মাস"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "গত বছর"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "বছর পূর্বে"
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr "ভাগাভাগিকৃত"
msgid "Share"
msgstr "ভাগাভাগি কর"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "সমস্যা"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "ভাগাভাগি করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে "
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "ভাগাভাগি বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "অনুমতিসমূহ পরিবর্তন করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner} আপনার এবং {group} গোষ্ঠীর সাথে ভাগাভাগি করেছেন"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner} আপনার সাথে ভাগাভাগি করেছেন"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "কূটশব্দ সুরক্ষিত"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "ব্যক্তির সাথে ই-মেইল যুক্ত কর"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "পাঠাও"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করুন"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "ই-মেইলের মাধ্যমে ভাগাভাগি করুনঃ"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "কোন ব্যক্তি খুঁজে পাওয়া গেল না"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "পূনঃরায় ভাগাভাগি অনুমোদিত নয়"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "{user} এর সাথে {item} ভাগাভাগি করা হয়েছে"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "ভাগাভাগি বাতিল "
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "সম্পাদনা করতে পারবেন"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "অধিগম্যতা নিয়ন্ত্রণ"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "তৈরী করুন"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "পরিবর্ধন কর"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "মুছে ফেল"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "ভাগাভাগি কর"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "কূটশব্দদ্বারা সুরক্ষিত"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ বাতিল করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "মেয়াদোত্তীর্ণ হওয়ার তারিখ নির্ধারণ করতে সমস্যা দেখা দিয়েছে"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "পাঠানো হচ্ছে......"
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "ই-মেইল পাঠানো হয়েছে"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "সতর্কবাণী"
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,8 +811,27 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "%s ভার্সনে ownCloud পরিবর্ধন করা হচ্ছে, এজন্য কিছু সময় প্রয়োজন।"
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-26 08:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,63 +139,63 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Spašavam..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -295,149 +300,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr "Podijeli"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -469,18 +474,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -810,7 +816,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "La data de venciment és en el passat."
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "No s'ha pogut enviar correu als usuaris següents: %s"
@ -41,6 +41,11 @@ msgstr "Desactivat el mode de manteniment"
msgid "Updated database"
msgstr "Actualitzada la base de dades"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "No s'han proporcionat imatges o fitxers"
@ -137,59 +142,59 @@ msgstr "Novembre"
msgid "December"
msgstr "Desembre"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Desant..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "fa %n minut"
msgstr[1] "fa %n minuts"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "fa %n hora"
msgstr[1] "fa %n hores"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "avui"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "fa %n dies"
msgstr[1] "fa %n dies"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "fa %n mes"
msgstr[1] "fa %n mesos"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "l'any passat"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"
@ -293,149 +298,149 @@ msgstr "Compartit"
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error en compartir"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Error en deixar de compartir"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Error en canviar els permisos"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Compartit amb vos i amb el grup {group} per {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Compartit amb vos per {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Comparteix amb usuari o grup..."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Enllaç de compartició"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Protegir amb contrasenya"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Permet pujada pública"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Enllaç per correu electrónic amb la persona"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Envia"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Estableix la data de venciment"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de venciment"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Comparteix per correu electrònic"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "No s'ha trobat ningú"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "grup"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No es permet compartir de nou"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartit en {item} amb {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Deixa de compartir"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "notifica per correu electrònic"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "pot editar"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "control d'accés"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "crea"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "actualitza"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "elimina"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "comparteix"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Protegeix amb contrasenya"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error en eliminar la data de venciment"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error en establir la data de venciment"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Enviant..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "El correu electrónic s'ha enviat"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
@ -467,18 +472,19 @@ msgstr "Error en carregar la plantilla de diàleg: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "No heu seleccionat les etiquetes a eliminar."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Carregueu la pàgina de nou."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "L'actualització ha estat incorrecte. Comuniqueu aquest error a <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">la comunitat ownCloud</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "L'actualització ha estat correcte. Ara us redirigim a ownCloud."
@ -808,8 +814,27 @@ msgstr "Gràcies per la paciència."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "S'està actualitzant ownCloud a la versió %s, pot trigar una estona."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 21:40+0000\n"
"Last-Translator: svetlemodry <jaroslav@lichtblau.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,6 +47,11 @@ msgstr "Vypnut režim údržby"
msgid "Updated database"
msgstr "Zaktualizována databáze"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Soubor nebo obrázek nebyl zadán"
@ -143,63 +148,63 @@ msgstr "Listopad"
msgid "December"
msgstr "Prosinec"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Ukládám..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "před pár vteřinami"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "před %n minutou"
msgstr[1] "před %n minutami"
msgstr[2] "před %n minutami"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "před %n hodinou"
msgstr[1] "před %n hodinami"
msgstr[2] "před %n hodinami"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "dnes"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "před %n dnem"
msgstr[1] "před %n dny"
msgstr[2] "před %n dny"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "minulý měsíc"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "před %n měsícem"
msgstr[1] "před %n měsíci"
msgstr[2] "před %n měsíci"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "před lety"
@ -478,18 +483,19 @@ msgstr "Chyba při načítání šablony dialogu: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Žádné štítky nebyly vybrány ke smazání."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Načtěte stránku znovu, prosím."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Aktualizace neproběhla úspěšně. Nahlaste prosím problém do <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">evidence chyb ownCloud</a>"
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Aktualizace byla úspěšná. Přesměrovávám na ownCloud."
@ -819,8 +825,27 @@ msgstr "Děkuji za trpělivost."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Aktualizuji ownCloud na verzi %s, bude to chvíli trvat."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: cy_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -135,19 +140,19 @@ msgstr "Tachwedd"
msgid "December"
msgstr "Rhagfyr"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Yn cadw..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "eiliad yn ôl"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
@ -155,7 +160,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
@ -163,15 +168,15 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "heddiw"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "ddoe"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
@ -179,11 +184,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "mis diwethaf"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
@ -191,11 +196,11 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "y llynedd"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "blwyddyn yn ôl"
@ -301,149 +306,149 @@ msgstr "Rhannwyd"
msgid "Share"
msgstr "Rhannu"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Gwall wrth rannu"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Gwall wrth ddad-rannu"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Gwall wrth newid caniatâd"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Rhannwyd â chi a'r grŵp {group} gan {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Rhannwyd â chi gan {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Diogelu cyfrinair"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "E-bostio dolen at berson"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Anfon"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Gosod dyddiad dod i ben"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Dyddiad dod i ben"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Rhannu drwy e-bost:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Heb ganfod pobl"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "grŵp"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Does dim hawl ail-rannu"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Rhannwyd yn {item} â {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Dad-rannu"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "yn gallu golygu"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "rheolaeth mynediad"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "creu"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "diweddaru"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "dileu"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "rhannu"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Diogelwyd â chyfrinair"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Gwall wrth ddad-osod dyddiad dod i ben"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Gwall wrth osod dyddiad dod i ben"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Yn anfon ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Anfonwyd yr e-bost"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
@ -475,18 +480,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Methodd y diweddariad. Adroddwch y mater hwn i <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">gymuned ownCloud</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Roedd y diweddariad yn llwyddiannus. Cewch eich ailgyfeirio i ownCloud nawr."
@ -816,8 +822,27 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Yn diweddaru owncloud i fersiwn %s, gall hyn gymryd amser."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Udløbsdatoen er overskredet."
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Kunne ikke sende mail til følgende brugere: %s"
@ -45,6 +45,11 @@ msgstr "standsede vedligeholdelsestilstand"
msgid "Updated database"
msgstr "Opdaterede database"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Ingen fil eller billede givet"
@ -141,59 +146,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "December"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Gemmer..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder siden"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minut siden"
msgstr[1] "%n minutter siden"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n time siden"
msgstr[1] "%n timer siden"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "i dag"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n dag siden"
msgstr[1] "%n dage siden"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "sidste måned"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n måned siden"
msgstr[1] "%n måneder siden"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "sidste år"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
@ -297,149 +302,149 @@ msgstr "Delt"
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fejl under deling"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fejl under annullering af deling"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fejl under justering af rettigheder"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Delt med dig og gruppen {group} af {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Delt med dig af {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Del med bruger eller gruppe ..."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Del link"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Beskyt med adgangskode"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Tillad Offentlig Upload"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "E-mail link til person"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Vælg udløbsdato"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Udløbsdato"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Del via email:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Ingen personer fundet"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "gruppe"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Videredeling ikke tilladt"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Delt i {item} med {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Fjern deling"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "Giv besked med mail"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "kan redigere"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "Adgangskontrol"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "opret"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "opdater"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "slet"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "del"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Beskyttet med adgangskode"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fejl ved fjernelse af udløbsdato"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fejl under sætning af udløbsdato"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Sender ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "E-mail afsendt"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@ -471,18 +476,19 @@ msgstr "Fejl ved indlæsning dialog skabelon: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Ingen tags markeret til sletning."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Genindlæs venligst siden"
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Opdateringen blev ikke udført korrekt. Rapporter venligst problemet til <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownClouds community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Opdateringen blev udført korrekt. Du bliver nu viderestillet til ownCloud."
@ -812,8 +818,27 @@ msgstr "Tak for din tålmodighed."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Opdatere Owncloud til version %s, dette kan tage et stykke tid."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit."
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "Die E-Mail konnte nicht an folgende Benutzer gesendet werden: %s"
@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Wartungsmodus ausgeschaltet"
msgid "Updated database"
msgstr "Datenbank aktualisiert"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Kein Bild oder Datei zur Verfügung gestellt"
@ -145,59 +150,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@ -301,149 +306,149 @@ msgstr "Geteilt"
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler beim Teilen"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fehler beim Ändern der Rechte"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "{owner} hat dies mit Dir und der Gruppe {group} geteilt"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "{owner} hat dies mit Dir geteilt"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Mit Benutzer oder Gruppe teilen ...."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Link Teilen"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr "Der öffentliche Link wird spätestens nach {days} Tagen, nach Erstellung, ablaufen"
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr "Standardmäßig wird der öffentliche Link nach {days} Tagen ablaufen"
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Passwortschutz"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr "Wählen Sie ein Passwort für den öffentlichen Link"
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Link per E-Mail verschicken"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Setze ein Ablaufdatum"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Über eine E-Mail teilen:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Niemand gefunden"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Für {user} in {item} freigegeben"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "Per E-Mail informieren"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "teilen"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Durch ein Passwort geschützt"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Sende ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "E-Mail wurde verschickt"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -475,18 +480,19 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Dialogvorlage: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Es wurden keine Schlagwörter zum Löschen ausgewählt."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Bitte lade diese Seite neu."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melde dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Das Update war erfolgreich. Du wirst nun zu ownCloud weitergeleitet."
@ -816,8 +822,27 @@ msgstr "Vielen Dank für Deine Geduld."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Aktualisiere ownCloud auf Version %s. Dies könnte eine Weile dauern."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: de_AT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -135,59 +140,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -291,149 +296,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr "Freigeben"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Teilung zurücknehmen"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -465,18 +470,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -806,7 +812,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr ""
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -48,6 +48,11 @@ msgstr "Wartungsmodus ausgeschaltet"
msgid "Updated database"
msgstr "Datenbank aktualisiert"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -144,59 +149,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@ -300,149 +305,149 @@ msgstr "Geteilt"
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler beim Teilen"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fehler bei der Änderung der Rechte"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Von {owner} mit Ihnen und der Gruppe {group} geteilt."
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Von {owner} mit Ihnen geteilt."
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Passwortschutz"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Link per E-Mail verschicken"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ein Ablaufdatum setzen"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Mittels einer E-Mail teilen:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Niemand gefunden"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Das Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Freigegeben in {item} von {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "teilen"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Passwortgeschützt"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Sende ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Email gesendet"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -474,18 +479,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Das Update war erfolgreich. Sie werden nun zu ownCloud weitergeleitet."
@ -815,8 +821,27 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Aktualisiere ownCloud auf Version %s. Dies könnte eine Weile dauern."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 12:54+0000\n"
"Last-Translator: noxin <transifex.com@davidmainzer.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr ""
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Ablaufdatum liegt in der Vergangenheit."
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "An folgende Benutzer konnte keine E-Mail gesendet werden: %s"
@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Wartungsmodus ausgeschaltet"
msgid "Updated database"
msgstr "Datenbank aktualisiert"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Weder Bild noch ein Datei wurden zur Verfügung gestellt"
@ -145,59 +150,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "Dezember"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Vor %n Minute"
msgstr[1] "Vor %n Minuten"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Vor %n Stunde"
msgstr[1] "Vor %n Stunden"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Vor %n Tag"
msgstr[1] "Vor %n Tagen"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Vor %n Monat"
msgstr[1] "Vor %n Monaten"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
@ -301,149 +306,149 @@ msgstr "Geteilt"
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Fehler beim Teilen"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Fehler beim Aufheben der Freigabe"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Fehler bei der Änderung der Rechte"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Von {owner} mit Ihnen und der Gruppe {group} geteilt."
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Von {owner} mit Ihnen geteilt."
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Mit Benutzer oder Gruppe teilen ...."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Link teilen"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr "Der öffentliche Link wird spätestens nach {days} Tagen, nach Erstellung, ablaufen"
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr "Standardmäßig wird der öffentliche Link nach {days} Tagen ablaufen"
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Passwortschutz"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr "Wählen Sie ein Passwort für den öffentlichen Link"
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Öffentliches Hochladen erlauben"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Link per E-Mail verschicken"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Senden"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Ein Ablaufdatum setzen"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Ablaufdatum"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Mittels einer E-Mail teilen:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "Niemand gefunden"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "Gruppe"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "Das Weiterverteilen ist nicht erlaubt"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Freigegeben in {item} von {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Freigabe aufheben"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "Per E-Mail informieren"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "kann bearbeiten"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "Zugriffskontrolle"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "aktualisieren"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "teilen"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Passwortgeschützt"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Fehler beim Entfernen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Sende ..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Email gesendet"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -475,18 +480,19 @@ msgstr "Fehler beim Laden der Dialogvorlage: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Es wurden keine Schlagwörter zum Löschen ausgewählt."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Bitte laden Sie diese Seite neu."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud Community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Das Update war erfolgreich. Sie werden nun zu ownCloud weitergeleitet."
@ -816,8 +822,27 @@ msgstr "Vielen Dank für Ihre Geduld."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Aktualisiere ownCloud auf Version %s. Dies könnte eine Weile dauern."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-28 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-27 13:52+0000\n"
"Last-Translator: pe_ppe <peppe@cs.uoi.gr>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -49,6 +49,11 @@ msgstr "Η κατάσταση συντήρησης απενεργοποιήθη
msgid "Updated database"
msgstr "Ενημερωμένη βάση δεδομένων"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "Δεν δόθηκε εικόνα ή αρχείο"
@ -145,59 +150,59 @@ msgstr "Νοέμβριος"
msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Γίνεται αποθήκευση..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "δευτερόλεπτα πριν"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n λεπτό πριν"
msgstr[1] "%n λεπτά πριν"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n ώρα πριν"
msgstr[1] "%n ώρες πριν"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "σήμερα"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "χτες"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n ημέρα πριν"
msgstr[1] "%n ημέρες πριν"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "τελευταίο μήνα"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n μήνας πριν"
msgstr[1] "%n μήνες πριν"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "τελευταίο χρόνο"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "χρόνια πριν"
@ -475,18 +480,19 @@ msgstr "Σφάλμα φόρτωσης προτύπου διαλόγων: {σφά
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Καμμία ετικέτα δεν επιλέχθηκε για διαγραφή."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "Η ενημέρωση ήταν ανεπιτυχής. Παρακαλώ στείλτε αναφορά στην <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">κοινότητα ownCloud</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "Η ενημέρωση ήταν επιτυχής. Μετάβαση στο ownCloud."
@ -816,8 +822,27 @@ msgstr "Σας ευχαριστούμε για την υπομονή σας."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Ενημερώνοντας το ownCloud στην έκδοση %s,μπορεί να πάρει λίγο χρόνο."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: en@pirate\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -135,59 +140,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -291,149 +296,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -465,18 +470,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -806,7 +812,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-20 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 13:03+0000\n"
"Last-Translator: mnestis <transifex@mnestis.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr "Turned off maintenance mode"
msgid "Updated database"
msgstr "Updated database"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "No image or file provided"
@ -135,59 +140,59 @@ msgstr "November"
msgid "December"
msgstr "December"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "seconds ago"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "%n minute ago"
msgstr[1] "%n minutes ago"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "%n hour ago"
msgstr[1] "%n hours ago"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "today"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "yesterday"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "%n day ago"
msgstr[1] "%n days ago"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "last month"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "%n month ago"
msgstr[1] "%n months ago"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "last year"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "years ago"
@ -465,18 +470,19 @@ msgstr "Error loading dialog template: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "No tags selected for deletion."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Please reload the page."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
@ -806,8 +812,27 @@ msgstr "Thank you for your patience."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: English (New Zealand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_NZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: en_NZ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 22:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,6 +40,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr "Ĝisdatiĝis datumbazo"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -136,59 +141,59 @@ msgstr "Novembro"
msgid "December"
msgstr "Decembro"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Agordo"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Konservante..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundoj antaŭe"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "antaŭ %n minuto"
msgstr[1] "antaŭ %n minutoj"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "antaŭ %n horo"
msgstr[1] "antaŭ %n horoj"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "hodiaŭ"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "hieraŭ"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "antaŭ %n tago"
msgstr[1] "antaŭ %n tagoj"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "lastamonate"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "antaŭ %n monato"
msgstr[1] "antaŭ %n monatoj"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "lastajare"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "jaroj antaŭe"
@ -466,18 +471,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "Neniu etikedo elektitas por forigo."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Bonvolu reŝargi la paĝon."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "La ĝisdatigo estis malsukcese. Bonvolu raporti tiun problemon al la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownClouda komunumo</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "La ĝisdatigo estis sukcesa. Alidirektante nun al ownCloud."
@ -807,8 +813,27 @@ msgstr "Dankon pro via pacienco."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "ownCloud ĝisdatiĝas al eldono %s, tio ĉi povas daŭri je iom da tempo."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -22,9 +22,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-18 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,11 +32,11 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr "Ha pasado la fecha de caducidad"
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "No se pudo enviar el mensaje a los siguientes usuarios: %s"
@ -53,6 +53,11 @@ msgstr "Modo mantenimiento desactivado"
msgid "Updated database"
msgstr "Base de datos actualizada"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "No se especificó ningún archivo o imagen"
@ -149,59 +154,59 @@ msgstr "Noviembre"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "hace segundos"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Hace %n minuto"
msgstr[1] "hace %n minutos"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Hace %n hora"
msgstr[1] "hace %n horas"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Hace %n día"
msgstr[1] "hace %n días"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Hace %n mes"
msgstr[1] "hace %n meses"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "hace años"
@ -305,149 +310,149 @@ msgstr "Compartido"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error al compartir"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Error al dejar de compartir"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Error al cambiar permisos"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Compartido contigo y el grupo {group} por {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Compartido contigo por {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Compartido con el usuario o con el grupo ..."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Enlace compartido"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr "El link publico no expirará antes de {days} desde que fué creado"
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr "El link publico expirará por defecto pasados {days} dias"
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Protección con contraseña"
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr "Elija una contraseña para el enlace publico"
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Permitir Subida Pública"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Enviar enlace por correo electrónico a una persona"
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Establecer fecha de caducidad"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de caducidad"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Compartir por correo electrónico:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "No se encontró gente"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No se permite compartir de nuevo"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "notificar por correo electrónico"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "puede editar"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "control de acceso"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "crear"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "actualizar"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "compartir"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido con contraseña"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error eliminando fecha de caducidad"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Enviando..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "Correo electrónico enviado"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Precaución"
@ -479,18 +484,19 @@ msgstr "Error cargando plantilla de diálogo: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "No hay etiquetas seleccionadas para borrar."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Recargue/Actualice la página"
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "La actualización ha fracasado. Por favor, informe de este problema a la <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">Comunidad de ownCloud</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "La actualización se ha realizado con éxito. Redireccionando a ownCloud ahora."
@ -820,8 +826,27 @@ msgstr "Gracias por su paciencia."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Actualizando ownCloud a la versión %s, esto puede demorar un tiempo."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,11 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr "No se pudieron mandar correos a los siguientes usuarios: %s"
@ -40,6 +40,11 @@ msgstr "Modo de mantenimiento desactivado"
msgid "Updated database"
msgstr "Base de datos actualizada"
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr "No se ha proveído de una imágen o archivo."
@ -136,59 +141,59 @@ msgstr "noviembre"
msgid "December"
msgstr "diciembre"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr "Guardando..."
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] "Hace %n minuto"
msgstr[1] "Hace %n minutos"
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] "Hace %n hora"
msgstr[1] "Hace %n horas"
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] "Hace %n día"
msgstr[1] "Hace %n días"
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] "Hace %n mes"
msgstr[1] "Hace %n meses"
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "años atrás"
@ -292,149 +297,149 @@ msgstr "Compartido"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Error al compartir"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Error en al dejar de compartir"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Error al cambiar permisos"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "Compartido con vos y el grupo {group} por {owner}"
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "Compartido con vos por {owner}"
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr "Compartir con usuario o grupo ..."
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr "Compartir vínculo"
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr "Proteger con contraseña "
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr "Permitir Subida Pública"
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr "Enviar el enlace por e-mail."
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr "Asignar fecha de vencimiento"
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr "Fecha de vencimiento"
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr "Compartir a través de e-mail:"
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr "No se encontraron usuarios"
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "No se permite volver a compartir"
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "Compartido en {item} con {user}"
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr "Dejar de compartir"
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr "notificar por correo"
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr "podés editar"
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr "control de acceso"
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr "crear"
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr "actualizar"
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr "compartir"
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr "Protegido por contraseña"
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "Error al remover la fecha de vencimiento"
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "Error al asignar fecha de vencimiento"
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr "Mandando..."
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr "e-mail mandado"
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr "Atención"
@ -466,18 +471,19 @@ msgstr "Error cargando la plantilla de dialogo: {error}"
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr "No se han seleccionado etiquetas para eliminar."
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr "Por favor, recargue la página."
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "La actualización no pudo ser completada. Por favor, reportá el inconveniente a la comunidad <a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "La actualización fue exitosa. Estás siendo redirigido a ownCloud."
@ -807,8 +813,27 @@ msgstr "Gracias por su paciencia."
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "Actualizando ownCloud a la versión %s, puede demorar un rato."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3
msgid ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_BO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_BO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -39,6 +39,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -135,59 +140,59 @@ msgstr "Noviembre"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos antes"
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr "mes anterior"
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr "último año"
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr "años anteriores"
@ -291,149 +296,149 @@ msgstr "Compartido"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr "Ocurrió un error mientras compartía"
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr "Ocurrió un error mientras dejaba de compartir"
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "Ocurrió un error mientras se cambiaban los permisos"
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -465,18 +470,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -806,7 +812,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/share.php:87
#: ajax/share.php:88
msgid "Expiration date is in the past."
msgstr ""
#: ajax/share.php:119 ajax/share.php:161
#: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162
#, php-format
msgid "Couldn't send mail to following users: %s "
msgstr ""
@ -38,6 +38,11 @@ msgstr ""
msgid "Updated database"
msgstr ""
#: ajax/update.php:24
#, php-format
msgid "Disabled incompatible apps: %s"
msgstr ""
#: avatar/controller.php:62
msgid "No image or file provided"
msgstr ""
@ -134,59 +139,59 @@ msgstr ""
msgid "December"
msgstr ""
#: js/js.js:483
#: js/js.js:487
msgid "Settings"
msgstr ""
#: js/js.js:583
#: js/js.js:587
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: js/js.js:1240
#: js/js.js:1211
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:1241
#: js/js.js:1212
msgid "%n minute ago"
msgid_plural "%n minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1242
#: js/js.js:1213
msgid "%n hour ago"
msgid_plural "%n hours ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1243
#: js/js.js:1214
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:1244
#: js/js.js:1215
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:1245
#: js/js.js:1216
msgid "%n day ago"
msgid_plural "%n days ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1246
#: js/js.js:1217
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:1247
#: js/js.js:1218
msgid "%n month ago"
msgid_plural "%n months ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/js.js:1248
#: js/js.js:1219
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:1249
#: js/js.js:1220
msgid "years ago"
msgstr ""
@ -290,149 +295,149 @@ msgstr ""
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:761
#: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800
#: templates/installation.php:10
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/share.js:160 js/share.js:824
#: js/share.js:175 js/share.js:863
msgid "Error while sharing"
msgstr ""
#: js/share.js:171
#: js/share.js:186
msgid "Error while unsharing"
msgstr ""
#: js/share.js:178
#: js/share.js:193
msgid "Error while changing permissions"
msgstr ""
#: js/share.js:188
#: js/share.js:203
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:190
#: js/share.js:205
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr ""
#: js/share.js:214
#: js/share.js:229
msgid "Share with user or group …"
msgstr ""
#: js/share.js:220
#: js/share.js:235
msgid "Share link"
msgstr ""
#: js/share.js:226
#: js/share.js:241
msgid ""
"The public link will expire no later than {days} days after it is created"
msgstr ""
#: js/share.js:228
#: js/share.js:243
msgid "By default the public link will expire after {days} days"
msgstr ""
#: js/share.js:233
#: js/share.js:248
msgid "Password protect"
msgstr ""
#: js/share.js:235
#: js/share.js:250
msgid "Choose a password for the public link"
msgstr ""
#: js/share.js:241
#: js/share.js:256
msgid "Allow Public Upload"
msgstr ""
#: js/share.js:245
#: js/share.js:260
msgid "Email link to person"
msgstr ""
#: js/share.js:246
#: js/share.js:261
msgid "Send"
msgstr ""
#: js/share.js:251
#: js/share.js:266
msgid "Set expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:252
#: js/share.js:267
msgid "Expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:289
#: js/share.js:304
msgid "Share via email:"
msgstr ""
#: js/share.js:292
#: js/share.js:307
msgid "No people found"
msgstr ""
#: js/share.js:336 js/share.js:397
#: js/share.js:355 js/share.js:416
msgid "group"
msgstr ""
#: js/share.js:369
#: js/share.js:388
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr ""
#: js/share.js:413
#: js/share.js:432
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr ""
#: js/share.js:435
#: js/share.js:454
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: js/share.js:443
#: js/share.js:462
msgid "notify by email"
msgstr ""
#: js/share.js:446
#: js/share.js:465
msgid "can edit"
msgstr ""
#: js/share.js:448
#: js/share.js:467
msgid "access control"
msgstr ""
#: js/share.js:451
#: js/share.js:470
msgid "create"
msgstr ""
#: js/share.js:454
#: js/share.js:473
msgid "update"
msgstr ""
#: js/share.js:457
#: js/share.js:476
msgid "delete"
msgstr ""
#: js/share.js:460
#: js/share.js:479
msgid "share"
msgstr ""
#: js/share.js:742
#: js/share.js:781
msgid "Password protected"
msgstr ""
#: js/share.js:761
#: js/share.js:800
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:782
#: js/share.js:821
msgid "Error setting expiration date"
msgstr ""
#: js/share.js:811
#: js/share.js:850
msgid "Sending ..."
msgstr ""
#: js/share.js:822
#: js/share.js:861
msgid "Email sent"
msgstr ""
#: js/share.js:846
#: js/share.js:885
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -464,18 +469,19 @@ msgstr ""
msgid "No tags selected for deletion."
msgstr ""
#: js/update.js:8
#: js/update.js:30
msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while."
msgstr ""
#: js/update.js:43
msgid "Please reload the page."
msgstr ""
#: js/update.js:17
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
#: js/update.js:52
msgid "The update was unsuccessful."
msgstr ""
#: js/update.js:21
#: js/update.js:61
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr ""
@ -805,7 +811,26 @@ msgstr ""
#: templates/update.admin.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgid "%s will be updated to version %s."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:7
msgid "The following apps will be disabled:"
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:17
#, php-format
msgid "The theme %s has been disabled."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:21
msgid ""
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder "
"have been backed up before proceeding."
msgstr ""
#: templates/update.admin.php:23
msgid "Start update"
msgstr ""
#: templates/update.user.php:3

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More