update translations

This commit is contained in:
Robin Appelman 2012-01-16 17:34:42 +01:00
parent b0dbca0cc7
commit 965ea96439
97 changed files with 1399 additions and 687 deletions

View File

@ -79,6 +79,25 @@
"Today" => "Heute",
"Calendars" => "Kalender",
"There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.",
"Sun." => "So",
"Mon." => "Mo",
"Tue." => "Die",
"Wed." => "Mi",
"Thu." => "Do",
"Fri." => "Fr",
"Sat." => "Sa",
"Jan." => "Jan",
"Feb." => "Feb",
"Mar." => "Mär",
"Apr." => "Apr",
"May." => "Mai",
"Jun." => "Juni",
"Jul." => "Juli",
"Aug." => "Aug",
"Sep." => "Sep",
"Oct." => "Okt",
"Nov." => "Nov",
"Dec." => "Dez",
"Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen",
"New Calendar" => "Neuer Kalender",
"CalDav Link" => "CalDAV-Link",

View File

@ -133,8 +133,14 @@
"Location of the Event" => "Emplacement de l'événement",
"Description" => "Description",
"Description of the Event" => "Description de l'événement",
"Import a calendar file" => "Importer un fichier de calendriers",
"Please choose the calendar" => "Choisissez le calendrier svp",
"create a new calendar" => "Créer un nouveau calendrier",
"Name of new calendar" => "Nom pour le nouveau calendrier",
"Import" => "Importer",
"Importing calendar" => "Import du calendrier",
"Calendar imported successfully" => "Calendrier importé avec succès",
"Close Dialog" => "Fermer la fenêtre",
"Create a new event" => "Créer un nouvel événement",
"Timezone" => "Fuseau horaire",
"Check always for changes of the timezone" => "Toujours vérifier d'éventuels changements de fuseau horaire",

154
apps/calendar/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,154 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"New Timezone:" => "Novo fuso horario:",
"Timezone changed" => "Fuso horario trocado",
"Invalid request" => "Petición non válida",
"Calendar" => "Calendario",
"Wrong calendar" => "Calendario equivocado",
"Birthday" => "Cumpleanos",
"Business" => "Traballo",
"Call" => "Chamada",
"Clients" => "Clientes",
"Holidays" => "Vacacións",
"Ideas" => "Ideas",
"Journey" => "Viaxe",
"Jubilee" => "Aniversario",
"Meeting" => "Reunión",
"Other" => "Outro",
"Personal" => "Personal",
"Projects" => "Proxectos",
"Questions" => "Preguntas",
"Work" => "Traballo",
"Does not repeat" => "Non se repite",
"Daily" => "A diario",
"Weekly" => "Semanalmente",
"Every Weekday" => "Tódalas semanas",
"Bi-Weekly" => "Cada dúas semanas",
"Monthly" => "Mensualmente",
"Yearly" => "Anual",
"never" => "nunca",
"by occurrences" => "por acontecementos",
"by date" => "por data",
"by monthday" => "por día do mes",
"by weekday" => "por día da semana",
"Monday" => "Luns",
"Tuesday" => "Martes",
"Wednesday" => "Mércores",
"Thursday" => "Xoves",
"Friday" => "Venres",
"Saturday" => "Sábado",
"Sunday" => "Domingo",
"events week of month" => "semana dos eventos no mes",
"first" => "primeiro",
"second" => "segundo",
"third" => "terceiro",
"fourth" => "cuarto",
"fifth" => "quinto",
"last" => "último",
"January" => "Xaneiro",
"February" => "Febreiro",
"March" => "Marzo",
"April" => "Abril",
"May" => "Maio",
"June" => "Xuño",
"July" => "Xullo",
"August" => "Agosto",
"September" => "Setembro",
"October" => "Outubro",
"November" => "Novembro",
"December" => "Nadal",
"by events date" => "por data dos eventos",
"by yearday(s)" => "por dia(s) do ano",
"by weeknumber(s)" => "por número(s) de semana",
"by day and month" => "por día e mes",
"Not an array" => "Non é un conxunto",
"Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.",
"All day" => "Todo o dia",
"Missing fields" => "Faltan campos",
"Title" => "Título",
"From Date" => "Desde Data",
"From Time" => "Desde Hora",
"To Date" => "a Data",
"To Time" => "a Hora",
"The event ends before it starts" => "O evento remata antes de iniciarse",
"There was a database fail" => "Houbo un erro na base de datos",
"Week" => "Semana",
"Month" => "Mes",
"List" => "Lista",
"Today" => "Hoxe",
"Calendars" => "Calendarios",
"There was a fail, while parsing the file." => "Houbo un erro ao procesar o ficheiro",
"Sun." => "Dom.",
"Mon." => "Lun.",
"Tue." => "Mar.",
"Wed." => "Mer.",
"Thu." => "Xov.",
"Fri." => "Ven.",
"Sat." => "Sáb.",
"Jan." => "Xan.",
"Feb." => "Feb.",
"Mar." => "Mar.",
"Apr." => "Abr.",
"May." => "Mai.",
"Jun." => "Xuñ.",
"Jul." => "Xul.",
"Aug." => "Ago.",
"Sep." => "Set.",
"Oct." => "Out.",
"Nov." => "Nov.",
"Dec." => "Nad.",
"Choose active calendars" => "Escolla os calendarios activos",
"New Calendar" => "Novo calendario",
"CalDav Link" => "Ligazón CalDav",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Borrar",
"New calendar" => "Novo calendario",
"Edit calendar" => "Editar calendario",
"Displayname" => "Mostrar nome",
"Active" => "Activo",
"Calendar color" => "Cor do calendario",
"Save" => "Gardar",
"Submit" => "Enviar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Edit an event" => "Editar un evento",
"Export" => "Exportar",
"Title of the Event" => "Título do evento",
"Category" => "Categoría",
"Select category" => "Seleccionar categoría",
"All Day Event" => "Evento para todo o día",
"From" => "Desde",
"To" => "Para",
"Advanced options" => "Opcións avanzadas",
"Repeat" => "Repetir",
"Advanced" => "Avanzado",
"Select weekdays" => "Seleccionar días da semana",
"Select days" => "Seleccionar días",
"and the events day of year." => "e día dos eventos no ano.",
"and the events day of month." => "e día dos eventos no mes.",
"Select months" => "Seleccione meses",
"Select weeks" => "Seleccione semanas",
"and the events week of year." => "e semana dos eventos no ano.",
"Interval" => "Intervalo",
"End" => "Fin",
"occurrences" => "acontecementos",
"Location" => "Localización",
"Location of the Event" => "Localización do evento",
"Description" => "Descripción",
"Description of the Event" => "Descripción do evento",
"Import a calendar file" => "Importar ficheiro de calendario",
"Please choose the calendar" => "Por favor, seleccione o calendario",
"create a new calendar" => "crear un novo calendario",
"Name of new calendar" => "Nome do novo calendario",
"Import" => "Importar",
"Importing calendar" => "Importar calendario",
"Calendar imported successfully" => "Calendario importado con éxito",
"Close Dialog" => "Pechar cadro",
"Create a new event" => "Crear un novo evento",
"Timezone" => "Fuso horario",
"Check always for changes of the timezone" => "Comprobar sempre cambios de fuso horario",
"Timeformat" => "Formato de hora",
"24h" => "24h",
"12h" => "12h",
"Calendar CalDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización do calendario CalDAV:"
);

View File

@ -38,6 +38,7 @@
"Friday" => "Venerdì",
"Saturday" => "Sabato",
"Sunday" => "Domenica",
"events week of month" => "settimana del mese degli eventi",
"first" => "primo",
"second" => "secondo",
"third" => "terzo",
@ -56,6 +57,10 @@
"October" => "Ottobre",
"November" => "Novembre",
"December" => "Dicembre",
"by events date" => "per data evento",
"by yearday(s)" => "per giorno/i dell'anno",
"by weeknumber(s)" => "per numero/i settimana",
"by day and month" => "per giorno e mese",
"Not an array" => "Non è un array",
"Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.",
@ -74,6 +79,25 @@
"Today" => "Oggi",
"Calendars" => "Calendari",
"There was a fail, while parsing the file." => "C'è stato un errore nel parsing del file.",
"Sun." => "Dom.",
"Mon." => "Lun.",
"Tue." => "Mar.",
"Wed." => "Mer.",
"Thu." => "Gio.",
"Fri." => "Ven.",
"Sat." => "Sab.",
"Jan." => "Gen.",
"Feb." => "Feb.",
"Mar." => "Mar.",
"Apr." => "Apr.",
"May." => "Mag.",
"Jun." => "Giu.",
"Jul." => "Lug.",
"Aug." => "Ago.",
"Sep." => "Set.",
"Oct." => "Ott.",
"Nov." => "Nov.",
"Dec." => "Dic.",
"Choose active calendars" => "Selezionare calendari attivi",
"New Calendar" => "Nuovo Calendario",
"CalDav Link" => "CalDav Link",
@ -98,18 +122,29 @@
"To" => "A",
"Advanced options" => "Opzioni avanzate",
"Repeat" => "Ripeti",
"Advanced" => "Avanzato",
"Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana",
"Select days" => "Seleziona i giorni",
"and the events day of year." => "e il giorno dell'anno degli eventi",
"and the events day of month." => "e il giorno del mese degli eventi",
"Select months" => "Seleziona i mesi",
"Select weeks" => "Seleziona le settimane",
"and the events week of year." => "e la settimana dell'anno degli eventi",
"Interval" => "Intervallo",
"End" => "Fine",
"occurrences" => "occorrenze",
"Location" => "Luogo",
"Location of the Event" => "Luogo evento",
"Description" => "Descrizione",
"Description of the Event" => "Descrizione evento",
"Import a calendar file" => "Importa un file calendario",
"Please choose the calendar" => "Per favore scegli il calendario",
"create a new calendar" => "Crea un nuovo calendario",
"Name of new calendar" => "Nome del nuovo calendario",
"Import" => "Importa",
"Importing calendar" => "Sto importando il calendario",
"Calendar imported successfully" => "Calendario importato con successo",
"Close Dialog" => "Chiudi la finestra di dialogo",
"Create a new event" => "Crea evento",
"Timezone" => "Fuso orario",
"Check always for changes of the timezone" => "Controlla sempre i cambiamenti di fuso orario",

View File

@ -1,4 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Error en (des)activar la llibreta d'adreces.",
"There was an error adding the contact." => "S'ha produït un error en afegir el contacte.",
"Cannot add empty property." => "No es pot afegir una propietat buida.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça.",
"Error adding contact property." => "Error en afegir la propietat del contacte.",
"Error adding addressbook." => "Error en afegir la llibreta d'adreces.",
"Error activating addressbook." => "Error en activar la llibreta d'adreces.",
"Error deleting contact property." => "Error en eliminar la propietat del contacte.",
"Error updating contact property." => "Error en actualitzar la propietat del contacte.",
"Error updating addressbook." => "Error en actualitzar la llibreta d'adreces.",
"Contacts" => "Contactes",
"This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces",
"Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou.",
@ -14,10 +25,13 @@
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Vídeo",
"Pager" => "Paginador",
"Contact" => "Contacte",
"This is not your contact." => "Aquest contacte no és vostre.",
"This card is not RFC compatible." => "Aquesta targeta no és compatible amb RFC.",
"This card does not contain a photo." => "Aquesta targeta no conté foto.",
"Add Contact" => "Afegiu un contacte",
"Addressbooks" => "Llibretes d'adreces",
"Addressbook" => "Llibreta d'adreces",
"Name" => "Nom",
"Type" => "Tipus",
"PO Box" => "Adreça Postal",
@ -34,8 +48,11 @@
"Download" => "Baixa",
"Edit" => "Edita",
"Delete" => "Elimina",
"Download contact" => "Baixa el contacte",
"Delete contact" => "Elimina el contacte",
"Add" => "Afegeix",
"New Addressbook" => "Nova llibreta d'adreces",
"Edit Addressbook" => "Edita la llibreta d'adreces",
"Displayname" => "Nom a mostrar",
"Active" => "Actiu",
"Save" => "Desa",
@ -44,5 +61,6 @@
"Birthday" => "Aniversari",
"Preferred" => "Preferit",
"Phone" => "Telèfon",
"Update" => "Actualitza"
"Update" => "Actualitza",
"CardDAV syncing address:" => "Adreça de sincronització CardDAV:"
);

View File

@ -1,4 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet d'adresses.",
"There was an error adding the contact." => "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact.",
"Cannot add empty property." => "Impossible d'ajouter un champ vide.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Au moins un des champs d'adresses doit être complété.",
"Error adding contact property." => "Erreur lors de l'ajout du champ.",
"Error adding addressbook." => "Erreur lors de l'ajout du carnet d'adresses.",
"Error activating addressbook." => "Erreur lors de l'activation du carnet d'adresses.",
"Error deleting contact property." => "Erreur lors de la suppression du champ.",
"Error updating contact property." => "Erreur lors de la mise à jour du champ.",
"Error updating addressbook." => "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses.",
"Contacts" => "Contacts",
"This is not your addressbook." => "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.",
"Contact could not be found." => "Ce contact n'a pas été trouvé.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Les informations relatives à cette vCard sont incorrectes. Veuillez recharger la page.",
@ -14,10 +25,13 @@
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Vidéo",
"Pager" => "Bipeur",
"Contact" => "Contact",
"This is not your contact." => "Ce n'est pas votre contact.",
"This card is not RFC compatible." => "Cette fiche n'est pas compatible RFC.",
"This card does not contain a photo." => "Cette fiche ne contient pas de photo.",
"Add Contact" => "Ajouter un Contact",
"Addressbooks" => "Carnets d'adresses",
"Addressbook" => "Carnet d'adresses",
"Name" => "Nom",
"Type" => "Type",
"PO Box" => "Boîte postale",
@ -34,8 +48,11 @@
"Download" => "Télécharger",
"Edit" => "Modifier",
"Delete" => "Supprimer",
"Download contact" => "Télécharger le contact",
"Delete contact" => "Supprimer le contact",
"Add" => "Ajouter",
"New Addressbook" => "Nouveau carnet d'adresses",
"Edit Addressbook" => "Éditer le carnet d'adresses",
"Displayname" => "Nom",
"Active" => "Carnet actif",
"Save" => "Sauvegarder",
@ -44,5 +61,6 @@
"Birthday" => "Anniversaire",
"Preferred" => "Préféré",
"Phone" => "Téléphone",
"Update" => "Enregistrer"
"Update" => "Enregistrer",
"CardDAV syncing address:" => "Adresse de synchronisation CardDAV :"
);

66
apps/contacts/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,66 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Erro (des)activando o directorio",
"There was an error adding the contact." => "Houbo un erro engadindo o contacto",
"Cannot add empty property." => "Non se pode engadir unha propiedade baldeira",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "A lo menos un dos campos de dirección ten que ser cuberto",
"Error adding contact property." => "Erro engadindo unha propiedade do contacto.",
"Error adding addressbook." => "Erro engadindo directorio.",
"Error activating addressbook." => "Erro activando o directorio.",
"Error deleting contact property." => "Erro borrando propiedade do contacto.",
"Error updating contact property." => "Erro actualizando a propiedade do contacto.",
"Error updating addressbook." => "Erro actualizando o directorio.",
"Contacts" => "Contactos",
"This is not your addressbook." => "Este non é o seu directorio",
"Contact could not be found." => "Non se atopou o contacto",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor volte a cargar a páxina.",
"Address" => "Dirección",
"Telephone" => "Teléfono",
"Email" => "Correo electrónico",
"Organization" => "Organización",
"Work" => "Emprego",
"Home" => "Casa",
"Mobile" => "Móbil",
"Text" => "Texto",
"Voice" => "Voz",
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Vídeo",
"Pager" => "Paxinador",
"Contact" => "Contacto",
"This is not your contact." => "Este non é un dos seus contactos",
"This card is not RFC compatible." => "Esta tarxeta non é compatible con RFC",
"This card does not contain a photo." => "Esta tarxeta non ten fotografía",
"Add Contact" => "Engadir contacto",
"Addressbooks" => "Directorios",
"Addressbook" => "Directorio",
"Name" => "Nome",
"Type" => "Escriba",
"PO Box" => "Apartado de Correos",
"Extended" => "Extendido",
"Street" => "Rúa",
"City" => "Cidade",
"Region" => "Rexión",
"Zipcode" => "Código Postal",
"Country" => "País",
"Create Contact" => "Crear contacto",
"Choose active Address Books" => "Escolla os Directorios Activos",
"New Address Book" => "Novo Directorio",
"CardDav Link" => "Ligazón CardDav",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Eliminar",
"Download contact" => "Descargar contacto",
"Delete contact" => "Borrar contacto",
"Add" => "Engadir",
"New Addressbook" => "Novo Directorio",
"Edit Addressbook" => "Editar Directorio",
"Displayname" => "Mostrar nome",
"Active" => "Activo",
"Save" => "Gardar",
"Submit" => "Enviar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Birthday" => "Cumpleanos",
"Preferred" => "Preferido",
"Phone" => "Teléfono",
"Update" => "Actualizar",
"CardDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización CardDAV:"
);

View File

@ -1,4 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Errore nel (dis)attivare la rubrica",
"There was an error adding the contact." => "Si è verificato un errore nell'aggiunta del contatto.",
"Cannot add empty property." => "Impossibile aggiungere una proprietà vuota.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Deve essere riempito almeno un indirizzo .",
"Error adding contact property." => "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto.",
"Error adding addressbook." => "Errore nell'aggiunta della rubrica.",
"Error activating addressbook." => "Errore nell'attivazione della rubrica.",
"Error deleting contact property." => "Errore nella cancellazione della proprietà del contatto.",
"Error updating contact property." => "Errore nell'aggiornamento della proprietà del contatto.",
"Error updating addressbook." => "Errore nell'aggiornamento della rubrica.",
"Contacts" => "Contatti",
"This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.",
"Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informazioni sulla vCard incorrette. Ricaricare la pagina.",
@ -14,10 +25,13 @@
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Video",
"Pager" => "Cercapersone",
"Contact" => "Contatto",
"This is not your contact." => "Questo non è un tuo contatto.",
"This card is not RFC compatible." => "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC.",
"This card does not contain a photo." => "Questa card non contiene una foto.",
"Add Contact" => "Aggiungi contatto",
"Addressbooks" => "Rubriche",
"Addressbook" => "Rubrica",
"Name" => "Nome",
"Type" => "Tipo",
"PO Box" => "Casella postale",
@ -34,8 +48,11 @@
"Download" => "Scarica",
"Edit" => "Modifica",
"Delete" => "Cancella",
"Download contact" => "Scarica contatto",
"Delete contact" => "Cancella contatto",
"Add" => "Aggiungi",
"New Addressbook" => "Nuova Rubrica",
"Edit Addressbook" => "Modifica Rubrica",
"Displayname" => "Nome da mostrare",
"Active" => "Attiva",
"Save" => "Salva",
@ -44,5 +61,6 @@
"Birthday" => "Compleanno",
"Preferred" => "Preferito",
"Phone" => "Telefono",
"Update" => "Aggiorna"
"Update" => "Aggiorna",
"CardDAV syncing address:" => "Indirizzo di sincronizzazione CarDAV:"
);

View File

@ -1,4 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Контакти",
"This is not your addressbook." => "Ово није ваш адресар.",
"Contact could not be found." => "Контакт се не може наћи.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу.",
@ -14,11 +15,15 @@
"Fax" => "Факс",
"Video" => "Видео",
"Pager" => "Пејџер",
"Contact" => "Контакт",
"This is not your contact." => "Ово није ваш контакт.",
"This card is not RFC compatible." => "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом.",
"This card does not contain a photo." => "Ова карта не садржи фотографију.",
"Add Contact" => "Додај контакт",
"Addressbooks" => "Адресар",
"Addressbook" => "Адресар",
"Name" => "Име",
"Type" => "Тип",
"PO Box" => "Поштански број",
"Extended" => "Прошири",
"Street" => "Улица",
@ -27,8 +32,23 @@
"Zipcode" => "Зип код",
"Country" => "Земља",
"Create Contact" => "Направи контакт",
"Choose active Address Books" => "Изаберите активне адресаре",
"New Address Book" => "Нови адресар",
"Download" => "Преузимање",
"Edit" => "Уреди",
"Delete" => "Обриши",
"Download contact" => "Преузми контакт",
"Delete contact" => "Обриши контакт",
"Add" => "Додај",
"New Addressbook" => "Нови адресар",
"Edit Addressbook" => "Уреди адресар",
"Displayname" => "Приказано име",
"Active" => "Активан",
"Save" => "Сними",
"Submit" => "Пошаљи",
"Cancel" => "Откажи",
"Birthday" => "Рођендан",
"Phone" => "Телефон"
"Preferred" => "Пожељан",
"Phone" => "Телефон",
"Update" => "Ажурирај"
);

5
apps/gallery/l10n/ca.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galeria",
"Rescan" => "Escaneja de nou",
"Back" => "Enrera"
);

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galerie",
"Back" => "Zurück"
"Gallery" => "Galerie",
"Rescan" => "Rescan",
"Back" => "Zurück"
);
?>

5
apps/gallery/l10n/fr.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galerie",
"Rescan" => "Analyser à nouveau",
"Back" => "Retour"
);

5
apps/gallery/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galería",
"Rescan" => "Voltar a analizar",
"Back" => "Atrás"
);

5
apps/gallery/l10n/it.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galleria",
"Rescan" => "Rileggi",
"Back" => "Indietro"
);

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galéria",
"Rescan" => "Znovu oskenovať",
"Back" => "Späť"
);

5
apps/gallery/l10n/sr.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Галерија",
"Rescan" => "Претражи поново",
"Back" => "Назад"
);

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "画廊",
"Rescan" => "重新扫描",
"Back" => "返回"
);

13
apps/media/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Music" => "Música",
"Play" => "Reproducir",
"Pause" => "Pausa",
"Previous" => "Anterior",
"Next" => "Seguinte",
"Mute" => "Silenciar",
"Unmute" => "Restaurar volume",
"Rescan Collection" => "Voltar a analizar a Colección",
"Artist" => "Artista",
"Album" => "Album",
"Title" => "Título"
);

39
core/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,39 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Owncloud password reset" => "Restablecemento do contrasinal de Owncloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Use a seguinte ligazón para restablecer o contrasinal: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Recibirás unha ligazón por correo electrónico para restablecer o contrasinal",
"Requested" => "Solicitado",
"Login failed!" => "Fallou a conexión!",
"Username" => "Nome de usuario",
"Request reset" => "Petición de restablecemento",
"Your password was reset" => "O contrasinal foi restablecido",
"To login page" => "A páxina de conexión",
"New password" => "Novo contrasinal",
"Reset password" => "Restablecer contrasinal",
"Personal" => "Personal",
"Users" => "Usuarios",
"Apps" => "Aplicativos",
"Admin" => "Admin",
"Help" => "Axuda",
"Cloud not found" => "Nube non atopada",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>",
"Password" => "Contrasinal",
"Advanced" => "Avanzado",
"Data folder" => "Cartafol de datos",
"Configure the database" => "Configurar a base de datos",
"will be used" => "será utilizado",
"Database user" => "Usuario da base de datos",
"Database password" => "Contrasinal da base de datos",
"Database name" => "Nome da base de datos",
"Database host" => "Servidor da base de datos",
"Finish setup" => "Rematar configuración",
"web services under your control" => "servizos web baixo o seu control",
"Log out" => "Desconectar",
"Settings" => "Preferencias",
"Lost your password?" => "Perdéchelo contrasinal?",
"remember" => "lembrar",
"Log in" => "Conectar",
"You are logged out." => "Está desconectado",
"prev" => "anterior",
"next" => "seguinte"
);

View File

@ -7,7 +7,7 @@
"Username" => "Nome utente",
"Request reset" => "Richiesta di ripristino",
"Your password was reset" => "La password è stata reimpostata",
"To login page" => "Alla pagina di ingresso",
"To login page" => "Alla pagina di login",
"New password" => "Nuova password",
"Reset password" => "Reimposta password",
"Personal" => "Personale",
@ -26,11 +26,11 @@
"Database password" => "Password database",
"Database name" => "Nome database",
"Database host" => "Host del database",
"Finish setup" => "Termina",
"web services under your control" => "Servizi web nelle tue mani",
"Log out" => "Log out",
"Finish setup" => "Termina Configurazione",
"web services under your control" => "servizi web nelle tue mani",
"Log out" => "Esci",
"Settings" => "Impostazioni",
"Lost your password?" => "Password persa?",
"Lost your password?" => "Hai perso la password?",
"remember" => "ricorda",
"Log in" => "Entra",
"You are logged out." => "Sei uscito.",

View File

@ -1,10 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Owncloud password reset" => "Obnova Owncloud hesla",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte E-mailom.",
"Requested" => "Požiadané",
"Login failed!" => "Prihlásenie zlyhalo!",
"Username" => "Prihlasovacie meno",
"Request reset" => "Požiadať o obnovenie",
"Your password was reset" => "Vaše heslo bolo obnovené",
"To login page" => "Na prihlasovaciu stránku",
"New password" => "Nové heslo",
"Reset password" => "Obnova hesla",
"Personal" => "Osobné",
@ -24,10 +27,12 @@
"Database name" => "Meno databázy",
"Database host" => "Server databázy",
"Finish setup" => "Dokončiť inštaláciu",
"web services under your control" => "webové služby pod vašou kontrolou",
"Log out" => "Odhlásiť",
"Settings" => "Nastavenia",
"Lost your password?" => "Zabudli ste heslo?",
"remember" => "zapamätať",
"Log in" => "Prihlásiť sa",
"You are logged out." => "Ste odhlásený.",
"prev" => "späť",
"next" => "ďalej"

View File

@ -1,10 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Owncloud password reset" => "Ресетовање лозинке за Оунклауд",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Овом везом ресетујте своју лозинку: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Добићете везу за ресетовање лозинке путем е-поште.",
"Requested" => "Захтевано",
"Login failed!" => "Несупела пријава!",
"Username" => "Корисничко име",
"Request reset" => "Захтевај ресетовање",
"Your password was reset" => "Ваша лозинка је ресетована",
"To login page" => "На страницу за пријаву",
"New password" => "Нова лозинка",
"Reset password" => "Ресетуј лозинку",
"Personal" => "Лична",
@ -24,10 +27,12 @@
"Database name" => "Име базе",
"Database host" => "Домаћин базе",
"Finish setup" => "Заврши подешавање",
"web services under your control" => "веб сервиси под контролом",
"Log out" => "Одјава",
"Settings" => "Подешавања",
"Lost your password?" => "Изгубили сте лозинку?",
"remember" => "упамти",
"Log in" => "Пријава",
"You are logged out." => "Одјављени сте.",
"prev" => "претходно",
"next" => "следеће"

23
files/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"There is no error, the file uploaded with success" => "Non hai erros, o ficheiro subeuse con éxito",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O ficheiro subido supera a directiva upload_max_filesize no php.ini",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "O ficheiro subido supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML",
"The uploaded file was only partially uploaded" => "O ficheiro subido foi só parcialmente subido",
"No file was uploaded" => "Non se subeu ningún ficheiro",
"Missing a temporary folder" => "Falta un cartafol temporal",
"Files" => "Ficheiros",
"Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
"New" => "Novo",
"Text file" => "Ficheiro de texto",
"Folder" => "Cartafol",
"From the web" => "Desde a rede",
"Upload" => "Subir",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nada por aquí. Sube algo!",
"Name" => "Nome",
"Download" => "Baixar",
"Size" => "Tamaño",
"Modified" => "Modificado",
"Delete" => "Eliminar",
"Upload too large" => "Subida demasiado grande",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Os ficheiros que tratas de subir superan o tamaño máximo permitido neste servidor"
);

View File

@ -7,6 +7,10 @@
"Missing a temporary folder" => "Недостаје привремена фасцикла",
"Files" => "Фајлови",
"Maximum upload size" => "Максимална величина пошиљке",
"New" => "Нови",
"Text file" => "текстуални фајл",
"Folder" => "фасцикла",
"From the web" => "са веба",
"Upload" => "Пошаљи",
"Nothing in here. Upload something!" => "Овде нема ничег. Пошаљите нешто!",
"Name" => "Име",

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "تم تغيير ال OpenID"
msgid "Language changed"
msgstr "تم تغيير اللغة"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "OpenID е сменено"
msgid "Language changed"
msgstr "Езика е сменен"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:19+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Error en (des)activar la llibreta d'adreces."
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr ""
msgstr "S'ha produït un error en afegir el contacte."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgstr ""
msgstr "No es pot afegir una propietat buida."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
msgstr "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça."
#: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgstr "Error en afegir la propietat del contacte."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
msgstr ""
msgstr "Error en afegir la llibreta d'adreces."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Error en activar la llibreta d'adreces."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
msgstr ""
msgstr "Error en eliminar la propietat del contacte."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
msgstr ""
msgstr "Error en actualitzar la propietat del contacte."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Error en actualitzar la llibreta d'adreces."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contactes"
#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Paginador"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacte"
#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Afegiu un contacte"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
msgstr "Llibretes d'adreces"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Llibreta d'adreces"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Elimina"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
msgstr ""
msgstr "Baixa el contacte"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Afegeix"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Nova llibreta d'adreces"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Edita la llibreta d'adreces"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
@ -285,6 +285,6 @@ msgstr "Actualitza"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr ""
msgstr "Adreça de sincronització CardDAV:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <rcalvoi@yahoo.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:20+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galeria"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Escaneja de nou"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Enrera"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 09:47+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID ha canviat"
msgid "Language changed"
msgstr "S'ha canviat l'idioma"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registres"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin <fireball@atlas.cz>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "OpenID změněn"
msgid "Language changed"
msgstr "Jazyk byl změněn"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Úroveň logu"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "OpenID ændret"
msgid "Language changed"
msgstr "Sprog ændret"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Log-niveau"

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <admin@s-goecker.de>, 2011.
# <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012.
# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -344,79 +344,79 @@ msgstr "Fehler beim Einlesen der Datei."
#: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun."
msgstr ""
msgstr "So"
#: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon."
msgstr ""
msgstr "Mo"
#: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue."
msgstr ""
msgstr "Die"
#: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed."
msgstr ""
msgstr "Mi"
#: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu."
msgstr ""
msgstr "Do"
#: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri."
msgstr ""
msgstr "Fr"
#: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat."
msgstr ""
msgstr "Sa"
#: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan."
msgstr ""
msgstr "Jan"
#: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb."
msgstr ""
msgstr "Feb"
#: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar."
msgstr ""
msgstr "Mär"
#: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr."
msgstr ""
msgstr "Apr"
#: templates/lAfix.php:32
msgid "May."
msgstr ""
msgstr "Mai"
#: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun."
msgstr ""
msgstr "Juni"
#: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul."
msgstr ""
msgstr "Juli"
#: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug."
msgstr ""
msgstr "Aug"
#: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep."
msgstr ""
msgstr "Sep"
#: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct."
msgstr ""
msgstr "Okt"
#: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov."
msgstr ""
msgstr "Nov"
#: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec."
msgstr ""
msgstr "Dez"
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Bartek <bart.p.pl@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galerie"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Rescan"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Zurück"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 15:43+0000\n"
"Last-Translator: piccobello <nelsonfritsch@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "OpenID geändert"
msgid "Language changed"
msgstr "Sprache geändert"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:35+0000\n"
"Last-Translator: Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "Το OpenID άλλαξε"
msgid "Language changed"
msgstr "Η γλώσσα άλλαξε"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Επίπεδο καταγραφής"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "La agordo de OpenID estas ŝanĝita"
msgid "Language changed"
msgstr "La lingvo estas ŝanĝita"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:01+0000\n"
"Last-Translator: xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "OpenID Cambiado"
msgid "Language changed"
msgstr "Idioma cambiado"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Nivel de log"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID on muudetud"
msgid "Language changed"
msgstr "Keel on muudetud"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID aldatuta"
msgid "Language changed"
msgstr "Hizkuntza aldatuta"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:20+0000\n"
"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Description de l'événement"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
msgstr ""
msgstr "Importer un fichier de calendriers"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Choisissez le calendrier svp"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
msgstr ""
msgstr "Créer un nouveau calendrier"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
msgstr ""
msgstr "Nom pour le nouveau calendrier"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "Importer"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
msgstr ""
msgstr "Import du calendrier"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
msgstr ""
msgstr "Calendrier importé avec succès"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
msgstr ""
msgstr "Fermer la fenêtre"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
# <fboulogne@april.org>, 2011.
# <gp4004@arghh.org>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# <rom1dep@gmail.com>, 2011.
# <rom1dep@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:18+0000\n"
"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,46 +24,48 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
"Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet "
"d'adresses."
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr ""
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgstr ""
msgstr "Impossible d'ajouter un champ vide."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
msgstr "Au moins un des champs d'adresses doit être complété."
#: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de l'ajout du champ."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de l'ajout du carnet d'adresses."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de l'activation du carnet d'adresses."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la suppression du champ."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du champ."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contacts"
#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
@ -132,7 +134,7 @@ msgstr "Bipeur"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contact"
#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
@ -152,11 +154,11 @@ msgstr "Ajouter un Contact"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
msgstr "Carnets d'adresses"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Carnet d'adresses"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "Supprimer"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
msgstr ""
msgstr "Télécharger le contact"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
@ -246,11 +248,11 @@ msgstr "Ajouter"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Nouveau carnet d'adresses"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Éditer le carnet d'adresses"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
@ -290,6 +292,6 @@ msgstr "Enregistrer"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr ""
msgstr "Adresse de synchronisation CardDAV :"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <rom1dep@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:12+0000\n"
"Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galerie"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Analyser à nouveau"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Retour"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Borjan Tchakaloff <borjan@tchaka.fr>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "Identifiant OpenID changé"
msgid "Language changed"
msgstr "Langue changée"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Niveau de log"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,40 +20,40 @@ msgstr ""
#: ajax/guesstimezone.php:42
msgid "New Timezone:"
msgstr ""
msgstr "Novo fuso horario:"
#: ajax/settimezone.php:22
msgid "Timezone changed"
msgstr ""
msgstr "Fuso horario trocado"
#: ajax/settimezone.php:24
msgid "Invalid request"
msgstr ""
msgstr "Petición non válida"
#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
#: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendario"
#: lib/app.php:19
msgid "Wrong calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendario equivocado"
#: lib/app.php:60 lib/object.php:332
msgid "Birthday"
msgstr ""
msgstr "Cumpleanos"
#: lib/app.php:61 lib/object.php:333
msgid "Business"
msgstr ""
msgstr "Traballo"
#: lib/app.php:62 lib/object.php:334
msgid "Call"
msgstr ""
msgstr "Chamada"
#: lib/app.php:63 lib/object.php:335
msgid "Clients"
msgstr ""
msgstr "Clientes"
#: lib/app.php:64 lib/object.php:336
msgid "Deliverer"
@ -60,577 +61,577 @@ msgstr ""
#: lib/app.php:65 lib/object.php:337
msgid "Holidays"
msgstr ""
msgstr "Vacacións"
#: lib/app.php:66 lib/object.php:338
msgid "Ideas"
msgstr ""
msgstr "Ideas"
#: lib/app.php:67 lib/object.php:339
msgid "Journey"
msgstr ""
msgstr "Viaxe"
#: lib/app.php:68 lib/object.php:340
msgid "Jubilee"
msgstr ""
msgstr "Aniversario"
#: lib/app.php:69 lib/object.php:341
msgid "Meeting"
msgstr ""
msgstr "Reunión"
#: lib/app.php:70 lib/object.php:342
msgid "Other"
msgstr ""
msgstr "Outro"
#: lib/app.php:71 lib/object.php:343
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "Personal"
#: lib/app.php:72 lib/object.php:344
msgid "Projects"
msgstr ""
msgstr "Proxectos"
#: lib/app.php:73 lib/object.php:345
msgid "Questions"
msgstr ""
msgstr "Preguntas"
#: lib/app.php:74 lib/object.php:346
msgid "Work"
msgstr ""
msgstr "Traballo"
#: lib/object.php:353
msgid "Does not repeat"
msgstr ""
msgstr "Non se repite"
#: lib/object.php:354
msgid "Daily"
msgstr ""
msgstr "A diario"
#: lib/object.php:355
msgid "Weekly"
msgstr ""
msgstr "Semanalmente"
#: lib/object.php:356
msgid "Every Weekday"
msgstr ""
msgstr "Tódalas semanas"
#: lib/object.php:357
msgid "Bi-Weekly"
msgstr ""
msgstr "Cada dúas semanas"
#: lib/object.php:358
msgid "Monthly"
msgstr ""
msgstr "Mensualmente"
#: lib/object.php:359
msgid "Yearly"
msgstr ""
msgstr "Anual"
#: lib/object.php:366
msgid "never"
msgstr ""
msgstr "nunca"
#: lib/object.php:367
msgid "by occurrences"
msgstr ""
msgstr "por acontecementos"
#: lib/object.php:368
msgid "by date"
msgstr ""
msgstr "por data"
#: lib/object.php:375
msgid "by monthday"
msgstr ""
msgstr "por día do mes"
#: lib/object.php:376
msgid "by weekday"
msgstr ""
msgstr "por día da semana"
#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3
msgid "Monday"
msgstr ""
msgstr "Luns"
#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4
msgid "Tuesday"
msgstr ""
msgstr "Martes"
#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5
msgid "Wednesday"
msgstr ""
msgstr "Mércores"
#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6
msgid "Thursday"
msgstr ""
msgstr "Xoves"
#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7
msgid "Friday"
msgstr ""
msgstr "Venres"
#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8
msgid "Saturday"
msgstr ""
msgstr "Sábado"
#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2
msgid "Sunday"
msgstr ""
msgstr "Domingo"
#: lib/object.php:396
msgid "events week of month"
msgstr ""
msgstr "semana dos eventos no mes"
#: lib/object.php:397
msgid "first"
msgstr ""
msgstr "primeiro"
#: lib/object.php:398
msgid "second"
msgstr ""
msgstr "segundo"
#: lib/object.php:399
msgid "third"
msgstr ""
msgstr "terceiro"
#: lib/object.php:400
msgid "fourth"
msgstr ""
msgstr "cuarto"
#: lib/object.php:401
msgid "fifth"
msgstr ""
msgstr "quinto"
#: lib/object.php:402
msgid "last"
msgstr ""
msgstr "último"
#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16
msgid "January"
msgstr ""
msgstr "Xaneiro"
#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17
msgid "February"
msgstr ""
msgstr "Febreiro"
#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18
msgid "March"
msgstr ""
msgstr "Marzo"
#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19
msgid "April"
msgstr ""
msgstr "Abril"
#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20
msgid "May"
msgstr ""
msgstr "Maio"
#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21
msgid "June"
msgstr ""
msgstr "Xuño"
#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22
msgid "July"
msgstr ""
msgstr "Xullo"
#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23
msgid "August"
msgstr ""
msgstr "Agosto"
#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24
msgid "September"
msgstr ""
msgstr "Setembro"
#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25
msgid "October"
msgstr ""
msgstr "Outubro"
#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26
msgid "November"
msgstr ""
msgstr "Novembro"
#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27
msgid "December"
msgstr ""
msgstr "Nadal"
#: lib/object.php:441
msgid "by events date"
msgstr ""
msgstr "por data dos eventos"
#: lib/object.php:442
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
msgstr "por dia(s) do ano"
#: lib/object.php:443
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
msgstr "por número(s) de semana"
#: lib/object.php:444
msgid "by day and month"
msgstr ""
msgstr "por día e mes"
#: lib/object.php:467
msgid "Not an array"
msgstr ""
msgstr "Non é un conxunto"
#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Data"
#: lib/search.php:40
msgid "Cal."
msgstr ""
msgstr "Cal."
#: templates/calendar.php:10
msgid "All day"
msgstr ""
msgstr "Todo o dia"
#: templates/calendar.php:11
msgid "Missing fields"
msgstr ""
msgstr "Faltan campos"
#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"
#: templates/calendar.php:14
msgid "From Date"
msgstr ""
msgstr "Desde Data"
#: templates/calendar.php:15
msgid "From Time"
msgstr ""
msgstr "Desde Hora"
#: templates/calendar.php:16
msgid "To Date"
msgstr ""
msgstr "a Data"
#: templates/calendar.php:17
msgid "To Time"
msgstr ""
msgstr "a Hora"
#: templates/calendar.php:18
msgid "The event ends before it starts"
msgstr ""
msgstr "O evento remata antes de iniciarse"
#: templates/calendar.php:19
msgid "There was a database fail"
msgstr ""
msgstr "Houbo un erro na base de datos"
#: templates/calendar.php:52
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Semana"
#: templates/calendar.php:53
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Mes"
#: templates/calendar.php:54
msgid "List"
msgstr ""
msgstr "Lista"
#: templates/calendar.php:59
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Hoxe"
#: templates/calendar.php:60
msgid "Calendars"
msgstr ""
msgstr "Calendarios"
#: templates/calendar.php:78
msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr ""
msgstr "Houbo un erro ao procesar o ficheiro"
#: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun."
msgstr ""
msgstr "Dom."
#: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon."
msgstr ""
msgstr "Lun."
#: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue."
msgstr ""
msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed."
msgstr ""
msgstr "Mer."
#: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu."
msgstr ""
msgstr "Xov."
#: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri."
msgstr ""
msgstr "Ven."
#: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat."
msgstr ""
msgstr "Sáb."
#: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan."
msgstr ""
msgstr "Xan."
#: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb."
msgstr ""
msgstr "Feb."
#: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar."
msgstr ""
msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr."
msgstr ""
msgstr "Abr."
#: templates/lAfix.php:32
msgid "May."
msgstr ""
msgstr "Mai."
#: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun."
msgstr ""
msgstr "Xuñ."
#: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul."
msgstr ""
msgstr "Xul."
#: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug."
msgstr ""
msgstr "Ago."
#: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep."
msgstr ""
msgstr "Set."
#: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct."
msgstr ""
msgstr "Out."
#: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov."
msgstr ""
msgstr "Nov."
#: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec."
msgstr ""
msgstr "Nad."
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"
msgstr ""
msgstr "Escolla os calendarios activos"
#: templates/part.choosecalendar.php:15
msgid "New Calendar"
msgstr ""
msgstr "Novo calendario"
#: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link"
msgstr ""
msgstr "Ligazón CalDav"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Baixar"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Editar"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
#: templates/part.editevent.php:9
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Borrar"
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "New calendar"
msgstr ""
msgstr "Novo calendario"
#: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "Edit calendar"
msgstr ""
msgstr "Editar calendario"
#: templates/part.editcalendar.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
msgstr "Mostrar nome"
#: templates/part.editcalendar.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Activo"
#: templates/part.editcalendar.php:29
msgid "Calendar color"
msgstr ""
msgstr "Cor do calendario"
#: templates/part.editcalendar.php:42
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Gardar"
#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
#: templates/part.newevent.php:6
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Enviar"
#: templates/part.editcalendar.php:43
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.editevent.php:1
msgid "Edit an event"
msgstr ""
msgstr "Editar un evento"
#: templates/part.editevent.php:10
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Exportar"
#: templates/part.eventform.php:5
msgid "Title of the Event"
msgstr ""
msgstr "Título do evento"
#: templates/part.eventform.php:11
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr "Categoría"
#: templates/part.eventform.php:13
msgid "Select category"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar categoría"
#: templates/part.eventform.php:37
msgid "All Day Event"
msgstr ""
msgstr "Evento para todo o día"
#: templates/part.eventform.php:41
msgid "From"
msgstr ""
msgstr "Desde"
#: templates/part.eventform.php:49
msgid "To"
msgstr ""
msgstr "Para"
#: templates/part.eventform.php:57
msgid "Advanced options"
msgstr ""
msgstr "Opcións avanzadas"
#: templates/part.eventform.php:61
msgid "Repeat"
msgstr ""
msgstr "Repetir"
#: templates/part.eventform.php:68
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzado"
#: templates/part.eventform.php:112
msgid "Select weekdays"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar días da semana"
#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138
msgid "Select days"
msgstr ""
msgstr "Seleccionar días"
#: templates/part.eventform.php:130
msgid "and the events day of year."
msgstr ""
msgstr "e día dos eventos no ano."
#: templates/part.eventform.php:143
msgid "and the events day of month."
msgstr ""
msgstr "e día dos eventos no mes."
#: templates/part.eventform.php:151
msgid "Select months"
msgstr ""
msgstr "Seleccione meses"
#: templates/part.eventform.php:164
msgid "Select weeks"
msgstr ""
msgstr "Seleccione semanas"
#: templates/part.eventform.php:169
msgid "and the events week of year."
msgstr ""
msgstr "e semana dos eventos no ano."
#: templates/part.eventform.php:175
msgid "Interval"
msgstr ""
msgstr "Intervalo"
#: templates/part.eventform.php:181
msgid "End"
msgstr ""
msgstr "Fin"
#: templates/part.eventform.php:193
msgid "occurrences"
msgstr ""
msgstr "acontecementos"
#: templates/part.eventform.php:208
msgid "Location"
msgstr ""
msgstr "Localización"
#: templates/part.eventform.php:210
msgid "Location of the Event"
msgstr ""
msgstr "Localización do evento"
#: templates/part.eventform.php:216
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descripción"
#: templates/part.eventform.php:218
msgid "Description of the Event"
msgstr ""
msgstr "Descripción do evento"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
msgstr ""
msgstr "Importar ficheiro de calendario"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
msgstr ""
msgstr "Por favor, seleccione o calendario"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
msgstr ""
msgstr "crear un novo calendario"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
msgstr ""
msgstr "Nome do novo calendario"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "Importar"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
msgstr ""
msgstr "Importar calendario"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
msgstr ""
msgstr "Calendario importado con éxito"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
msgstr ""
msgstr "Pechar cadro"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"
msgstr ""
msgstr "Crear un novo evento"
#: templates/settings.php:13
msgid "Timezone"
msgstr ""
msgstr "Fuso horario"
#: templates/settings.php:30
msgid "Check always for changes of the timezone"
msgstr ""
msgstr "Comprobar sempre cambios de fuso horario"
#: templates/settings.php:32
msgid "Timeformat"
msgstr ""
msgstr "Formato de hora"
#: templates/settings.php:34
msgid "24h"
msgstr ""
msgstr "24h"
#: templates/settings.php:35
msgid "12h"
msgstr ""
msgstr "12h"
#: templates/settings.php:41
msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
msgstr ""
msgstr "Dirección de sincronización do calendario CalDAV:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,271 +20,272 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erro (des)activando o directorio"
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr ""
msgstr "Houbo un erro engadindo o contacto"
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgstr ""
msgstr "Non se pode engadir unha propiedade baldeira"
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
msgstr "A lo menos un dos campos de dirección ten que ser cuberto"
#: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgstr "Erro engadindo unha propiedade do contacto."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erro engadindo directorio."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erro activando o directorio."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
msgstr ""
msgstr "Erro borrando propiedade do contacto."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
msgstr ""
msgstr "Erro actualizando a propiedade do contacto."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Erro actualizando o directorio."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contactos"
#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
msgstr ""
msgstr "Este non é o seu directorio"
#: lib/app.php:51 photo.php:34
msgid "Contact could not be found."
msgstr ""
msgstr "Non se atopou o contacto"
#: lib/app.php:79
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr ""
"A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor volte a cargar a páxina."
#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Dirección"
#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone"
msgstr ""
msgstr "Teléfono"
#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico"
#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization"
msgstr ""
msgstr "Organización"
#: lib/app.php:106 lib/app.php:113
msgid "Work"
msgstr ""
msgstr "Emprego"
#: lib/app.php:107 lib/app.php:111
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Casa"
#: lib/app.php:112
msgid "Mobile"
msgstr ""
msgstr "Móbil"
#: lib/app.php:114
msgid "Text"
msgstr ""
msgstr "Texto"
#: lib/app.php:115
msgid "Voice"
msgstr ""
msgstr "Voz"
#: lib/app.php:116
msgid "Fax"
msgstr ""
msgstr "Fax"
#: lib/app.php:117
msgid "Video"
msgstr ""
msgstr "Vídeo"
#: lib/app.php:118
msgid "Pager"
msgstr ""
msgstr "Paxinador"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contacto"
#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
msgstr ""
msgstr "Este non é un dos seus contactos"
#: photo.php:48
msgid "This card is not RFC compatible."
msgstr ""
msgstr "Esta tarxeta non é compatible con RFC"
#: photo.php:85
msgid "This card does not contain a photo."
msgstr ""
msgstr "Esta tarxeta non ten fotografía"
#: templates/index.php:6
msgid "Add Contact"
msgstr ""
msgstr "Engadir contacto"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
msgstr "Directorios"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Directorio"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Escriba"
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16
msgid "PO Box"
msgstr ""
msgstr "Apartado de Correos"
#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53
#: templates/part.setpropertyform.php:20
msgid "Extended"
msgstr ""
msgstr "Extendido"
#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57
#: templates/part.setpropertyform.php:24
msgid "Street"
msgstr ""
msgstr "Rúa"
#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61
#: templates/part.setpropertyform.php:28
msgid "City"
msgstr ""
msgstr "Cidade"
#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65
#: templates/part.setpropertyform.php:32
msgid "Region"
msgstr ""
msgstr "Rexión"
#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69
#: templates/part.setpropertyform.php:36
msgid "Zipcode"
msgstr ""
msgstr "Código Postal"
#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73
#: templates/part.setpropertyform.php:40
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "País"
#: templates/part.addcardform.php:109
msgid "Create Contact"
msgstr ""
msgstr "Crear contacto"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
msgstr ""
msgstr "Escolla os Directorios Activos"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""
msgstr "Novo Directorio"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link"
msgstr ""
msgstr "Ligazón CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Baixar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Editar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Eliminar"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
msgstr ""
msgstr "Descargar contacto"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
msgstr ""
msgstr "Borrar contacto"
#: templates/part.details.php:34
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Engadir"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Novo Directorio"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Editar Directorio"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
msgstr "Mostrar nome"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Activo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Gardar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Enviar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
msgstr ""
msgstr "Cumpleanos"
#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
msgstr ""
msgstr "Preferido"
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
msgstr ""
msgstr "Teléfono"
#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Actualizar"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr ""
msgstr "Dirección de sincronización CardDAV:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,152 +20,153 @@ msgstr ""
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
msgstr ""
msgstr "Restablecemento do contrasinal de Owncloud"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
msgstr "Use a seguinte ligazón para restablecer o contrasinal: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr ""
"Recibirás unha ligazón por correo electrónico para restablecer o contrasinal"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr ""
msgstr "Solicitado"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr ""
msgstr "Fallou a conexión!"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22
#: templates/login.php:8
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "Nome de usuario"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
msgstr ""
msgstr "Petición de restablecemento"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr ""
msgstr "O contrasinal foi restablecido"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
msgstr "A páxina de conexión"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr ""
msgstr "Novo contrasinal"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr ""
msgstr "Restablecer contrasinal"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "Personal"
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Usuarios"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr ""
msgstr "Aplicativos"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr ""
msgstr "Admin"
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Axuda"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr ""
msgstr "Nube non atopada"
#: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr ""
msgstr "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>"
#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Contrasinal"
#: templates/installation.php:32
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzado"
#: templates/installation.php:34
msgid "Data folder"
msgstr ""
msgstr "Cartafol de datos"
#: templates/installation.php:41
msgid "Configure the database"
msgstr ""
msgstr "Configurar a base de datos"
#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57
#: templates/installation.php:67
msgid "will be used"
msgstr ""
msgstr "será utilizado"
#: templates/installation.php:79
msgid "Database user"
msgstr ""
msgstr "Usuario da base de datos"
#: templates/installation.php:83
msgid "Database password"
msgstr ""
msgstr "Contrasinal da base de datos"
#: templates/installation.php:87
msgid "Database name"
msgstr ""
msgstr "Nome da base de datos"
#: templates/installation.php:93
msgid "Database host"
msgstr ""
msgstr "Servidor da base de datos"
#: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup"
msgstr ""
msgstr "Rematar configuración"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
msgstr "servizos web baixo o seu control"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Desconectar"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Preferencias"
#: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
msgstr "Perdéchelo contrasinal?"
#: templates/login.php:15
msgid "remember"
msgstr ""
msgstr "lembrar"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Conectar"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr ""
msgstr "Está desconectado"
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr ""
msgstr "anterior"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr ""
msgstr "seguinte"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,90 +20,94 @@ msgstr ""
#: ajax/upload.php:19
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
msgstr "Non hai erros, o ficheiro subeuse con éxito"
#: ajax/upload.php:20
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
msgstr "O ficheiro subido supera a directiva upload_max_filesize no php.ini"
#: ajax/upload.php:21
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
"O ficheiro subido supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no "
"formulario HTML"
#: ajax/upload.php:22
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
msgstr "O ficheiro subido foi só parcialmente subido"
#: ajax/upload.php:23
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
msgstr "Non se subeu ningún ficheiro"
#: ajax/upload.php:24
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
msgstr "Falta un cartafol temporal"
#: appinfo/app.php:8
msgid "Files"
msgstr ""
msgstr "Ficheiros"
#: templates/admin.php:5
msgid "Maximum upload size"
msgstr ""
msgstr "Tamaño máximo de subida"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Novo"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr ""
msgstr "Ficheiro de texto"
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
msgstr ""
msgstr "Cartafol"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
msgstr ""
msgstr "Desde a rede"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "Subir"
#: templates/index.php:35
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
msgstr "Nada por aquí. Sube algo!"
#: templates/index.php:43
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#: templates/index.php:45
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Baixar"
#: templates/index.php:49
msgid "Size"
msgstr ""
msgstr "Tamaño"
#: templates/index.php:50
msgid "Modified"
msgstr ""
msgstr "Modificado"
#: templates/index.php:50
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Eliminar"
#: templates/index.php:58
msgid "Upload too large"
msgstr ""
msgstr "Subida demasiado grande"
#: templates/index.php:60
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
"Os ficheiros que tratas de subir superan o tamaño máximo permitido neste "
"servidor"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galería"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Voltar a analizar"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Atrás"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,46 +20,46 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
msgid "Music"
msgstr ""
msgstr "Música"
#: templates/music.php:3 templates/player.php:13
msgid "Play"
msgstr ""
msgstr "Reproducir"
#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "Pausa"
#: templates/music.php:5
msgid "Previous"
msgstr ""
msgstr "Anterior"
#: templates/music.php:6 templates/player.php:15
msgid "Next"
msgstr ""
msgstr "Seguinte"
#: templates/music.php:7
msgid "Mute"
msgstr ""
msgstr "Silenciar"
#: templates/music.php:8
msgid "Unmute"
msgstr ""
msgstr "Restaurar volume"
#: templates/music.php:25
msgid "Rescan Collection"
msgstr ""
msgstr "Voltar a analizar a Colección"
#: templates/music.php:37
msgid "Artist"
msgstr ""
msgstr "Artista"
#: templates/music.php:38
msgid "Album"
msgstr ""
msgstr "Album"
#: templates/music.php:39
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Título"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,134 +20,141 @@ msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico mudado"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request"
msgstr ""
msgstr "Petición non correcta"
#: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed"
msgstr ""
msgstr "Mudou o OpenID"
#: ajax/setlanguage.php:14
msgid "Language changed"
msgstr "O idioma mudou"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Nivel de rexistro"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
msgstr ""
msgstr "Engada o seu aplicativo"
#: templates/apps.php:21
msgid "Select an App"
msgstr ""
msgstr "Escolla un Aplicativo"
#: templates/apps.php:23
msgid "-licensed"
msgstr ""
msgstr "-autorizado"
#: templates/apps.php:23
msgid "by"
msgstr ""
msgstr "por"
#: templates/help.php:8
msgid "Ask a question"
msgstr ""
msgstr "Pregunte"
#: templates/help.php:20
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr ""
msgstr "Problemas conectando coa base de datos de axuda"
#: templates/help.php:21
msgid "Go there manually."
msgstr ""
msgstr "Ir manualmente"
#: templates/help.php:29
msgid "Answer"
msgstr ""
msgstr "Resposta"
#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr ""
msgstr "Vostede usa"
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr ""
msgstr "dun total de"
#: templates/personal.php:13
msgid "Your password got changed"
msgstr ""
msgstr "O seu contrasinal mudou"
#: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password"
msgstr ""
msgstr "Incapaz de trocar o seu contrasinal"
#: templates/personal.php:15
msgid "Current password"
msgstr ""
msgstr "Contrasinal actual"
#: templates/personal.php:16
msgid "New password"
msgstr ""
msgstr "Novo contrasinal"
#: templates/personal.php:17
msgid "show"
msgstr ""
msgstr "amosar"
#: templates/personal.php:18
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "Mudar contrasinal"
#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico"
#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
msgstr ""
msgstr "A súa dirección de correo electrónico"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr ""
"Escriba unha dirección de correo electrónico para habilitar a recuperación "
"do contrasinal"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Idioma"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
msgstr ""
msgstr "Axude na tradución"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
"utilice esta dirección para conectar o teu ownCloud no xestor de ficheiros"
#: templates/users.php:15 templates/users.php:30
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nome"
#: templates/users.php:16 templates/users.php:31
msgid "Password"
msgstr ""
msgstr "Contrasinal"
#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos"
#: templates/users.php:23
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Crear"
#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
msgstr ""
msgstr "Quota"
#: templates/users.php:58
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Borrar"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID השתנה"
msgid "Language changed"
msgstr "שפה השתנתה"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID promijenjen"
msgid "Language changed"
msgstr "Jezik promijenjen"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID megváltozott"
msgid "Language changed"
msgstr "A nyelv megváltozott"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr ""
msgid "Language changed"
msgstr ""
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID cambiate"
msgid "Language changed"
msgstr "Linguage cambiate"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID telah dirubah"
msgid "Language changed"
msgstr "Bahasa telah diganti"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators:
# Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011.
# <cosenal@gmail.com>, 2011.
# <formalist@email.it>, 2012.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# Lorenzo Beltrami <lorenzo.beba@gmail.com>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:18+0000\n"
"Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Domenica"
#: lib/object.php:396
msgid "events week of month"
msgstr ""
msgstr "settimana del mese degli eventi"
#: lib/object.php:397
msgid "first"
@ -258,19 +259,19 @@ msgstr "Dicembre"
#: lib/object.php:441
msgid "by events date"
msgstr ""
msgstr "per data evento"
#: lib/object.php:442
msgid "by yearday(s)"
msgstr ""
msgstr "per giorno/i dell'anno"
#: lib/object.php:443
msgid "by weeknumber(s)"
msgstr ""
msgstr "per numero/i settimana"
#: lib/object.php:444
msgid "by day and month"
msgstr ""
msgstr "per giorno e mese"
#: lib/object.php:467
msgid "Not an array"
@ -346,79 +347,79 @@ msgstr "C'è stato un errore nel parsing del file."
#: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun."
msgstr ""
msgstr "Dom."
#: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon."
msgstr ""
msgstr "Lun."
#: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue."
msgstr ""
msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed."
msgstr ""
msgstr "Mer."
#: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu."
msgstr ""
msgstr "Gio."
#: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri."
msgstr ""
msgstr "Ven."
#: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat."
msgstr ""
msgstr "Sab."
#: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan."
msgstr ""
msgstr "Gen."
#: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb."
msgstr ""
msgstr "Feb."
#: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar."
msgstr ""
msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr."
msgstr ""
msgstr "Apr."
#: templates/lAfix.php:32
msgid "May."
msgstr ""
msgstr "Mag."
#: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun."
msgstr ""
msgstr "Giu."
#: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul."
msgstr ""
msgstr "Lug."
#: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug."
msgstr ""
msgstr "Ago."
#: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep."
msgstr ""
msgstr "Set."
#: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct."
msgstr ""
msgstr "Ott."
#: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov."
msgstr ""
msgstr "Nov."
#: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec."
msgstr ""
msgstr "Dic."
#: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars"
@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Ripeti"
#: templates/part.eventform.php:68
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzato"
#: templates/part.eventform.php:112
msgid "Select weekdays"
@ -533,11 +534,11 @@ msgstr "Seleziona i giorni"
#: templates/part.eventform.php:130
msgid "and the events day of year."
msgstr ""
msgstr "e il giorno dell'anno degli eventi"
#: templates/part.eventform.php:143
msgid "and the events day of month."
msgstr ""
msgstr "e il giorno del mese degli eventi"
#: templates/part.eventform.php:151
msgid "Select months"
@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Seleziona le settimane"
#: templates/part.eventform.php:169
msgid "and the events week of year."
msgstr ""
msgstr "e la settimana dell'anno degli eventi"
#: templates/part.eventform.php:175
msgid "Interval"
@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Fine"
#: templates/part.eventform.php:193
msgid "occurrences"
msgstr ""
msgstr "occorrenze"
#: templates/part.eventform.php:208
msgid "Location"
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Descrizione evento"
#: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file"
msgstr ""
msgstr "Importa un file calendario"
#: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar"
@ -589,11 +590,11 @@ msgstr "Per favore scegli il calendario"
#: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar"
msgstr ""
msgstr "Crea un nuovo calendario"
#: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar"
msgstr ""
msgstr "Nome del nuovo calendario"
#: templates/part.import.php:17
msgid "Import"
@ -601,15 +602,15 @@ msgstr "Importa"
#: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar"
msgstr ""
msgstr "Sto importando il calendario"
#: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully"
msgstr ""
msgstr "Calendario importato con successo"
#: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog"
msgstr ""
msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"
#: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event"

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <formalist@email.it>, 2012.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:11+0000\n"
"Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,47 +22,47 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Errore nel (dis)attivare la rubrica"
#: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact."
msgstr ""
msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiunta del contatto."
#: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property."
msgstr ""
msgstr "Impossibile aggiungere una proprietà vuota."
#: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr ""
msgstr "Deve essere riempito almeno un indirizzo ."
#: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property."
msgstr ""
msgstr "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto."
#: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook."
msgstr ""
msgstr "Errore nell'aggiunta della rubrica."
#: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Errore nell'attivazione della rubrica."
#: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property."
msgstr ""
msgstr "Errore nella cancellazione della proprietà del contatto."
#: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property."
msgstr ""
msgstr "Errore nell'aggiornamento della proprietà del contatto."
#: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook."
msgstr ""
msgstr "Errore nell'aggiornamento della rubrica."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Contatti"
#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Cercapersone"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Contatto"
#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
@ -148,11 +149,11 @@ msgstr "Aggiungi contatto"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
msgstr "Rubriche"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Rubrica"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "Cancella"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
msgstr ""
msgstr "Scarica contatto"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Aggiungi"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Nuova Rubrica"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Modifica Rubrica"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
@ -286,6 +287,6 @@ msgstr "Aggiorna"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr ""
msgstr "Indirizzo di sincronizzazione CarDAV:"

View File

@ -4,16 +4,16 @@
#
# Translators:
# <cosenal@gmail.com>, 2011.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011, 2012.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:51+0000\n"
"Last-Translator: ufic <marco@carnazzo.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "La password è stata reimpostata"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr "Alla pagina di ingresso"
msgstr "Alla pagina di login"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "Host del database"
#: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup"
msgstr "Termina"
msgstr "Termina Configurazione"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "Servizi web nelle tue mani"
msgstr "servizi web nelle tue mani"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Log out"
msgstr "Esci"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Impostazioni"
#: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?"
msgstr "Password persa?"
msgstr "Hai perso la password?"
#: templates/login.php:15
msgid "remember"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <formalist@email.it>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:13+0000\n"
"Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galleria"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Rileggi"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Indietro"

View File

@ -3,7 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <formalist@email.it>, 2012.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
@ -11,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:56+0000\n"
"Last-Translator: ufic <marco@carnazzo.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +39,10 @@ msgstr "OpenID Modificato"
msgid "Language changed"
msgstr "Lingua modificata"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "OpenIDが変更されました"
msgid "Language changed"
msgstr "言語が変更されました"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID huet geännert"
msgid "Language changed"
msgstr "Sprooch huet geännert"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID pakeistas"
msgid "Language changed"
msgstr "Kalba pakeista"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID ditukar"
msgid "Language changed"
msgstr "Bahasa ditukar"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID endret"
msgid "Language changed"
msgstr "Språk endret"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Pietje8501 <pietje8501@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "OpenID is aangepast"
msgid "Language changed"
msgstr "Taal aangepast"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Logniveau"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID endra"
msgid "Language changed"
msgstr "Språk endra"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:11+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "Zmieniono OpenID"
msgid "Language changed"
msgstr "Język zmieniony"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Poziom logowania"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "Mudou OpenID"
msgid "Language changed"
msgstr "Mudou Idioma"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr ""
msgid "Language changed"
msgstr ""
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:22+0000\n"
"Last-Translator: Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID schimbat"
msgid "Language changed"
msgstr "Limba a fost schimbată"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Nivel log-uri"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID был изменён"
msgid "Language changed"
msgstr "Язык изменён"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2011.
# <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:49+0000\n"
"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
msgstr ""
msgstr "Obnova Owncloud hesla"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
msgstr "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Vaše heslo bolo obnovené"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
msgstr "Na prihlasovaciu stránku"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Dokončiť inštaláciu"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
msgstr "webové služby pod vašou kontrolou"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "zapamätať"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Prihlásiť sa"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:07+0000\n"
"Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galéria"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Znovu oskenovať"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Späť"

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2011.
# <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
msgstr ""
msgstr "email Zmenený"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request"
@ -34,9 +34,13 @@ msgstr "OpenID zmenené"
msgid "Language changed"
msgstr "Jazyk zmenený"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
msgstr "Úroveň záznamov"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
@ -104,15 +108,15 @@ msgstr "Zmeniť heslo"
#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Email"
#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
msgstr ""
msgstr "Vaša emailová adresa"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr ""
msgstr "Vyplňte emailovú adresu pre aktivovanie obnovy hesla"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Jazyk"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
msgstr ""
msgstr "Pomôcť s prekladom"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
@ -144,7 +148,7 @@ msgstr "Vytvoriť"
#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
msgstr ""
msgstr "Kvóta"
#: templates/users.php:58
msgid "Delete"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID spremenjen"
msgid "Language changed"
msgstr "Jezik je bil spremenjen"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:59+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts"
msgstr ""
msgstr "Контакти"
#: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook."
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Пејџер"
#: lib/search.php:22
msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Контакт"
#: photo.php:40
msgid "This is not your contact."
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Додај контакт"
#: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks"
msgstr ""
msgstr "Адресар"
#: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Адресар"
#: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Име"
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Тип"
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16
@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "Направи контакт"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books"
msgstr ""
msgstr "Изаберите активне адресаре"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book"
msgstr ""
msgstr "Нови адресар"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Преузимање"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit"
@ -229,43 +229,43 @@ msgstr "Обриши"
#: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact"
msgstr ""
msgstr "Преузми контакт"
#: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact"
msgstr ""
msgstr "Обриши контакт"
#: templates/part.details.php:34
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Додај"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Нови адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
msgstr "Уреди адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname"
msgstr ""
msgstr "Приказано име"
#: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Активан"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Сними"
#: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Пошаљи"
#: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Откажи"
#: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Рођендан"
#: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred"
msgstr ""
msgstr "Пожељан"
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Телефон"
#: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update"
msgstr ""
msgstr "Ажурирај"
#: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
msgstr ""
msgstr "Ресетовање лозинке за Оунклауд"
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
msgstr "Овом везом ресетујте своју лозинку: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ваша лозинка је ресетована"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
msgstr "На страницу за пријаву"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Заврши подешавање"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
msgstr "веб сервиси под контролом"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "упамти"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
msgstr ""
msgstr "Пријава"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:03+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "Максимална величина пошиљке"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Нови"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr ""
msgstr "текстуални фајл"
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
msgstr ""
msgstr "фасцикла"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
msgstr ""
msgstr "са веба"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:56+0000\n"
"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "Галерија"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "Претражи поново"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "Назад"

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID је измењен"
msgid "Language changed"
msgstr "Језик је измењен"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""
@ -104,11 +108,11 @@ msgstr "Измени лозинку"
#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Е-пошта"
#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
msgstr ""
msgstr "Ваша адреса е-поште"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Језик"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
msgstr ""
msgstr " Помозите у превођењу"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID je izmenjen"
msgid "Language changed"
msgstr "Jezik je izmenjen"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "OpenID ändrat"
msgid "Language changed"
msgstr "Språk ändrades"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr ""
msgid "Language changed"
msgstr ""
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID Değiştirildi"
msgid "Language changed"
msgstr "Dil değiştirildi"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Bartek <bart.p.pl@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery"
msgstr ""
msgstr "画廊"
#: templates/index.php:10
msgid "Rescan"
msgstr ""
msgstr "重新扫描"
#: templates/view_album.php:19
msgid "Back"
msgstr ""
msgstr "返回"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID 已修改"
msgid "Language changed"
msgstr "语言已修改"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr ""

35
settings/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,35 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"email Changed" => "Correo electrónico mudado",
"Invalid request" => "Petición non correcta",
"OpenID Changed" => "Mudou o OpenID",
"Language changed" => "O idioma mudou",
"Log level" => "Nivel de rexistro",
"Add your application" => "Engada o seu aplicativo",
"Select an App" => "Escolla un Aplicativo",
"-licensed" => "-autorizado",
"by" => "por",
"Ask a question" => "Pregunte",
"Problems connecting to help database." => "Problemas conectando coa base de datos de axuda",
"Go there manually." => "Ir manualmente",
"Answer" => "Resposta",
"You use" => "Vostede usa",
"of the available" => "dun total de",
"Your password got changed" => "O seu contrasinal mudou",
"Unable to change your password" => "Incapaz de trocar o seu contrasinal",
"Current password" => "Contrasinal actual",
"New password" => "Novo contrasinal",
"show" => "amosar",
"Change password" => "Mudar contrasinal",
"Email" => "Correo electrónico",
"Your email address" => "A súa dirección de correo electrónico",
"Fill in an email address to enable password recovery" => "Escriba unha dirección de correo electrónico para habilitar a recuperación do contrasinal",
"Language" => "Idioma",
"Help translate" => "Axude na tradución",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "utilice esta dirección para conectar o teu ownCloud no xestor de ficheiros",
"Name" => "Nome",
"Password" => "Contrasinal",
"Groups" => "Grupos",
"Create" => "Crear",
"Quota" => "Quota",
"Delete" => "Borrar"
);

View File

@ -1,7 +1,9 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"email Changed" => "email Zmenený",
"Invalid request" => "Neplatná požiadavka",
"OpenID Changed" => "OpenID zmenené",
"Language changed" => "Jazyk zmenený",
"Log level" => "Úroveň záznamov",
"Add your application" => "Pridajte svoju aplikáciu",
"Select an App" => "Vyberte Aplikáciu",
"-licensed" => "-licencované",
@ -18,11 +20,16 @@
"New password" => "Nové heslo",
"show" => "zobraziť",
"Change password" => "Zmeniť heslo",
"Email" => "Email",
"Your email address" => "Vaša emailová adresa",
"Fill in an email address to enable password recovery" => "Vyplňte emailovú adresu pre aktivovanie obnovy hesla",
"Language" => "Jazyk",
"Help translate" => "Pomôcť s prekladom",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "použite túto adresu pre spojenie s vaším ownCloud v správcovi súborov",
"Name" => "Meno",
"Password" => "Heslo",
"Groups" => "Skupiny",
"Create" => "Vytvoriť",
"Quota" => "Kvóta",
"Delete" => "Odstrániť"
);

View File

@ -18,7 +18,10 @@
"New password" => "Нова лозинка",
"show" => "прикажи",
"Change password" => "Измени лозинку",
"Email" => "Е-пошта",
"Your email address" => "Ваша адреса е-поште",
"Language" => "Језик",
"Help translate" => " Помозите у превођењу",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "користите ову адресу да би се повезали на ownCloud путем менаџњера фајлова",
"Name" => "Име",
"Password" => "Лозинка",