update translations

This commit is contained in:
Robin Appelman 2012-01-16 17:34:42 +01:00
parent b0dbca0cc7
commit 965ea96439
97 changed files with 1399 additions and 687 deletions

View File

@ -79,6 +79,25 @@
"Today" => "Heute", "Today" => "Heute",
"Calendars" => "Kalender", "Calendars" => "Kalender",
"There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.", "There was a fail, while parsing the file." => "Fehler beim Einlesen der Datei.",
"Sun." => "So",
"Mon." => "Mo",
"Tue." => "Die",
"Wed." => "Mi",
"Thu." => "Do",
"Fri." => "Fr",
"Sat." => "Sa",
"Jan." => "Jan",
"Feb." => "Feb",
"Mar." => "Mär",
"Apr." => "Apr",
"May." => "Mai",
"Jun." => "Juni",
"Jul." => "Juli",
"Aug." => "Aug",
"Sep." => "Sep",
"Oct." => "Okt",
"Nov." => "Nov",
"Dec." => "Dez",
"Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen", "Choose active calendars" => "Aktive Kalender wählen",
"New Calendar" => "Neuer Kalender", "New Calendar" => "Neuer Kalender",
"CalDav Link" => "CalDAV-Link", "CalDav Link" => "CalDAV-Link",

View File

@ -133,8 +133,14 @@
"Location of the Event" => "Emplacement de l'événement", "Location of the Event" => "Emplacement de l'événement",
"Description" => "Description", "Description" => "Description",
"Description of the Event" => "Description de l'événement", "Description of the Event" => "Description de l'événement",
"Import a calendar file" => "Importer un fichier de calendriers",
"Please choose the calendar" => "Choisissez le calendrier svp", "Please choose the calendar" => "Choisissez le calendrier svp",
"create a new calendar" => "Créer un nouveau calendrier",
"Name of new calendar" => "Nom pour le nouveau calendrier",
"Import" => "Importer", "Import" => "Importer",
"Importing calendar" => "Import du calendrier",
"Calendar imported successfully" => "Calendrier importé avec succès",
"Close Dialog" => "Fermer la fenêtre",
"Create a new event" => "Créer un nouvel événement", "Create a new event" => "Créer un nouvel événement",
"Timezone" => "Fuseau horaire", "Timezone" => "Fuseau horaire",
"Check always for changes of the timezone" => "Toujours vérifier d'éventuels changements de fuseau horaire", "Check always for changes of the timezone" => "Toujours vérifier d'éventuels changements de fuseau horaire",

154
apps/calendar/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,154 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"New Timezone:" => "Novo fuso horario:",
"Timezone changed" => "Fuso horario trocado",
"Invalid request" => "Petición non válida",
"Calendar" => "Calendario",
"Wrong calendar" => "Calendario equivocado",
"Birthday" => "Cumpleanos",
"Business" => "Traballo",
"Call" => "Chamada",
"Clients" => "Clientes",
"Holidays" => "Vacacións",
"Ideas" => "Ideas",
"Journey" => "Viaxe",
"Jubilee" => "Aniversario",
"Meeting" => "Reunión",
"Other" => "Outro",
"Personal" => "Personal",
"Projects" => "Proxectos",
"Questions" => "Preguntas",
"Work" => "Traballo",
"Does not repeat" => "Non se repite",
"Daily" => "A diario",
"Weekly" => "Semanalmente",
"Every Weekday" => "Tódalas semanas",
"Bi-Weekly" => "Cada dúas semanas",
"Monthly" => "Mensualmente",
"Yearly" => "Anual",
"never" => "nunca",
"by occurrences" => "por acontecementos",
"by date" => "por data",
"by monthday" => "por día do mes",
"by weekday" => "por día da semana",
"Monday" => "Luns",
"Tuesday" => "Martes",
"Wednesday" => "Mércores",
"Thursday" => "Xoves",
"Friday" => "Venres",
"Saturday" => "Sábado",
"Sunday" => "Domingo",
"events week of month" => "semana dos eventos no mes",
"first" => "primeiro",
"second" => "segundo",
"third" => "terceiro",
"fourth" => "cuarto",
"fifth" => "quinto",
"last" => "último",
"January" => "Xaneiro",
"February" => "Febreiro",
"March" => "Marzo",
"April" => "Abril",
"May" => "Maio",
"June" => "Xuño",
"July" => "Xullo",
"August" => "Agosto",
"September" => "Setembro",
"October" => "Outubro",
"November" => "Novembro",
"December" => "Nadal",
"by events date" => "por data dos eventos",
"by yearday(s)" => "por dia(s) do ano",
"by weeknumber(s)" => "por número(s) de semana",
"by day and month" => "por día e mes",
"Not an array" => "Non é un conxunto",
"Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.",
"All day" => "Todo o dia",
"Missing fields" => "Faltan campos",
"Title" => "Título",
"From Date" => "Desde Data",
"From Time" => "Desde Hora",
"To Date" => "a Data",
"To Time" => "a Hora",
"The event ends before it starts" => "O evento remata antes de iniciarse",
"There was a database fail" => "Houbo un erro na base de datos",
"Week" => "Semana",
"Month" => "Mes",
"List" => "Lista",
"Today" => "Hoxe",
"Calendars" => "Calendarios",
"There was a fail, while parsing the file." => "Houbo un erro ao procesar o ficheiro",
"Sun." => "Dom.",
"Mon." => "Lun.",
"Tue." => "Mar.",
"Wed." => "Mer.",
"Thu." => "Xov.",
"Fri." => "Ven.",
"Sat." => "Sáb.",
"Jan." => "Xan.",
"Feb." => "Feb.",
"Mar." => "Mar.",
"Apr." => "Abr.",
"May." => "Mai.",
"Jun." => "Xuñ.",
"Jul." => "Xul.",
"Aug." => "Ago.",
"Sep." => "Set.",
"Oct." => "Out.",
"Nov." => "Nov.",
"Dec." => "Nad.",
"Choose active calendars" => "Escolla os calendarios activos",
"New Calendar" => "Novo calendario",
"CalDav Link" => "Ligazón CalDav",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Borrar",
"New calendar" => "Novo calendario",
"Edit calendar" => "Editar calendario",
"Displayname" => "Mostrar nome",
"Active" => "Activo",
"Calendar color" => "Cor do calendario",
"Save" => "Gardar",
"Submit" => "Enviar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Edit an event" => "Editar un evento",
"Export" => "Exportar",
"Title of the Event" => "Título do evento",
"Category" => "Categoría",
"Select category" => "Seleccionar categoría",
"All Day Event" => "Evento para todo o día",
"From" => "Desde",
"To" => "Para",
"Advanced options" => "Opcións avanzadas",
"Repeat" => "Repetir",
"Advanced" => "Avanzado",
"Select weekdays" => "Seleccionar días da semana",
"Select days" => "Seleccionar días",
"and the events day of year." => "e día dos eventos no ano.",
"and the events day of month." => "e día dos eventos no mes.",
"Select months" => "Seleccione meses",
"Select weeks" => "Seleccione semanas",
"and the events week of year." => "e semana dos eventos no ano.",
"Interval" => "Intervalo",
"End" => "Fin",
"occurrences" => "acontecementos",
"Location" => "Localización",
"Location of the Event" => "Localización do evento",
"Description" => "Descripción",
"Description of the Event" => "Descripción do evento",
"Import a calendar file" => "Importar ficheiro de calendario",
"Please choose the calendar" => "Por favor, seleccione o calendario",
"create a new calendar" => "crear un novo calendario",
"Name of new calendar" => "Nome do novo calendario",
"Import" => "Importar",
"Importing calendar" => "Importar calendario",
"Calendar imported successfully" => "Calendario importado con éxito",
"Close Dialog" => "Pechar cadro",
"Create a new event" => "Crear un novo evento",
"Timezone" => "Fuso horario",
"Check always for changes of the timezone" => "Comprobar sempre cambios de fuso horario",
"Timeformat" => "Formato de hora",
"24h" => "24h",
"12h" => "12h",
"Calendar CalDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización do calendario CalDAV:"
);

View File

@ -38,6 +38,7 @@
"Friday" => "Venerdì", "Friday" => "Venerdì",
"Saturday" => "Sabato", "Saturday" => "Sabato",
"Sunday" => "Domenica", "Sunday" => "Domenica",
"events week of month" => "settimana del mese degli eventi",
"first" => "primo", "first" => "primo",
"second" => "secondo", "second" => "secondo",
"third" => "terzo", "third" => "terzo",
@ -56,6 +57,10 @@
"October" => "Ottobre", "October" => "Ottobre",
"November" => "Novembre", "November" => "Novembre",
"December" => "Dicembre", "December" => "Dicembre",
"by events date" => "per data evento",
"by yearday(s)" => "per giorno/i dell'anno",
"by weeknumber(s)" => "per numero/i settimana",
"by day and month" => "per giorno e mese",
"Not an array" => "Non è un array", "Not an array" => "Non è un array",
"Date" => "Data", "Date" => "Data",
"Cal." => "Cal.", "Cal." => "Cal.",
@ -74,6 +79,25 @@
"Today" => "Oggi", "Today" => "Oggi",
"Calendars" => "Calendari", "Calendars" => "Calendari",
"There was a fail, while parsing the file." => "C'è stato un errore nel parsing del file.", "There was a fail, while parsing the file." => "C'è stato un errore nel parsing del file.",
"Sun." => "Dom.",
"Mon." => "Lun.",
"Tue." => "Mar.",
"Wed." => "Mer.",
"Thu." => "Gio.",
"Fri." => "Ven.",
"Sat." => "Sab.",
"Jan." => "Gen.",
"Feb." => "Feb.",
"Mar." => "Mar.",
"Apr." => "Apr.",
"May." => "Mag.",
"Jun." => "Giu.",
"Jul." => "Lug.",
"Aug." => "Ago.",
"Sep." => "Set.",
"Oct." => "Ott.",
"Nov." => "Nov.",
"Dec." => "Dic.",
"Choose active calendars" => "Selezionare calendari attivi", "Choose active calendars" => "Selezionare calendari attivi",
"New Calendar" => "Nuovo Calendario", "New Calendar" => "Nuovo Calendario",
"CalDav Link" => "CalDav Link", "CalDav Link" => "CalDav Link",
@ -98,18 +122,29 @@
"To" => "A", "To" => "A",
"Advanced options" => "Opzioni avanzate", "Advanced options" => "Opzioni avanzate",
"Repeat" => "Ripeti", "Repeat" => "Ripeti",
"Advanced" => "Avanzato",
"Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana", "Select weekdays" => "Seleziona i giorni della settimana",
"Select days" => "Seleziona i giorni", "Select days" => "Seleziona i giorni",
"and the events day of year." => "e il giorno dell'anno degli eventi",
"and the events day of month." => "e il giorno del mese degli eventi",
"Select months" => "Seleziona i mesi", "Select months" => "Seleziona i mesi",
"Select weeks" => "Seleziona le settimane", "Select weeks" => "Seleziona le settimane",
"and the events week of year." => "e la settimana dell'anno degli eventi",
"Interval" => "Intervallo", "Interval" => "Intervallo",
"End" => "Fine", "End" => "Fine",
"occurrences" => "occorrenze",
"Location" => "Luogo", "Location" => "Luogo",
"Location of the Event" => "Luogo evento", "Location of the Event" => "Luogo evento",
"Description" => "Descrizione", "Description" => "Descrizione",
"Description of the Event" => "Descrizione evento", "Description of the Event" => "Descrizione evento",
"Import a calendar file" => "Importa un file calendario",
"Please choose the calendar" => "Per favore scegli il calendario", "Please choose the calendar" => "Per favore scegli il calendario",
"create a new calendar" => "Crea un nuovo calendario",
"Name of new calendar" => "Nome del nuovo calendario",
"Import" => "Importa", "Import" => "Importa",
"Importing calendar" => "Sto importando il calendario",
"Calendar imported successfully" => "Calendario importato con successo",
"Close Dialog" => "Chiudi la finestra di dialogo",
"Create a new event" => "Crea evento", "Create a new event" => "Crea evento",
"Timezone" => "Fuso orario", "Timezone" => "Fuso orario",
"Check always for changes of the timezone" => "Controlla sempre i cambiamenti di fuso orario", "Check always for changes of the timezone" => "Controlla sempre i cambiamenti di fuso orario",

View File

@ -1,4 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Error en (des)activar la llibreta d'adreces.",
"There was an error adding the contact." => "S'ha produït un error en afegir el contacte.",
"Cannot add empty property." => "No es pot afegir una propietat buida.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça.",
"Error adding contact property." => "Error en afegir la propietat del contacte.",
"Error adding addressbook." => "Error en afegir la llibreta d'adreces.",
"Error activating addressbook." => "Error en activar la llibreta d'adreces.",
"Error deleting contact property." => "Error en eliminar la propietat del contacte.",
"Error updating contact property." => "Error en actualitzar la propietat del contacte.",
"Error updating addressbook." => "Error en actualitzar la llibreta d'adreces.",
"Contacts" => "Contactes",
"This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces", "This is not your addressbook." => "Aquesta no és la vostra llibreta d'adreces",
"Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.", "Contact could not be found." => "No s'ha trobat el contacte.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "La informació de la vCard és incorrecta. Carregueu la pàgina de nou.",
@ -14,10 +25,13 @@
"Fax" => "Fax", "Fax" => "Fax",
"Video" => "Vídeo", "Video" => "Vídeo",
"Pager" => "Paginador", "Pager" => "Paginador",
"Contact" => "Contacte",
"This is not your contact." => "Aquest contacte no és vostre.", "This is not your contact." => "Aquest contacte no és vostre.",
"This card is not RFC compatible." => "Aquesta targeta no és compatible amb RFC.", "This card is not RFC compatible." => "Aquesta targeta no és compatible amb RFC.",
"This card does not contain a photo." => "Aquesta targeta no conté foto.", "This card does not contain a photo." => "Aquesta targeta no conté foto.",
"Add Contact" => "Afegiu un contacte", "Add Contact" => "Afegiu un contacte",
"Addressbooks" => "Llibretes d'adreces",
"Addressbook" => "Llibreta d'adreces",
"Name" => "Nom", "Name" => "Nom",
"Type" => "Tipus", "Type" => "Tipus",
"PO Box" => "Adreça Postal", "PO Box" => "Adreça Postal",
@ -34,8 +48,11 @@
"Download" => "Baixa", "Download" => "Baixa",
"Edit" => "Edita", "Edit" => "Edita",
"Delete" => "Elimina", "Delete" => "Elimina",
"Download contact" => "Baixa el contacte",
"Delete contact" => "Elimina el contacte", "Delete contact" => "Elimina el contacte",
"Add" => "Afegeix", "Add" => "Afegeix",
"New Addressbook" => "Nova llibreta d'adreces",
"Edit Addressbook" => "Edita la llibreta d'adreces",
"Displayname" => "Nom a mostrar", "Displayname" => "Nom a mostrar",
"Active" => "Actiu", "Active" => "Actiu",
"Save" => "Desa", "Save" => "Desa",
@ -44,5 +61,6 @@
"Birthday" => "Aniversari", "Birthday" => "Aniversari",
"Preferred" => "Preferit", "Preferred" => "Preferit",
"Phone" => "Telèfon", "Phone" => "Telèfon",
"Update" => "Actualitza" "Update" => "Actualitza",
"CardDAV syncing address:" => "Adreça de sincronització CardDAV:"
); );

View File

@ -1,4 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet d'adresses.",
"There was an error adding the contact." => "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact.",
"Cannot add empty property." => "Impossible d'ajouter un champ vide.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Au moins un des champs d'adresses doit être complété.",
"Error adding contact property." => "Erreur lors de l'ajout du champ.",
"Error adding addressbook." => "Erreur lors de l'ajout du carnet d'adresses.",
"Error activating addressbook." => "Erreur lors de l'activation du carnet d'adresses.",
"Error deleting contact property." => "Erreur lors de la suppression du champ.",
"Error updating contact property." => "Erreur lors de la mise à jour du champ.",
"Error updating addressbook." => "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses.",
"Contacts" => "Contacts",
"This is not your addressbook." => "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.", "This is not your addressbook." => "Ce n'est pas votre carnet d'adresses.",
"Contact could not be found." => "Ce contact n'a pas été trouvé.", "Contact could not be found." => "Ce contact n'a pas été trouvé.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Les informations relatives à cette vCard sont incorrectes. Veuillez recharger la page.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Les informations relatives à cette vCard sont incorrectes. Veuillez recharger la page.",
@ -14,10 +25,13 @@
"Fax" => "Fax", "Fax" => "Fax",
"Video" => "Vidéo", "Video" => "Vidéo",
"Pager" => "Bipeur", "Pager" => "Bipeur",
"Contact" => "Contact",
"This is not your contact." => "Ce n'est pas votre contact.", "This is not your contact." => "Ce n'est pas votre contact.",
"This card is not RFC compatible." => "Cette fiche n'est pas compatible RFC.", "This card is not RFC compatible." => "Cette fiche n'est pas compatible RFC.",
"This card does not contain a photo." => "Cette fiche ne contient pas de photo.", "This card does not contain a photo." => "Cette fiche ne contient pas de photo.",
"Add Contact" => "Ajouter un Contact", "Add Contact" => "Ajouter un Contact",
"Addressbooks" => "Carnets d'adresses",
"Addressbook" => "Carnet d'adresses",
"Name" => "Nom", "Name" => "Nom",
"Type" => "Type", "Type" => "Type",
"PO Box" => "Boîte postale", "PO Box" => "Boîte postale",
@ -34,8 +48,11 @@
"Download" => "Télécharger", "Download" => "Télécharger",
"Edit" => "Modifier", "Edit" => "Modifier",
"Delete" => "Supprimer", "Delete" => "Supprimer",
"Download contact" => "Télécharger le contact",
"Delete contact" => "Supprimer le contact", "Delete contact" => "Supprimer le contact",
"Add" => "Ajouter", "Add" => "Ajouter",
"New Addressbook" => "Nouveau carnet d'adresses",
"Edit Addressbook" => "Éditer le carnet d'adresses",
"Displayname" => "Nom", "Displayname" => "Nom",
"Active" => "Carnet actif", "Active" => "Carnet actif",
"Save" => "Sauvegarder", "Save" => "Sauvegarder",
@ -44,5 +61,6 @@
"Birthday" => "Anniversaire", "Birthday" => "Anniversaire",
"Preferred" => "Préféré", "Preferred" => "Préféré",
"Phone" => "Téléphone", "Phone" => "Téléphone",
"Update" => "Enregistrer" "Update" => "Enregistrer",
"CardDAV syncing address:" => "Adresse de synchronisation CardDAV :"
); );

66
apps/contacts/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,66 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Erro (des)activando o directorio",
"There was an error adding the contact." => "Houbo un erro engadindo o contacto",
"Cannot add empty property." => "Non se pode engadir unha propiedade baldeira",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "A lo menos un dos campos de dirección ten que ser cuberto",
"Error adding contact property." => "Erro engadindo unha propiedade do contacto.",
"Error adding addressbook." => "Erro engadindo directorio.",
"Error activating addressbook." => "Erro activando o directorio.",
"Error deleting contact property." => "Erro borrando propiedade do contacto.",
"Error updating contact property." => "Erro actualizando a propiedade do contacto.",
"Error updating addressbook." => "Erro actualizando o directorio.",
"Contacts" => "Contactos",
"This is not your addressbook." => "Este non é o seu directorio",
"Contact could not be found." => "Non se atopou o contacto",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor volte a cargar a páxina.",
"Address" => "Dirección",
"Telephone" => "Teléfono",
"Email" => "Correo electrónico",
"Organization" => "Organización",
"Work" => "Emprego",
"Home" => "Casa",
"Mobile" => "Móbil",
"Text" => "Texto",
"Voice" => "Voz",
"Fax" => "Fax",
"Video" => "Vídeo",
"Pager" => "Paxinador",
"Contact" => "Contacto",
"This is not your contact." => "Este non é un dos seus contactos",
"This card is not RFC compatible." => "Esta tarxeta non é compatible con RFC",
"This card does not contain a photo." => "Esta tarxeta non ten fotografía",
"Add Contact" => "Engadir contacto",
"Addressbooks" => "Directorios",
"Addressbook" => "Directorio",
"Name" => "Nome",
"Type" => "Escriba",
"PO Box" => "Apartado de Correos",
"Extended" => "Extendido",
"Street" => "Rúa",
"City" => "Cidade",
"Region" => "Rexión",
"Zipcode" => "Código Postal",
"Country" => "País",
"Create Contact" => "Crear contacto",
"Choose active Address Books" => "Escolla os Directorios Activos",
"New Address Book" => "Novo Directorio",
"CardDav Link" => "Ligazón CardDav",
"Download" => "Baixar",
"Edit" => "Editar",
"Delete" => "Eliminar",
"Download contact" => "Descargar contacto",
"Delete contact" => "Borrar contacto",
"Add" => "Engadir",
"New Addressbook" => "Novo Directorio",
"Edit Addressbook" => "Editar Directorio",
"Displayname" => "Mostrar nome",
"Active" => "Activo",
"Save" => "Gardar",
"Submit" => "Enviar",
"Cancel" => "Cancelar",
"Birthday" => "Cumpleanos",
"Preferred" => "Preferido",
"Phone" => "Teléfono",
"Update" => "Actualizar",
"CardDAV syncing address:" => "Dirección de sincronización CardDAV:"
);

View File

@ -1,4 +1,15 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Error (de)activating addressbook." => "Errore nel (dis)attivare la rubrica",
"There was an error adding the contact." => "Si è verificato un errore nell'aggiunta del contatto.",
"Cannot add empty property." => "Impossibile aggiungere una proprietà vuota.",
"At least one of the address fields has to be filled out." => "Deve essere riempito almeno un indirizzo .",
"Error adding contact property." => "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto.",
"Error adding addressbook." => "Errore nell'aggiunta della rubrica.",
"Error activating addressbook." => "Errore nell'attivazione della rubrica.",
"Error deleting contact property." => "Errore nella cancellazione della proprietà del contatto.",
"Error updating contact property." => "Errore nell'aggiornamento della proprietà del contatto.",
"Error updating addressbook." => "Errore nell'aggiornamento della rubrica.",
"Contacts" => "Contatti",
"This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.", "This is not your addressbook." => "Questa non è la tua rubrica.",
"Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato", "Contact could not be found." => "Il contatto non può essere trovato",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informazioni sulla vCard incorrette. Ricaricare la pagina.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Informazioni sulla vCard incorrette. Ricaricare la pagina.",
@ -14,10 +25,13 @@
"Fax" => "Fax", "Fax" => "Fax",
"Video" => "Video", "Video" => "Video",
"Pager" => "Cercapersone", "Pager" => "Cercapersone",
"Contact" => "Contatto",
"This is not your contact." => "Questo non è un tuo contatto.", "This is not your contact." => "Questo non è un tuo contatto.",
"This card is not RFC compatible." => "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC.", "This card is not RFC compatible." => "Questa card non è compatibile con il protocollo RFC.",
"This card does not contain a photo." => "Questa card non contiene una foto.", "This card does not contain a photo." => "Questa card non contiene una foto.",
"Add Contact" => "Aggiungi contatto", "Add Contact" => "Aggiungi contatto",
"Addressbooks" => "Rubriche",
"Addressbook" => "Rubrica",
"Name" => "Nome", "Name" => "Nome",
"Type" => "Tipo", "Type" => "Tipo",
"PO Box" => "Casella postale", "PO Box" => "Casella postale",
@ -34,8 +48,11 @@
"Download" => "Scarica", "Download" => "Scarica",
"Edit" => "Modifica", "Edit" => "Modifica",
"Delete" => "Cancella", "Delete" => "Cancella",
"Download contact" => "Scarica contatto",
"Delete contact" => "Cancella contatto", "Delete contact" => "Cancella contatto",
"Add" => "Aggiungi", "Add" => "Aggiungi",
"New Addressbook" => "Nuova Rubrica",
"Edit Addressbook" => "Modifica Rubrica",
"Displayname" => "Nome da mostrare", "Displayname" => "Nome da mostrare",
"Active" => "Attiva", "Active" => "Attiva",
"Save" => "Salva", "Save" => "Salva",
@ -44,5 +61,6 @@
"Birthday" => "Compleanno", "Birthday" => "Compleanno",
"Preferred" => "Preferito", "Preferred" => "Preferito",
"Phone" => "Telefono", "Phone" => "Telefono",
"Update" => "Aggiorna" "Update" => "Aggiorna",
"CardDAV syncing address:" => "Indirizzo di sincronizzazione CarDAV:"
); );

View File

@ -1,4 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Contacts" => "Контакти",
"This is not your addressbook." => "Ово није ваш адресар.", "This is not your addressbook." => "Ово није ваш адресар.",
"Contact could not be found." => "Контакт се не може наћи.", "Contact could not be found." => "Контакт се не може наћи.",
"Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу.", "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." => "Подаци о вКарти су неисправни. Поново учитајте страницу.",
@ -14,11 +15,15 @@
"Fax" => "Факс", "Fax" => "Факс",
"Video" => "Видео", "Video" => "Видео",
"Pager" => "Пејџер", "Pager" => "Пејџер",
"Contact" => "Контакт",
"This is not your contact." => "Ово није ваш контакт.", "This is not your contact." => "Ово није ваш контакт.",
"This card is not RFC compatible." => "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом.", "This card is not RFC compatible." => "Ова карта није сагласна са РФЦ-ом.",
"This card does not contain a photo." => "Ова карта не садржи фотографију.", "This card does not contain a photo." => "Ова карта не садржи фотографију.",
"Add Contact" => "Додај контакт", "Add Contact" => "Додај контакт",
"Addressbooks" => "Адресар",
"Addressbook" => "Адресар",
"Name" => "Име", "Name" => "Име",
"Type" => "Тип",
"PO Box" => "Поштански број", "PO Box" => "Поштански број",
"Extended" => "Прошири", "Extended" => "Прошири",
"Street" => "Улица", "Street" => "Улица",
@ -27,8 +32,23 @@
"Zipcode" => "Зип код", "Zipcode" => "Зип код",
"Country" => "Земља", "Country" => "Земља",
"Create Contact" => "Направи контакт", "Create Contact" => "Направи контакт",
"Choose active Address Books" => "Изаберите активне адресаре",
"New Address Book" => "Нови адресар",
"Download" => "Преузимање",
"Edit" => "Уреди", "Edit" => "Уреди",
"Delete" => "Обриши", "Delete" => "Обриши",
"Download contact" => "Преузми контакт",
"Delete contact" => "Обриши контакт",
"Add" => "Додај",
"New Addressbook" => "Нови адресар",
"Edit Addressbook" => "Уреди адресар",
"Displayname" => "Приказано име",
"Active" => "Активан",
"Save" => "Сними",
"Submit" => "Пошаљи",
"Cancel" => "Откажи",
"Birthday" => "Рођендан", "Birthday" => "Рођендан",
"Phone" => "Телефон" "Preferred" => "Пожељан",
"Phone" => "Телефон",
"Update" => "Ажурирај"
); );

5
apps/gallery/l10n/ca.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galeria",
"Rescan" => "Escaneja de nou",
"Back" => "Enrera"
);

View File

@ -1,5 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galerie", "Gallery" => "Galerie",
"Back" => "Zurück" "Rescan" => "Rescan",
"Back" => "Zurück"
); );
?>

5
apps/gallery/l10n/fr.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galerie",
"Rescan" => "Analyser à nouveau",
"Back" => "Retour"
);

5
apps/gallery/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galería",
"Rescan" => "Voltar a analizar",
"Back" => "Atrás"
);

5
apps/gallery/l10n/it.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galleria",
"Rescan" => "Rileggi",
"Back" => "Indietro"
);

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Galéria",
"Rescan" => "Znovu oskenovať",
"Back" => "Späť"
);

5
apps/gallery/l10n/sr.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "Галерија",
"Rescan" => "Претражи поново",
"Back" => "Назад"
);

View File

@ -0,0 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Gallery" => "画廊",
"Rescan" => "重新扫描",
"Back" => "返回"
);

13
apps/media/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Music" => "Música",
"Play" => "Reproducir",
"Pause" => "Pausa",
"Previous" => "Anterior",
"Next" => "Seguinte",
"Mute" => "Silenciar",
"Unmute" => "Restaurar volume",
"Rescan Collection" => "Voltar a analizar a Colección",
"Artist" => "Artista",
"Album" => "Album",
"Title" => "Título"
);

39
core/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,39 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"Owncloud password reset" => "Restablecemento do contrasinal de Owncloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Use a seguinte ligazón para restablecer o contrasinal: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Recibirás unha ligazón por correo electrónico para restablecer o contrasinal",
"Requested" => "Solicitado",
"Login failed!" => "Fallou a conexión!",
"Username" => "Nome de usuario",
"Request reset" => "Petición de restablecemento",
"Your password was reset" => "O contrasinal foi restablecido",
"To login page" => "A páxina de conexión",
"New password" => "Novo contrasinal",
"Reset password" => "Restablecer contrasinal",
"Personal" => "Personal",
"Users" => "Usuarios",
"Apps" => "Aplicativos",
"Admin" => "Admin",
"Help" => "Axuda",
"Cloud not found" => "Nube non atopada",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>",
"Password" => "Contrasinal",
"Advanced" => "Avanzado",
"Data folder" => "Cartafol de datos",
"Configure the database" => "Configurar a base de datos",
"will be used" => "será utilizado",
"Database user" => "Usuario da base de datos",
"Database password" => "Contrasinal da base de datos",
"Database name" => "Nome da base de datos",
"Database host" => "Servidor da base de datos",
"Finish setup" => "Rematar configuración",
"web services under your control" => "servizos web baixo o seu control",
"Log out" => "Desconectar",
"Settings" => "Preferencias",
"Lost your password?" => "Perdéchelo contrasinal?",
"remember" => "lembrar",
"Log in" => "Conectar",
"You are logged out." => "Está desconectado",
"prev" => "anterior",
"next" => "seguinte"
);

View File

@ -7,7 +7,7 @@
"Username" => "Nome utente", "Username" => "Nome utente",
"Request reset" => "Richiesta di ripristino", "Request reset" => "Richiesta di ripristino",
"Your password was reset" => "La password è stata reimpostata", "Your password was reset" => "La password è stata reimpostata",
"To login page" => "Alla pagina di ingresso", "To login page" => "Alla pagina di login",
"New password" => "Nuova password", "New password" => "Nuova password",
"Reset password" => "Reimposta password", "Reset password" => "Reimposta password",
"Personal" => "Personale", "Personal" => "Personale",
@ -26,11 +26,11 @@
"Database password" => "Password database", "Database password" => "Password database",
"Database name" => "Nome database", "Database name" => "Nome database",
"Database host" => "Host del database", "Database host" => "Host del database",
"Finish setup" => "Termina", "Finish setup" => "Termina Configurazione",
"web services under your control" => "Servizi web nelle tue mani", "web services under your control" => "servizi web nelle tue mani",
"Log out" => "Log out", "Log out" => "Esci",
"Settings" => "Impostazioni", "Settings" => "Impostazioni",
"Lost your password?" => "Password persa?", "Lost your password?" => "Hai perso la password?",
"remember" => "ricorda", "remember" => "ricorda",
"Log in" => "Entra", "Log in" => "Entra",
"You are logged out." => "Sei uscito.", "You are logged out." => "Sei uscito.",

View File

@ -1,10 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Owncloud password reset" => "Obnova Owncloud hesla",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte E-mailom.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Odkaz pre obnovenie hesla obdržíte E-mailom.",
"Requested" => "Požiadané", "Requested" => "Požiadané",
"Login failed!" => "Prihlásenie zlyhalo!", "Login failed!" => "Prihlásenie zlyhalo!",
"Username" => "Prihlasovacie meno", "Username" => "Prihlasovacie meno",
"Request reset" => "Požiadať o obnovenie", "Request reset" => "Požiadať o obnovenie",
"Your password was reset" => "Vaše heslo bolo obnovené", "Your password was reset" => "Vaše heslo bolo obnovené",
"To login page" => "Na prihlasovaciu stránku",
"New password" => "Nové heslo", "New password" => "Nové heslo",
"Reset password" => "Obnova hesla", "Reset password" => "Obnova hesla",
"Personal" => "Osobné", "Personal" => "Osobné",
@ -24,10 +27,12 @@
"Database name" => "Meno databázy", "Database name" => "Meno databázy",
"Database host" => "Server databázy", "Database host" => "Server databázy",
"Finish setup" => "Dokončiť inštaláciu", "Finish setup" => "Dokončiť inštaláciu",
"web services under your control" => "webové služby pod vašou kontrolou",
"Log out" => "Odhlásiť", "Log out" => "Odhlásiť",
"Settings" => "Nastavenia", "Settings" => "Nastavenia",
"Lost your password?" => "Zabudli ste heslo?", "Lost your password?" => "Zabudli ste heslo?",
"remember" => "zapamätať", "remember" => "zapamätať",
"Log in" => "Prihlásiť sa",
"You are logged out." => "Ste odhlásený.", "You are logged out." => "Ste odhlásený.",
"prev" => "späť", "prev" => "späť",
"next" => "ďalej" "next" => "ďalej"

View File

@ -1,10 +1,13 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Owncloud password reset" => "Ресетовање лозинке за Оунклауд",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Овом везом ресетујте своју лозинку: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Добићете везу за ресетовање лозинке путем е-поште.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Добићете везу за ресетовање лозинке путем е-поште.",
"Requested" => "Захтевано", "Requested" => "Захтевано",
"Login failed!" => "Несупела пријава!", "Login failed!" => "Несупела пријава!",
"Username" => "Корисничко име", "Username" => "Корисничко име",
"Request reset" => "Захтевај ресетовање", "Request reset" => "Захтевај ресетовање",
"Your password was reset" => "Ваша лозинка је ресетована", "Your password was reset" => "Ваша лозинка је ресетована",
"To login page" => "На страницу за пријаву",
"New password" => "Нова лозинка", "New password" => "Нова лозинка",
"Reset password" => "Ресетуј лозинку", "Reset password" => "Ресетуј лозинку",
"Personal" => "Лична", "Personal" => "Лична",
@ -24,10 +27,12 @@
"Database name" => "Име базе", "Database name" => "Име базе",
"Database host" => "Домаћин базе", "Database host" => "Домаћин базе",
"Finish setup" => "Заврши подешавање", "Finish setup" => "Заврши подешавање",
"web services under your control" => "веб сервиси под контролом",
"Log out" => "Одјава", "Log out" => "Одјава",
"Settings" => "Подешавања", "Settings" => "Подешавања",
"Lost your password?" => "Изгубили сте лозинку?", "Lost your password?" => "Изгубили сте лозинку?",
"remember" => "упамти", "remember" => "упамти",
"Log in" => "Пријава",
"You are logged out." => "Одјављени сте.", "You are logged out." => "Одјављени сте.",
"prev" => "претходно", "prev" => "претходно",
"next" => "следеће" "next" => "следеће"

23
files/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,23 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"There is no error, the file uploaded with success" => "Non hai erros, o ficheiro subeuse con éxito",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" => "O ficheiro subido supera a directiva upload_max_filesize no php.ini",
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" => "O ficheiro subido supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no formulario HTML",
"The uploaded file was only partially uploaded" => "O ficheiro subido foi só parcialmente subido",
"No file was uploaded" => "Non se subeu ningún ficheiro",
"Missing a temporary folder" => "Falta un cartafol temporal",
"Files" => "Ficheiros",
"Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
"New" => "Novo",
"Text file" => "Ficheiro de texto",
"Folder" => "Cartafol",
"From the web" => "Desde a rede",
"Upload" => "Subir",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nada por aquí. Sube algo!",
"Name" => "Nome",
"Download" => "Baixar",
"Size" => "Tamaño",
"Modified" => "Modificado",
"Delete" => "Eliminar",
"Upload too large" => "Subida demasiado grande",
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads on this server." => "Os ficheiros que tratas de subir superan o tamaño máximo permitido neste servidor"
);

View File

@ -7,6 +7,10 @@
"Missing a temporary folder" => "Недостаје привремена фасцикла", "Missing a temporary folder" => "Недостаје привремена фасцикла",
"Files" => "Фајлови", "Files" => "Фајлови",
"Maximum upload size" => "Максимална величина пошиљке", "Maximum upload size" => "Максимална величина пошиљке",
"New" => "Нови",
"Text file" => "текстуални фајл",
"Folder" => "фасцикла",
"From the web" => "са веба",
"Upload" => "Пошаљи", "Upload" => "Пошаљи",
"Nothing in here. Upload something!" => "Овде нема ничег. Пошаљите нешто!", "Nothing in here. Upload something!" => "Овде нема ничег. Пошаљите нешто!",
"Name" => "Име", "Name" => "Име",

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "تم تغيير ال OpenID"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "تم تغيير اللغة" msgstr "تم تغيير اللغة"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "OpenID е сменено"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Езика е сменен" msgstr "Езика е сменен"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:19+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,47 +20,47 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 #: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook." msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Error en (des)activar la llibreta d'adreces."
#: ajax/addcard.php:79 #: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr "S'ha produït un error en afegir el contacte."
#: ajax/addproperty.php:39 #: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property." msgid "Cannot add empty property."
msgstr "" msgstr "No es pot afegir una propietat buida."
#: ajax/addproperty.php:51 #: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "" msgstr "Almenys heu d'omplir un dels camps d'adreça."
#: ajax/addproperty.php:77 #: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property." msgid "Error adding contact property."
msgstr "" msgstr "Error en afegir la propietat del contacte."
#: ajax/createaddressbook.php:20 #: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook." msgid "Error adding addressbook."
msgstr "" msgstr "Error en afegir la llibreta d'adreces."
#: ajax/createaddressbook.php:26 #: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook." msgid "Error activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Error en activar la llibreta d'adreces."
#: ajax/deleteproperty.php:40 #: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property." msgid "Error deleting contact property."
msgstr "" msgstr "Error en eliminar la propietat del contacte."
#: ajax/setproperty.php:79 #: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr "Error en actualitzar la propietat del contacte."
#: ajax/updateaddressbook.php:20 #: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook." msgid "Error updating addressbook."
msgstr "" msgstr "Error en actualitzar la llibreta d'adreces."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 #: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Contactes"
#: lib/app.php:42 #: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Paginador"
#: lib/search.php:22 #: lib/search.php:22
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Contacte"
#: photo.php:40 #: photo.php:40
msgid "This is not your contact." msgid "This is not your contact."
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Afegiu un contacte"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr "Llibretes d'adreces"
#: templates/part.addcardform.php:8 #: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook" msgid "Addressbook"
msgstr "" msgstr "Llibreta d'adreces"
#: templates/part.addcardform.php:21 #: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name" msgid "Name"
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Elimina"
#: templates/part.details.php:3 #: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr "Baixa el contacte"
#: templates/part.details.php:4 #: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Afegeix"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook" msgid "New Addressbook"
msgstr "" msgstr "Nova llibreta d'adreces"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook" msgid "Edit Addressbook"
msgstr "" msgstr "Edita la llibreta d'adreces"
#: templates/part.editaddressbook.php:12 #: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname" msgid "Displayname"
@ -285,6 +285,6 @@ msgstr "Actualitza"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:" msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr "" msgstr "Adreça de sincronització CardDAV:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <rcalvoi@yahoo.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:20+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Galeria"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Escaneja de nou"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Enrera"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 09:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID ha canviat"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "S'ha canviat l'idioma" msgstr "S'ha canviat l'idioma"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Nivell de registres" msgstr "Nivell de registres"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Martin <fireball@atlas.cz>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "OpenID změněn"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Jazyk byl změněn" msgstr "Jazyk byl změněn"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Úroveň logu" msgstr "Úroveň logu"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 22:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "OpenID ændret"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Sprog ændret" msgstr "Sprog ændret"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Log-niveau" msgstr "Log-niveau"

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <admin@s-goecker.de>, 2011. # <admin@s-goecker.de>, 2011, 2012.
# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011, 2012. # <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011. # Jan-Christoph Borchardt <jan@unhosted.org>, 2011.
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: goeck <admin@s-goecker.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -344,79 +344,79 @@ msgstr "Fehler beim Einlesen der Datei."
#: templates/lAfix.php:9 #: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun." msgid "Sun."
msgstr "" msgstr "So"
#: templates/lAfix.php:10 #: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon." msgid "Mon."
msgstr "" msgstr "Mo"
#: templates/lAfix.php:11 #: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue." msgid "Tue."
msgstr "" msgstr "Die"
#: templates/lAfix.php:12 #: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed." msgid "Wed."
msgstr "" msgstr "Mi"
#: templates/lAfix.php:13 #: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu." msgid "Thu."
msgstr "" msgstr "Do"
#: templates/lAfix.php:14 #: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri." msgid "Fri."
msgstr "" msgstr "Fr"
#: templates/lAfix.php:15 #: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat." msgid "Sat."
msgstr "" msgstr "Sa"
#: templates/lAfix.php:28 #: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan." msgid "Jan."
msgstr "" msgstr "Jan"
#: templates/lAfix.php:29 #: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb." msgid "Feb."
msgstr "" msgstr "Feb"
#: templates/lAfix.php:30 #: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar." msgid "Mar."
msgstr "" msgstr "Mär"
#: templates/lAfix.php:31 #: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr." msgid "Apr."
msgstr "" msgstr "Apr"
#: templates/lAfix.php:32 #: templates/lAfix.php:32
msgid "May." msgid "May."
msgstr "" msgstr "Mai"
#: templates/lAfix.php:33 #: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun." msgid "Jun."
msgstr "" msgstr "Juni"
#: templates/lAfix.php:34 #: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul." msgid "Jul."
msgstr "" msgstr "Juli"
#: templates/lAfix.php:35 #: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug." msgid "Aug."
msgstr "" msgstr "Aug"
#: templates/lAfix.php:36 #: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep." msgid "Sep."
msgstr "" msgstr "Sep"
#: templates/lAfix.php:37 #: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct." msgid "Oct."
msgstr "" msgstr "Okt"
#: templates/lAfix.php:38 #: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov." msgid "Nov."
msgstr "" msgstr "Nov"
#: templates/lAfix.php:39 #: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec." msgid "Dec."
msgstr "" msgstr "Dez"
#: templates/part.choosecalendar.php:1 #: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars" msgid "Choose active calendars"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Bartek <bart.p.pl@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:46+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Galerie"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Rescan"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Zurück"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 15:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: piccobello <nelsonfritsch@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "OpenID geändert"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Sprache geändert" msgstr "Sprache geändert"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 17:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "Το OpenID άλλαξε"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Η γλώσσα άλλαξε" msgstr "Η γλώσσα άλλαξε"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Επίπεδο καταγραφής" msgstr "Επίπεδο καταγραφής"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "La agordo de OpenID estas ŝanĝita"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "La lingvo estas ŝanĝita" msgstr "La lingvo estas ŝanĝita"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "OpenID Cambiado"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Idioma cambiado" msgstr "Idioma cambiado"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Nivel de log" msgstr "Nivel de log"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID on muudetud"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Keel on muudetud" msgstr "Keel on muudetud"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID aldatuta"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Hizkuntza aldatuta" msgstr "Hizkuntza aldatuta"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:20+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "Description de l'événement"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file" msgid "Import a calendar file"
msgstr "" msgstr "Importer un fichier de calendriers"
#: templates/part.import.php:6 #: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar" msgid "Please choose the calendar"
@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "Choisissez le calendrier svp"
#: templates/part.import.php:10 #: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar" msgid "create a new calendar"
msgstr "" msgstr "Créer un nouveau calendrier"
#: templates/part.import.php:15 #: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar" msgid "Name of new calendar"
msgstr "" msgstr "Nom pour le nouveau calendrier"
#: templates/part.import.php:17 #: templates/part.import.php:17
msgid "Import" msgid "Import"
@ -600,15 +600,15 @@ msgstr "Importer"
#: templates/part.import.php:20 #: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar" msgid "Importing calendar"
msgstr "" msgstr "Import du calendrier"
#: templates/part.import.php:23 #: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully" msgid "Calendar imported successfully"
msgstr "" msgstr "Calendrier importé avec succès"
#: templates/part.import.php:24 #: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog" msgid "Close Dialog"
msgstr "" msgstr "Fermer la fenêtre"
#: templates/part.newevent.php:1 #: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event" msgid "Create a new event"

View File

@ -6,14 +6,14 @@
# <fboulogne@april.org>, 2011. # <fboulogne@april.org>, 2011.
# <gp4004@arghh.org>, 2011. # <gp4004@arghh.org>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# <rom1dep@gmail.com>, 2011. # <rom1dep@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:18+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,46 +24,48 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 #: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook." msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "" msgstr ""
"Des erreurs se sont produites lors de l'activation/désactivation du carnet "
"d'adresses."
#: ajax/addcard.php:79 #: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'ajout du contact."
#: ajax/addproperty.php:39 #: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property." msgid "Cannot add empty property."
msgstr "" msgstr "Impossible d'ajouter un champ vide."
#: ajax/addproperty.php:51 #: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "" msgstr "Au moins un des champs d'adresses doit être complété."
#: ajax/addproperty.php:77 #: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property." msgid "Error adding contact property."
msgstr "" msgstr "Erreur lors de l'ajout du champ."
#: ajax/createaddressbook.php:20 #: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook." msgid "Error adding addressbook."
msgstr "" msgstr "Erreur lors de l'ajout du carnet d'adresses."
#: ajax/createaddressbook.php:26 #: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook." msgid "Error activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Erreur lors de l'activation du carnet d'adresses."
#: ajax/deleteproperty.php:40 #: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property." msgid "Error deleting contact property."
msgstr "" msgstr "Erreur lors de la suppression du champ."
#: ajax/setproperty.php:79 #: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr "Erreur lors de la mise à jour du champ."
#: ajax/updateaddressbook.php:20 #: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook." msgid "Error updating addressbook."
msgstr "" msgstr "Erreur lors de la mise à jour du carnet d'adresses."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 #: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Contacts"
#: lib/app.php:42 #: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -132,7 +134,7 @@ msgstr "Bipeur"
#: lib/search.php:22 #: lib/search.php:22
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Contact"
#: photo.php:40 #: photo.php:40
msgid "This is not your contact." msgid "This is not your contact."
@ -152,11 +154,11 @@ msgstr "Ajouter un Contact"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr "Carnets d'adresses"
#: templates/part.addcardform.php:8 #: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook" msgid "Addressbook"
msgstr "" msgstr "Carnet d'adresses"
#: templates/part.addcardform.php:21 #: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name" msgid "Name"
@ -234,7 +236,7 @@ msgstr "Supprimer"
#: templates/part.details.php:3 #: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr "Télécharger le contact"
#: templates/part.details.php:4 #: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
@ -246,11 +248,11 @@ msgstr "Ajouter"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook" msgid "New Addressbook"
msgstr "" msgstr "Nouveau carnet d'adresses"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook" msgid "Edit Addressbook"
msgstr "" msgstr "Éditer le carnet d'adresses"
#: templates/part.editaddressbook.php:12 #: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname" msgid "Displayname"
@ -290,6 +292,6 @@ msgstr "Enregistrer"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:" msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr "" msgstr "Adresse de synchronisation CardDAV :"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <rom1dep@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 14:12+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: rom1dep <rom1dep@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Galerie"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Analyser à nouveau"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Retour"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 20:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Borjan Tchakaloff <borjan@tchaka.fr>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "Identifiant OpenID changé"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Langue changée" msgstr "Langue changée"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Niveau de log" msgstr "Niveau de log"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 07:09+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,40 +20,40 @@ msgstr ""
#: ajax/guesstimezone.php:42 #: ajax/guesstimezone.php:42
msgid "New Timezone:" msgid "New Timezone:"
msgstr "" msgstr "Novo fuso horario:"
#: ajax/settimezone.php:22 #: ajax/settimezone.php:22
msgid "Timezone changed" msgid "Timezone changed"
msgstr "" msgstr "Fuso horario trocado"
#: ajax/settimezone.php:24 #: ajax/settimezone.php:24
msgid "Invalid request" msgid "Invalid request"
msgstr "" msgstr "Petición non válida"
#: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13 #: appinfo/app.php:20 templates/calendar.php:13
#: templates/part.eventform.php:20 #: templates/part.eventform.php:20
msgid "Calendar" msgid "Calendar"
msgstr "" msgstr "Calendario"
#: lib/app.php:19 #: lib/app.php:19
msgid "Wrong calendar" msgid "Wrong calendar"
msgstr "" msgstr "Calendario equivocado"
#: lib/app.php:60 lib/object.php:332 #: lib/app.php:60 lib/object.php:332
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "" msgstr "Cumpleanos"
#: lib/app.php:61 lib/object.php:333 #: lib/app.php:61 lib/object.php:333
msgid "Business" msgid "Business"
msgstr "" msgstr "Traballo"
#: lib/app.php:62 lib/object.php:334 #: lib/app.php:62 lib/object.php:334
msgid "Call" msgid "Call"
msgstr "" msgstr "Chamada"
#: lib/app.php:63 lib/object.php:335 #: lib/app.php:63 lib/object.php:335
msgid "Clients" msgid "Clients"
msgstr "" msgstr "Clientes"
#: lib/app.php:64 lib/object.php:336 #: lib/app.php:64 lib/object.php:336
msgid "Deliverer" msgid "Deliverer"
@ -60,577 +61,577 @@ msgstr ""
#: lib/app.php:65 lib/object.php:337 #: lib/app.php:65 lib/object.php:337
msgid "Holidays" msgid "Holidays"
msgstr "" msgstr "Vacacións"
#: lib/app.php:66 lib/object.php:338 #: lib/app.php:66 lib/object.php:338
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr "Ideas"
#: lib/app.php:67 lib/object.php:339 #: lib/app.php:67 lib/object.php:339
msgid "Journey" msgid "Journey"
msgstr "" msgstr "Viaxe"
#: lib/app.php:68 lib/object.php:340 #: lib/app.php:68 lib/object.php:340
msgid "Jubilee" msgid "Jubilee"
msgstr "" msgstr "Aniversario"
#: lib/app.php:69 lib/object.php:341 #: lib/app.php:69 lib/object.php:341
msgid "Meeting" msgid "Meeting"
msgstr "" msgstr "Reunión"
#: lib/app.php:70 lib/object.php:342 #: lib/app.php:70 lib/object.php:342
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "" msgstr "Outro"
#: lib/app.php:71 lib/object.php:343 #: lib/app.php:71 lib/object.php:343
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr "Personal"
#: lib/app.php:72 lib/object.php:344 #: lib/app.php:72 lib/object.php:344
msgid "Projects" msgid "Projects"
msgstr "" msgstr "Proxectos"
#: lib/app.php:73 lib/object.php:345 #: lib/app.php:73 lib/object.php:345
msgid "Questions" msgid "Questions"
msgstr "" msgstr "Preguntas"
#: lib/app.php:74 lib/object.php:346 #: lib/app.php:74 lib/object.php:346
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr "Traballo"
#: lib/object.php:353 #: lib/object.php:353
msgid "Does not repeat" msgid "Does not repeat"
msgstr "" msgstr "Non se repite"
#: lib/object.php:354 #: lib/object.php:354
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr "A diario"
#: lib/object.php:355 #: lib/object.php:355
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr "Semanalmente"
#: lib/object.php:356 #: lib/object.php:356
msgid "Every Weekday" msgid "Every Weekday"
msgstr "" msgstr "Tódalas semanas"
#: lib/object.php:357 #: lib/object.php:357
msgid "Bi-Weekly" msgid "Bi-Weekly"
msgstr "" msgstr "Cada dúas semanas"
#: lib/object.php:358 #: lib/object.php:358
msgid "Monthly" msgid "Monthly"
msgstr "" msgstr "Mensualmente"
#: lib/object.php:359 #: lib/object.php:359
msgid "Yearly" msgid "Yearly"
msgstr "" msgstr "Anual"
#: lib/object.php:366 #: lib/object.php:366
msgid "never" msgid "never"
msgstr "" msgstr "nunca"
#: lib/object.php:367 #: lib/object.php:367
msgid "by occurrences" msgid "by occurrences"
msgstr "" msgstr "por acontecementos"
#: lib/object.php:368 #: lib/object.php:368
msgid "by date" msgid "by date"
msgstr "" msgstr "por data"
#: lib/object.php:375 #: lib/object.php:375
msgid "by monthday" msgid "by monthday"
msgstr "" msgstr "por día do mes"
#: lib/object.php:376 #: lib/object.php:376
msgid "by weekday" msgid "by weekday"
msgstr "" msgstr "por día da semana"
#: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3 #: lib/object.php:383 templates/lAfix.php:3
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr "Luns"
#: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4 #: lib/object.php:384 templates/lAfix.php:4
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr "Martes"
#: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5 #: lib/object.php:385 templates/lAfix.php:5
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr "Mércores"
#: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6 #: lib/object.php:386 templates/lAfix.php:6
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr "Xoves"
#: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7 #: lib/object.php:387 templates/lAfix.php:7
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr "Venres"
#: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8 #: lib/object.php:388 templates/lAfix.php:8
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr "Sábado"
#: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2 #: lib/object.php:389 templates/lAfix.php:2
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr "Domingo"
#: lib/object.php:396 #: lib/object.php:396
msgid "events week of month" msgid "events week of month"
msgstr "" msgstr "semana dos eventos no mes"
#: lib/object.php:397 #: lib/object.php:397
msgid "first" msgid "first"
msgstr "" msgstr "primeiro"
#: lib/object.php:398 #: lib/object.php:398
msgid "second" msgid "second"
msgstr "" msgstr "segundo"
#: lib/object.php:399 #: lib/object.php:399
msgid "third" msgid "third"
msgstr "" msgstr "terceiro"
#: lib/object.php:400 #: lib/object.php:400
msgid "fourth" msgid "fourth"
msgstr "" msgstr "cuarto"
#: lib/object.php:401 #: lib/object.php:401
msgid "fifth" msgid "fifth"
msgstr "" msgstr "quinto"
#: lib/object.php:402 #: lib/object.php:402
msgid "last" msgid "last"
msgstr "" msgstr "último"
#: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16 #: lib/object.php:424 templates/lAfix.php:16
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr "Xaneiro"
#: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17 #: lib/object.php:425 templates/lAfix.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr "Febreiro"
#: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18 #: lib/object.php:426 templates/lAfix.php:18
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr "Marzo"
#: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19 #: lib/object.php:427 templates/lAfix.php:19
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr "Abril"
#: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20 #: lib/object.php:428 templates/lAfix.php:20
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr "Maio"
#: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21 #: lib/object.php:429 templates/lAfix.php:21
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr "Xuño"
#: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22 #: lib/object.php:430 templates/lAfix.php:22
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr "Xullo"
#: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23 #: lib/object.php:431 templates/lAfix.php:23
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr "Agosto"
#: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24 #: lib/object.php:432 templates/lAfix.php:24
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr "Setembro"
#: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25 #: lib/object.php:433 templates/lAfix.php:25
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr "Outubro"
#: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26 #: lib/object.php:434 templates/lAfix.php:26
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr "Novembro"
#: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27 #: lib/object.php:435 templates/lAfix.php:27
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr "Nadal"
#: lib/object.php:441 #: lib/object.php:441
msgid "by events date" msgid "by events date"
msgstr "" msgstr "por data dos eventos"
#: lib/object.php:442 #: lib/object.php:442
msgid "by yearday(s)" msgid "by yearday(s)"
msgstr "" msgstr "por dia(s) do ano"
#: lib/object.php:443 #: lib/object.php:443
msgid "by weeknumber(s)" msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "" msgstr "por número(s) de semana"
#: lib/object.php:444 #: lib/object.php:444
msgid "by day and month" msgid "by day and month"
msgstr "" msgstr "por día e mes"
#: lib/object.php:467 #: lib/object.php:467
msgid "Not an array" msgid "Not an array"
msgstr "" msgstr "Non é un conxunto"
#: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37 #: lib/search.php:32 lib/search.php:34 lib/search.php:37
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "" msgstr "Data"
#: lib/search.php:40 #: lib/search.php:40
msgid "Cal." msgid "Cal."
msgstr "" msgstr "Cal."
#: templates/calendar.php:10 #: templates/calendar.php:10
msgid "All day" msgid "All day"
msgstr "" msgstr "Todo o dia"
#: templates/calendar.php:11 #: templates/calendar.php:11
msgid "Missing fields" msgid "Missing fields"
msgstr "" msgstr "Faltan campos"
#: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3 #: templates/calendar.php:12 templates/part.eventform.php:3
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Título"
#: templates/calendar.php:14 #: templates/calendar.php:14
msgid "From Date" msgid "From Date"
msgstr "" msgstr "Desde Data"
#: templates/calendar.php:15 #: templates/calendar.php:15
msgid "From Time" msgid "From Time"
msgstr "" msgstr "Desde Hora"
#: templates/calendar.php:16 #: templates/calendar.php:16
msgid "To Date" msgid "To Date"
msgstr "" msgstr "a Data"
#: templates/calendar.php:17 #: templates/calendar.php:17
msgid "To Time" msgid "To Time"
msgstr "" msgstr "a Hora"
#: templates/calendar.php:18 #: templates/calendar.php:18
msgid "The event ends before it starts" msgid "The event ends before it starts"
msgstr "" msgstr "O evento remata antes de iniciarse"
#: templates/calendar.php:19 #: templates/calendar.php:19
msgid "There was a database fail" msgid "There was a database fail"
msgstr "" msgstr "Houbo un erro na base de datos"
#: templates/calendar.php:52 #: templates/calendar.php:52
msgid "Week" msgid "Week"
msgstr "" msgstr "Semana"
#: templates/calendar.php:53 #: templates/calendar.php:53
msgid "Month" msgid "Month"
msgstr "" msgstr "Mes"
#: templates/calendar.php:54 #: templates/calendar.php:54
msgid "List" msgid "List"
msgstr "" msgstr "Lista"
#: templates/calendar.php:59 #: templates/calendar.php:59
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "" msgstr "Hoxe"
#: templates/calendar.php:60 #: templates/calendar.php:60
msgid "Calendars" msgid "Calendars"
msgstr "" msgstr "Calendarios"
#: templates/calendar.php:78 #: templates/calendar.php:78
msgid "There was a fail, while parsing the file." msgid "There was a fail, while parsing the file."
msgstr "" msgstr "Houbo un erro ao procesar o ficheiro"
#: templates/lAfix.php:9 #: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun." msgid "Sun."
msgstr "" msgstr "Dom."
#: templates/lAfix.php:10 #: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon." msgid "Mon."
msgstr "" msgstr "Lun."
#: templates/lAfix.php:11 #: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue." msgid "Tue."
msgstr "" msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:12 #: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed." msgid "Wed."
msgstr "" msgstr "Mer."
#: templates/lAfix.php:13 #: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu." msgid "Thu."
msgstr "" msgstr "Xov."
#: templates/lAfix.php:14 #: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri." msgid "Fri."
msgstr "" msgstr "Ven."
#: templates/lAfix.php:15 #: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat." msgid "Sat."
msgstr "" msgstr "Sáb."
#: templates/lAfix.php:28 #: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan." msgid "Jan."
msgstr "" msgstr "Xan."
#: templates/lAfix.php:29 #: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb." msgid "Feb."
msgstr "" msgstr "Feb."
#: templates/lAfix.php:30 #: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar." msgid "Mar."
msgstr "" msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:31 #: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr." msgid "Apr."
msgstr "" msgstr "Abr."
#: templates/lAfix.php:32 #: templates/lAfix.php:32
msgid "May." msgid "May."
msgstr "" msgstr "Mai."
#: templates/lAfix.php:33 #: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun." msgid "Jun."
msgstr "" msgstr "Xuñ."
#: templates/lAfix.php:34 #: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul." msgid "Jul."
msgstr "" msgstr "Xul."
#: templates/lAfix.php:35 #: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug." msgid "Aug."
msgstr "" msgstr "Ago."
#: templates/lAfix.php:36 #: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep." msgid "Sep."
msgstr "" msgstr "Set."
#: templates/lAfix.php:37 #: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct." msgid "Oct."
msgstr "" msgstr "Out."
#: templates/lAfix.php:38 #: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov." msgid "Nov."
msgstr "" msgstr "Nov."
#: templates/lAfix.php:39 #: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec." msgid "Dec."
msgstr "" msgstr "Nad."
#: templates/part.choosecalendar.php:1 #: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars" msgid "Choose active calendars"
msgstr "" msgstr "Escolla os calendarios activos"
#: templates/part.choosecalendar.php:15 #: templates/part.choosecalendar.php:15
msgid "New Calendar" msgid "New Calendar"
msgstr "" msgstr "Novo calendario"
#: templates/part.choosecalendar.php:20 #: templates/part.choosecalendar.php:20
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "CalDav Link" msgid "CalDav Link"
msgstr "" msgstr "Ligazón CalDav"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Baixar"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Editar"
#: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4 #: templates/part.choosecalendar.rowfields.php:4
#: templates/part.editevent.php:9 #: templates/part.editevent.php:9
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Borrar"
#: templates/part.editcalendar.php:9 #: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "New calendar" msgid "New calendar"
msgstr "" msgstr "Novo calendario"
#: templates/part.editcalendar.php:9 #: templates/part.editcalendar.php:9
msgid "Edit calendar" msgid "Edit calendar"
msgstr "" msgstr "Editar calendario"
#: templates/part.editcalendar.php:12 #: templates/part.editcalendar.php:12
msgid "Displayname" msgid "Displayname"
msgstr "" msgstr "Mostrar nome"
#: templates/part.editcalendar.php:23 #: templates/part.editcalendar.php:23
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Activo"
#: templates/part.editcalendar.php:29 #: templates/part.editcalendar.php:29
msgid "Calendar color" msgid "Calendar color"
msgstr "" msgstr "Cor do calendario"
#: templates/part.editcalendar.php:42 #: templates/part.editcalendar.php:42
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Gardar"
#: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8 #: templates/part.editcalendar.php:42 templates/part.editevent.php:8
#: templates/part.newevent.php:6 #: templates/part.newevent.php:6
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr "Enviar"
#: templates/part.editcalendar.php:43 #: templates/part.editcalendar.php:43
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: templates/part.editevent.php:1 #: templates/part.editevent.php:1
msgid "Edit an event" msgid "Edit an event"
msgstr "" msgstr "Editar un evento"
#: templates/part.editevent.php:10 #: templates/part.editevent.php:10
msgid "Export" msgid "Export"
msgstr "" msgstr "Exportar"
#: templates/part.eventform.php:5 #: templates/part.eventform.php:5
msgid "Title of the Event" msgid "Title of the Event"
msgstr "" msgstr "Título do evento"
#: templates/part.eventform.php:11 #: templates/part.eventform.php:11
msgid "Category" msgid "Category"
msgstr "" msgstr "Categoría"
#: templates/part.eventform.php:13 #: templates/part.eventform.php:13
msgid "Select category" msgid "Select category"
msgstr "" msgstr "Seleccionar categoría"
#: templates/part.eventform.php:37 #: templates/part.eventform.php:37
msgid "All Day Event" msgid "All Day Event"
msgstr "" msgstr "Evento para todo o día"
#: templates/part.eventform.php:41 #: templates/part.eventform.php:41
msgid "From" msgid "From"
msgstr "" msgstr "Desde"
#: templates/part.eventform.php:49 #: templates/part.eventform.php:49
msgid "To" msgid "To"
msgstr "" msgstr "Para"
#: templates/part.eventform.php:57 #: templates/part.eventform.php:57
msgid "Advanced options" msgid "Advanced options"
msgstr "" msgstr "Opcións avanzadas"
#: templates/part.eventform.php:61 #: templates/part.eventform.php:61
msgid "Repeat" msgid "Repeat"
msgstr "" msgstr "Repetir"
#: templates/part.eventform.php:68 #: templates/part.eventform.php:68
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avanzado"
#: templates/part.eventform.php:112 #: templates/part.eventform.php:112
msgid "Select weekdays" msgid "Select weekdays"
msgstr "" msgstr "Seleccionar días da semana"
#: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138 #: templates/part.eventform.php:125 templates/part.eventform.php:138
msgid "Select days" msgid "Select days"
msgstr "" msgstr "Seleccionar días"
#: templates/part.eventform.php:130 #: templates/part.eventform.php:130
msgid "and the events day of year." msgid "and the events day of year."
msgstr "" msgstr "e día dos eventos no ano."
#: templates/part.eventform.php:143 #: templates/part.eventform.php:143
msgid "and the events day of month." msgid "and the events day of month."
msgstr "" msgstr "e día dos eventos no mes."
#: templates/part.eventform.php:151 #: templates/part.eventform.php:151
msgid "Select months" msgid "Select months"
msgstr "" msgstr "Seleccione meses"
#: templates/part.eventform.php:164 #: templates/part.eventform.php:164
msgid "Select weeks" msgid "Select weeks"
msgstr "" msgstr "Seleccione semanas"
#: templates/part.eventform.php:169 #: templates/part.eventform.php:169
msgid "and the events week of year." msgid "and the events week of year."
msgstr "" msgstr "e semana dos eventos no ano."
#: templates/part.eventform.php:175 #: templates/part.eventform.php:175
msgid "Interval" msgid "Interval"
msgstr "" msgstr "Intervalo"
#: templates/part.eventform.php:181 #: templates/part.eventform.php:181
msgid "End" msgid "End"
msgstr "" msgstr "Fin"
#: templates/part.eventform.php:193 #: templates/part.eventform.php:193
msgid "occurrences" msgid "occurrences"
msgstr "" msgstr "acontecementos"
#: templates/part.eventform.php:208 #: templates/part.eventform.php:208
msgid "Location" msgid "Location"
msgstr "" msgstr "Localización"
#: templates/part.eventform.php:210 #: templates/part.eventform.php:210
msgid "Location of the Event" msgid "Location of the Event"
msgstr "" msgstr "Localización do evento"
#: templates/part.eventform.php:216 #: templates/part.eventform.php:216
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "Descripción"
#: templates/part.eventform.php:218 #: templates/part.eventform.php:218
msgid "Description of the Event" msgid "Description of the Event"
msgstr "" msgstr "Descripción do evento"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file" msgid "Import a calendar file"
msgstr "" msgstr "Importar ficheiro de calendario"
#: templates/part.import.php:6 #: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar" msgid "Please choose the calendar"
msgstr "" msgstr "Por favor, seleccione o calendario"
#: templates/part.import.php:10 #: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar" msgid "create a new calendar"
msgstr "" msgstr "crear un novo calendario"
#: templates/part.import.php:15 #: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar" msgid "Name of new calendar"
msgstr "" msgstr "Nome do novo calendario"
#: templates/part.import.php:17 #: templates/part.import.php:17
msgid "Import" msgid "Import"
msgstr "" msgstr "Importar"
#: templates/part.import.php:20 #: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar" msgid "Importing calendar"
msgstr "" msgstr "Importar calendario"
#: templates/part.import.php:23 #: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully" msgid "Calendar imported successfully"
msgstr "" msgstr "Calendario importado con éxito"
#: templates/part.import.php:24 #: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog" msgid "Close Dialog"
msgstr "" msgstr "Pechar cadro"
#: templates/part.newevent.php:1 #: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event" msgid "Create a new event"
msgstr "" msgstr "Crear un novo evento"
#: templates/settings.php:13 #: templates/settings.php:13
msgid "Timezone" msgid "Timezone"
msgstr "" msgstr "Fuso horario"
#: templates/settings.php:30 #: templates/settings.php:30
msgid "Check always for changes of the timezone" msgid "Check always for changes of the timezone"
msgstr "" msgstr "Comprobar sempre cambios de fuso horario"
#: templates/settings.php:32 #: templates/settings.php:32
msgid "Timeformat" msgid "Timeformat"
msgstr "" msgstr "Formato de hora"
#: templates/settings.php:34 #: templates/settings.php:34
msgid "24h" msgid "24h"
msgstr "" msgstr "24h"
#: templates/settings.php:35 #: templates/settings.php:35
msgid "12h" msgid "12h"
msgstr "" msgstr "12h"
#: templates/settings.php:41 #: templates/settings.php:41
msgid "Calendar CalDAV syncing address:" msgid "Calendar CalDAV syncing address:"
msgstr "" msgstr "Dirección de sincronización do calendario CalDAV:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 06:44+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,271 +20,272 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 #: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook." msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Erro (des)activando o directorio"
#: ajax/addcard.php:79 #: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr "Houbo un erro engadindo o contacto"
#: ajax/addproperty.php:39 #: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property." msgid "Cannot add empty property."
msgstr "" msgstr "Non se pode engadir unha propiedade baldeira"
#: ajax/addproperty.php:51 #: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "" msgstr "A lo menos un dos campos de dirección ten que ser cuberto"
#: ajax/addproperty.php:77 #: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property." msgid "Error adding contact property."
msgstr "" msgstr "Erro engadindo unha propiedade do contacto."
#: ajax/createaddressbook.php:20 #: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook." msgid "Error adding addressbook."
msgstr "" msgstr "Erro engadindo directorio."
#: ajax/createaddressbook.php:26 #: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook." msgid "Error activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Erro activando o directorio."
#: ajax/deleteproperty.php:40 #: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property." msgid "Error deleting contact property."
msgstr "" msgstr "Erro borrando propiedade do contacto."
#: ajax/setproperty.php:79 #: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr "Erro actualizando a propiedade do contacto."
#: ajax/updateaddressbook.php:20 #: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook." msgid "Error updating addressbook."
msgstr "" msgstr "Erro actualizando o directorio."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 #: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Contactos"
#: lib/app.php:42 #: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
msgstr "" msgstr "Este non é o seu directorio"
#: lib/app.php:51 photo.php:34 #: lib/app.php:51 photo.php:34
msgid "Contact could not be found." msgid "Contact could not be found."
msgstr "" msgstr "Non se atopou o contacto"
#: lib/app.php:79 #: lib/app.php:79
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page." msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "" msgstr ""
"A información sobre a vCard é incorrecta. Por favor volte a cargar a páxina."
#: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54 #: lib/app.php:91 templates/part.addcardform.php:54
#: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7 #: templates/part.property.php:45 templates/part.setpropertyform.php:7
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "Dirección"
#: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43 #: lib/app.php:92 templates/part.addcardform.php:43
msgid "Telephone" msgid "Telephone"
msgstr "" msgstr "Teléfono"
#: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37 #: lib/app.php:93 templates/part.addcardform.php:37
#: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51 #: templates/part.property.php:16 templates/part.setpropertyform.php:51
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Correo electrónico"
#: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27 #: lib/app.php:94 templates/part.addcardform.php:27
#: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54 #: templates/part.property.php:9 templates/part.setpropertyform.php:54
msgid "Organization" msgid "Organization"
msgstr "" msgstr "Organización"
#: lib/app.php:106 lib/app.php:113 #: lib/app.php:106 lib/app.php:113
msgid "Work" msgid "Work"
msgstr "" msgstr "Emprego"
#: lib/app.php:107 lib/app.php:111 #: lib/app.php:107 lib/app.php:111
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "" msgstr "Casa"
#: lib/app.php:112 #: lib/app.php:112
msgid "Mobile" msgid "Mobile"
msgstr "" msgstr "Móbil"
#: lib/app.php:114 #: lib/app.php:114
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "" msgstr "Texto"
#: lib/app.php:115 #: lib/app.php:115
msgid "Voice" msgid "Voice"
msgstr "" msgstr "Voz"
#: lib/app.php:116 #: lib/app.php:116
msgid "Fax" msgid "Fax"
msgstr "" msgstr "Fax"
#: lib/app.php:117 #: lib/app.php:117
msgid "Video" msgid "Video"
msgstr "" msgstr "Vídeo"
#: lib/app.php:118 #: lib/app.php:118
msgid "Pager" msgid "Pager"
msgstr "" msgstr "Paxinador"
#: lib/search.php:22 #: lib/search.php:22
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Contacto"
#: photo.php:40 #: photo.php:40
msgid "This is not your contact." msgid "This is not your contact."
msgstr "" msgstr "Este non é un dos seus contactos"
#: photo.php:48 #: photo.php:48
msgid "This card is not RFC compatible." msgid "This card is not RFC compatible."
msgstr "" msgstr "Esta tarxeta non é compatible con RFC"
#: photo.php:85 #: photo.php:85
msgid "This card does not contain a photo." msgid "This card does not contain a photo."
msgstr "" msgstr "Esta tarxeta non ten fotografía"
#: templates/index.php:6 #: templates/index.php:6
msgid "Add Contact" msgid "Add Contact"
msgstr "" msgstr "Engadir contacto"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr "Directorios"
#: templates/part.addcardform.php:8 #: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook" msgid "Addressbook"
msgstr "" msgstr "Directorio"
#: templates/part.addcardform.php:21 #: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43 #: templates/part.addcardform.php:57 templates/part.details.php:43
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 #: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47 #: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Escriba"
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16 #: templates/part.setpropertyform.php:16
msgid "PO Box" msgid "PO Box"
msgstr "" msgstr "Apartado de Correos"
#: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53 #: templates/part.addcardform.php:72 templates/part.details.php:53
#: templates/part.setpropertyform.php:20 #: templates/part.setpropertyform.php:20
msgid "Extended" msgid "Extended"
msgstr "" msgstr "Extendido"
#: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57 #: templates/part.addcardform.php:78 templates/part.details.php:57
#: templates/part.setpropertyform.php:24 #: templates/part.setpropertyform.php:24
msgid "Street" msgid "Street"
msgstr "" msgstr "Rúa"
#: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61 #: templates/part.addcardform.php:84 templates/part.details.php:61
#: templates/part.setpropertyform.php:28 #: templates/part.setpropertyform.php:28
msgid "City" msgid "City"
msgstr "" msgstr "Cidade"
#: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65 #: templates/part.addcardform.php:90 templates/part.details.php:65
#: templates/part.setpropertyform.php:32 #: templates/part.setpropertyform.php:32
msgid "Region" msgid "Region"
msgstr "" msgstr "Rexión"
#: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69 #: templates/part.addcardform.php:96 templates/part.details.php:69
#: templates/part.setpropertyform.php:36 #: templates/part.setpropertyform.php:36
msgid "Zipcode" msgid "Zipcode"
msgstr "" msgstr "Código Postal"
#: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73 #: templates/part.addcardform.php:102 templates/part.details.php:73
#: templates/part.setpropertyform.php:40 #: templates/part.setpropertyform.php:40
msgid "Country" msgid "Country"
msgstr "" msgstr "País"
#: templates/part.addcardform.php:109 #: templates/part.addcardform.php:109
msgid "Create Contact" msgid "Create Contact"
msgstr "" msgstr "Crear contacto"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books" msgid "Choose active Address Books"
msgstr "" msgstr "Escolla os Directorios Activos"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book" msgid "New Address Book"
msgstr "" msgstr "Novo Directorio"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "CardDav Link" msgid "CardDav Link"
msgstr "" msgstr "Ligazón CardDav"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Baixar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Editar"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Eliminar"
#: templates/part.details.php:3 #: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr "Descargar contacto"
#: templates/part.details.php:4 #: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "" msgstr "Borrar contacto"
#: templates/part.details.php:34 #: templates/part.details.php:34
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Engadir"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook" msgid "New Addressbook"
msgstr "" msgstr "Novo Directorio"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook" msgid "Edit Addressbook"
msgstr "" msgstr "Editar Directorio"
#: templates/part.editaddressbook.php:12 #: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname" msgid "Displayname"
msgstr "" msgstr "Mostrar nome"
#: templates/part.editaddressbook.php:23 #: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Activo"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Gardar"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr "Enviar"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: templates/part.property.php:3 #: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
msgstr "" msgstr "Cumpleanos"
#: templates/part.property.php:23 #: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr "Preferido"
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone" msgid "Phone"
msgstr "" msgstr "Teléfono"
#: templates/part.setpropertyform.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Actualizar"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:" msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr "" msgstr "Dirección de sincronización CardDAV:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,152 +20,153 @@ msgstr ""
#: lostpassword/index.php:24 #: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset" msgid "Owncloud password reset"
msgstr "" msgstr "Restablecemento do contrasinal de Owncloud"
#: lostpassword/templates/email.php:1 #: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "" msgstr "Use a seguinte ligazón para restablecer o contrasinal: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "" msgstr ""
"Recibirás unha ligazón por correo electrónico para restablecer o contrasinal"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested" msgid "Requested"
msgstr "" msgstr "Solicitado"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!" msgid "Login failed!"
msgstr "" msgstr "Fallou a conexión!"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22
#: templates/login.php:8 #: templates/login.php:8
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "Nome de usuario"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset" msgid "Request reset"
msgstr "" msgstr "Petición de restablecemento"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset" msgid "Your password was reset"
msgstr "" msgstr "O contrasinal foi restablecido"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page" msgid "To login page"
msgstr "" msgstr "A páxina de conexión"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "" msgstr "Novo contrasinal"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "" msgstr "Restablecer contrasinal"
#: strings.php:5 #: strings.php:5
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr "Personal"
#: strings.php:6 #: strings.php:6
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "" msgstr "Usuarios"
#: strings.php:7 #: strings.php:7
msgid "Apps" msgid "Apps"
msgstr "" msgstr "Aplicativos"
#: strings.php:8 #: strings.php:8
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "" msgstr "Admin"
#: strings.php:9 #: strings.php:9
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "Axuda"
#: templates/404.php:12 #: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found" msgid "Cloud not found"
msgstr "" msgstr "Nube non atopada"
#: templates/installation.php:20 #: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>" msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "" msgstr "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>"
#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12 #: templates/installation.php:26 templates/login.php:12
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Contrasinal"
#: templates/installation.php:32 #: templates/installation.php:32
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avanzado"
#: templates/installation.php:34 #: templates/installation.php:34
msgid "Data folder" msgid "Data folder"
msgstr "" msgstr "Cartafol de datos"
#: templates/installation.php:41 #: templates/installation.php:41
msgid "Configure the database" msgid "Configure the database"
msgstr "" msgstr "Configurar a base de datos"
#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57 #: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57
#: templates/installation.php:67 #: templates/installation.php:67
msgid "will be used" msgid "will be used"
msgstr "" msgstr "será utilizado"
#: templates/installation.php:79 #: templates/installation.php:79
msgid "Database user" msgid "Database user"
msgstr "" msgstr "Usuario da base de datos"
#: templates/installation.php:83 #: templates/installation.php:83
msgid "Database password" msgid "Database password"
msgstr "" msgstr "Contrasinal da base de datos"
#: templates/installation.php:87 #: templates/installation.php:87
msgid "Database name" msgid "Database name"
msgstr "" msgstr "Nome da base de datos"
#: templates/installation.php:93 #: templates/installation.php:93
msgid "Database host" msgid "Database host"
msgstr "" msgstr "Servidor da base de datos"
#: templates/installation.php:98 #: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "" msgstr "Rematar configuración"
#: templates/layout.guest.php:35 #: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "" msgstr "servizos web baixo o seu control"
#: templates/layout.user.php:34 #: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr "Desconectar"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47 #: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "Preferencias"
#: templates/login.php:5 #: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?" msgid "Lost your password?"
msgstr "" msgstr "Perdéchelo contrasinal?"
#: templates/login.php:15 #: templates/login.php:15
msgid "remember" msgid "remember"
msgstr "" msgstr "lembrar"
#: templates/login.php:16 #: templates/login.php:16
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr "Conectar"
#: templates/logout.php:1 #: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out." msgid "You are logged out."
msgstr "" msgstr "Está desconectado"
#: templates/part.pagenavi.php:3 #: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev" msgid "prev"
msgstr "" msgstr "anterior"
#: templates/part.pagenavi.php:20 #: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next" msgid "next"
msgstr "" msgstr "seguinte"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:52+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,90 +20,94 @@ msgstr ""
#: ajax/upload.php:19 #: ajax/upload.php:19
msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "" msgstr "Non hai erros, o ficheiro subeuse con éxito"
#: ajax/upload.php:20 #: ajax/upload.php:20
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "" msgstr "O ficheiro subido supera a directiva upload_max_filesize no php.ini"
#: ajax/upload.php:21 #: ajax/upload.php:21
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form" "the HTML form"
msgstr "" msgstr ""
"O ficheiro subido supera a directiva MAX_FILE_SIZE que foi indicada no "
"formulario HTML"
#: ajax/upload.php:22 #: ajax/upload.php:22
msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "" msgstr "O ficheiro subido foi só parcialmente subido"
#: ajax/upload.php:23 #: ajax/upload.php:23
msgid "No file was uploaded" msgid "No file was uploaded"
msgstr "" msgstr "Non se subeu ningún ficheiro"
#: ajax/upload.php:24 #: ajax/upload.php:24
msgid "Missing a temporary folder" msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "" msgstr "Falta un cartafol temporal"
#: appinfo/app.php:8 #: appinfo/app.php:8
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "" msgstr "Ficheiros"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "Maximum upload size" msgid "Maximum upload size"
msgstr "" msgstr "Tamaño máximo de subida"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Novo"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Text file" msgid "Text file"
msgstr "" msgstr "Ficheiro de texto"
#: templates/index.php:11 #: templates/index.php:11
msgid "Folder" msgid "Folder"
msgstr "" msgstr "Cartafol"
#: templates/index.php:12 #: templates/index.php:12
msgid "From the web" msgid "From the web"
msgstr "" msgstr "Desde a rede"
#: templates/index.php:22 #: templates/index.php:22
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "" msgstr "Subir"
#: templates/index.php:35 #: templates/index.php:35
msgid "Nothing in here. Upload something!" msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "" msgstr "Nada por aquí. Sube algo!"
#: templates/index.php:43 #: templates/index.php:43
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: templates/index.php:45 #: templates/index.php:45
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Baixar"
#: templates/index.php:49 #: templates/index.php:49
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr "Tamaño"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:50
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr "Modificado"
#: templates/index.php:50 #: templates/index.php:50
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Eliminar"
#: templates/index.php:58 #: templates/index.php:58
msgid "Upload too large" msgid "Upload too large"
msgstr "" msgstr "Subida demasiado grande"
#: templates/index.php:60 #: templates/index.php:60
msgid "" msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server." "on this server."
msgstr "" msgstr ""
"Os ficheiros que tratas de subir superan o tamaño máximo permitido neste "
"servidor"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 05:44+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Galería"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Voltar a analizar"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Atrás"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 06:13+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,46 +20,46 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9 #: appinfo/app.php:32 templates/player.php:9
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "" msgstr "Música"
#: templates/music.php:3 templates/player.php:13 #: templates/music.php:3 templates/player.php:13
msgid "Play" msgid "Play"
msgstr "" msgstr "Reproducir"
#: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14 #: templates/music.php:4 templates/music.php:26 templates/player.php:14
msgid "Pause" msgid "Pause"
msgstr "" msgstr "Pausa"
#: templates/music.php:5 #: templates/music.php:5
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "" msgstr "Anterior"
#: templates/music.php:6 templates/player.php:15 #: templates/music.php:6 templates/player.php:15
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Seguinte"
#: templates/music.php:7 #: templates/music.php:7
msgid "Mute" msgid "Mute"
msgstr "" msgstr "Silenciar"
#: templates/music.php:8 #: templates/music.php:8
msgid "Unmute" msgid "Unmute"
msgstr "" msgstr "Restaurar volume"
#: templates/music.php:25 #: templates/music.php:25
msgid "Rescan Collection" msgid "Rescan Collection"
msgstr "" msgstr "Voltar a analizar a Colección"
#: templates/music.php:37 #: templates/music.php:37
msgid "Artist" msgid "Artist"
msgstr "" msgstr "Artista"
#: templates/music.php:38 #: templates/music.php:38
msgid "Album" msgid "Album"
msgstr "" msgstr "Album"
#: templates/music.php:39 #: templates/music.php:39
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "" msgstr "Título"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,134 +20,141 @@ msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14 #: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed" msgid "email Changed"
msgstr "" msgstr "Correo electrónico mudado"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request" msgid "Invalid request"
msgstr "" msgstr "Petición non correcta"
#: ajax/openid.php:15 #: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed" msgid "OpenID Changed"
msgstr "" msgstr "Mudou o OpenID"
#: ajax/setlanguage.php:14 #: ajax/setlanguage.php:14
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "O idioma mudou"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr "Nivel de rexistro"
#: templates/apps.php:8 #: templates/apps.php:8
msgid "Add your application" msgid "Add your application"
msgstr "" msgstr "Engada o seu aplicativo"
#: templates/apps.php:21 #: templates/apps.php:21
msgid "Select an App" msgid "Select an App"
msgstr "" msgstr "Escolla un Aplicativo"
#: templates/apps.php:23 #: templates/apps.php:23
msgid "-licensed" msgid "-licensed"
msgstr "" msgstr "-autorizado"
#: templates/apps.php:23 #: templates/apps.php:23
msgid "by" msgid "by"
msgstr "" msgstr "por"
#: templates/help.php:8 #: templates/help.php:8
msgid "Ask a question" msgid "Ask a question"
msgstr "" msgstr "Pregunte"
#: templates/help.php:20 #: templates/help.php:20
msgid "Problems connecting to help database." msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "" msgstr "Problemas conectando coa base de datos de axuda"
#: templates/help.php:21 #: templates/help.php:21
msgid "Go there manually." msgid "Go there manually."
msgstr "" msgstr "Ir manualmente"
#: templates/help.php:29 #: templates/help.php:29
msgid "Answer" msgid "Answer"
msgstr "" msgstr "Resposta"
#: templates/personal.php:8 #: templates/personal.php:8
msgid "You use" msgid "You use"
msgstr "" msgstr "Vostede usa"
#: templates/personal.php:8 #: templates/personal.php:8
msgid "of the available" msgid "of the available"
msgstr "" msgstr "dun total de"
#: templates/personal.php:13 #: templates/personal.php:13
msgid "Your password got changed" msgid "Your password got changed"
msgstr "" msgstr "O seu contrasinal mudou"
#: templates/personal.php:14 #: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password" msgid "Unable to change your password"
msgstr "" msgstr "Incapaz de trocar o seu contrasinal"
#: templates/personal.php:15 #: templates/personal.php:15
msgid "Current password" msgid "Current password"
msgstr "" msgstr "Contrasinal actual"
#: templates/personal.php:16 #: templates/personal.php:16
msgid "New password" msgid "New password"
msgstr "" msgstr "Novo contrasinal"
#: templates/personal.php:17 #: templates/personal.php:17
msgid "show" msgid "show"
msgstr "" msgstr "amosar"
#: templates/personal.php:18 #: templates/personal.php:18
msgid "Change password" msgid "Change password"
msgstr "" msgstr "Mudar contrasinal"
#: templates/personal.php:24 #: templates/personal.php:24
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Correo electrónico"
#: templates/personal.php:25 #: templates/personal.php:25
msgid "Your email address" msgid "Your email address"
msgstr "" msgstr "A súa dirección de correo electrónico"
#: templates/personal.php:26 #: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "" msgstr ""
"Escriba unha dirección de correo electrónico para habilitar a recuperación "
"do contrasinal"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "Idioma"
#: templates/personal.php:38 #: templates/personal.php:38
msgid "Help translate" msgid "Help translate"
msgstr "" msgstr "Axude na tradución"
#: templates/personal.php:45 #: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "" msgstr ""
"utilice esta dirección para conectar o teu ownCloud no xestor de ficheiros"
#: templates/users.php:15 templates/users.php:30 #: templates/users.php:15 templates/users.php:30
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "Nome"
#: templates/users.php:16 templates/users.php:31 #: templates/users.php:16 templates/users.php:31
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "Contrasinal"
#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46 #: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46
msgid "Groups" msgid "Groups"
msgstr "" msgstr "Grupos"
#: templates/users.php:23 #: templates/users.php:23
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "" msgstr "Crear"
#: templates/users.php:33 #: templates/users.php:33
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr "Quota"
#: templates/users.php:58 #: templates/users.php:58
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Borrar"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID השתנה"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "שפה השתנתה" msgstr "שפה השתנתה"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID promijenjen"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Jezik promijenjen" msgstr "Jezik promijenjen"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID megváltozott"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "A nyelv megváltozott" msgstr "A nyelv megváltozott"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n" "Language-Team: Armenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr ""
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "" msgstr ""
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID cambiate"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Linguage cambiate" msgstr "Linguage cambiate"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID telah dirubah"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Bahasa telah diganti" msgstr "Bahasa telah diganti"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators: # Translators:
# Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011. # Andrea Scarpino <andrea@archlinux.org>, 2011.
# <cosenal@gmail.com>, 2011. # <cosenal@gmail.com>, 2011.
# <formalist@email.it>, 2012.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011. # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# Lorenzo Beltrami <lorenzo.beba@gmail.com>, 2011. # Lorenzo Beltrami <lorenzo.beba@gmail.com>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012. # <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
@ -13,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:18+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Domenica"
#: lib/object.php:396 #: lib/object.php:396
msgid "events week of month" msgid "events week of month"
msgstr "" msgstr "settimana del mese degli eventi"
#: lib/object.php:397 #: lib/object.php:397
msgid "first" msgid "first"
@ -258,19 +259,19 @@ msgstr "Dicembre"
#: lib/object.php:441 #: lib/object.php:441
msgid "by events date" msgid "by events date"
msgstr "" msgstr "per data evento"
#: lib/object.php:442 #: lib/object.php:442
msgid "by yearday(s)" msgid "by yearday(s)"
msgstr "" msgstr "per giorno/i dell'anno"
#: lib/object.php:443 #: lib/object.php:443
msgid "by weeknumber(s)" msgid "by weeknumber(s)"
msgstr "" msgstr "per numero/i settimana"
#: lib/object.php:444 #: lib/object.php:444
msgid "by day and month" msgid "by day and month"
msgstr "" msgstr "per giorno e mese"
#: lib/object.php:467 #: lib/object.php:467
msgid "Not an array" msgid "Not an array"
@ -346,79 +347,79 @@ msgstr "C'è stato un errore nel parsing del file."
#: templates/lAfix.php:9 #: templates/lAfix.php:9
msgid "Sun." msgid "Sun."
msgstr "" msgstr "Dom."
#: templates/lAfix.php:10 #: templates/lAfix.php:10
msgid "Mon." msgid "Mon."
msgstr "" msgstr "Lun."
#: templates/lAfix.php:11 #: templates/lAfix.php:11
msgid "Tue." msgid "Tue."
msgstr "" msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:12 #: templates/lAfix.php:12
msgid "Wed." msgid "Wed."
msgstr "" msgstr "Mer."
#: templates/lAfix.php:13 #: templates/lAfix.php:13
msgid "Thu." msgid "Thu."
msgstr "" msgstr "Gio."
#: templates/lAfix.php:14 #: templates/lAfix.php:14
msgid "Fri." msgid "Fri."
msgstr "" msgstr "Ven."
#: templates/lAfix.php:15 #: templates/lAfix.php:15
msgid "Sat." msgid "Sat."
msgstr "" msgstr "Sab."
#: templates/lAfix.php:28 #: templates/lAfix.php:28
msgid "Jan." msgid "Jan."
msgstr "" msgstr "Gen."
#: templates/lAfix.php:29 #: templates/lAfix.php:29
msgid "Feb." msgid "Feb."
msgstr "" msgstr "Feb."
#: templates/lAfix.php:30 #: templates/lAfix.php:30
msgid "Mar." msgid "Mar."
msgstr "" msgstr "Mar."
#: templates/lAfix.php:31 #: templates/lAfix.php:31
msgid "Apr." msgid "Apr."
msgstr "" msgstr "Apr."
#: templates/lAfix.php:32 #: templates/lAfix.php:32
msgid "May." msgid "May."
msgstr "" msgstr "Mag."
#: templates/lAfix.php:33 #: templates/lAfix.php:33
msgid "Jun." msgid "Jun."
msgstr "" msgstr "Giu."
#: templates/lAfix.php:34 #: templates/lAfix.php:34
msgid "Jul." msgid "Jul."
msgstr "" msgstr "Lug."
#: templates/lAfix.php:35 #: templates/lAfix.php:35
msgid "Aug." msgid "Aug."
msgstr "" msgstr "Ago."
#: templates/lAfix.php:36 #: templates/lAfix.php:36
msgid "Sep." msgid "Sep."
msgstr "" msgstr "Set."
#: templates/lAfix.php:37 #: templates/lAfix.php:37
msgid "Oct." msgid "Oct."
msgstr "" msgstr "Ott."
#: templates/lAfix.php:38 #: templates/lAfix.php:38
msgid "Nov." msgid "Nov."
msgstr "" msgstr "Nov."
#: templates/lAfix.php:39 #: templates/lAfix.php:39
msgid "Dec." msgid "Dec."
msgstr "" msgstr "Dic."
#: templates/part.choosecalendar.php:1 #: templates/part.choosecalendar.php:1
msgid "Choose active calendars" msgid "Choose active calendars"
@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Ripeti"
#: templates/part.eventform.php:68 #: templates/part.eventform.php:68
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "Avanzato"
#: templates/part.eventform.php:112 #: templates/part.eventform.php:112
msgid "Select weekdays" msgid "Select weekdays"
@ -533,11 +534,11 @@ msgstr "Seleziona i giorni"
#: templates/part.eventform.php:130 #: templates/part.eventform.php:130
msgid "and the events day of year." msgid "and the events day of year."
msgstr "" msgstr "e il giorno dell'anno degli eventi"
#: templates/part.eventform.php:143 #: templates/part.eventform.php:143
msgid "and the events day of month." msgid "and the events day of month."
msgstr "" msgstr "e il giorno del mese degli eventi"
#: templates/part.eventform.php:151 #: templates/part.eventform.php:151
msgid "Select months" msgid "Select months"
@ -549,7 +550,7 @@ msgstr "Seleziona le settimane"
#: templates/part.eventform.php:169 #: templates/part.eventform.php:169
msgid "and the events week of year." msgid "and the events week of year."
msgstr "" msgstr "e la settimana dell'anno degli eventi"
#: templates/part.eventform.php:175 #: templates/part.eventform.php:175
msgid "Interval" msgid "Interval"
@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Fine"
#: templates/part.eventform.php:193 #: templates/part.eventform.php:193
msgid "occurrences" msgid "occurrences"
msgstr "" msgstr "occorrenze"
#: templates/part.eventform.php:208 #: templates/part.eventform.php:208
msgid "Location" msgid "Location"
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Descrizione evento"
#: templates/part.import.php:1 #: templates/part.import.php:1
msgid "Import a calendar file" msgid "Import a calendar file"
msgstr "" msgstr "Importa un file calendario"
#: templates/part.import.php:6 #: templates/part.import.php:6
msgid "Please choose the calendar" msgid "Please choose the calendar"
@ -589,11 +590,11 @@ msgstr "Per favore scegli il calendario"
#: templates/part.import.php:10 #: templates/part.import.php:10
msgid "create a new calendar" msgid "create a new calendar"
msgstr "" msgstr "Crea un nuovo calendario"
#: templates/part.import.php:15 #: templates/part.import.php:15
msgid "Name of new calendar" msgid "Name of new calendar"
msgstr "" msgstr "Nome del nuovo calendario"
#: templates/part.import.php:17 #: templates/part.import.php:17
msgid "Import" msgid "Import"
@ -601,15 +602,15 @@ msgstr "Importa"
#: templates/part.import.php:20 #: templates/part.import.php:20
msgid "Importing calendar" msgid "Importing calendar"
msgstr "" msgstr "Sto importando il calendario"
#: templates/part.import.php:23 #: templates/part.import.php:23
msgid "Calendar imported successfully" msgid "Calendar imported successfully"
msgstr "" msgstr "Calendario importato con successo"
#: templates/part.import.php:24 #: templates/part.import.php:24
msgid "Close Dialog" msgid "Close Dialog"
msgstr "" msgstr "Chiudi la finestra di dialogo"
#: templates/part.newevent.php:1 #: templates/part.newevent.php:1
msgid "Create a new event" msgid "Create a new event"

View File

@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <formalist@email.it>, 2012.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011. # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012. # <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:11+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,47 +22,47 @@ msgstr ""
#: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26 #: ajax/activation.php:17 ajax/updateaddressbook.php:26
msgid "Error (de)activating addressbook." msgid "Error (de)activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Errore nel (dis)attivare la rubrica"
#: ajax/addcard.php:79 #: ajax/addcard.php:79
msgid "There was an error adding the contact." msgid "There was an error adding the contact."
msgstr "" msgstr "Si è verificato un errore nell'aggiunta del contatto."
#: ajax/addproperty.php:39 #: ajax/addproperty.php:39
msgid "Cannot add empty property." msgid "Cannot add empty property."
msgstr "" msgstr "Impossibile aggiungere una proprietà vuota."
#: ajax/addproperty.php:51 #: ajax/addproperty.php:51
msgid "At least one of the address fields has to be filled out." msgid "At least one of the address fields has to be filled out."
msgstr "" msgstr "Deve essere riempito almeno un indirizzo ."
#: ajax/addproperty.php:77 #: ajax/addproperty.php:77
msgid "Error adding contact property." msgid "Error adding contact property."
msgstr "" msgstr "Errore durante l'aggiunta della proprietà del contatto."
#: ajax/createaddressbook.php:20 #: ajax/createaddressbook.php:20
msgid "Error adding addressbook." msgid "Error adding addressbook."
msgstr "" msgstr "Errore nell'aggiunta della rubrica."
#: ajax/createaddressbook.php:26 #: ajax/createaddressbook.php:26
msgid "Error activating addressbook." msgid "Error activating addressbook."
msgstr "" msgstr "Errore nell'attivazione della rubrica."
#: ajax/deleteproperty.php:40 #: ajax/deleteproperty.php:40
msgid "Error deleting contact property." msgid "Error deleting contact property."
msgstr "" msgstr "Errore nella cancellazione della proprietà del contatto."
#: ajax/setproperty.php:79 #: ajax/setproperty.php:79
msgid "Error updating contact property." msgid "Error updating contact property."
msgstr "" msgstr "Errore nell'aggiornamento della proprietà del contatto."
#: ajax/updateaddressbook.php:20 #: ajax/updateaddressbook.php:20
msgid "Error updating addressbook." msgid "Error updating addressbook."
msgstr "" msgstr "Errore nell'aggiornamento della rubrica."
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 #: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Contatti"
#: lib/app.php:42 #: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Cercapersone"
#: lib/search.php:22 #: lib/search.php:22
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Contatto"
#: photo.php:40 #: photo.php:40
msgid "This is not your contact." msgid "This is not your contact."
@ -148,11 +149,11 @@ msgstr "Aggiungi contatto"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr "Rubriche"
#: templates/part.addcardform.php:8 #: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook" msgid "Addressbook"
msgstr "" msgstr "Rubrica"
#: templates/part.addcardform.php:21 #: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name" msgid "Name"
@ -230,7 +231,7 @@ msgstr "Cancella"
#: templates/part.details.php:3 #: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr "Scarica contatto"
#: templates/part.details.php:4 #: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
@ -242,11 +243,11 @@ msgstr "Aggiungi"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook" msgid "New Addressbook"
msgstr "" msgstr "Nuova Rubrica"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook" msgid "Edit Addressbook"
msgstr "" msgstr "Modifica Rubrica"
#: templates/part.editaddressbook.php:12 #: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname" msgid "Displayname"
@ -286,6 +287,6 @@ msgstr "Aggiorna"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:" msgid "CardDAV syncing address:"
msgstr "" msgstr "Indirizzo di sincronizzazione CarDAV:"

View File

@ -4,16 +4,16 @@
# #
# Translators: # Translators:
# <cosenal@gmail.com>, 2011. # <cosenal@gmail.com>, 2011.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011. # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011, 2012.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012. # <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011. # <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 08:55+0000\n"
"Last-Translator: ufic <marco@carnazzo.it>\n" "Last-Translator: Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "La password è stata reimpostata"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page" msgid "To login page"
msgstr "Alla pagina di ingresso" msgstr "Alla pagina di login"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password" msgid "New password"
@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "Host del database"
#: templates/installation.php:98 #: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Termina" msgstr "Termina Configurazione"
#: templates/layout.guest.php:35 #: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Servizi web nelle tue mani" msgstr "servizi web nelle tue mani"
#: templates/layout.user.php:34 #: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Log out" msgstr "Esci"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47 #: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings" msgid "Settings"
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Impostazioni"
#: templates/login.php:5 #: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?" msgid "Lost your password?"
msgstr "Password persa?" msgstr "Hai perso la password?"
#: templates/login.php:15 #: templates/login.php:15
msgid "remember" msgid "remember"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <formalist@email.it>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 17:13+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: formalist <formalist@email.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Galleria"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Rileggi"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Indietro"

View File

@ -3,7 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <formalist@email.it>, 2012.
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011. # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# <icewind1991@gmail.com>, 2012.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011. # Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012. # <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011. # <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
@ -11,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: ufic <marco@carnazzo.it>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +39,10 @@ msgstr "OpenID Modificato"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Lingua modificata" msgstr "Lingua modificata"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Livello di log" msgstr "Livello di log"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "OpenIDが変更されました"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "言語が変更されました" msgstr "言語が変更されました"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID huet geännert"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Sprooch huet geännert" msgstr "Sprooch huet geännert"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n" "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID pakeistas"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Kalba pakeista" msgstr "Kalba pakeista"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID ditukar"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Bahasa ditukar" msgstr "Bahasa ditukar"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID endret"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Språk endret" msgstr "Språk endret"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Pietje8501 <pietje8501@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "OpenID is aangepast"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Taal aangepast" msgstr "Taal aangepast"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Logniveau" msgstr "Logniveau"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nn_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID endra"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Språk endra" msgstr "Språk endra"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 13:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Małecki <gerber@tkdami.net>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,6 +37,10 @@ msgstr "Zmieniono OpenID"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Język zmieniony" msgstr "Język zmieniony"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Poziom logowania" msgstr "Poziom logowania"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "Mudou OpenID"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Mudou Idioma" msgstr "Mudou Idioma"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr ""
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "" msgstr ""
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 13:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID schimbat"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Limba a fost schimbată" msgstr "Limba a fost schimbată"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Nivel log-uri" msgstr "Nivel log-uri"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID был изменён"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Язык изменён" msgstr "Язык изменён"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2011. # <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:49+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
#: lostpassword/index.php:24 #: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset" msgid "Owncloud password reset"
msgstr "" msgstr "Obnova Owncloud hesla"
#: lostpassword/templates/email.php:1 #: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "" msgstr "Použite nasledujúci odkaz pre obnovenie vášho hesla: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Vaše heslo bolo obnovené"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page" msgid "To login page"
msgstr "" msgstr "Na prihlasovaciu stránku"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password" msgid "New password"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Dokončiť inštaláciu"
#: templates/layout.guest.php:35 #: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "" msgstr "webové služby pod vašou kontrolou"
#: templates/layout.user.php:34 #: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out" msgid "Log out"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "zapamätať"
#: templates/login.php:16 #: templates/login.php:16
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr "Prihlásiť sa"
#: templates/logout.php:1 #: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out." msgid "You are logged out."

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:07+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: intense <intense.feel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Galéria"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Znovu oskenovať"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Späť"

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# <intense.feel@gmail.com>, 2011. # <intense.feel@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14 #: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed" msgid "email Changed"
msgstr "" msgstr "email Zmenený"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request" msgid "Invalid request"
@ -34,9 +34,13 @@ msgstr "OpenID zmenené"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Jazyk zmenený" msgstr "Jazyk zmenený"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr "Úroveň záznamov"
#: templates/apps.php:8 #: templates/apps.php:8
msgid "Add your application" msgid "Add your application"
@ -104,15 +108,15 @@ msgstr "Zmeniť heslo"
#: templates/personal.php:24 #: templates/personal.php:24
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Email"
#: templates/personal.php:25 #: templates/personal.php:25
msgid "Your email address" msgid "Your email address"
msgstr "" msgstr "Vaša emailová adresa"
#: templates/personal.php:26 #: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "" msgstr "Vyplňte emailovú adresu pre aktivovanie obnovy hesla"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language" msgid "Language"
@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Jazyk"
#: templates/personal.php:38 #: templates/personal.php:38
msgid "Help translate" msgid "Help translate"
msgstr "" msgstr "Pomôcť s prekladom"
#: templates/personal.php:45 #: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
@ -144,7 +148,7 @@ msgstr "Vytvoriť"
#: templates/users.php:33 #: templates/users.php:33
msgid "Quota" msgid "Quota"
msgstr "" msgstr "Kvóta"
#: templates/users.php:58 #: templates/users.php:58
msgid "Delete" msgid "Delete"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID spremenjen"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Jezik je bil spremenjen" msgstr "Jezik je bil spremenjen"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:59+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3 #: appinfo/app.php:21 templates/settings.php:3
msgid "Contacts" msgid "Contacts"
msgstr "" msgstr "Контакти"
#: lib/app.php:42 #: lib/app.php:42
msgid "This is not your addressbook." msgid "This is not your addressbook."
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Пејџер"
#: lib/search.php:22 #: lib/search.php:22
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr "" msgstr "Контакт"
#: photo.php:40 #: photo.php:40
msgid "This is not your contact." msgid "This is not your contact."
@ -147,11 +147,11 @@ msgstr "Додај контакт"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "Addressbooks" msgid "Addressbooks"
msgstr "" msgstr "Адресар"
#: templates/part.addcardform.php:8 #: templates/part.addcardform.php:8
msgid "Addressbook" msgid "Addressbook"
msgstr "" msgstr "Адресар"
#: templates/part.addcardform.php:21 #: templates/part.addcardform.php:21
msgid "Name" msgid "Name"
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Име"
#: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10 #: templates/part.details.php:79 templates/part.setpropertyform.php:10
#: templates/part.setpropertyform.php:47 #: templates/part.setpropertyform.php:47
msgid "Type" msgid "Type"
msgstr "" msgstr "Тип"
#: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49 #: templates/part.addcardform.php:65 templates/part.details.php:49
#: templates/part.setpropertyform.php:16 #: templates/part.setpropertyform.php:16
@ -204,11 +204,11 @@ msgstr "Направи контакт"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:1 #: templates/part.chooseaddressbook.php:1
msgid "Choose active Address Books" msgid "Choose active Address Books"
msgstr "" msgstr "Изаберите активне адресаре"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:16 #: templates/part.chooseaddressbook.php:16
msgid "New Address Book" msgid "New Address Book"
msgstr "" msgstr "Нови адресар"
#: templates/part.chooseaddressbook.php:21 #: templates/part.chooseaddressbook.php:21
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr ""
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Download" msgid "Download"
msgstr "" msgstr "Преузимање"
#: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5 #: templates/part.chooseaddressbook.rowfields.php:5
msgid "Edit" msgid "Edit"
@ -229,43 +229,43 @@ msgstr "Обриши"
#: templates/part.details.php:3 #: templates/part.details.php:3
msgid "Download contact" msgid "Download contact"
msgstr "" msgstr "Преузми контакт"
#: templates/part.details.php:4 #: templates/part.details.php:4
msgid "Delete contact" msgid "Delete contact"
msgstr "" msgstr "Обриши контакт"
#: templates/part.details.php:34 #: templates/part.details.php:34
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Додај"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "New Addressbook" msgid "New Addressbook"
msgstr "" msgstr "Нови адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:9 #: templates/part.editaddressbook.php:9
msgid "Edit Addressbook" msgid "Edit Addressbook"
msgstr "" msgstr "Уреди адресар"
#: templates/part.editaddressbook.php:12 #: templates/part.editaddressbook.php:12
msgid "Displayname" msgid "Displayname"
msgstr "" msgstr "Приказано име"
#: templates/part.editaddressbook.php:23 #: templates/part.editaddressbook.php:23
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr "" msgstr "Активан"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Сними"
#: templates/part.editaddressbook.php:29 #: templates/part.editaddressbook.php:29
msgid "Submit" msgid "Submit"
msgstr "" msgstr "Пошаљи"
#: templates/part.editaddressbook.php:30 #: templates/part.editaddressbook.php:30
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Откажи"
#: templates/part.property.php:3 #: templates/part.property.php:3
msgid "Birthday" msgid "Birthday"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Рођендан"
#: templates/part.property.php:23 #: templates/part.property.php:23
msgid "Preferred" msgid "Preferred"
msgstr "" msgstr "Пожељан"
#: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45 #: templates/part.property.php:23 templates/part.setpropertyform.php:45
msgid "Phone" msgid "Phone"
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Телефон"
#: templates/part.setpropertyform.php:57 #: templates/part.setpropertyform.php:57
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "Ажурирај"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "CardDAV syncing address:" msgid "CardDAV syncing address:"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:01+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,11 +20,11 @@ msgstr ""
#: lostpassword/index.php:24 #: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset" msgid "Owncloud password reset"
msgstr "" msgstr "Ресетовање лозинке за Оунклауд"
#: lostpassword/templates/email.php:1 #: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "" msgstr "Овом везом ресетујте своју лозинку: {link}"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Ваша лозинка је ресетована"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page" msgid "To login page"
msgstr "" msgstr "На страницу за пријаву"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password" msgid "New password"
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Заврши подешавање"
#: templates/layout.guest.php:35 #: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "" msgstr "веб сервиси под контролом"
#: templates/layout.user.php:34 #: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out" msgid "Log out"
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "упамти"
#: templates/login.php:16 #: templates/login.php:16
msgid "Log in" msgid "Log in"
msgstr "" msgstr "Пријава"
#: templates/logout.php:1 #: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out." msgid "You are logged out."

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 02:03+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "Максимална величина пошиљке"
#: templates/index.php:7 #: templates/index.php:7
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "Нови"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Text file" msgid "Text file"
msgstr "" msgstr "текстуални фајл"
#: templates/index.php:11 #: templates/index.php:11
msgid "Folder" msgid "Folder"
msgstr "" msgstr "фасцикла"
#: templates/index.php:12 #: templates/index.php:12
msgid "From the web" msgid "From the web"
msgstr "" msgstr "са веба"
#: templates/index.php:22 #: templates/index.php:22
msgid "Upload" msgid "Upload"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 01:56+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "Галерија"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "Претражи поново"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "Назад"

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011. # Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID је измењен"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Језик је измењен" msgstr "Језик је измењен"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""
@ -104,11 +108,11 @@ msgstr "Измени лозинку"
#: templates/personal.php:24 #: templates/personal.php:24
msgid "Email" msgid "Email"
msgstr "" msgstr "Е-пошта"
#: templates/personal.php:25 #: templates/personal.php:25
msgid "Your email address" msgid "Your email address"
msgstr "" msgstr "Ваша адреса е-поште"
#: templates/personal.php:26 #: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
@ -120,7 +124,7 @@ msgstr "Језик"
#: templates/personal.php:38 #: templates/personal.php:38
msgid "Help translate" msgid "Help translate"
msgstr "" msgstr " Помозите у превођењу"
#: templates/personal.php:45 #: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID je izmenjen"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Jezik je izmenjen" msgstr "Jezik je izmenjen"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -35,6 +35,10 @@ msgstr "OpenID ändrat"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Språk ändrades" msgstr "Språk ändrades"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,6 +33,10 @@ msgstr ""
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "" msgstr ""
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID Değiştirildi"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "Dil değiştirildi" msgstr "Dil değiştirildi"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Bartek <bart.p.pl@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 15:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-15 21:45+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: Bartek <bart.p.pl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,14 +20,14 @@ msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 #: appinfo/app.php:41
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "" msgstr "画廊"
#: templates/index.php:10 #: templates/index.php:10
msgid "Rescan" msgid "Rescan"
msgstr "" msgstr "重新扫描"
#: templates/view_album.php:19 #: templates/view_album.php:19
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr "返回"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n" "Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "OpenID 已修改"
msgid "Language changed" msgid "Language changed"
msgstr "语言已修改" msgstr "语言已修改"
#: personal.php:36 personal.php:37
msgid "__language_name__"
msgstr ""
#: templates/admin.php:13 #: templates/admin.php:13
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "" msgstr ""

35
settings/l10n/gl.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,35 @@
<?php $TRANSLATIONS = array(
"email Changed" => "Correo electrónico mudado",
"Invalid request" => "Petición non correcta",
"OpenID Changed" => "Mudou o OpenID",
"Language changed" => "O idioma mudou",
"Log level" => "Nivel de rexistro",
"Add your application" => "Engada o seu aplicativo",
"Select an App" => "Escolla un Aplicativo",
"-licensed" => "-autorizado",
"by" => "por",
"Ask a question" => "Pregunte",
"Problems connecting to help database." => "Problemas conectando coa base de datos de axuda",
"Go there manually." => "Ir manualmente",
"Answer" => "Resposta",
"You use" => "Vostede usa",
"of the available" => "dun total de",
"Your password got changed" => "O seu contrasinal mudou",
"Unable to change your password" => "Incapaz de trocar o seu contrasinal",
"Current password" => "Contrasinal actual",
"New password" => "Novo contrasinal",
"show" => "amosar",
"Change password" => "Mudar contrasinal",
"Email" => "Correo electrónico",
"Your email address" => "A súa dirección de correo electrónico",
"Fill in an email address to enable password recovery" => "Escriba unha dirección de correo electrónico para habilitar a recuperación do contrasinal",
"Language" => "Idioma",
"Help translate" => "Axude na tradución",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "utilice esta dirección para conectar o teu ownCloud no xestor de ficheiros",
"Name" => "Nome",
"Password" => "Contrasinal",
"Groups" => "Grupos",
"Create" => "Crear",
"Quota" => "Quota",
"Delete" => "Borrar"
);

View File

@ -1,7 +1,9 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"email Changed" => "email Zmenený",
"Invalid request" => "Neplatná požiadavka", "Invalid request" => "Neplatná požiadavka",
"OpenID Changed" => "OpenID zmenené", "OpenID Changed" => "OpenID zmenené",
"Language changed" => "Jazyk zmenený", "Language changed" => "Jazyk zmenený",
"Log level" => "Úroveň záznamov",
"Add your application" => "Pridajte svoju aplikáciu", "Add your application" => "Pridajte svoju aplikáciu",
"Select an App" => "Vyberte Aplikáciu", "Select an App" => "Vyberte Aplikáciu",
"-licensed" => "-licencované", "-licensed" => "-licencované",
@ -18,11 +20,16 @@
"New password" => "Nové heslo", "New password" => "Nové heslo",
"show" => "zobraziť", "show" => "zobraziť",
"Change password" => "Zmeniť heslo", "Change password" => "Zmeniť heslo",
"Email" => "Email",
"Your email address" => "Vaša emailová adresa",
"Fill in an email address to enable password recovery" => "Vyplňte emailovú adresu pre aktivovanie obnovy hesla",
"Language" => "Jazyk", "Language" => "Jazyk",
"Help translate" => "Pomôcť s prekladom",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "použite túto adresu pre spojenie s vaším ownCloud v správcovi súborov", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "použite túto adresu pre spojenie s vaším ownCloud v správcovi súborov",
"Name" => "Meno", "Name" => "Meno",
"Password" => "Heslo", "Password" => "Heslo",
"Groups" => "Skupiny", "Groups" => "Skupiny",
"Create" => "Vytvoriť", "Create" => "Vytvoriť",
"Quota" => "Kvóta",
"Delete" => "Odstrániť" "Delete" => "Odstrániť"
); );

View File

@ -18,7 +18,10 @@
"New password" => "Нова лозинка", "New password" => "Нова лозинка",
"show" => "прикажи", "show" => "прикажи",
"Change password" => "Измени лозинку", "Change password" => "Измени лозинку",
"Email" => "Е-пошта",
"Your email address" => "Ваша адреса е-поште",
"Language" => "Језик", "Language" => "Језик",
"Help translate" => " Помозите у превођењу",
"use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "користите ову адресу да би се повезали на ownCloud путем менаџњера фајлова", "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" => "користите ову адресу да би се повезали на ownCloud путем менаџњера фајлова",
"Name" => "Име", "Name" => "Име",
"Password" => "Лозинка", "Password" => "Лозинка",