[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-07-02 01:55:17 -04:00
parent 94c3bac9ed
commit 9933b33166
229 changed files with 5869 additions and 6263 deletions

View File

@ -56,7 +56,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "مجلد جديد",
"Folder" => "مجلد",
"From link" => "من رابط",
"Cancel upload" => "إلغاء رفع الملفات",
"Nothing in here. Upload something!" => "لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!",
"Download" => "تحميل",
"Upload too large" => "حجم الترفيع أعلى من المسموح",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nueva carpeta",
"Folder" => "Carpeta",
"From link" => "Dende enllaz",
"Cancel upload" => "Encaboxar xuba",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Nun tienes permisu pa xubir o crear ficheros equí",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nun hai nada equí. ¡Xubi daqué!",
"Download" => "Descargar",

View File

@ -28,7 +28,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "Текстов файл",
"New folder" => "Нова папка",
"Folder" => "Папка",
"Cancel upload" => "Спри качването",
"Nothing in here. Upload something!" => "Няма нищо тук. Качете нещо.",
"Download" => "Изтегляне",
"Upload too large" => "Файлът който сте избрали за качване е прекалено голям",

View File

@ -37,7 +37,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "টেক্সট ফাইল",
"Folder" => "ফোল্ডার",
"From link" => " লিংক থেকে",
"Cancel upload" => "আপলোড বাতিল কর",
"Nothing in here. Upload something!" => "এখানে কিছুই নেই। কিছু আপলোড করুন !",
"Download" => "ডাউনলোড",
"Upload too large" => "আপলোডের আকারটি অনেক বড়",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Carpeta nova",
"Folder" => "Carpeta",
"From link" => "Des d'enllaç",
"Cancel upload" => "Cancel·la la pujada",
"You dont have permission to upload or create files here" => "No teniu permisos per a pujar o crear els fitxers aquí",
"Nothing in here. Upload something!" => "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!",
"Download" => "Baixa",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nová složka",
"Folder" => "Složka",
"From link" => "Z odkazu",
"Cancel upload" => "Zrušit odesílání",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Nemáte oprávnění zde nahrávat či vytvářet soubory",
"Nothing in here. Upload something!" => "Žádný obsah. Nahrajte něco.",
"Download" => "Stáhnout",

View File

@ -41,7 +41,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "Ffeil destun",
"Folder" => "Plygell",
"From link" => "Dolen o",
"Cancel upload" => "Diddymu llwytho i fyny",
"Nothing in here. Upload something!" => "Does dim byd fan hyn. Llwythwch rhywbeth i fyny!",
"Download" => "Llwytho i lawr",
"Upload too large" => "Maint llwytho i fyny'n rhy fawr",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Ny Mappe",
"Folder" => "Mappe",
"From link" => "Fra link",
"Cancel upload" => "Fortryd upload",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Du har ikke tilladelse til at uploade eller oprette filer her",
"Nothing in here. Upload something!" => "Her er tomt. Upload noget!",
"Download" => "Download",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Neuer Ordner",
"Folder" => "Ordner",
"From link" => "Von einem Link",
"Cancel upload" => "Upload abbrechen",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Du besitzt hier keine Berechtigung, um Dateien hochzuladen oder zu erstellen",
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Lade etwas hoch!",
"Download" => "Herunterladen",

View File

@ -47,7 +47,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Neues Verzeichnis",
"Folder" => "Ordner",
"From link" => "Von einem Link",
"Cancel upload" => "Upload abbrechen",
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Laden Sie etwas hoch!",
"Download" => "Herunterladen",
"Upload too large" => "Der Upload ist zu gross",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Neuer Ordner",
"Folder" => "Ordner",
"From link" => "Von einem Link",
"Cancel upload" => "Upload abbrechen",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Sie besitzen hier keine Berechtigung Dateien hochzuladen oder zu erstellen",
"Nothing in here. Upload something!" => "Alles leer. Laden Sie etwas hoch!",
"Download" => "Herunterladen",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Νέος κατάλογος",
"Folder" => "Φάκελος",
"From link" => "Από σύνδεσμο",
"Cancel upload" => "Ακύρωση αποστολής",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Δεν έχετε δικαιώματα φόρτωσης ή δημιουργίας αρχείων εδώ",
"Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανεβάστε κάτι!",
"Download" => "Λήψη",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "New folder",
"Folder" => "Folder",
"From link" => "From link",
"Cancel upload" => "Cancel upload",
"You dont have permission to upload or create files here" => "You dont have permission to upload or create files here",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nothing in here. Upload something!",
"Download" => "Download",

View File

@ -62,7 +62,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nova dosierujo",
"Folder" => "Dosierujo",
"From link" => "El ligilo",
"Cancel upload" => "Nuligi alŝuton",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Vi ne havas permeson alŝuti aŭ krei dosierojn ĉi tie",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nenio estas ĉi tie. Alŝutu ion!",
"Download" => "Elŝuti",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nueva carpeta",
"Folder" => "Carpeta",
"From link" => "Desde enlace",
"Cancel upload" => "Cancelar subida",
"You dont have permission to upload or create files here" => "No tienes permisos para subir o crear archivos aquí.",
"Nothing in here. Upload something!" => "No hay nada aquí. ¡Suba algo!",
"Download" => "Descargar",

View File

@ -70,7 +70,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nueva Carpeta",
"Folder" => "Carpeta",
"From link" => "Desde enlace",
"Cancel upload" => "Cancelar subida",
"You dont have permission to upload or create files here" => "No tienes permisos para subir o crear archivos aquí",
"Nothing in here. Upload something!" => "No hay nada. ¡Subí contenido!",
"Download" => "Descargar",

View File

@ -8,7 +8,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n file_::_%n files_" => array("",""),
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("",""),
"New folder" => "Nuevo directorio",
"Cancel upload" => "cancelar subida",
"Download" => "Descargar"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -70,7 +70,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nueva carpeta",
"Folder" => "Carpeta",
"From link" => "Desde enlace",
"Cancel upload" => "Cancelar subida",
"You dont have permission to upload or create files here" => "No tienes permisos para subir o crear archivos aquí.",
"Nothing in here. Upload something!" => "No hay nada aquí. ¡Suba algo!",
"Download" => "Descargar",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Uus kaust",
"Folder" => "Kaust",
"From link" => "Allikast",
"Cancel upload" => "Tühista üleslaadimine",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Sul puuduvad õigused siia failide üleslaadimiseks või tekitamiseks",
"Nothing in here. Upload something!" => "Siin pole midagi. Lae midagi üles!",
"Download" => "Lae alla",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Karpeta berria",
"Folder" => "Karpeta",
"From link" => "Estekatik",
"Cancel upload" => "Ezeztatu igoera",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Ez duzu fitxategiak hona igotzeko edo hemen sortzeko baimenik",
"Nothing in here. Upload something!" => "Ez dago ezer. Igo zerbait!",
"Download" => "Deskargatu",

View File

@ -47,7 +47,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "پوشه جدید",
"Folder" => "پوشه",
"From link" => "از پیوند",
"Cancel upload" => "متوقف کردن بار گذاری",
"Nothing in here. Upload something!" => "اینجا هیچ چیز نیست.",
"Download" => "دانلود",
"Upload too large" => "سایز فایل برای آپلود زیاد است(م.تنظیمات در php.ini)",

View File

@ -77,7 +77,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Uusi kansio",
"Folder" => "Kansio",
"From link" => "Linkistä",
"Cancel upload" => "Peru lähetys",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Käyttöoikeutesi eivät riitä tiedostojen lähettämiseen tai kansioiden luomiseen tähän sijaintiin",
"Nothing in here. Upload something!" => "Täällä ei ole mitään. Lähetä tänne jotakin!",
"Download" => "Lataa",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nouveau dossier",
"Folder" => "Dossier",
"From link" => "Depuis le lien",
"Cancel upload" => "Annuler l'envoi",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Vous n'avez pas la permission de téléverser ou de créer des fichiers ici",
"Nothing in here. Upload something!" => "Il n'y a rien ici ! Envoyez donc quelque chose :)",
"Download" => "Télécharger",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Novo cartafol",
"Folder" => "Cartafol",
"From link" => "Desde a ligazón",
"Cancel upload" => "Cancelar o envío",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Non ten permisos para enviar ou crear ficheiros aquí.",
"Nothing in here. Upload something!" => "Aquí non hai nada. Envíe algo.",
"Download" => "Descargar",

View File

@ -42,7 +42,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "קובץ טקסט",
"Folder" => "תיקייה",
"From link" => "מקישור",
"Cancel upload" => "ביטול ההעלאה",
"Nothing in here. Upload something!" => "אין כאן שום דבר. אולי ברצונך להעלות משהו?",
"Download" => "הורדה",
"Upload too large" => "העלאה גדולה מידי",

View File

@ -27,7 +27,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New" => "novo",
"Text file" => "tekstualna datoteka",
"Folder" => "mapa",
"Cancel upload" => "Prekini upload",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nema ničega u ovoj mapi. Pošalji nešto!",
"Download" => "Preuzimanje",
"Upload too large" => "Prijenos je preobiman",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Új mappa",
"Folder" => "Mappa",
"From link" => "Feltöltés linkről",
"Cancel upload" => "A feltöltés megszakítása",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Önnek nincs jogosultsága ahhoz, hogy ide állományokat töltsön föl, vagy itt újakat hozzon létre",
"Nothing in here. Upload something!" => "Itt nincs semmi. Töltsön fel valamit!",
"Download" => "Letöltés",

View File

@ -68,7 +68,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Map baru",
"Folder" => "Folder",
"From link" => "Dari tautan",
"Cancel upload" => "Batal pengunggahan",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Anda tidak memiliki akses untuk mengunggah atau membuat berkas disini",
"Nothing in here. Upload something!" => "Tidak ada apa-apa di sini. Unggah sesuatu!",
"Download" => "Unduh",

View File

@ -37,7 +37,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "Texta skrá",
"Folder" => "Mappa",
"From link" => "Af tengli",
"Cancel upload" => "Hætta við innsendingu",
"Nothing in here. Upload something!" => "Ekkert hér. Settu eitthvað inn!",
"Download" => "Niðurhal",
"Upload too large" => "Innsend skrá er of stór",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nuova cartella",
"Folder" => "Cartella",
"From link" => "Da collegamento",
"Cancel upload" => "Annulla invio",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Qui non hai i permessi di caricare o creare file",
"Nothing in here. Upload something!" => "Non c'è niente qui. Carica qualcosa!",
"Download" => "Scarica",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "新しいフォルダー",
"Folder" => "フォルダー",
"From link" => "リンク",
"Cancel upload" => "アップロードをキャンセル",
"You dont have permission to upload or create files here" => "ここにファイルをアップロードもしくは作成する権限がありません",
"Nothing in here. Upload something!" => "ここには何もありません。何かアップロードしてください。",
"Download" => "ダウンロード",

View File

@ -43,7 +43,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "ახალი ფოლდერი",
"Folder" => "საქაღალდე",
"From link" => "მისამართიდან",
"Cancel upload" => "ატვირთვის გაუქმება",
"Nothing in here. Upload something!" => "აქ არაფერი არ არის. ატვირთე რამე!",
"Download" => "ჩამოტვირთვა",
"Upload too large" => "ასატვირთი ფაილი ძალიან დიდია",

View File

@ -30,7 +30,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "ថត​ថ្មី",
"Folder" => "ថត",
"From link" => "ពី​តំណ",
"Cancel upload" => "បោះបង់​ការ​ផ្ទុកឡើង",
"Nothing in here. Upload something!" => "គ្មាន​អ្វី​នៅ​ទីនេះ​ទេ។ ផ្ទុក​ឡើង​អ្វី​មួយ!",
"Download" => "ទាញយក",
"Upload too large" => "ផ្ទុក​ឡើង​ធំ​ពេក"

View File

@ -70,7 +70,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "새 폴더",
"Folder" => "폴더",
"From link" => "링크에서",
"Cancel upload" => "업로드 취소",
"You dont have permission to upload or create files here" => "여기에 파일을 업로드하거나 만들 권한이 없습니다",
"Nothing in here. Upload something!" => "내용이 없습니다. 업로드할 수 있습니다!",
"Download" => "다운로드",

View File

@ -26,7 +26,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New" => "Nei",
"Text file" => "Text Fichier",
"Folder" => "Dossier",
"Cancel upload" => "Upload ofbriechen",
"Nothing in here. Upload something!" => "Hei ass näischt. Lued eppes rop!",
"Download" => "Download",
"Upload too large" => "Upload ze grouss",

View File

@ -70,7 +70,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Naujas aplankas",
"Folder" => "Katalogas",
"From link" => "Iš nuorodos",
"Cancel upload" => "Atšaukti siuntimą",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Jūs neturite leidimo čia įkelti arba kurti failus",
"Nothing in here. Upload something!" => "Čia tuščia. Įkelkite ką nors!",
"Download" => "Atsisiųsti",

View File

@ -47,7 +47,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Jauna mape",
"Folder" => "Mape",
"From link" => "No saites",
"Cancel upload" => "Atcelt augšupielādi",
"Nothing in here. Upload something!" => "Te vēl nekas nav. Rīkojies, sāc augšupielādēt!",
"Download" => "Lejupielādēt",
"Upload too large" => "Datne ir par lielu, lai to augšupielādētu",

View File

@ -59,7 +59,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Нова папка",
"Folder" => "Папка",
"From link" => "Од врска",
"Cancel upload" => "Откажи прикачување",
"Nothing in here. Upload something!" => "Тука нема ништо. Снимете нешто!",
"Download" => "Преземи",
"Upload too large" => "Фајлот кој се вчитува е преголем",

View File

@ -27,7 +27,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New" => "Baru",
"Text file" => "Fail teks",
"Folder" => "Folder",
"Cancel upload" => "Batal muat naik",
"Nothing in here. Upload something!" => "Tiada apa-apa di sini. Muat naik sesuatu!",
"Download" => "Muat turun",
"Upload too large" => "Muatnaik terlalu besar",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Ny mappe",
"Folder" => "Mappe",
"From link" => "Fra lenke",
"Cancel upload" => "Avbryt opplasting",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Du har ikke tillatelse til å laste opp eller opprette filer her",
"Nothing in here. Upload something!" => "Ingenting her. Last opp noe!",
"Download" => "Last ned",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nieuwe map",
"Folder" => "Map",
"From link" => "Vanaf link",
"Cancel upload" => "Upload afbreken",
"You dont have permission to upload or create files here" => "U hebt geen toestemming om hier te uploaden of bestanden te maken",
"Nothing in here. Upload something!" => "Er bevindt zich hier niets. Upload een bestand!",
"Download" => "Downloaden",

View File

@ -53,7 +53,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Ny mappe",
"Folder" => "Mappe",
"From link" => "Frå lenkje",
"Cancel upload" => "Avbryt opplasting",
"Nothing in here. Upload something!" => "Ingenting her. Last noko opp!",
"Download" => "Last ned",
"Upload too large" => "For stor opplasting",

View File

@ -27,7 +27,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New" => "Nòu",
"Text file" => "Fichièr de tèxte",
"Folder" => "Dorsièr",
"Cancel upload" => " Anulla l'amontcargar",
"Nothing in here. Upload something!" => "Pas res dedins. Amontcarga qualquaren",
"Download" => "Avalcarga",
"Upload too large" => "Amontcargament tròp gròs",

View File

@ -8,7 +8,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n folder_::_%n folders_" => array("",""),
"_%n file_::_%n files_" => array("",""),
"_Uploading %n file_::_Uploading %n files_" => array("",""),
"Cancel upload" => "ਅੱਪਲੋਡ ਰੱਦ ਕਰੋ",
"Download" => "ਡਾਊਨਲੋਡ"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=2; plural=(n != 1);";

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nowy folder",
"Folder" => "Folder",
"From link" => "Z odnośnika",
"Cancel upload" => "Anuluj wysyłanie",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Nie masz uprawnień do wczytywania lub tworzenia plików w tym miejscu",
"Nothing in here. Upload something!" => "Pusto. Wyślij coś!",
"Download" => "Pobierz",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nova pasta",
"Folder" => "Pasta",
"From link" => "Do link",
"Cancel upload" => "Cancelar envio",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Você não tem permissão para enviar ou criar arquivos aqui",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nada aqui. Carrege alguma coisa!",
"Download" => "Baixar",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nova Pasta",
"Folder" => "Pasta",
"From link" => "Da hiperligação",
"Cancel upload" => "Cancelar envio",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Você não tem permissão para enviar ou criar ficheiros aqui",
"Nothing in here. Upload something!" => "Vazio. Envie alguma coisa!",
"Download" => "Transferir",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Un nou dosar",
"Folder" => "Dosar",
"From link" => "De la adresa",
"Cancel upload" => "Anulează încărcarea",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Nu aveti permisiunea de a incarca sau crea fisiere aici",
"Nothing in here. Upload something!" => "Nimic aici. Încarcă ceva!",
"Download" => "Descarcă",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Новый каталог",
"Folder" => "Каталог",
"From link" => "Объект по ссылке",
"Cancel upload" => "Отменить загрузку",
"You dont have permission to upload or create files here" => "У вас нет прав для загрузки или создания файлов здесь.",
"Nothing in here. Upload something!" => "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!",
"Download" => "Скачать",

View File

@ -28,7 +28,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "පෙළ ගොනුව",
"Folder" => "ෆෝල්ඩරය",
"From link" => "යොමුවෙන්",
"Cancel upload" => "උඩුගත කිරීම අත් හරින්න",
"Nothing in here. Upload something!" => "මෙහි කිසිවක් නොමැත. යමක් උඩුගත කරන්න",
"Download" => "බාන්න",
"Upload too large" => "උඩුගත කිරීම විශාල වැඩිය",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nový priečinok",
"Folder" => "Priečinok",
"From link" => "Z odkazu",
"Cancel upload" => "Zrušiť odosielanie",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Nemáte oprávnenie sem nahrávať alebo vytvoriť súbory",
"Nothing in here. Upload something!" => "Žiadny súbor. Nahrajte niečo!",
"Download" => "Sťahovanie",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Nova mapa",
"Folder" => "Mapa",
"From link" => "Iz povezave",
"Cancel upload" => "Prekliči pošiljanje",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Ni ustreznih dovoljenj za pošiljanje ali ustvarjanje datotek na tem mestu.",
"Nothing in here. Upload something!" => "Tukaj še ni ničesar. Najprej je treba kakšno datoteko poslati v oblak!",
"Download" => "Prejmi",

View File

@ -51,7 +51,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Dosje e're",
"Folder" => "Dosje",
"From link" => "Nga lidhja",
"Cancel upload" => "Anullo ngarkimin",
"Nothing in here. Upload something!" => "Këtu nuk ka asgje. Ngarko dicka",
"Download" => "Shkarko",
"Upload too large" => "Ngarkimi shumë i madh",

View File

@ -42,7 +42,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "текстуална датотека",
"Folder" => "фасцикла",
"From link" => "Са везе",
"Cancel upload" => "Прекини отпремање",
"Nothing in here. Upload something!" => "Овде нема ничег. Отпремите нешто!",
"Download" => "Преузми",
"Upload too large" => "Датотека је превелика",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Ny mapp",
"Folder" => "Mapp",
"From link" => "Från länk",
"Cancel upload" => "Avbryt uppladdning",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Du har ej tillåtelse att ladda upp eller skapa filer här",
"Nothing in here. Upload something!" => "Ingenting här. Ladda upp något!",
"Download" => "Ladda ner",

View File

@ -31,7 +31,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "கோப்பு உரை",
"Folder" => "கோப்புறை",
"From link" => "இணைப்பிலிருந்து",
"Cancel upload" => "பதிவேற்றலை இரத்து செய்க",
"Nothing in here. Upload something!" => "இங்கு ஒன்றும் இல்லை. ஏதாவது பதிவேற்றுக!",
"Download" => "பதிவிறக்குக",
"Upload too large" => "பதிவேற்றல் மிகப்பெரியது",

View File

@ -42,7 +42,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "โฟลเดอร์ใหม่",
"Folder" => "แฟ้มเอกสาร",
"From link" => "จากลิงก์",
"Cancel upload" => "ยกเลิกการอัพโหลด",
"Nothing in here. Upload something!" => "ยังไม่มีไฟล์ใดๆอยู่ที่นี่ กรุณาอัพโหลดไฟล์!",
"Download" => "ดาวน์โหลด",
"Upload too large" => "ไฟล์ที่อัพโหลดมีขนาดใหญ่เกินไป",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Yeni klasör",
"Folder" => "Klasör",
"From link" => "Bağlantıdan",
"Cancel upload" => "Yüklemeyi iptal et",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Buraya dosya yükleme veya oluşturma izniniz yok",
"Nothing in here. Upload something!" => "Burada hiçbir şey yok. Bir şeyler yükleyin!",
"Download" => "İndir",

View File

@ -28,7 +28,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Text file" => "تېكىست ھۆججەت",
"New folder" => "يېڭى قىسقۇچ",
"Folder" => "قىسقۇچ",
"Cancel upload" => "يۈكلەشتىن ۋاز كەچ",
"Nothing in here. Upload something!" => "بۇ جايدا ھېچنېمە يوق. Upload something!",
"Download" => "چۈشۈر",
"Upload too large" => "يۈكلەندىغىنى بەك چوڭ"

View File

@ -75,7 +75,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Нова тека",
"Folder" => "Тека",
"From link" => "З посилання",
"Cancel upload" => "Перервати завантаження",
"You dont have permission to upload or create files here" => "У вас недостатньо прав для завантаження або створення файлів тут",
"Nothing in here. Upload something!" => "Тут нічого немає. Відвантажте що-небудь!",
"Download" => "Завантажити",

View File

@ -67,7 +67,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "Tạo thư mục",
"Folder" => "Thư mục",
"From link" => "Từ liên kết",
"Cancel upload" => "Hủy upload",
"You dont have permission to upload or create files here" => "Bạn không có quyền upload hoặc tạo files ở đây",
"Nothing in here. Upload something!" => "Không có gì ở đây .Hãy tải lên một cái gì đó !",
"Download" => "Tải về",

View File

@ -78,7 +78,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "增加文件夹",
"Folder" => "文件夹",
"From link" => "来自链接",
"Cancel upload" => "取消上传",
"You dont have permission to upload or create files here" => "您没有权限来上传湖州哦和创建文件",
"Nothing in here. Upload something!" => "这里还什么都没有。上传些东西吧!",
"Download" => "下载",

View File

@ -66,7 +66,6 @@ $TRANSLATIONS = array(
"New folder" => "新資料夾",
"Folder" => "資料夾",
"From link" => "從連結",
"Cancel upload" => "取消上傳",
"You dont have permission to upload or create files here" => "您沒有權限在這裡上傳或建立檔案",
"Nothing in here. Upload something!" => "這裡還沒有東西,上傳一些吧!",
"Download" => "下載",

View File

@ -11,11 +11,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled during your session. Please try to log out and log back in to initialize the encryption app." => "Program za šifriranje ni začet. Morda je bil program ponovno omogočen šele med zagonom trenutne seje. Odjavite se in se nato prijavite nazaj. S tem morda razrešite napako.",
"Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of %s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password in your personal settings to recover access to your encrypted files." => "Zasebni ključ ni veljaven. Najverjetneje je bilo geslo spremenjeno izven %s (najverjetneje je to poslovna mapa). Geslo lahko posodobite med osebnimi nastavitvami in s tem obnovite dostop do šifriranih datotek.",
"Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the file owner to reshare the file with you." => "Te datoteke ni mogoče šifrirati, ker je to najverjetneje datoteka v souporabi. Prosite lastnika datoteke, da jo da ponovno v souporabo.",
"Unknown error. Please check your system settings or contact your administrator" => "Neznana napaka. Preverite nastavitve sistema ali pa stopite v stik s skrbnikom sistema.",
"Missing requirements." => "Manjkajoče zahteve",
"Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now, the encryption app has been disabled." => "Preverite, ali je na strežniku nameščen paket PHP 5.3.3 ali novejši, da je omogočen in pravilno nastavljen PHP OpenSSL. Z obstoječimi možnostmi šifriranje ni mogoče.",
"Following users are not set up for encryption:" => "Navedeni uporabniki še nimajo nastavljenega šifriranja:",
"Initial encryption started... This can take some time. Please wait." => "Začetno šifriranje je začeto ... Opravilo je lahko dolgotrajno.",
"Initial encryption running... Please try again later." => "Začetno šifriranje je v teku ... Poskusite kasneje.",
"Go directly to your %spersonal settings%s." => "Oglejte si %sosebne nastavitve%s.",
"Encryption" => "Šifriranje",
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" => "Omogoči ključ za obnovitev datotek (v primeru izgube gesla):",
"Recovery key password" => "Ključ za obnovitev gesla",

View File

@ -1,6 +1,8 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Por favor, proporciona una clave válida de l'app Dropbox y una clave secreta.",
"Step 1 failed. Exception: %s" => "Pasu 1 fallíu. Esceición: %s",
"Step 2 failed. Exception: %s" => "Pasu 2 fallíu. Esceición: %s",
"External storage" => "Almacenamientu esternu",
"Local" => "Llocal",
"Location" => "Llocalización",

View File

@ -1,5 +1,7 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret are correct." => "La descarga de los tokens solicitados ha fallado. Verifique que la llave y el secreto de su app Dropbox es correcta.",
"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret are correct." => "La descarga de los tokens de acceso ha fallado. Verifique que la llave y el secreto de su app Dropbox es correcta.",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Por favor, proporcione un una clave válida de la app Dropbox y una clave secreta.",
"Step 1 failed. Exception: %s" => "El paso 1 falló. Excepción: %s",
"Step 2 failed. Exception: %s" => "El paso 2 falló. Excepción: %s",

View File

@ -1,6 +1,10 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret are correct." => "La requête de récupération des jetons dauthentification a échoué. Veuillez vérifier votre App-Key Dropbox ainsi que le mot de passe.",
"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret are correct." => "La requête daccès aux jetons dauthentification a échoué. Veuillez vérifier votre App-Key Dropbox ainsi que le mot de passe.",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Veuillez fournir une clé d'application (app key) ainsi qu'un mot de passe valides.",
"Step 1 failed. Exception: %s" => "Létape 1 a échoué. Erreur: %s",
"Step 2 failed. Exception: %s" => "Létape 2 a échoué. Erreur: %s",
"External storage" => "Stockage externe",
"Local" => "Local",
"Location" => "Emplacement",

View File

@ -36,13 +36,16 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Grant access" => "Odobri dostop",
"Error configuring Google Drive storage" => "Napaka nastavljanja shrambe Google Drive",
"Personal" => "Osebno",
"System" => "Sistem",
"Saved" => "Shranjeno",
"<b>Note:</b> " => "<b>Opomba:</b> ",
" and " => "in",
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Opomba:</b> Podpora za naslove cURL v PHP ni omogočena, ali pa ni ustrezno nameščenih programov. Priklapljanje %s ni mogoče. Za pomoč pri namestitvi se obrnite na sistemskega skrbnika.",
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Opomba:</b> Podpora za protokol FTP v PHP ni omogočena, ali pa ni ustrezno nameščenih programov. Priklapljanje %s ni mogoče. Za pomoč pri namestitvi se obrnite na sistemskega skrbnika.",
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Opomba:</b> Program \"%s\" ni nameščen. Priklapljanje %s ni mogoče. Za pomoč pri namestitvi se obrnite na sistemskega skrbnika.",
"You don't have any external storages" => "Ni navedenih zunanjih shramb",
"Name" => "Ime",
"Scope" => "Obseg",
"External Storage" => "Zunanja podatkovna shramba",
"Folder name" => "Ime mape",
"Configuration" => "Nastavitve",

View File

@ -1,5 +1,7 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret are correct." => "Misslyckades att hämta access tokens. Verifiera att din Dropbox app-nyckel och app-hemlighet är korrekt",
"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret are correct." => "Misslyckades att hämta request tokens. Verifiera att din Dropbox app-nyckel och app-hemlighet är korrekt",
"Please provide a valid Dropbox app key and secret." => "Ange en giltig Dropbox nyckel och hemlighet.",
"External storage" => "Extern lagring",
"Local" => "Lokal",

View File

@ -9,6 +9,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"You haven't shared any files yet." => "Vous ne partagez pas de fichier pour l'instant",
"You haven't shared any files by link yet." => "Vous ne partagez aucun de fichier par lien pour l'instant.",
"Add {name} from {owner}@{remote}" => "Ajouter {name} de {owner}@{remote}",
"Add Share" => "Ajouter un partage",
"Password" => "Mot de passe",
"No ownCloud installation found at {remote}" => "Aucune installation ownCloud n'a été trouvée sur {remote}",
"Invalid ownCloud url" => "URL ownCloud invalide",

View File

@ -1,12 +1,16 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"Shared with you" => "Deljen z vami",
"Shared with others" => "Deljen z ostalimi",
"Shared by link" => "Souporaba preko povezave",
"No files have been shared with you yet." => "Nobene datoteka še niste dali v souporabo",
"You haven't shared any files yet." => "Niste še delili datotek",
"You haven't shared any files by link yet." => "Niste še delili datotek preko povezave",
"Server to server sharing is not enabled on this server" => "Na tem strežniku ni omogočena možnost souporabe strežnika s strežnikom.",
"Couldn't add remote share" => "Ni mogoče dodati oddaljenega mesta za souporabo",
"Shared with you" => "V souporabi z vami",
"Shared with others" => "V souporabi z drugimi",
"Shared by link" => "Souporaba s povezavo",
"No files have been shared with you yet." => "Ni datotek, ki bi jih drugi omogočili za souporabo z vami.",
"You haven't shared any files yet." => "Ni datotek, ki bi jih omogočili za souporabo.",
"You haven't shared any files by link yet." => "Ni datotek, ki bi jih omogočili za souporabo s povezavo.",
"Add Share" => "Dodaj v souporabo",
"Password" => "Geslo",
"Invalid ownCloud url" => "Naveden je neveljaven naslov URL strežnika ownCloud",
"Shared by {owner}" => "Souporabo omogoča {owner}",
"Shared by" => "V souporabi z",
"This share is password-protected" => "To mesto je zaščiteno z geslom.",
@ -19,9 +23,12 @@ $TRANSLATIONS = array(
"the link expired" => "povezava je pretekla,",
"sharing is disabled" => "souporaba je onemogočena.",
"For more info, please ask the person who sent this link." => "Za več podrobnosti stopite v stik s pošiljateljem te povezave.",
"Save to ownCloud" => "Shrani v ownCloud",
"example.com/owncloud" => "primer.si/owncloud",
"Save" => "Shrani",
"Download" => "Prejmi",
"Download %s" => "Prejmi %s",
"Direct link" => "Neposredna povezava"
"Direct link" => "Neposredna povezava",
"Remote Shares" => "Oddaljena souporaba"
);
$PLURAL_FORMS = "nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);";

View File

@ -12,10 +12,12 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Deletion failed" => "Brisanje je spodletelo.",
"Take over settings from recent server configuration?" => "Ali naj bodo prevzete nedavne nastavitve strežnika?",
"Keep settings?" => "Ali naj se nastavitve ohranijo?",
"{nthServer}. Server" => "{nthServer}. strežnik",
"Cannot add server configuration" => "Ni mogoče dodati nastavitev strežnika",
"mappings cleared" => "preslikave so izbrisane",
"Success" => "Uspešno končano.",
"Error" => "Napaka",
"Please specify the port" => "Določiti je treba vrata",
"Configuration OK" => "Nastavitev je ustrezna",
"Configuration incorrect" => "Nastavitev ni ustrezna",
"Configuration incomplete" => "Nastavitev je nepopolna",
@ -47,6 +49,8 @@ $TRANSLATIONS = array(
"LDAP Email Address:" => "Elektronski naslov LDAP:",
"Other Attributes:" => "Drugi atributi:",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" => "Določi filter, ki bo uveljavljen ob poskusu prijave. %%uid zamenja uporabniško ime pri prijavi, na primer: \"uid=%%uid\"",
"1. Server" => "1. strežnik",
"%s. Server:" => "%s. strežnik:",
"Add Server Configuration" => "Dodaj nastavitve strežnika",
"Delete Configuration" => "Izbriši nastavitve",
"Host" => "Gostitelj",

View File

@ -1,6 +1,7 @@
<?php
$TRANSLATIONS = array(
"WebDAV Authentication" => "Overitev WebDAV",
"Address:" => "Naslov:",
"Save" => "Shrani",
"The user credentials will be sent to this address. This plugin checks the response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid credentials, and all other responses as valid credentials." => "Uporabniška poverila bodo poslana na naveden naslov. Vstavek preveri odziv in kodi stanja 401 in 403 obravnava kot neveljavna poverila, vse ostale odzive pa kot veljavna."
);

View File

@ -5,6 +5,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Turned on maintenance mode" => "Vzdrževalni način je omogočen",
"Turned off maintenance mode" => "Vzdrževalni način je onemogočen",
"Updated database" => "Posodobljena podatkovna zbirka",
"Disabled incompatible apps: %s" => "Onemogočeni neskladni programi: %s",
"No image or file provided" => "Ni podane datoteke ali slike",
"Unknown filetype" => "Neznana vrsta datoteke",
"Invalid image" => "Neveljavna slika",
@ -81,6 +82,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Share with user or group …" => "Souporaba z uporabnikom ali skupino ...",
"Share link" => "Povezava za prejem",
"Password protect" => "Zaščiti z geslom",
"Choose a password for the public link" => "Izberite geslo za javno povezavo",
"Allow Public Upload" => "Dovoli javno pošiljanje na strežnik",
"Email link to person" => "Posreduj povezavo po elektronski pošti",
"Send" => "Pošlji",
@ -112,6 +114,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Edit tags" => "Uredi oznake",
"Error loading dialog template: {error}" => "Napaka nalaganja predloge pogovornega okna: {error}",
"No tags selected for deletion." => "Ni izbranih oznak za izbris.",
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while." => "Poteka posodabljanje {productName} na različico {version}. Opravilo je lahko dolgotrajno.",
"Please reload the page." => "Stran je treba ponovno naložiti",
"The update was unsuccessful." => "Posodobitev je spodletela",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Posodobitev je uspešno končana. Stran bo preusmerjena na oblak ownCloud.",
@ -178,6 +181,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"This means only administrators can use the instance." => "To pomeni, da lahko oblak uporabljajo le osebe s skrbniškimi dovoljenji.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." => "Stopite v stik s skrbnikom sistema, če se bo sporočilo še naprej nepričakovano prikazovalo.",
"Thank you for your patience." => "Hvala za potrpežljivost!",
"The following apps will be disabled:" => "Navedeni programi bodo onemogočeni:",
"The theme %s has been disabled." => "Tema %s je onemogočena za uporabo.",
"Start update" => "Začni posodobitev",
"This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." => "Nastavitev oblaka ownCloud se trenutno posodablja. Opravilo je lahko dolgotrajno ...",

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/af_ZA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Deel"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Amharic (Ethiopia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/am_ET/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "اسم غير صحيح , الرموز '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' و \"*\" غير مسموح استخدامها"
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -90,54 +90,54 @@ msgstr "غير قادر على تحميل المجلد"
msgid "Invalid Token"
msgstr "علامة غير صالحة"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "لم يتم رفع أي ملف , خطأ غير معروف"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "تم ترفيع الملفات بنجاح."
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "حجم الملف المرفوع تجاوز قيمة upload_max_filesize الموجودة في ملف php.ini "
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "حجم الملف الذي تريد ترفيعه أعلى مما MAX_FILE_SIZE يسمح به في واجهة ال HTML."
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "تم ترفيع جزء من الملفات الذي تريد ترفيعها فقط"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "لم يتم ترفيع أي من الملفات"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "المجلد المؤقت غير موجود"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "خطأ في الكتابة على القرص الصلب"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "لا يوجد مساحة تخزينية كافية"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "*فشلت علمية الرفع. تعذر إيجاد الملف الذي تم رفعه.\n*فشلت علمية التحميل. تعذر إيجاد الملف الذي تم تحميله."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "فشلت عملية الرفع. تعذر الحصول على معلومات الملف."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "مسار غير صحيح."
@ -149,111 +149,111 @@ msgstr "الملفات"
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "تعذر رفع الملف {filename} إما لأنه مجلد أو لان حجم الملف 0 بايت"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "تم إلغاء عملية رفع الملفات ."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "تعذر الحصول على نتيجة من الخادم"
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "عملية رفع الملفات قيد التنفيذ. اغلاق الصفحة سوف يلغي عملية رفع الملفات."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} موجود مسبقا"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "شارك"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "حذف بشكل دائم"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "إلغاء"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "إعادة تسميه"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "جاري تجهيز عملية التحميل. قد تستغرق بعض الوقت اذا كان حجم الملفات كبير."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "قيد الانتظار"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "حدث خطأ أثناء نقل الملف"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "اسم"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "حجم"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "معدل"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "لا يوجد مجلدات %n"
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr[3] "عدد قليل من مجلدات %n"
msgstr[4] "عدد كبير من مجلدات %n"
msgstr[5] "مجلدات %n"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr[3] "قليل من ملفات %n"
msgstr[4] "الكثير من ملفات %n"
msgstr[5] " ملفات %n"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "لا يوجد ملفات %n لتحميلها"
@ -379,36 +379,32 @@ msgstr "مجلد"
msgid "From link"
msgstr "من رابط"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "إلغاء رفع الملفات"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "لا يوجد شيء هنا. إرفع بعض الملفات!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "حجم الترفيع أعلى من المسموح"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "حجم الملفات التي تريد ترفيعها أعلى من المسموح على الخادم."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "يرجى الانتظار , جاري فحص الملفات ."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -45,7 +45,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Nome inválidu, los caráuteres \"\\\", \"/\", \"<\", \">\", \":\", \"\", \"|\" \"?\" y \"*\" nun tán permitíos."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "La carpeta oxetivu movióse o desanicióse."
@ -91,54 +91,54 @@ msgstr "Nun pue afitase la carpeta de xubida."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Token inválidu"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Nun se xubió dengún ficheru. Fallu desconocíu"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Nun hai dengún fallu, el ficheru xubióse ensin problemes"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "El ficheru xubíu perpasa la direutiva \"upload_max_filesize\" del ficheru php.ini"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "El ficheru xubíu perpasa la direutiva \"MAX_FILE_SIZE\" especificada nel formulariu HTML"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "El ficheru xubióse de mou parcial"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nun se xubió dengún ficheru"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Falta una carpeta temporal"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fallu al escribir al discu"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nun hai abondu espaciu disponible"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Xubida fallida. Nun pudo atopase'l ficheru xubíu."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Falló la xubida. Nun se pudo obtener la información del ficheru."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Direutoriu non válidu."
@ -150,123 +150,123 @@ msgstr "Ficheros"
msgid "All files"
msgstr "Tolos ficheros"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Nun pudo xubise {filename}, paez que ye un directoriu o tien 0 bytes"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "El tamañu de ficheru total {size1} perpasa la llende de xuba {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Nun hai abondu espaciu llibre, tas xubiendo {size1} pero namái falta {size2}"
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Xuba encaboxada."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Nun pudo obtenese'l resultáu del sirvidor."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "La xuba del ficheru ta en progresu. Si dexes agora la páxina, va encaboxase la xuba."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "La URL nun pue tar balera"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} yá existe"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Nun pudo crease'l ficheru"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Nun pudo crease la carpeta"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Fallu obteniendo URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Desaniciar dafechu"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Desaniciar"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Renomar"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Ta preparándose la to descarga. Esto podría llevar dalgún tiempu si los ficheros son grandes."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Pendiente"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Fallu moviendo'l ficheru."
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Fallu moviendo'l ficheru"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Fallu"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nun pudo renomase'l ficheru"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fallu desaniciando'l ficheru."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Tamañu"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modificáu"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n carpeta"
msgstr[1] "%n carpetes"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n ficheru"
msgstr[1] "%n ficheros"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Xubiendo %n ficheru"
@ -368,36 +368,32 @@ msgstr "Carpeta"
msgid "From link"
msgstr "Dende enllaz"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Encaboxar xuba"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "Nun tienes permisu pa xubir o crear ficheros equí"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Nun hai nada equí. ¡Xubi daqué!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "La xuba ye abondo grande"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Los ficheros que tas intentando xubir perpasen el tamañu máximu pa les xubíes de ficheros nesti servidor."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Tan escaniándose los ficheros, espera por favor."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Anguaño escaneando"

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Iñigo Varela <ivarela@softastur.org>, 2014
# Ḷḷumex03 <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03 <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,12 +38,12 @@ msgstr "Por favor, proporciona una clave válida de l'app Dropbox y una clave se
#: ajax/google.php:27
#, php-format
msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
msgstr ""
msgstr "Pasu 1 fallíu. Esceición: %s"
#: ajax/google.php:38
#, php-format
msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
msgstr ""
msgstr "Pasu 2 fallíu. Esceición: %s"
#: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
msgid "External storage"
@ -236,29 +237,29 @@ msgstr "Sistema"
msgid "Saved"
msgstr "Guardáu"
#: lib/config.php:707
#: lib/config.php:712
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr "<b>Nota:</b> "
#: lib/config.php:717
#: lib/config.php:722
msgid " and "
msgstr "y"
#: lib/config.php:739
#: lib/config.php:744
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Nota:</b> El soporte de cURL en PHP nun ta activáu o instaláu. Nun pue montase %s. Pídi-y al alministrador de sistema que lu instale."
#: lib/config.php:741
#: lib/config.php:746
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Nota:</b> El soporte de FTP en PHP nun ta activáu o instaláu. Nun pue montase %s. Pídi-y al alministrador de sistema que lu instale."
#: lib/config.php:743
#: lib/config.php:748
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-29 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-29 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Ḷḷumex03 <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: base.php:187 base.php:194
msgid "Cannot write into \"config\" directory!"
msgstr ""
msgstr "¡Nun pue escribise nel direutoriu \"config\"!"
#: base.php:188
msgid ""
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
#: base.php:190
#, php-format
msgid "See %s"
msgstr ""
msgstr "Mira %s"
#: base.php:195 private/util.php:413
#, php-format
@ -484,11 +484,11 @@ msgstr ""
#: private/util.php:412
msgid "Cannot write into \"config\" directory"
msgstr ""
msgstr "Nun pue escribise nel direutoriu \"config\""
#: private/util.php:425
msgid "Cannot write into \"apps\" directory"
msgstr ""
msgstr "Nun pue escribise nel direutoriu \"apps\""
#: private/util.php:426
#, php-format
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
#: private/util.php:440
#, php-format
msgid "Cannot create \"data\" directory (%s)"
msgstr ""
msgstr "Nun pue crease'l direutoriu \"data\" (%s)"
#: private/util.php:441
#, php-format
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
#: private/util.php:464
msgid "Please ask your server administrator to install the module."
msgstr ""
msgstr "Por favor, entrúga-y al to alministrador del sirvidor pa instalar el módulu."
#: private/util.php:468 private/util.php:475 private/util.php:482
#: private/util.php:496 private/util.php:503 private/util.php:510
@ -583,7 +583,7 @@ msgstr ""
#: private/util.php:610
msgid "Please upgrade your database version"
msgstr ""
msgstr "Por favor, anova la versión de la to base de datos"
#: private/util.php:617
msgid "Error occurred while checking PostgreSQL version"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,115 +143,115 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -371,36 +371,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Файлът е качен успешно"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Файлът който се опитвате да качите надвишава стойностите в MAX_FILE_SIZE в HTML формата."
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Файлът е качен частично"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Фахлът не бе качен"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Липсва временна папка"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Възникна проблем при запис в диска"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Невалидна директория."
@ -147,123 +147,123 @@ msgstr "Файлове"
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Качването е спряно."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Споделяне"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Изтриване завинаги"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Преименуване"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Чакащо"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Променено"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr "Папка"
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Спри качването"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Няма нищо тук. Качете нещо."
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Изтегляне"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Файлът който сте избрали за качване е прекалено голям"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файловете които се опитвате да качите са по-големи от позволеното за сървъра."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Файловете се претърсват, изчакайте."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "নামটি সঠিক নয়, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' এবং '*' অনুমোদিত নয়।"
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি। সমস্যার কারণটি অজ্ঞাত।"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "কোন সমস্যা হয় নি, ফাইল আপলোড সুসম্পন্ন হয়েছে।"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "আপলোড করা ফাইলটি php.ini তে বর্ণিত upload_max_filesize নির্দেশিত আয়তন অতিক্রম করছেঃ"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "আপলোড করা ফাইলটি HTML ফর্মে উল্লিখিত MAX_FILE_SIZE নির্ধারিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকার অতিক্রম করতে চলেছে "
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "আপলোড করা ফাইলটি আংশিক আপলোড করা হয়েছে"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "কোন ফাইল আপলোড করা হয় নি"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "অস্থায়ী ফোল্ডারটি হারানো গিয়েছে"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "ডিস্কে লিখতে ব্যর্থ"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "ভুল ডিরেক্টরি"
@ -147,123 +147,123 @@ msgstr "ফাইল"
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "আপলোড বাতিল করা হয়েছে।"
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "ফাইল আপলোড চলমান। এই পৃষ্ঠা পরিত্যাগ করলে আপলোড বাতিল করা হবে।"
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} টি বিদ্যমান"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "ভাগাভাগি কর"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "মুছে"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "পূনঃনামকরণ"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "মুলতুবি"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "সমস্যা"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "রাম"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "আকার"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "পরিবর্তিত"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr "ফোল্ডার"
msgid "From link"
msgstr " লিংক থেকে"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "আপলোড বাতিল কর"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "এখানে কিছুই নেই। কিছু আপলোড করুন !"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "ডাউনলোড"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "আপলোডের আকারটি অনেক বড়"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "আপনি এই সার্ভারে আপলোড করার জন্য অনুমোদিত ফাইলের সর্বোচ্চ আকারের চেয়ে বৃহদাকার ফাইল আপলোড করার চেষ্টা করছেন "
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "ফাইলগুলো স্ক্যান করা হচ্ছে, দয়া করে অপেক্ষা করুন।"
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -147,125 +147,125 @@ msgstr ""
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Podijeli"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -368,36 +368,32 @@ msgstr "Fasikla"
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"Last-Translator: rogerc\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "El nóm no és vàlid, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' i '*' no estan permesos."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "La carpeta de destí s'ha mogut o eliminat."
@ -93,54 +93,54 @@ msgstr "No es pot establir la carpeta de pujada."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Testimoni no vàlid"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "No s'ha carregat cap fitxer. Error desconegut"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "No hi ha errors, el fitxer s'ha carregat correctament"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Larxiu que voleu carregar supera el màxim definit en la directiva upload_max_filesize del php.ini:"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "El fitxer carregat supera la directiva MAX_FILE_SIZE especificada al formulari HTML"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "El fitxer només s'ha carregat parcialment"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "No s'ha carregat cap fitxer"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Falta un fitxer temporal"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Ha fallat en escriure al disc"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "No hi ha prou espai disponible"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "La pujada ha fallat. El fitxer pujat no s'ha trobat."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "La pujada ha fallat. No s'ha pogut obtenir informació del fitxer."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Directori no vàlid."
@ -152,123 +152,123 @@ msgstr "Fitxers"
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "No es pot pujar {filename} perquè és una carpeta o té 0 bytes"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Mida total del fitxer {size1} excedeix el límit de pujada {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "No hi ha prou espai lliure, està carregant {size1} però només pot {size2}"
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "La pujada s'ha cancel·lat."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "No hi ha resposta del servidor."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Hi ha una pujada en curs. Si abandoneu la pàgina la pujada es cancel·larà."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "L'URL no pot ser buit"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} ja existeix"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Error en obtenir la URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Esborra permanentment"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Reanomena"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "S'està preparant la baixada. Pot trigar una estona si els fitxers són grans."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Pendent"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Error en moure el fitxer."
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Error en moure el fitxer"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "No es pot canviar el nom de fitxer"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Error en esborrar el fitxer."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n carpeta"
msgstr[1] "%n carpetes"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fitxer"
msgstr[1] "%n fitxers"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Pujant %n fitxer"
@ -370,36 +370,32 @@ msgstr "Carpeta"
msgid "From link"
msgstr "Des d'enllaç"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Cancel·la la pujada"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "No teniu permisos per a pujar o crear els fitxers aquí"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Res per aquí. Pugeu alguna cosa!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Baixa"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "La pujada és massa gran"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Els fitxers que esteu intentant pujar excedeixen la mida màxima de pujada del servidor"
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "S'estan escanejant els fitxers, espereu"
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Actualment escanejant"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca@valencia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr ""
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:11+0000\n"
"Last-Translator: Josef Moravec <josef.moravec@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -52,7 +52,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Neplatný název, znaky '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' a '*' nejsou povoleny."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Cílová složka byla přesunuta nebo smazána."
@ -98,54 +98,54 @@ msgstr "Nelze nastavit adresář pro nahrané soubory."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Neplatný token"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán. Neznámá chyba"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Soubor byl odeslán úspěšně"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Odesílaný soubor přesahuje velikost upload_max_filesize povolenou v php.ini:"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Odeslaný soubor přesáhl svou velikostí parametr MAX_FILE_SIZE specifikovaný ve formuláři HTML"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Soubor byl odeslán pouze částečně"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Chybí adresář pro dočasné soubory"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Zápis na disk selhal"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nedostatek dostupného úložného prostoru"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Nahrávání selhalo. Nepodařilo se nalézt nahraný soubor."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Nahrávání selhalo. Nepodařilo se získat informace o souboru."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Neplatný adresář"
@ -157,125 +157,125 @@ msgstr "Soubory"
msgid "All files"
msgstr "Všechny soubory"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Nelze nahrát soubor {filename}, protože je to buď adresář nebo má velikost 0 bytů"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Celková velikost souboru {size1} překračuje povolenou velikost pro nahrávání {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Není dostatek místa pro uložení, velikost souboru je {size1}, zbývá pouze {size2}"
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Odesílání zrušeno."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Nepodařilo se získat výsledek ze serveru."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Probíhá odesílání souboru. Opuštění stránky způsobí zrušení nahrávání."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL nemůže zůstat prázdná"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} již existuje"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit soubor"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Nepodařilo se vytvořit složku"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Chyba při načítání URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Trvale odstranit"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Vaše soubory ke stažení se připravují. Pokud jsou velké, může to chvíli trvat."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Nevyřízené"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Chyba při přesunu souboru."
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Chyba při přesunu souboru"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Nepodařilo se přejmenovat soubor"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Chyba při mazání souboru."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Upraveno"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n složka"
msgstr[1] "%n složky"
msgstr[2] "%n složek"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n soubor"
msgstr[1] "%n soubory"
msgstr[2] "%n souborů"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Nahrávám %n soubor"
@ -378,36 +378,32 @@ msgstr "Složka"
msgid "From link"
msgstr "Z odkazu"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Zrušit odesílání"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "Nemáte oprávnění zde nahrávat či vytvářet soubory"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Žádný obsah. Nahrajte něco."
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Odesílaný soubor je příliš velký"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Soubory, které se snažíte odeslat, překračují limit velikosti odesílání na tomto serveru."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Soubory se prohledávají, prosím čekejte."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Prohledává se"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Welsh (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cy_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Enw annilys, ni chaniateir, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' na '*'."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ni lwythwyd ffeil i fyny. Gwall anhysbys."
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Does dim gwall, llwythodd y ffeil i fyny'n llwyddiannus"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Mae'r ffeil lwythwyd i fyny'n fwy na chyfarwyddeb upload_max_filesize yn php.ini:"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Mae'r ffeil lwythwyd i fyny'n fwy na chyfarwyddeb MAX_FILE_SIZE bennwyd yn y ffurflen HTML"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Dim ond yn rhannol y llwythwyd y ffeil i fyny"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ni lwythwyd ffeil i fyny"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Plygell dros dro yn eisiau"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Methwyd ysgrifennu i'r ddisg"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Dim digon o le storio ar gael"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Cyfeiriadur annilys."
@ -147,111 +147,111 @@ msgstr "Ffeiliau"
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Diddymwyd llwytho i fyny."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Mae ffeiliau'n cael eu llwytho i fyny. Bydd gadael y dudalen hon nawr yn diddymu'r broses."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} yn bodoli'n barod"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Rhannu"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Dileu'n barhaol"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Ailenwi"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Wrthi'n paratoi i lwytho i lawr. Gall gymryd peth amser os yw'r ffeiliau'n fawr."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "I ddod"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Maint"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Addaswyd"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
@ -267,7 +267,7 @@ msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -371,36 +371,32 @@ msgstr "Plygell"
msgid "From link"
msgstr "Dolen o"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Diddymu llwytho i fyny"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Does dim byd fan hyn. Llwythwch rhywbeth i fyny!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Llwytho i lawr"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Maint llwytho i fyny'n rhy fawr"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Mae'r ffeiliau rydych yn ceisio llwytho i fyny'n fwy na maint mwyaf llwytho ffeiliau i fyny ar y gweinydd hwn."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Arhoswch, mae ffeiliau'n cael eu sganio."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Johannes Hessellund <osos@openeyes.dk>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -48,7 +48,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Ugyldigt navn, '\\', '/', '<', '>', ':' | '?', '\"', '', og '*' er ikke tilladt."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Mappen er blevet slettet eller fjernet."
@ -94,54 +94,54 @@ msgstr "Ude af stand til at vælge upload mappe."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Ugyldig Token "
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Ingen fil blev uploadet. Ukendt fejl."
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Der skete ingen fejl, filen blev succesfuldt uploadet"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Den uploadede fil overstiger MAX_FILE_SIZE indstilingen, som specificeret i HTML formularen"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Filen blev kun delvist uploadet."
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ingen fil uploadet"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Manglende midlertidig mappe."
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fejl ved skrivning til disk."
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Der er ikke nok plads til rådlighed"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Upload fejlede. Kunne ikke finde den uploadede fil."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Upload fejlede. Kunne ikke hente filinformation."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ugyldig mappe."
@ -153,123 +153,123 @@ msgstr "Filer"
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Kan ikke upload {filename} da det er enten en mappe eller indholder 0 bytes."
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Den totale filstørrelse {size1} er større end uploadgrænsen {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Der er ikke tilstrækkeligt friplads. Du uplaoder {size1} men der er kun {size2} tilbage"
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload afbrudt."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Kunne ikke hente resultat fra server."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Fil upload kører. Hvis du forlader siden nu, vil uploadet blive annuleret."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL kan ikke være tom"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} eksisterer allerede"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Kunne ikke oprette fil"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Kunne ikke oprette mappe"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Fejl ved URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Slet permanent"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Omdøb"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Dit download forberedes. Dette kan tage lidt tid ved større filer."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Afventer"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Fejl ved flytning af fil"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Fejl ved flytning af fil"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Kunne ikke omdøbe filen"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fejl ved sletnign af fil."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Ændret"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n mappe"
msgstr[1] "%n mapper"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n fil"
msgstr[1] "%n filer"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Uploader %n fil"
@ -371,36 +371,32 @@ msgstr "Mappe"
msgid "From link"
msgstr "Fra link"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Fortryd upload"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "Du har ikke tilladelse til at uploade eller oprette filer her"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Her er tomt. Upload noget!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Upload er for stor"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Filerne, du prøver at uploade, er større end den maksimale størrelse for fil-upload på denne server."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Filerne bliver indlæst, vent venligst."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Indlæser"

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Ungültiger Name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' und '*' sind nicht zulässig."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Der Zielordner wurde verschoben oder gelöscht."
@ -96,54 +96,54 @@ msgstr "Das Upload-Verzeichnis konnte nicht gesetzt werden."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Ungültiges Merkmal"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Die Datei ist größer, als die MAX_FILE_SIZE Direktive erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen. Hochgeladene Datei konnte nicht gefunden werden."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen. Dateiinformationen konnten nicht abgerufen werden."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
@ -155,123 +155,123 @@ msgstr "Dateien"
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Die Datei {filename} kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Die Gesamt-Größe {size1} überschreitet die Upload-Begrenzung {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz, du möchtest {size1} hochladen, es sind jedoch nur noch {size2} verfügbar."
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload abgebrochen."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Ergebnis konnte nicht vom Server abgerufen werden."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Du die Seite jetzt verlässt, wird der Upload abgebrochen."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Die URL darf nicht leer sein"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} existiert bereits"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Die Datei konnte nicht erstellt werden"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Der Ordner konnte nicht erstellt werden"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Fehler beim Abrufen der URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Endgültig löschen"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Dein Download wird vorbereitet. Dies kann bei größeren Dateien etwas dauern."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei."
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Die Datei konnte nicht umbenannt werden"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fehler beim Löschen der Datei."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n Ordner"
msgstr[1] "%n Ordner"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n Datei"
msgstr[1] "%n Dateien"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n Datei wird hochgeladen"
@ -373,36 +373,32 @@ msgstr "Ordner"
msgid "From link"
msgstr "Von einem Link"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "Du besitzt hier keine Berechtigung, um Dateien hochzuladen oder zu erstellen"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Alles leer. Lade etwas hoch!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Der Upload ist zu groß"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Durchsuchen läuft"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Austria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_AT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -147,123 +147,123 @@ msgstr ""
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Freigeben"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Ungültiger Name, «\\», «/», «<», «>», «:», «\"», «|», «?» und «*» sind nicht zulässig."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -97,54 +97,54 @@ msgstr "Das Upload-Verzeichnis konnte nicht gesetzt werden."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Ungültiges Merkmal"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Die Datei ist grösser, als die MAX_FILE_SIZE Vorgabe erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
@ -156,123 +156,123 @@ msgstr "Dateien"
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload abgebrochen."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} existiert bereits"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Endgültig löschen"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Ihr Download wird vorbereitet. Dies kann bei grösseren Dateien etwas dauern."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Grösse"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%n Ordner"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%n Dateien"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n Datei wird hochgeladen"
@ -374,36 +374,32 @@ msgstr "Ordner"
msgid "From link"
msgstr "Von einem Link"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Alles leer. Laden Sie etwas hoch!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Der Upload ist zu gross"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgrösse für Uploads auf diesem Server."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

View File

@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Ungültiger Name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' und '*' sind nicht zulässig."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Der Ziel-Ordner wurde verschoben oder gelöscht."
@ -99,54 +99,54 @@ msgstr "Das Upload-Verzeichnis konnte nicht gesetzt werden."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Ungültiges Merkmal"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Keine Datei hochgeladen. Unbekannter Fehler"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten. Die Datei wurde erfolgreich hochgeladen."
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Die hochgeladene Datei überschreitet die upload_max_filesize Vorgabe in php.ini"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Die Datei ist größer, als die MAX_FILE_SIZE Vorgabe erlaubt, die im HTML-Formular spezifiziert ist"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Die Datei konnte nur teilweise übertragen werden"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Keine Datei konnte übertragen werden."
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Kein temporärer Ordner vorhanden"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Fehler beim Schreiben auf die Festplatte"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Nicht genug Speicher vorhanden."
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen. Die hochgeladene Datei konnte nicht gefunden werden."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen. Die Dateiinformationen konnten nicht abgerufen werden."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Ungültiges Verzeichnis."
@ -158,123 +158,123 @@ msgstr "Dateien"
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Die Datei {filename} kann nicht hochgeladen werden, da sie entweder ein Verzeichnis oder 0 Bytes groß ist"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Die Gesamt-Größe {size1} überschreitet die Upload-Begrenzung {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz, Sie möchten {size1} hochladen, es sind jedoch nur noch {size2} verfügbar."
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Upload abgebrochen."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Ergebnis konnte nicht vom Server abgerufen werden."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Dateiupload läuft. Wenn Sie die Seite jetzt verlassen, wird der Upload abgebrochen."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Die URL darf nicht leer sein"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} existiert bereits"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Die Datei konnte nicht erstellt werden"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Der Ordner konnte nicht erstellt werden"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Fehler beim Abrufen der URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Endgültig löschen"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Ihr Download wird vorbereitet. Dies kann bei größeren Dateien etwas dauern."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei."
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Die Datei konnte nicht umbenannt werden"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Fehler beim Löschen der Datei."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n Ordner"
msgstr[1] "%n Ordner"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n Datei"
msgstr[1] "%n Dateien"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "%n Datei wird hoch geladen"
@ -376,36 +376,32 @@ msgstr "Ordner"
msgid "From link"
msgstr "Von einem Link"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Upload abbrechen"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "Sie besitzen hier keine Berechtigung Dateien hochzuladen oder zu erstellen"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Alles leer. Laden Sie etwas hoch!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Der Upload ist zu groß"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Die Datei überschreitet die Maximalgröße für Uploads auf diesem Server."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Dateien werden gescannt, bitte warten."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Durchsuchen läuft"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n"
"Last-Translator: Vassilis Kehayas <vkehayas@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "Ο φάκελος προορισμού έχει μετακινηθεί ή διαγραφεί."
@ -96,54 +96,54 @@ msgstr "Αδυναμία ορισμού καταλόγου αποστολής."
msgid "Invalid Token"
msgstr "Μη έγκυρο Token"
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα"
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς"
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Το αρχείο που εστάλει υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"upload_max_filesize\" του php.ini"
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Το ανεβασμένο αρχείο υπερβαίνει το MAX_FILE_SIZE που ορίζεται στην HTML φόρμα"
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει"
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε"
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος"
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Μη επαρκής διαθέσιμος αποθηκευτικός χώρος"
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία εύρεσης αρχείου προς φόρτωση."
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Η φόρτωση απέτυχε. Αδυναμία λήψης πληροφοριών αρχείων."
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr "Μη έγκυρος φάκελος."
@ -155,123 +155,123 @@ msgstr "Αρχεία"
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης {filename} καθώς είναι κατάλογος αρχείων ή έχει 0 bytes"
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr "Το συνολικό μέγεθος αρχείου {size1} υπερβαίνει το όριο μεταφόρτωσης {size2}"
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος, μεταφορτώνετε μέγεθος {size1} αλλά υπάρχει χώρος μόνο {size2}"
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε."
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr "Αδυναμία λήψης αποτελέσματος από το διακομιστή."
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή."
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} υπάρχει ήδη"
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας αρχείου"
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φακέλου"
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr "Σφάλμα φόρτωσης URL"
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr "Διαμοιρασμός"
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr "Μόνιμη διαγραφή"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία"
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr "Η λήψη προετοιμάζεται. Αυτό μπορεί να πάρει ώρα εάν τα αρχεία έχουν μεγάλο μέγεθος."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
#: js/filelist.js:1141
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου."
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αρχείου"
#: js/filelist.js:1149
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
#: js/filelist.js:1227
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου"
#: js/filelist.js:1348
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr "Σφάλμα διαγραφής αρχείου."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n φάκελος"
msgstr[1] "%n φάκελοι"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n αρχείο"
msgstr[1] "%n αρχεία"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Ανέβασμα %n αρχείου"
@ -373,36 +373,32 @@ msgstr "Φάκελος"
msgid "From link"
msgstr "Από σύνδεσμο"
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Ακύρωση αποστολής"
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα φόρτωσης ή δημιουργίας αρχείων εδώ"
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανεβάστε κάτι!"
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr "Πολύ μεγάλο αρχείο προς αποστολή"
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος αποστολής αρχείων σε αυτόν τον διακομιστή."
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Τα αρχεία σαρώνονται, παρακαλώ περιμένετε."
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr "Σάρωση σε εξέλιξη"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-04 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-04 05:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-02 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-02 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Pirate English (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en@pirate/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
@ -88,54 +88,54 @@ msgstr ""
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
#: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
#: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:83
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
#: ajax/upload.php:87
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:86
#: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:87
#: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:88
#: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:89
#: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
#: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:171
#: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:181
#: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:196
#: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
@ -143,127 +143,127 @@ msgstr ""
msgid "Files"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:29
#: appinfo/app.php:27
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
#: js/file-upload.js:268
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
#: js/file-upload.js:281
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
#: js/file-upload.js:292
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
#: js/file-upload.js:369
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:404
#: js/file-upload.js:415
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
#: js/file-upload.js:499
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
#: js/file-upload.js:564
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1188
#: js/file-upload.js:568 js/filelist.js:1228
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
#: js/file-upload.js:623
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
#: js/file-upload.js:639
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
#: js/file-upload.js:686
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:211
#: js/fileactions.js:257
msgid "Share"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:224
#: js/fileactions.js:270
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79
#: js/fileactions.js:272 templates/list.php:77 templates/list.php:78
msgid "Delete"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:262
#: js/fileactions.js:308
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:314
#: js/filelist.js:339
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:619 js/filelist.js:1691
#: js/filelist.js:659 js/filelist.js:1752
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1139
#: js/filelist.js:1179
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1147
#: js/filelist.js:1187
msgid "Error"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1225
#: js/filelist.js:1276
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1346
#: js/filelist.js:1394
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1449 templates/list.php:62
#: js/filelist.js:1497 templates/list.php:61
msgid "Name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1450 templates/list.php:73
#: js/filelist.js:1498 templates/list.php:72
msgid "Size"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:76
#: js/filelist.js:1499 templates/list.php:75
msgid "Modified"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1461 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
#: js/filelist.js:1509 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1467 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
#: js/filelist.js:1515 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/filelist.js:1599 js/filelist.js:1638
#: js/filelist.js:1645 js/filelist.js:1684
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
@ -365,36 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/list.php:48
#: templates/list.php:47
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
#: templates/list.php:52
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr ""
#: templates/list.php:67
#: templates/list.php:66
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: templates/list.php:92
#: templates/list.php:91
msgid "Upload too large"
msgstr ""
#: templates/list.php:94
#: templates/list.php:93
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/list.php:99
#: templates/list.php:98
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/list.php:102
#: templates/list.php:101
msgid "Currently scanning"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More