[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
f0893fb8fe
commit
9f5868cf18
|
@ -39,6 +39,8 @@
|
|||
"Share with link" => "Über einen Link freigeben",
|
||||
"Password protect" => "Passwortschutz",
|
||||
"Password" => "Passwort",
|
||||
"Email link to person" => "Link per E-Mail verschicken",
|
||||
"Send" => "Senden",
|
||||
"Set expiration date" => "Setze ein Ablaufdatum",
|
||||
"Expiration date" => "Ablaufdatum",
|
||||
"Share via email:" => "Über eine E-Mail freigeben:",
|
||||
|
@ -55,6 +57,8 @@
|
|||
"Password protected" => "Durch ein Passwort geschützt",
|
||||
"Error unsetting expiration date" => "Fehler beim entfernen des Ablaufdatums",
|
||||
"Error setting expiration date" => "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums",
|
||||
"Sending ..." => "Sende ...",
|
||||
"Email sent" => "E-Mail wurde verschickt",
|
||||
"ownCloud password reset" => "ownCloud-Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Nutze den nachfolgenden Link, um Dein Passwort zurückzusetzen: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Du erhältst einen Link per E-Mail, um Dein Passwort zurückzusetzen.",
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,8 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"User %s shared a file with you" => "Der Nutzer %s teilt eine Datei mit dir",
|
||||
"User %s shared a folder with you" => "Der Nutzer %s teilt einen Ordner mit dir",
|
||||
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Der Nutzer %s teilt die Datei \"%s\" mit dir. Du kannst diese hier herunterladen: %s",
|
||||
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "Der Nutzer %s teilt den Ornder \"%s\" mit dir. Du kannst diesen hier herunterladen: %s",
|
||||
"Category type not provided." => "Kategorie nicht angegeben.",
|
||||
"No category to add?" => "Keine Kategorie hinzuzufügen?",
|
||||
"This category already exists: " => "Kategorie existiert bereits:",
|
||||
|
@ -39,6 +43,8 @@
|
|||
"Share with link" => "Über einen Link freigeben",
|
||||
"Password protect" => "Passwortschutz",
|
||||
"Password" => "Passwort",
|
||||
"Email link to person" => "Link per Mail an Person schicken",
|
||||
"Send" => "Senden",
|
||||
"Set expiration date" => "Setze ein Ablaufdatum",
|
||||
"Expiration date" => "Ablaufdatum",
|
||||
"Share via email:" => "Mittels einer E-Mail freigeben:",
|
||||
|
@ -55,6 +61,8 @@
|
|||
"Password protected" => "Durch ein Passwort geschützt",
|
||||
"Error unsetting expiration date" => "Fehler beim Entfernen des Ablaufdatums",
|
||||
"Error setting expiration date" => "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums",
|
||||
"Sending ..." => "Sende ...",
|
||||
"Email sent" => "Email gesendet",
|
||||
"ownCloud password reset" => "ownCloud-Passwort zurücksetzen",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Nutzen Sie den nachfolgenden Link, um Ihr Passwort zurückzusetzen: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Sie erhalten einen Link per E-Mail, um Ihr Passwort zurückzusetzen.",
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,8 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"User %s shared a file with you" => "El usuario %s ha compartido un archivo contigo",
|
||||
"User %s shared a folder with you" => "El usuario %s ha compartido una carpeta contigo",
|
||||
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "El usuario %s ha compartido el archivo \"%s\" contigo. Puedes descargarlo aquí: %s",
|
||||
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "El usuario %s ha compartido la carpeta \"%s\" contigo. Puedes descargarla aquí: %s",
|
||||
"Category type not provided." => "Tipo de categoria no proporcionado.",
|
||||
"No category to add?" => "¿Ninguna categoría para añadir?",
|
||||
"This category already exists: " => "Esta categoría ya existe: ",
|
||||
|
@ -39,6 +43,8 @@
|
|||
"Share with link" => "Compartir con enlace",
|
||||
"Password protect" => "Protegido por contraseña",
|
||||
"Password" => "Contraseña",
|
||||
"Email link to person" => "Enviar un enlace por correo electrónico a una persona",
|
||||
"Send" => "Enviar",
|
||||
"Set expiration date" => "Establecer fecha de caducidad",
|
||||
"Expiration date" => "Fecha de caducidad",
|
||||
"Share via email:" => "compartido via e-mail:",
|
||||
|
@ -55,6 +61,8 @@
|
|||
"Password protected" => "Protegido por contraseña",
|
||||
"Error unsetting expiration date" => "Error al eliminar la fecha de caducidad",
|
||||
"Error setting expiration date" => "Error estableciendo fecha de caducidad",
|
||||
"Sending ..." => "Enviando...",
|
||||
"Email sent" => "Correo electrónico enviado",
|
||||
"ownCloud password reset" => "Reiniciar contraseña de ownCloud",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Utiliza el siguiente enlace para restablecer tu contraseña: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Recibirás un enlace por correo electrónico para restablecer tu contraseña",
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,8 @@
|
|||
"Share with link" => "Jaa linkillä",
|
||||
"Password protect" => "Suojaa salasanalla",
|
||||
"Password" => "Salasana",
|
||||
"Email link to person" => "Lähetä linkki sähköpostitse",
|
||||
"Send" => "Lähetä",
|
||||
"Set expiration date" => "Aseta päättymispäivä",
|
||||
"Expiration date" => "Päättymispäivä",
|
||||
"Share via email:" => "Jaa sähköpostilla:",
|
||||
|
@ -45,6 +47,8 @@
|
|||
"Password protected" => "Salasanasuojattu",
|
||||
"Error unsetting expiration date" => "Virhe purettaessa eräpäivää",
|
||||
"Error setting expiration date" => "Virhe päättymispäivää asettaessa",
|
||||
"Sending ..." => "Lähetetään...",
|
||||
"Email sent" => "Sähköposti lähetetty",
|
||||
"ownCloud password reset" => "ownCloud-salasanan nollaus",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Voit palauttaa salasanasi seuraavassa osoitteessa: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Saat sähköpostitse linkin nollataksesi salasanan.",
|
||||
|
|
|
@ -43,6 +43,7 @@
|
|||
"Share with link" => "Condividi con collegamento",
|
||||
"Password protect" => "Proteggi con password",
|
||||
"Password" => "Password",
|
||||
"Email link to person" => "Invia collegamento via email",
|
||||
"Send" => "Invia",
|
||||
"Set expiration date" => "Imposta data di scadenza",
|
||||
"Expiration date" => "Data di scadenza",
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,8 @@
|
|||
<?php $TRANSLATIONS = array(
|
||||
"User %s shared a file with you" => "ユーザ %s はあなたとファイルを共有しています",
|
||||
"User %s shared a folder with you" => "ユーザ %s はあなたとフォルダを共有しています",
|
||||
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "ユーザ %s はあなたとファイル \"%s\" を共有しています。こちらからダウンロードできます: %s",
|
||||
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download here: %s" => "ユーザ %s はあなたとフォルダ \"%s\" を共有しています。こちらからダウンロードできます: %s",
|
||||
"Category type not provided." => "カテゴリタイプは提供されていません。",
|
||||
"No category to add?" => "追加するカテゴリはありませんか?",
|
||||
"This category already exists: " => "このカテゴリはすでに存在します: ",
|
||||
|
@ -39,6 +43,8 @@
|
|||
"Share with link" => "URLリンクで共有",
|
||||
"Password protect" => "パスワード保護",
|
||||
"Password" => "パスワード",
|
||||
"Email link to person" => "メールリンク",
|
||||
"Send" => "送信",
|
||||
"Set expiration date" => "有効期限を設定",
|
||||
"Expiration date" => "有効期限",
|
||||
"Share via email:" => "メール経由で共有:",
|
||||
|
@ -55,6 +61,8 @@
|
|||
"Password protected" => "パスワード保護",
|
||||
"Error unsetting expiration date" => "有効期限の未設定エラー",
|
||||
"Error setting expiration date" => "有効期限の設定でエラー発生",
|
||||
"Sending ..." => "送信中...",
|
||||
"Email sent" => "メールを送信しました",
|
||||
"ownCloud password reset" => "ownCloudのパスワードをリセットします",
|
||||
"Use the following link to reset your password: {link}" => "パスワードをリセットするには次のリンクをクリックして下さい: {link}",
|
||||
"You will receive a link to reset your password via Email." => "メールでパスワードをリセットするリンクが届きます。",
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg_BG\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,164 +8,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 13:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Màquina"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Podeu ometre el protocol, excepte si requeriu SSL. Llavors comenceu amb ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN Base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Podeu especificar DN Base per usuaris i grups a la pestanya Avançat"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN Usuari"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "La DN de l'usuari client amb la que s'haurà de fer, per exemple uid=agent,dc=exemple,dc=com. Per un accés anònim, deixeu la DN i la contrasenya en blanc."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Per un accés anònim, deixeu la DN i la contrasenya en blanc."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'inici de sessió d'usuari"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Defineix el filtre a aplicar quan s'intenta l'inici de sessió. %%uid reemplaça el nom d'usuari en l'acció d'inici de sessió."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "useu el paràmetre de substitució %%uid, per exemple \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Llista de filtres d'usuari"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Defineix el filtre a aplicar quan es mostren usuaris"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "sense cap paràmetre de substitució, per exemple \"objectClass=persona\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtre de grup"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Defineix el filtre a aplicar quan es mostren grups."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "sense cap paràmetre de substitució, per exemple \"objectClass=grupPosix\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Arbre base d'usuaris"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Arbre base de grups"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Associació membres-grup"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usa TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "No ho useu en connexions SSL, fallarà."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Servidor LDAP sense distinció entre majúscules i minúscules (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Desactiva la validació de certificat SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Si la connexió només funciona amb aquesta opció, importeu el certificat SSL del servidor LDAP en el vostre servidor ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "No recomanat, ús només per proves."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Camp per mostrar el nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribut LDAP a usar per generar el nom d'usuari ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Camp per mostrar el nom del grup"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribut LDAP a usar per generar el nom de grup ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "en bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "en segons. Un canvi buidarà la memòria de cau."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Deixeu-ho buit pel nom d'usuari (per defecte). Altrament, especifiqueu un atribut LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 13:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -20,153 +20,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Počítač"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Můžete vynechat protokol, vyjma pokud požadujete SSL. Tehdy začněte s ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Základní DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "V rozšířeném nastavení můžete určit základní DN pro uživatele a skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Uživatelské DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN klentského uživatele ke kterému tvoříte vazbu, např. uid=agent,dc=example,dc=com. Pro anonymní přístup ponechte údaje DN and Heslo prázdné."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Pro anonymní přístup, ponechte údaje DN and heslo prázdné."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtr přihlášení uživatelů"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Určuje použitý filtr, při pokusu o přihlášení. %%uid nahrazuje uživatelské jméno v činnosti přihlášení."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "použijte zástupný vzor %%uid, např. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtr uživatelských seznamů"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Určuje použitý filtr, pro získávaní uživatelů."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "bez zástupných znaků, např. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtr skupin"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Určuje použitý filtr, pro získávaní skupin."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "bez zástupných znaků, např. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Základní uživatelský strom"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Základní skupinový strom"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asociace člena skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Použít TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Nepoužívejte pro připojení pomocí SSL, připojení selže."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "LDAP server nerozlišující velikost znaků (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Vypnout ověřování SSL certifikátu."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Pokud připojení pracuje pouze s touto možností, tak importujte SSL certifikát SSL serveru do Vašeho serveru ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Není doporučeno, pouze pro testovací účely."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Pole pro zobrazované jméno uživatele"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribut LDAP použitý k vytvoření jména uživatele ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Pole pro zobrazení jména skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribut LDAP použitý k vytvoření jména skupiny ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "v bajtech"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "ve vteřinách. Změna vyprázdní vyrovnávací paměť."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Ponechte prázdné pro uživatelské jméno (výchozí). Jinak uveďte LDAP/AD parametr."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Nápověda"
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-23 09:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Frederik Lassen <frederiklassen@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,153 +21,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Du kan udelade protokollen, medmindre du skal bruge SSL. Start i så fald med ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Base DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Bruger DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Kodeord"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Brug TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Anbefales ikke, brug kun for at teste."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjælp"
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||
# <alex.hotz@gmail.com>, 2011.
|
||||
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
|
||||
# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011.
|
||||
# I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
|
||||
# <mail@felixmoeller.de>, 2012.
|
||||
|
@ -21,8 +22,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 16:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -220,18 +221,18 @@ msgstr "Über einen Link freigeben"
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Passwortschutz"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:172
|
||||
msgid "Email link to person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link per E-Mail verschicken"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:177
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
|
@ -299,11 +300,11 @@ msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
|
|||
|
||||
#: js/share.js:568
|
||||
msgid "Sending ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sende ..."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:579
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail wurde verschickt"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/controller.php:47
|
||||
msgid "ownCloud password reset"
|
||||
|
@ -325,8 +326,8 @@ msgstr "Die E-Mail zum Zurücksetzen wurde versendet."
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr "Die Anfrage schlug fehl!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
|
@ -415,44 +416,44 @@ msgstr "Dein Datenverzeichnis und deine Datein sind vielleicht vom Internet aus
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Fortgeschritten"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr "Datenverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr "Datenbank einrichten"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr "wird verwendet"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr "Datenbank-Benutzer"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr "Datenbank-Passwort"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "Datenbank-Name"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr "Datenbank-Tablespace"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr "Datenbank-Host"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Installation abschließen"
|
||||
|
||||
|
@ -558,11 +559,11 @@ msgstr "Bitte ändere Dein Passwort, um Deinen Account wieder zu schützen."
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr "merken"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Einloggen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-02 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 09:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -24,153 +24,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Du kannst das Protokoll auslassen, außer wenn Du SSL benötigst. Beginne dann mit ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Basis-DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Du kannst Basis-DN für Benutzer und Gruppen in dem \"Erweitert\"-Reiter konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Benutzer-DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Der DN des Benutzers für LDAP-Bind, z.B.: uid=agent,dc=example,dc=com. Für anonymen Zugriff lasse DN und Passwort leer."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Lasse die Felder von DN und Passwort für anonymen Zugang leer."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Benutzer-Login-Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Bestimmt den angewendeten Filter, wenn eine Anmeldung versucht wird. %%uid ersetzt den Benutzernamen bei dem Anmeldeversuch."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "verwende %%uid Platzhalter, z. B. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Benutzer-Filter-Liste"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Benutzer."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=person\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Gruppen-Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Gruppen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Basis-Benutzerbaum"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Basis-Gruppenbaum"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Nutze TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Verwende dies nicht für SSL-Verbindungen, es wird fehlschlagen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "LDAP-Server (Windows: Groß- und Kleinschreibung bleibt unbeachtet)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Schalte die SSL-Zertifikatsprüfung aus."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Falls die Verbindung es erfordert, muss das SSL-Zertifikat des LDAP-Server importiert werden."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Nicht empfohlen, nur zu Testzwecken."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Feld für den Anzeigenamen des Benutzers"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Benutzernamens in ownCloud. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Feld für den Anzeigenamen der Gruppe"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Gruppennamens in ownCloud. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "in Bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfall trage ein LDAP/AD-Attribut ein."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
|
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
|||
# <alex.hotz@gmail.com>, 2011.
|
||||
# <a.tangemann@web.de>, 2012.
|
||||
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
|
||||
# <deh3nne@deviantdev.com>, 2012.
|
||||
# <georg.stefan.germany@googlemail.com>, 2011.
|
||||
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
|
||||
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
|
||||
|
@ -21,9 +22,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: deh3nne <deh3nne@deviantdev.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -34,26 +35,26 @@ msgstr ""
|
|||
#: ajax/share.php:84
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s shared a file with you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Nutzer %s teilt eine Datei mit dir"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:86
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s shared a folder with you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Nutzer %s teilt einen Ordner mit dir"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:88
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Nutzer %s teilt die Datei \"%s\" mit dir. Du kannst diese hier herunterladen: %s"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:90
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
|
||||
"here: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Der Nutzer %s teilt den Ornder \"%s\" mit dir. Du kannst diesen hier herunterladen: %s"
|
||||
|
||||
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
|
||||
msgid "Category type not provided."
|
||||
|
@ -220,18 +221,18 @@ msgstr "Über einen Link freigeben"
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Passwortschutz"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:172
|
||||
msgid "Email link to person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link per Mail an Person schicken"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:177
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
|
@ -299,11 +300,11 @@ msgstr "Fehler beim Setzen des Ablaufdatums"
|
|||
|
||||
#: js/share.js:568
|
||||
msgid "Sending ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sende ..."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:579
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email gesendet"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/controller.php:47
|
||||
msgid "ownCloud password reset"
|
||||
|
@ -325,8 +326,8 @@ msgstr "E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts gesendet."
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr "Die Anfrage schlug fehl!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
|
@ -415,44 +416,44 @@ msgstr "Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich über das Inte
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>Administrator-Konto</strong> anlegen"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Fortgeschritten"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr "Datenverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr "Datenbank einrichten"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr "wird verwendet"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr "Datenbank-Benutzer"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr "Datenbank-Passwort"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "Datenbank-Name"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr "Datenbank-Tablespace"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr "Datenbank-Host"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Installation abschließen"
|
||||
|
||||
|
@ -558,11 +559,11 @@ msgstr "Bitte ändern Sie Ihr Passwort, um Ihr Konto wieder zu sichern."
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr "merken"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Einloggen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-20 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-19 21:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -24,153 +24,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Sie können das Protokoll auslassen, außer wenn Sie SSL benötigen. Beginnen Sie dann mit ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Basis-DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Sie können Basis-DN für Benutzer und Gruppen in dem \"Erweitert\"-Reiter konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Benutzer-DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Der DN des Benutzers für LDAP-Bind, z.B.: uid=agent,dc=example,dc=com. Für anonymen Zugriff lassen Sie DN und Passwort leer."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Lassen Sie die Felder von DN und Passwort für anonymen Zugang leer."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Benutzer-Login-Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Bestimmt den angewendeten Filter, wenn eine Anmeldung versucht wird. %%uid ersetzt den Benutzernamen bei dem Anmeldeversuch."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "verwenden Sie %%uid Platzhalter, z. B. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Benutzer-Filter-Liste"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Benutzer."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=person\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Gruppen-Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definiert den Filter für die Anfrage der Gruppen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Basis-Benutzerbaum"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Basis-Gruppenbaum"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Nutze TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Verwenden Sie dies nicht für SSL-Verbindungen, es wird fehlschlagen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "LDAP-Server (Windows: Groß- und Kleinschreibung bleibt unbeachtet)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Schalten Sie die SSL-Zertifikatsprüfung aus."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Falls die Verbindung es erfordert, muss das SSL-Zertifikat des LDAP-Server importiert werden."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Nicht empfohlen, nur zu Testzwecken."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Feld für den Anzeigenamen des Benutzers"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Benutzernamens in ownCloud. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Feld für den Anzeigenamen der Gruppe"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Das LDAP-Attribut für die Generierung des Gruppennamens in ownCloud. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "in Bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "in Sekunden. Eine Änderung leert den Cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Ohne Eingabe wird der Benutzername (Standard) verwendet. Anderenfall trage ein LDAP/AD-Attribut ein."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hilfe"
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-02 23:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 06:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,153 +21,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Base DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "User DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Συνθηματικό"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "User Login Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "User List Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Group Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Θύρα"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Base User Tree"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Base Group Tree"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Group-Member association"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Χρήση TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Δεν προτείνεται, χρήση μόνο για δοκιμές."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Πεδίο Ονόματος Χρήστη"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Group Display Name Field"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "σε bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Βοήθεια"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-14 02:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-13 05:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mariano <mstreet@kde.org.ar>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Gastigo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Vi povas neglekti la protokolon, escepte se vi bezonas SSL-on. Tiuokaze, komencu per ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Baz-DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Uzanto-DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasvorto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Por sennoman aliron, lasu DN-on kaj Pasvorton malplenaj."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtrilo de uzantensaluto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Ĝi difinas la filtrilon aplikotan, kiam oni provas ensaluti. %%uid anstataŭigas la uzantonomon en la ensaluta ago."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "uzu la referencilon %%uid, ekz.: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtrilo de uzantolisto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Ĝi difinas la filtrilon aplikotan, kiam veniĝas uzantoj."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "sen ajna referencilo, ekz.: \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtrilo de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Ĝi difinas la filtrilon aplikotan, kiam veniĝas grupoj."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "sen ajna referencilo, ekz.: \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Pordo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Baza uzantarbo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Baza gruparbo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asocio de grupo kaj membro"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Uzi TLS-on"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Ne uzu ĝin por SSL-konektoj, ĝi malsukcesos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "LDAP-servilo blinda je litergrandeco (Vindozo)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Malkapabligi validkontrolon de SSL-atestiloj."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Se la konekto nur funkcias kun ĉi tiu malnepro, enportu la SSL-atestilo de la LDAP-servilo en via ownCloud-servilo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Ne rekomendata, uzu ĝin nur por testoj."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Kampo de vidignomo de uzanto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "La atributo de LDAP uzota por generi la ownCloud-an nomon de la uzanto."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Kampo de vidignomo de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "La atributo de LDAP uzota por generi la ownCloud-an nomon de la grupo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "duumoke"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "sekunde. Ajna ŝanĝo malplenigas la kaŝmemoron."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Lasu malplena por uzantonomo (defaŭlto). Alie, specifu LDAP/AD-atributon."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Helpo"
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||
# <javierkaiser@gmail.com>, 2012.
|
||||
# Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012.
|
||||
# <juanma@kde.org.ar>, 2011-2012.
|
||||
# <malmirk@gmail.com>, 2012.
|
||||
# oSiNaReF <>, 2012.
|
||||
# Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>, 2012.
|
||||
# <rodrigo.calvo@gmail.com>, 2012.
|
||||
|
@ -17,9 +18,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 11:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: malmirk <malmirk@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -30,26 +31,26 @@ msgstr ""
|
|||
#: ajax/share.php:84
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s shared a file with you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El usuario %s ha compartido un archivo contigo"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:86
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s shared a folder with you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El usuario %s ha compartido una carpeta contigo"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:88
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El usuario %s ha compartido el archivo \"%s\" contigo. Puedes descargarlo aquí: %s"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:90
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
|
||||
"here: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El usuario %s ha compartido la carpeta \"%s\" contigo. Puedes descargarla aquí: %s"
|
||||
|
||||
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
|
||||
msgid "Category type not provided."
|
||||
|
@ -216,18 +217,18 @@ msgstr "Compartir con enlace"
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Protegido por contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:172
|
||||
msgid "Email link to person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar un enlace por correo electrónico a una persona"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:177
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
|
@ -295,11 +296,11 @@ msgstr "Error estableciendo fecha de caducidad"
|
|||
|
||||
#: js/share.js:568
|
||||
msgid "Sending ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviando..."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:579
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correo electrónico enviado"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/controller.php:47
|
||||
msgid "ownCloud password reset"
|
||||
|
@ -321,8 +322,8 @@ msgstr "Email de reconfiguración enviado."
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr "Pedido fallado!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
|
||||
|
@ -411,44 +412,44 @@ msgstr "Su directorio de datos y sus archivos están probablemente accesibles de
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr "Crea una <strong>cuenta de administrador</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzado"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr "Directorio de almacenamiento"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr "Configurar la base de datos"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr "se utilizarán"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr "Usuario de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr "Contraseña de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "Nombre de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr "Espacio de tablas de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr "Host de la base de datos"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Completar la instalación"
|
||||
|
||||
|
@ -554,11 +555,11 @@ msgstr "Por favor cambie su contraseña para asegurar su cuenta nuevamente."
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr "¿Has perdido tu contraseña?"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr "recuérdame"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-04 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 14:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Raul Fernandez Garcia <raulfg3@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -23,153 +23,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Puede omitir el protocolo, excepto si requiere SSL. En ese caso, empiece con ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Puede especificar el DN base para usuarios y grupos en la pestaña Avanzado"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "El DN del usuario cliente con el que se hará la asociación, p.ej. uid=agente,dc=ejemplo,dc=com. Para acceso anónimo, deje DN y contraseña vacíos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Para acceso anónimo, deje DN y contraseña vacíos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inicio de sesión de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Define el filtro a aplicar cuando se ha realizado un login. %%uid remplazrá el nombre de usuario en el proceso de login."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "usar %%uid como placeholder, ej: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Lista de filtros de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Define el filtro a aplicar, cuando se obtienen usuarios."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "Sin placeholder, ej: \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Define el filtro a aplicar, cuando se obtienen grupos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "Con cualquier placeholder, ej: \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Puerto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Árbol base de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Árbol base de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asociación Grupo-Miembro"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usar TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "No usarlo para SSL, habrá error."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Servidor de LDAP sensible a mayúsculas/minúsculas (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Apagar la validación por certificado SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Si la conexión sólo funciona con esta opción, importe el certificado SSL del servidor LDAP en su servidor ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "No recomendado, sólo para pruebas."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo de nombre de usuario a mostrar"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "El atributo LDAP a usar para generar el nombre de usuario de ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo de nombre de grupo a mostrar"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "El atributo LDAP a usar para generar el nombre de los grupos de ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "en bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "en segundos. Un cambio vacía la cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Vacío para el nombre de usuario (por defecto). En otro caso, especifique un atributo LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-24 22:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: cjtess <claudio.tessone@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Podés omitir el protocolo, excepto si SSL es requerido. En ese caso, empezá con ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Podés especificar el DN base para usuarios y grupos en la pestaña \"Avanzado\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "El DN del usuario cliente con el que se hará la asociación, p.ej. uid=agente,dc=ejemplo,dc=com. Para acceso anónimo, dejá DN y contraseña vacíos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Para acceso anónimo, dejá DN y contraseña vacíos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de inicio de sesión de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Define el filtro a aplicar cuando se ha realizado un login. %%uid remplazará el nombre de usuario en el proceso de inicio de sesión."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "usar %%uid como plantilla, p. ej.: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Lista de filtros de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Define el filtro a aplicar, cuando se obtienen usuarios."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "Sin plantilla, p. ej.: \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Define el filtro a aplicar cuando se obtienen grupos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "Sin ninguna plantilla, p. ej.: \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Puerto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Árbol base de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Árbol base de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asociación Grupo-Miembro"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usar TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "No usarlo para SSL, dará error."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Servidor de LDAP sensible a mayúsculas/minúsculas (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Desactivar la validación por certificado SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Si la conexión sólo funciona con esta opción, importá el certificado SSL del servidor LDAP en tu servidor ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "No recomendado, sólo para pruebas."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo de nombre de usuario a mostrar"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "El atributo LDAP a usar para generar el nombre de usuario de ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo de nombre de grupo a mostrar"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "El atributo LDAP a usar para generar el nombre de los grupos de ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "en bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "en segundos. Cambiarlo vacía la cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Vacío para el nombre de usuario (por defecto). En otro caso, especificá un atributo LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 22:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Sa ei saa protokolli ära jätta, välja arvatud siis, kui sa nõuad SSL-ühendust. Sel juhul alusta eesliitega ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Baas DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Sa saad kasutajate ja gruppide baas DN-i määrata lisavalikute vahekaardilt"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Kasutaja DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Klientkasutaja DN, kellega seotakse, nt. uid=agent,dc=näidis,dc=com. Anonüümseks ligipääsuks jäta DN ja parool tühjaks."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parool"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Anonüümseks ligipääsuks jäta DN ja parool tühjaks."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Kasutajanime filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Määrab sisselogimisel kasutatava filtri. %%uid asendab sisselogimistegevuses kasutajanime."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "kasuta %%uid kohatäitjat, nt. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Kasutajate nimekirja filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Määrab kasutajaid hankides filtri, mida rakendatakse."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "ilma ühegi kohatäitjata, nt. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Grupi filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Määrab gruppe hankides filtri, mida rakendatakse."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "ilma ühegi kohatäitjata, nt. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Baaskasutaja puu"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Baasgrupi puu"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Grupiliikme seotus"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Kasutaja TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Ära kasuta seda SSL ühenduse jaoks, see ei toimi."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Mittetõstutundlik LDAP server (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Lülita SSL sertifikaadi kontrollimine välja."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Kui ühendus toimib ainult selle valikuga, siis impordi LDAP serveri SSL sertifikaat oma ownCloud serverisse."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Pole soovitatav, kasuta ainult testimiseks."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Kasutaja näidatava nime väli"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "LDAP omadus, mida kasutatakse kasutaja ownCloudi nime loomiseks."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Grupi näidatava nime väli"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "LDAP omadus, mida kasutatakse ownCloudi grupi nime loomiseks."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "baitides"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "sekundites. Muudatus tühjendab vahemälu."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Kasutajanime (vaikeväärtus) kasutamiseks jäta tühjaks. Vastasel juhul määra LDAP/AD omadus."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Abiinfo"
|
||||
|
|
|
@ -8,164 +8,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-31 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: asieriko <asieriko@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hostalaria"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Protokoloa ez da beharrezkoa, SSL behar baldin ez baduzu. Honela bada hasi ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Oinarrizko DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile eta taldeentzako Oinarrizko DN zehaztu dezakezu Aurreratu fitxan"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Lotura egingo den bezero erabiltzailearen DNa, adb. uid=agent,dc=example,dc=com. Sarrera anonimoak gaitzeko utzi DN eta Pasahitza hutsik."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Sarrera anonimoak gaitzeko utzi DN eta Pasahitza hutsik."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Erabiltzaileen saioa hasteko iragazkia"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Saioa hastean erabiliko den iragazkia zehazten du. %%uid-ek erabiltzaile izena ordezkatzen du saioa hasterakoan."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "erabili %%uid txantiloia, adb. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile zerrendaren Iragazkia"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Erabiltzaileak jasotzen direnean ezarriko den iragazkia zehazten du."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Taldeen iragazkia"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Taldeak jasotzen direnean ezarriko den iragazkia zehazten du."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "txantiloirik gabe, adb. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Portua"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Oinarrizko Erabiltzaile Zuhaitza"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Oinarrizko Talde Zuhaitza"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Talde-Kide elkarketak"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Erabili TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Ez erabili SSL konexioetan, huts egingo du."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Maiuskulak eta minuskulak ezberditzen ez dituen LDAP zerbitzaria (windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Ezgaitu SSL ziurtagirien egiaztapena."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Konexioa aukera hau ezinbestekoa badu, inportatu LDAP zerbitzariaren SSL ziurtagiria zure ownCloud zerbitzarian."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Ez da aholkatzen, erabili bakarrik frogak egiteko."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Erabiltzaileen bistaratzeko izena duen eremua"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "ownCloud erabiltzailearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Taldeen bistaratzeko izena duen eremua"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "ownCloud taldearen izena sortzeko erabiliko den LDAP atributua"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "bytetan"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "segundutan. Aldaketak katxea husten du."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Utzi hutsik erabiltzaile izenarako (lehentsia). Bestela zehaztu LDAP/AD atributua."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Laguntza"
|
||||
|
|
|
@ -8,164 +8,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "میزبانی"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "رمز عبور"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "راهنما"
|
||||
|
|
|
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 13:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -213,18 +213,18 @@ msgstr "Jaa linkillä"
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Suojaa salasanalla"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:172
|
||||
msgid "Email link to person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lähetä linkki sähköpostitse"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lähetä"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:177
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
|
@ -292,11 +292,11 @@ msgstr "Virhe päättymispäivää asettaessa"
|
|||
|
||||
#: js/share.js:568
|
||||
msgid "Sending ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lähetetään..."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:579
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sähköposti lähetetty"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/controller.php:47
|
||||
msgid "ownCloud password reset"
|
||||
|
@ -318,8 +318,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr "Pyyntö epäonnistui!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
||||
|
||||
|
@ -408,44 +408,44 @@ msgstr "Data-kansio ja tiedostot ovat ehkä saavutettavissa Internetistä. .htac
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr "Luo <strong>ylläpitäjän tunnus</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Lisäasetukset"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr "Datakansio"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr "Muokkaa tietokantaa"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr "käytetään"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr "Tietokannan käyttäjä"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr "Tietokannan salasana"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "Tietokannan nimi"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr "Tietokannan taulukkotila"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr "Tietokantapalvelin"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Viimeistele asennus"
|
||||
|
||||
|
@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "Vaihda salasanasi suojataksesi tilisi uudelleen."
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr "Unohditko salasanasi?"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr "muista"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-07 02:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-06 10:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -21,153 +21,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Isäntä"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Voit jättää protokollan määrittämättä, paitsi kun vaadit SSL:ää. Aloita silloin ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Oletus DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Voit määrittää käyttäjien ja ryhmien oletus DN:n (distinguished name) 'tarkemmat asetukset'-välilehdeltä "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Käyttäjän DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Asiakasohjelman DN, jolla yhdistäminen tehdään, ts. uid=agent,dc=example,dc=com. Mahdollistaaksesi anonyymin yhteyden, jätä DN ja salasana tyhjäksi."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Jos haluat mahdollistaa anonyymin pääsyn, jätä DN ja Salasana tyhjäksi "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Login suodatus"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Määrittelee käytettävän suodattimen, kun sisäänkirjautumista yritetään. %%uid korvaa sisäänkirjautumisessa käyttäjätunnuksen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "käytä %%uid paikanvaraajaa, ts. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Käyttäjien suodatus"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Määrittelee käytettävän suodattimen, kun käyttäjiä haetaan. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "ilman paikanvaraustermiä, ts. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Ryhmien suodatus"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Määrittelee käytettävän suodattimen, kun ryhmiä haetaan. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "ilman paikanvaraustermiä, ts. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Portti"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Oletuskäyttäjäpuu"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Ryhmien juuri"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Ryhmän ja jäsenen assosiaatio (yhteys)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Käytä TLS:ää"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Älä käytä SSL-yhteyttä varten, se epäonnistuu. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Kirjainkoosta piittamaton LDAP-palvelin (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Poista käytöstä SSL-varmenteen vahvistus"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Jos yhteys toimii vain tällä valinnalla, siirrä LDAP-palvelimen SSL-varmenne ownCloud-palvelimellesi."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Ei suositella, käytä vain testausta varten."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Käyttäjän näytettävän nimen kenttä"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "LDAP-attribuutti, jota käytetään käyttäjän ownCloud-käyttäjänimenä "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Ryhmän \"näytettävä nimi\"-kenttä"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "LDAP-attribuutti, jota käytetään luomaan ryhmän ownCloud-nimi"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "tavuissa"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "sekunneissa. Muutos tyhjentää välimuistin."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Jätä tyhjäksi käyttäjänimi (oletusasetus). Muutoin anna LDAP/AD-atribuutti."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ohje"
|
||||
|
|
|
@ -12,164 +12,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 08:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Windes <windes@tructor.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hôte"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Vous pouvez omettre le protocole, sauf si vous avez besoin de SSL. Dans ce cas préfixez avec ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN Racine"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Vous pouvez détailler les DN Racines de vos utilisateurs et groupes dans l'onglet Avancé"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN Utilisateur (Autorisé à consulter l'annuaire)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Le DN de l'utilisateur client avec lequel la liaison doit se faire, par exemple uid=agent,dc=example,dc=com. Pour l'accès anonyme, laisser le DN et le mot de passe vides."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Pour un accès anonyme, laisser le DN Utilisateur et le mot de passe vides."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Modèle d'authentification utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Définit le motif à appliquer, lors d'une tentative de connexion. %%uid est remplacé par le nom d'utilisateur lors de la connexion."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "veuillez utiliser le champ %%uid , ex.: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtre d'utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Définit le filtre à appliquer lors de la récupération des utilisateurs."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "sans élément de substitution, par exemple \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtre de groupes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Définit le filtre à appliquer lors de la récupération des groupes."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "sans élément de substitution, par exemple \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "DN racine de l'arbre utilisateurs"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "DN racine de l'arbre groupes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Association groupe-membre"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Utiliser TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Ne pas utiliser pour les connexions SSL, car cela échouera."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Serveur LDAP insensible à la casse (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Désactiver la validation du certificat SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Si la connexion ne fonctionne qu'avec cette option, importez le certificat SSL du serveur LDAP dans le serveur ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Non recommandé, utilisation pour tests uniquement."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Champ \"nom d'affichage\" de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "L'attribut LDAP utilisé pour générer les noms d'utilisateurs d'ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Champ \"nom d'affichage\" du groupe"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "L'attribut LDAP utilisé pour générer les noms de groupes d'ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "en octets"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "en secondes. Tout changement vide le cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Laisser vide "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aide"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-08 00:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-06 11:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -20,153 +20,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Pode omitir o protocolo agás que precise de SSL. Nese caso comece con ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Pode especificar a DN base para usuarios e grupos na lapela de «Avanzado»"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN do usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "O DN do cliente do usuario co que hai que estabelecer unha conexión, p.ex uid=axente, dc=exemplo, dc=com. Para o acceso en anónimo de o DN e o contrasinal baleiros."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasinal"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Para o acceso anónimo deixe o DN e o contrasinal baleiros."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de acceso de usuarios"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Define o filtro que se aplica cando se intenta o acceso. %%uid substitúe o nome de usuario e a acción de acceso."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "usar a marca de posición %%uid, p.ex «uid=%%uid»"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtro da lista de usuarios"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Define o filtro a aplicar cando se recompilan os usuarios."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "sen ningunha marca de posición, como p.ex «objectClass=persoa»."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Define o filtro a aplicar cando se recompilan os grupos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "sen ningunha marca de posición, como p.ex «objectClass=grupoPosix»."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Porto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Base da árbore de usuarios"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Base da árbore de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asociación de grupos e membros"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usar TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Non empregualo para conexións SSL: fallará."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Servidor LDAP que non distingue entre maiúsculas e minúsculas (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Desactiva a validación do certificado SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Se a conexión só funciona con esta opción importa o certificado SSL do servidor LDAP no seu servidor ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Non se recomenda. Só para probas."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo de mostra do nome de usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "O atributo LDAP a empregar para xerar o nome de usuario de ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo de mostra do nome de grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "O atributo LDAP úsase para xerar os nomes dos grupos de ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "en bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "en segundos. Calquera cambio baleira a caché."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Deixar baleiro para o nome de usuario (predeterminado). Noutro caso, especifique un atributo LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Axuda"
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu_HU\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-21 05:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: elmakong <mr.pige_ina@yahoo.co.id>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "kata kunci"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "gunakan saringan login"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "saringan grup"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "gunakan TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "jangan gunakan untuk koneksi SSL, itu akan gagal."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "matikan validasi sertivikat SSL"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "tidak disarankan, gunakan hanya untuk pengujian."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "dalam bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "dalam detik. perubahan mengosongkan cache"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "bantuan"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-06 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-13 09:09+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 08:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -211,14 +211,14 @@ msgstr "Condividi con collegamento"
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "Proteggi con password"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:172
|
||||
msgid "Email link to person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invia collegamento via email"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Send"
|
||||
|
@ -316,8 +316,8 @@ msgstr "Email di ripristino inviata."
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr "Richiesta non riuscita!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome utente"
|
||||
|
||||
|
@ -406,44 +406,44 @@ msgstr "La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Int
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr "Crea un <strong>account amministratore</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Avanzate"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr "Cartella dati"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr "Configura il database"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr "sarà utilizzato"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr "Utente del database"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr "Password del database"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "Nome del database"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr "Spazio delle tabelle del database"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr "Host del database"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Termina la configurazione"
|
||||
|
||||
|
@ -549,11 +549,11 @@ msgstr "Cambia la password per rendere nuovamente sicuro il tuo account."
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr "Hai perso la password?"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr "ricorda"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "Accedi"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,164 +9,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 05:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "È possibile omettere il protocollo, ad eccezione se è necessario SSL. Quindi inizia con ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Puoi specificare una DN base per gli utenti ed i gruppi nella scheda Avanzate"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN utente"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Il DN per il client dell'utente con cui deve essere associato, ad esempio uid=agent,dc=example,dc=com. Per l'accesso anonimo, lasciare vuoti i campi DN e Password"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Per l'accesso anonimo, lasciare vuoti i campi DN e Password"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtro per l'accesso utente"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Specifica quale filtro utilizzare quando si tenta l'accesso. %%uid sostituisce il nome utente all'atto dell'accesso."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "utilizza il segnaposto %%uid, ad esempio \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtro per l'elenco utenti"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Specifica quale filtro utilizzare durante il recupero degli utenti."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "senza nessun segnaposto, per esempio \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtro per il gruppo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Specifica quale filtro utilizzare durante il recupero dei gruppi."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "senza nessun segnaposto, per esempio \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Porta"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Struttura base dell'utente"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Struttura base del gruppo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Associazione gruppo-utente "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usa TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Non utilizzare per le connessioni SSL, fallirà."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Disattiva il controllo del certificato SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Se la connessione funziona esclusivamente con questa opzione, importa il certificato SSL del server LDAP nel tuo server ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Non consigliato, utilizzare solo per test."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo per la visualizzazione del nome utente"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "L'attributo LDAP da usare per generare il nome dell'utente ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo per la visualizzazione del nome del gruppo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "L'attributo LDAP da usare per generare il nome del gruppo ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "in byte"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "in secondi. Il cambio svuota la cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Lascia vuoto per il nome utente (predefinito). Altrimenti, specifica un attributo LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Aiuto"
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
|
||||
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2012.
|
||||
# <tetuyano+transi@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-13 00:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 23:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 11:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,26 +23,26 @@ msgstr ""
|
|||
#: ajax/share.php:84
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s shared a file with you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザ %s はあなたとファイルを共有しています"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:86
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "User %s shared a folder with you"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザ %s はあなたとフォルダを共有しています"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:88
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザ %s はあなたとファイル \"%s\" を共有しています。こちらからダウンロードできます: %s"
|
||||
|
||||
#: ajax/share.php:90
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
|
||||
"here: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ユーザ %s はあなたとフォルダ \"%s\" を共有しています。こちらからダウンロードできます: %s"
|
||||
|
||||
#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
|
||||
msgid "Category type not provided."
|
||||
|
@ -208,18 +209,18 @@ msgstr "URLリンクで共有"
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr "パスワード保護"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:172
|
||||
msgid "Email link to person"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールリンク"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:173
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "送信"
|
||||
|
||||
#: js/share.js:177
|
||||
msgid "Set expiration date"
|
||||
|
@ -287,11 +288,11 @@ msgstr "有効期限の設定でエラー発生"
|
|||
|
||||
#: js/share.js:568
|
||||
msgid "Sending ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "送信中..."
|
||||
|
||||
#: js/share.js:579
|
||||
msgid "Email sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "メールを送信しました"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/controller.php:47
|
||||
msgid "ownCloud password reset"
|
||||
|
@ -313,8 +314,8 @@ msgstr "リセットメールを送信します。"
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr "リクエスト失敗!"
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ユーザ名"
|
||||
|
||||
|
@ -403,44 +404,44 @@ msgstr "データディレクトリとファイルが恐らくインターネッ
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr "<strong>管理者アカウント</strong>を作成してください"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "詳細設定"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr "データフォルダ"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr "データベースを設定してください"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr "が使用されます"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr "データベースのユーザ名"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr "データベースのパスワード"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr "データベース名"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr "データベースの表領域"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr "データベースのホスト名"
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "セットアップを完了します"
|
||||
|
||||
|
@ -546,11 +547,11 @@ msgstr "アカウント保護の為、パスワードを再度の変更をお願
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr "パスワードを忘れましたか?"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr "パスワードを記憶する"
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr "ログイン"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-02 02:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-01 08:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -20,153 +20,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "ホスト"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "SSL通信しない場合には、プロトコル名を省略することができます。そうでない場合には、ldaps:// から始めてください。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "ベースDN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "拡張タブでユーザとグループのベースDNを指定することができます。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "ユーザDN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "クライアントユーザーのDNは、特定のものに結びつけることはしません。 例えば uid=agent,dc=example,dc=com. だと匿名アクセスの場合、DNとパスワードは空のままです。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "パスワード"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "匿名アクセスの場合は、DNとパスワードを空にしてください。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "ユーザログインフィルタ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "ログインするときに適用するフィルターを定義する。%%uid がログイン時にユーザー名に置き換えられます。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "%%uid プレースホルダーを利用してください。例 \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "ユーザリストフィルタ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "ユーザーを取得するときに適用するフィルターを定義する。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "プレースホルダーを利用しないでください。例 \"objectClass=person\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "グループフィルタ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "グループを取得するときに適用するフィルターを定義する。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "プレースホルダーを利用しないでください。例 \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "ポート"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "ベースユーザツリー"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "ベースグループツリー"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "グループとメンバーの関連付け"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "TLSを利用"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "SSL接続に利用しないでください、失敗します。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "大文字/小文字を区別しないLDAPサーバ(Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "SSL証明書の確認を無効にする。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "接続がこのオプションでのみ動作する場合は、LDAPサーバのSSL証明書をownCloudサーバにインポートしてください。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "推奨しません、テスト目的でのみ利用してください。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "ユーザ表示名のフィールド"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "ユーザのownCloud名の生成に利用するLDAP属性。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "グループ表示名のフィールド"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "グループのownCloud名の生成に利用するLDAP属性。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "バイト"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "秒。変更後にキャッシュがクリアされます。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "ユーザ名を空のままにしてください(デフォルト)。そうでない場合は、LDAPもしくはADの属性を指定してください。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ヘルプ"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-22 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-10 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 06:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -20,153 +20,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "호스트"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "SSL을 사용하는 경우가 아니라면 프로토콜을 입력하지 않아도 됩니다. SSL을 사용하려면 ldaps://를 입력하십시오."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "기본 DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "고급 탭에서 사용자 및 그룹에 대한 기본 DN을 지정할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "사용자 DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "바인딩 작업을 수행할 클라이언트 사용자 DN입니다. 예를 들어서 uid=agent,dc=example,dc=com입니다. 익명 접근을 허용하려면 DN과 암호를 비워 두십시오."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "암호"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "익명 접근을 허용하려면 DN과 암호를 비워 두십시오."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "사용자 로그인 필터"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "로그인을 시도할 때 적용할 필터입니다. %%uid는 로그인 작업에서의 사용자 이름으로 대체됩니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "%%uid 자리 비움자를 사용하십시오. 예제: \"uid=%%uid\"\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "사용자 목록 필터"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "사용자를 검색할 때 적용할 필터를 정의합니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "자리 비움자를 사용할 수 없습니다. 예제: \"objectClass=person\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "그룹 필터"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "그룹을 검색할 때 적용할 필터를 정의합니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "자리 비움자를 사용할 수 없습니다. 예제: \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "포트"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "기본 사용자 트리"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "기본 그룹 트리"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "그룹-회원 연결"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "TLS 사용"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "SSL 연결 시 사용하는 경우 연결되지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "서버에서 대소문자를 구분하지 않음 (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "SSL 인증서 유효성 검사를 해제합니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "이 옵션을 사용해야 연결할 수 있는 경우에는 LDAP 서버의 SSL 인증서를 ownCloud로 가져올 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "추천하지 않음, 테스트로만 사용하십시오."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "사용자의 표시 이름 필드"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "LDAP 속성은 사용자의 ownCloud 이름을 생성하기 위해 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "그룹의 표시 이름 필드"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "LDAP 속성은 그룹의 ownCloud 이름을 생성하기 위해 사용합니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "바이트"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "초. 항목 변경 시 캐시가 갱신됩니다."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "사용자 이름을 사용하려면 비워 두십시오(기본값). 기타 경우 LDAP/AD 속성을 지정하십시오."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "도움말"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-07 02:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lb/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lb\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,164 +8,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lt_LT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lt_LT\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Slaptažodis"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Grupės filtras"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Prievadas"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Naudoti TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Išjungti SSL sertifikato tikrinimą."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Nerekomenduojama, naudokite tik testavimui."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pagalba"
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: lv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/mk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: mk\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ms_MY\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-31 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-30 13:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hdalgrav <hdalgrav@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Gruppefilter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Bruk TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Ikke bruk for SSL tilkoblinger, dette vil ikke fungere."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Ikke anbefalt, bruk kun for testing"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "i bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "i sekunder. En endring tømmer bufferen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjelp"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-13 00:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-12 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Len <lenny@weijl.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Je kunt het protocol weglaten, tenzij je SSL vereist. Start in dat geval met ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Basis DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Je kunt het standaard DN voor gebruikers en groepen specificeren in het tab Geavanceerd."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Gebruikers DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "De DN van de client gebruiker waarmee de verbinding zal worden gemaakt, bijv. uid=agent,dc=example,dc=com. Voor anonieme toegang laat je het DN en het wachtwoord leeg."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Voor anonieme toegang, laat de DN en het wachtwoord leeg."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Gebruikers Login Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Definiëerd de toe te passen filter indien er geprobeerd wordt in te loggen. %%uid vervangt de gebruikersnaam in de login actie."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "gebruik %%uid placeholder, bijv. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Gebruikers Lijst Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definiëerd de toe te passen filter voor het ophalen van gebruikers."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "zonder een placeholder, bijv. \"objectClass=person\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Groep Filter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definiëerd de toe te passen filter voor het ophalen van groepen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "zonder een placeholder, bijv. \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Poort"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Basis Gebruikers Structuur"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Basis Groupen Structuur"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Groepslid associatie"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Gebruik TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Gebruik niet voor SSL connecties, deze mislukken."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Niet-hoofdlettergevoelige LDAP server (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Schakel SSL certificaat validatie uit."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Als de connectie alleen werkt met deze optie, importeer dan het LDAP server SSL certificaat naar je ownCloud server."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Niet aangeraden, gebruik alleen voor test doeleinden."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Gebruikers Schermnaam Veld"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Het te gebruiken LDAP attribuut voor het genereren van de ownCloud naam voor de gebruikers."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Groep Schermnaam Veld"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Het te gebruiken LDAP attribuut voor het genereren van de ownCloud naam voor de groepen."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "in bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "in seconden. Een verandering maakt de cache leeg."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Laat leeg voor de gebruikersnaam (standaard). Of, specificeer een LDAP/AD attribuut."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Help"
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nn_NO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-08 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/oc/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -9,164 +9,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-31 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 15:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Paweł Ciecierski <pciecierski@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Można pominąć protokół, z wyjątkiem wymaganego protokołu SSL. Następnie uruchom z ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Baza DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Bazę DN można określić dla użytkowników i grup w karcie Zaawansowane"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Użytkownik DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN użytkownika klienta, z którym powiązanie wykonuje się, np. uid=agent,dc=example,dc=com. Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Dla dostępu anonimowego pozostawić DN i hasło puste."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtr logowania użytkownika"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Definiuje filtr do zastosowania, gdy podejmowana jest próba logowania. %%uid zastępuje nazwę użytkownika w działaniu logowania."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "Użyj %%uid zastępczy, np. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Lista filtrów użytkownika"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definiuje filtry do zastosowania, podczas pobierania użytkowników."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "bez żadnych symboli zastępczych np. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Grupa filtrów"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definiuje filtry do zastosowania, podczas pobierania grup."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "bez żadnych symboli zastępczych np. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Drzewo bazy użytkowników"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Drzewo bazy grup"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Członek grupy stowarzyszenia"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Użyj TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Nie używaj SSL dla połączeń, jeśli się nie powiedzie."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Wielkość liter serwera LDAP (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Wyłączyć sprawdzanie poprawności certyfikatu SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Jeśli połączenie działa tylko z tą opcją, zaimportuj certyfikat SSL serwera LDAP w serwerze ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Niezalecane, użyj tylko testowo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Pole wyświetlanej nazwy użytkownika"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atrybut LDAP służy do generowania nazwy użytkownika ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Pole wyświetlanej nazwy grupy"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atrybut LDAP służy do generowania nazwy grup ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "w bajtach"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "w sekundach. Zmiana opróżnia pamięć podręczną."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Pozostaw puste dla user name (domyślnie). W przeciwnym razie podaj atrybut LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-31 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl_PL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-24 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-23 17:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: sedir <philippi.sedir@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Host"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Você pode omitir o protocolo, exceto quando requerer SSL. Então inicie com ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN Base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Você pode especificar DN Base para usuários e grupos na guia Avançada"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN Usuário"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "O DN do cliente usuário com qual a ligação deverá ser feita, ex. uid=agent,dc=example,dc=com. Para acesso anônimo, deixe DN e Senha vazios."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Para acesso anônimo, deixe DN e Senha vazios."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de Login de Usuário"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Define o filtro pra aplicar ao efetuar uma tentativa de login. %%uuid substitui o nome de usuário na ação de login."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "use %%uid placeholder, ex. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de Lista de Usuário"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Define filtro a aplicar ao obter usuários."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "sem nenhum espaço reservado, ex. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de Grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Define o filtro a aplicar ao obter grupos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "sem nenhum espaço reservado, ex. \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Porta"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Árvore de Usuário Base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Árvore de Grupo Base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Associação Grupo-Membro"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usar TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Não use-o para conexões SSL, pois falhará."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Servidor LDAP sensível à caixa alta (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Desligar validação de certificado SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Se a conexão só funciona com essa opção, importe o certificado SSL do servidor LDAP no seu servidor ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Não recomendado, use somente para testes."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo Nome de Exibição de Usuário"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "O atributo LDAP para usar para gerar nome ownCloud do usuário."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Campo Nome de Exibição de Grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "O atributo LDAP para usar para gerar nome ownCloud do grupo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "em bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "em segundos. Uma mudança esvaziará o cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para nome de usuário (padrão). Caso contrário, especifique um atributo LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
|
|
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-07 15:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mouxy <daniel@mouxy.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -22,153 +22,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Anfitrião"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Pode omitir o protocolo, excepto se necessitar de SSL. Neste caso, comece com ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN base"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Pode especificar o ND Base para utilizadores e grupos no separador Avançado"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN do utilizador"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "O DN to cliente "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Palavra-passe"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Para acesso anónimo, deixe DN e a Palavra-passe vazios."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtro de login de utilizador"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Define o filtro a aplicar, para aquando de uma tentativa de login. %%uid substitui o nome de utilizador utilizado."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "Use a variável %%uid , exemplo: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Utilizar filtro"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar utilizadores."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "Sem variável. Exemplo: \"objectClass=pessoa\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filtrar por grupo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar grupos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "Sem nenhuma variável. Exemplo: \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Porto"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Base da árvore de utilizadores."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Base da árvore de grupos."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Associar utilizador ao grupo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Usar TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Não use para ligações SSL, irá falhar."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Servidor LDAP (Windows) não sensível a maiúsculas."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Desligar a validação de certificado SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Se a ligação apenas funcionar com está opção, importe o certificado SSL do servidor LDAP para o seu servidor do ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Não recomendado, utilizado apenas para testes!"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Mostrador do nome de utilizador."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atributo LDAP para gerar o nome de utilizador do ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Mostrador do nome do grupo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atributo LDAP para gerar o nome do grupo do ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "em bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "em segundos. Uma alteração esvazia a cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Deixe vazio para nome de utilizador (padrão). De outro modo, especifique um atributo LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajuda"
|
||||
|
|
|
@ -9,164 +9,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-31 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 17:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: iuranemo <iuranemo@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Gazdă"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Puteți omite protocolul, decât dacă folosiți SSL. Atunci se începe cu ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN de bază"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Puteți să specificați DN de bază pentru utilizatori și grupuri în fila Avansat"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN al utilizatorului"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN-ul clientului utilizator cu care se va efectua conectarea, d.e. uid=agent,dc=example,dc=com. Pentru acces anonim, lăsăți DN și Parolă libere."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parolă"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Pentru acces anonim, lăsați DN și Parolă libere."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filtrare după Nume Utilizator"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Definește fitrele care trebuie aplicate, când se încearcă conectarea. %%uid înlocuiește numele utilizatorului în procesul de conectare."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "folosiți substituentul %%uid , d.e. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filtrarea după lista utilizatorilor"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definește filtrele care trebui aplicate, când se peiau utilzatorii."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "fără substituenți, d.e. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Fitrare Grup"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definește filtrele care se aplică, când se preiau grupurile."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "fără substituenți, d.e. \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Portul"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Arborele de bază al Utilizatorilor"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Arborele de bază al Grupurilor"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asocierea Grup-Membru"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Utilizează TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "A nu se utiliza pentru conexiuni SSL, va eșua."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Server LDAP insensibil la majuscule (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Oprește validarea certificatelor SSL "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Dacă conexiunea lucrează doar cu această opțiune, importează certificatul SSL al serverului LDAP în serverul ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Nu este recomandat, a se utiliza doar pentru testare."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Câmpul cu numele vizibil al utilizatorului"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atributul LDAP folosit pentru a genera numele de utilizator din ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Câmpul cu numele grupului"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atributul LDAP folosit pentru a genera numele grupurilor din ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "în octeți"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "în secunde. O schimbare curăță memoria tampon."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Lăsați gol pentru numele de utilizator (implicit). În caz contrar, specificați un atribut LDAP / AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ajutor"
|
||||
|
|
|
@ -9,164 +9,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 05:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Сервер"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Можно опустить протокол, за исключением того, когда вам требуется SSL. Тогда начните с ldaps :/ /"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Базовый DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Вы можете задать Base DN для пользователей и групп на вкладке \"Расширенное\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN пользователя"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN-клиента пользователя, с которым связывают должно быть заполнено, например, uid=агент, dc=пример, dc=com. Для анонимного доступа, оставьте DN и пароль пустыми."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Для анонимного доступа оставьте DN и пароль пустыми."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Фильтр входа пользователей"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Определяет фильтр для применения при попытке входа. %%uid заменяет имя пользователя при входе в систему."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "используйте заполнитель %%uid, например: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Фильтр списка пользователей"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Определяет фильтр для применения при получении пользователей."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "без заполнителя, например: \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Фильтр группы"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Определяет фильтр для применения при получении группы."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "без заполнения, например \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "База пользовательского дерева"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "База группового дерева"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Ассоциация Группа-Участник"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Использовать TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Не используйте для соединений SSL"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Нечувствительный к регистру сервер LDAP (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Отключить проверку сертификата SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Если соединение работает только с этой опцией, импортируйте на ваш сервер ownCloud сертификат SSL сервера LDAP."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Не рекомендуется, используйте только для тестирования."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Поле отображаемого имени пользователя"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Атрибут LDAP для генерации имени пользователя ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Поле отображаемого имени группы"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Атрибут LDAP для генерации имени группы ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "в байтах"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "в секундах. Изменение очистит кэш."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Оставьте имя пользователя пустым (по умолчанию). Иначе укажите атрибут LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощь"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-16 02:03+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 13:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AnnaSch <cdewqazxsqwe@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Хост"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Вы можете пропустить протокол, если Вам не требуется SSL. Затем начните с ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "База DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Вы можете задать Base DN для пользователей и групп во вкладке «Дополнительно»"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN пользователя"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN клиентского пользователя, с которого должна осуществляться привязка, например, uid=agent,dc=example,dc=com. Для анонимного доступа оставьте поля DN и Пароль пустыми."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Для анонимного доступа оставьте поля DN и пароль пустыми."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Фильтр имен пользователей"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Задает фильтр, применяемый при загрузке пользователя. %%uid заменяет имя пользователя при входе."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "используйте %%uid заполнитель, например, \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Фильтр списка пользователей"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Задает фильтр, применяемый при получении пользователей."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "без каких-либо заполнителей, например, \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Групповой фильтр"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Задает фильтр, применяемый при получении групп."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "без каких-либо заполнителей, например, \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Базовое дерево пользователей"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Базовое дерево групп"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Связь член-группа"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Использовать TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Не используйте это SSL-соединений, это не будет выполнено."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Нечувствительный к регистру LDAP-сервер (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Выключить проверку сертификата SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Если соединение работает только с этой опцией, импортируйте SSL-сертификат LDAP сервера в ваш ownCloud сервер."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Не рекомендовано, используйте только для тестирования."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Поле, отображаемое как имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Атрибут LDAP, используемый для создания имени пользователя в ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Поле, отображаемое как имя группы"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Атрибут LDAP, используемый для создания группового имени в ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "в байтах"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "в секундах. Изменение очищает кэш."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Оставьте пустым под имя пользователя (по умолчанию). В противном случае задайте LDAP/AD атрибут."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Помощь"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-27 00:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-26 06:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anushke Guneratne <anushke@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "සත්කාරකය"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "SSL අවශ්යය වන විට පමණක් හැර, අන් අවස්ථාවන්හිදී ප්රොටොකෝලය අත් හැරිය හැක. භාවිතා කරන විට ldaps:// ලෙස ආරම්භ කරන්න"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "මුර පදය"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "පරිශීලක පිවිසුම් පෙරහන"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "පරිශීලක ලැයිස්තු පෙරහන"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "කණ්ඩායම් පෙරහන"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "කණ්ඩායම් සොයා ලබාගන්නා විට, යොදන පෙරහන නියම කරයි"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "තොට"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "TLS භාවිතා කරන්න"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "නිර්දේශ කළ නොහැක. පරීක්ෂණ සඳහා පමණක් භාවිත කරන්න"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "උදව්"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-26 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 19:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Priesol <roman@priesol.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Hostiteľ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Môžete vynechať protokol, s výnimkou požadovania SSL. Vtedy začnite s ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Základné DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "V rozšírenom nastavení môžete zadať základné DN pre používateľov a skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Používateľské DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN klientského používateľa, ku ktorému tvoríte väzbu, napr. uid=agent,dc=example,dc=com. Pre anonymný prístup ponechajte údaje DN a Heslo prázdne."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Pre anonymný prístup ponechajte údaje DN a Heslo prázdne."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filter prihlásenia používateľov"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Určuje použitý filter, pri pokuse o prihlásenie. %%uid nahradzuje používateľské meno v činnosti prihlásenia."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "použite zástupný vzor %%uid, napr. \\\"uid=%%uid\\\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filter zoznamov používateľov"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definuje použitý filter, pre získanie používateľov."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "bez zástupných znakov, napr. \"objectClass=person\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filter skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definuje použitý filter, pre získanie skupín."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "bez zástupných znakov, napr. \"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Základný používateľský strom"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Základný skupinový strom"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Asociácia člena skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Použi TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Nepoužívajte pre pripojenie SSL, pripojenie zlyhá."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "LDAP server nerozlišuje veľkosť znakov (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Vypnúť overovanie SSL certifikátu."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Ak pripojenie pracuje len s touto možnosťou, tak importujte SSL certifikát LDAP serveru do vášho servera ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Nie je doporučované, len pre testovacie účely."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Pole pre zobrazenia mena používateľa"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribút LDAP použitý na vygenerovanie mena používateľa ownCloud "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Pole pre zobrazenie mena skupiny"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribút LDAP použitý na vygenerovanie mena skupiny ownCloud "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "v bajtoch"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "v sekundách. Zmena vyprázdni vyrovnávaciu pamäť."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Nechajte prázdne pre používateľské meno (predvolené). Inak uveďte atribút LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoc"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-23 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 17:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mateju <>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -20,153 +20,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Gostitelj"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Protokol je lahko izpuščen, če ni posebej zahtevan SSL. V tem primeru se mora naslov začeti z ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Osnovni DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Osnovni DN za uporabnike in skupine lahko določite v zavihku Napredno"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Uporabnik DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN uporabnikovega odjemalca, s katerim naj se opravi vezava, npr. uid=agent,dc=example,dc=com. Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Geslo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Za anonimni dostop sta polji DN in geslo prazni."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filter prijav uporabnikov"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Določi filter, uporabljen pri prijavi. %%uid nadomesti uporabniško ime za prijavo."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "Uporabite vsebnik %%uid, npr. \"uid=%%uid\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filter seznama uporabnikov"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem uporabnikov."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "Brez kateregakoli vsebnika, npr. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Filter skupin"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Določi filter za uporabo med pridobivanjem skupin."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "Brez katerekoli vsebnika, npr. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Vrata"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Osnovno uporabniško drevo"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Osnovno drevo skupine"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Povezava člana skupine"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Uporabi TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Uporaba SSL za povezave bo spodletela."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Strežnik LDAP ne upošteva velikosti črk (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Onemogoči potrditev veljavnosti potrdila SSL."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "V primeru, da povezava deluje le s to možnostjo, uvozite potrdilo SSL iz strežnika LDAP na vaš strežnik ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Dejanje ni priporočeno; uporabljeno naj bo le za preizkušanje delovanja."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Polje za uporabnikovo prikazano ime"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju uporabniških imen ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Polje za prikazano ime skupine"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Atribut LDAP, uporabljen pri ustvarjanju imen skupin ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "v bajtih"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "v sekundah. Sprememba izprazni predpomnilnik."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Pustite prazno za uporabniško ime (privzeto). V nasprotnem primeru navedite atribut LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoč"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-27 00:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sq/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr@latin/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sr@latin\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,164 +8,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 09:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Magnus Höglund <magnus@linux.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Du behöver inte ange protokoll förutom om du använder SSL. Starta då med ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Start DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Du kan ange start DN för användare och grupper under fliken Avancerat"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Användare DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN för användaren som skall användas, t.ex. uid=agent, dc=example, dc=com. För anonym åtkomst, lämna DN och lösenord tomt."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lösenord"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "För anonym åtkomst, lämna DN och lösenord tomt."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Filter logga in användare"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Definierar filter att tillämpa vid inloggningsförsök. %% uid ersätter användarnamn i loginåtgärden."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "använd platshållare %%uid, t ex \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Filter lista användare"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Definierar filter att tillämpa vid listning av användare."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "utan platshållare, t.ex. \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Gruppfilter"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Definierar filter att tillämpa vid listning av grupper."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "utan platshållare, t.ex. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Port"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Bas för användare i katalogtjänst"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Bas för grupper i katalogtjänst"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Attribut för gruppmedlemmar"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Använd TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Använd inte för SSL-anslutningar, det kommer inte att fungera."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "LDAP-servern är okänslig för gemener och versaler (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Stäng av verifiering av SSL-certifikat."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Om anslutningen bara fungerar med det här alternativet, importera LDAP-serverns SSL-certifikat i din ownCloud-server."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Rekommenderas inte, använd bara för test. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Attribut för användarnamn"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Attribut som används för att generera användarnamn i ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Attribut för gruppnamn"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Attribut som används för att generera gruppnamn i ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "i bytes"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "i sekunder. En förändring tömmer cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Lämnas tomt för användarnamn (standard). Ange annars ett LDAP/AD-attribut."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Hjälp"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: suganthi <suganthi@nic.lk>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "ஓம்புனர்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "நீங்கள் SSL சேவையை தவிர உடன்படு வரைமுறையை தவிர்க்க முடியும். பிறகு ldaps:.// உடன் ஆரம்பிக்கவும்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "தள DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "நீங்கள் பயனாளர்களுக்கும் மேன்மை தத்தலில் உள்ள குழுவிற்கும் தள DN ஐ குறிப்பிடலாம் "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "பயனாளர் DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "எந்த ஒதுக்கீடும் இல்லாமல், உதாரணம். \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "துறை "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "தள பயனாளர் மரம்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "தள குழு மரம்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "குழு உறுப்பினர் சங்கம்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "TLS ஐ பயன்படுத்தவும்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "SSL இணைப்பிற்கு பயன்படுத்தவேண்டாம், அது தோல்வியடையும்."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "உணர்ச்சியான LDAP சேவையகம் (சாளரங்கள்)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "SSL சான்றிதழின் செல்லுபடியை நிறுத்திவிடவும்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "இந்த தெரிவுகளில் மட்டும் இணைப்பு வேலைசெய்தால், உங்களுடைய owncloud சேவையகத்திலிருந்து LDAP சேவையகத்தின் SSL சான்றிதழை இறக்குமதி செய்யவும்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "பரிந்துரைக்கப்படவில்லை, சோதனைக்காக மட்டும் பயன்படுத்தவும்."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "பயனாளர் காட்சிப்பெயர் புலம்"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "பயனாளரின் ownCloud பெயரை உருவாக்க LDAP பண்புக்கூறை பயன்படுத்தவும்."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "குழுவின் காட்சி பெயர் புலம் "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "ownCloud குழுக்களின் பெயர்களை உருவாக்க LDAP பண்புக்கூறை பயன்படுத்தவும்."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "bytes களில் "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "செக்கன்களில். ஒரு மாற்றம் இடைமாற்றுநினைவகத்தை வெற்றிடமாக்கும்."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "பயனாளர் பெயரிற்கு வெற்றிடமாக விடவும் (பொது இருப்பு). இல்லாவிடின் LDAP/AD பண்புக்கூறை குறிப்பிடவும்."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "உதவி"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Password protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:42 templates/login.php:24
|
||||
#: js/share.js:168 templates/installation.php:44 templates/login.php:26
|
||||
#: templates/verify.php:13
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Request failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:38
|
||||
#: templates/login.php:20
|
||||
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:39
|
||||
#: templates/login.php:21
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -401,44 +401,44 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:48
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:50
|
||||
#: templates/installation.php:52
|
||||
msgid "Data folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:57
|
||||
#: templates/installation.php:59
|
||||
msgid "Configure the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:62 templates/installation.php:73
|
||||
#: templates/installation.php:83 templates/installation.php:93
|
||||
#: templates/installation.php:64 templates/installation.php:75
|
||||
#: templates/installation.php:85 templates/installation.php:95
|
||||
msgid "will be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:105
|
||||
#: templates/installation.php:107
|
||||
msgid "Database user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:109
|
||||
#: templates/installation.php:111
|
||||
msgid "Database password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:113
|
||||
#: templates/installation.php:115
|
||||
msgid "Database name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:121
|
||||
#: templates/installation.php:123
|
||||
msgid "Database tablespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:127
|
||||
#: templates/installation.php:129
|
||||
msgid "Database host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/installation.php:132
|
||||
#: templates/installation.php:134
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -544,11 +544,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Lost your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:27
|
||||
#: templates/login.php:29
|
||||
msgid "remember"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/login.php:28
|
||||
#: templates/login.php:30
|
||||
msgid "Log in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:17+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -18,151 +18,164 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may "
|
||||
"experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will "
|
||||
"not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,"
|
||||
"dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-14 00:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
|
|
@ -8,164 +8,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 18:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: th_TH\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "โฮสต์"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "คุณสามารถปล่อยช่องโปรโตคอลเว้นไว้ได้, ยกเว้นกรณีที่คุณต้องการใช้ SSL จากนั้นเริ่มต้นด้วย ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN ฐาน"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "คุณสามารถระบุ DN หลักสำหรับผู้ใช้งานและกลุ่มต่างๆในแท็บขั้นสูงได้"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN ของผู้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN ของผู้ใช้งานที่เป็นลูกค้าอะไรก็ตามที่ผูกอยู่ด้วย เช่น uid=agent, dc=example, dc=com, สำหรับการเข้าถึงโดยบุคคลนิรนาม, ให้เว้นว่าง DN และ รหัสผ่านเอาไว้"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "รหัสผ่าน"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "สำหรับการเข้าถึงโดยบุคคลนิรนาม ให้เว้นว่าง DN และรหัสผ่านไว้"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "ตัวกรองข้อมูลการเข้าสู่ระบบของผู้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "กำหนดตัวกรองข้อมูลที่ต้องการนำไปใช้งาน, เมื่อมีความพยายามในการเข้าสู่ระบบ %%uid จะถูกนำไปแทนที่ชื่อผู้ใช้งานในการกระทำของการเข้าสู่ระบบ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "ใช้ตัวยึด %%uid, เช่น \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "ตัวกรองข้อมูลรายชื่อผู้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "ระบุตัวกรองข้อมูลที่ต้องการนำไปใช้งาน, เมื่อดึงข้อมูลผู้ใช้งาน"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "โดยไม่ต้องมีตัวยึดใดๆ, เช่น \"objectClass=person\","
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "ตัวกรองข้อมูลกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "ระบุตัวกรองข้อมูลที่ต้องการนำไปใช้งาน, เมื่อดึงข้อมูลกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "โดยไม่ต้องมีตัวยึดใดๆ, เช่น \"objectClass=posixGroup\","
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "พอร์ต"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "รายการผู้ใช้งานหลักแบบ Tree"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "รายการกลุ่มหลักแบบ Tree"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "ความสัมพันธ์ของสมาชิกในกลุ่ม"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "ใช้ TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "กรุณาอย่าใช้การเชื่อมต่อแบบ SSL การเชื่อมต่อจะเกิดการล้มเหลว"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "เซิร์ฟเวอร์ LDAP ประเภท Case insensitive (วินโดวส์)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "ปิดใช้งานการตรวจสอบความถูกต้องของใบรับรองความปลอดภัย SSL"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "หากการเชื่อมต่อสามารถทำงานได้เฉพาะกับตัวเลือกนี้เท่านั้น, ให้นำเข้าข้อมูลใบรับรองความปลอดภัยแบบ SSL ของเซิร์ฟเวอร์ LDAP ดังกล่าวเข้าไปไว้ในเซิร์ฟเวอร์ ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "ไม่แนะนำให้ใช้งาน, ใช้สำหรับการทดสอบเท่านั้น"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "ช่องแสดงชื่อผู้ใช้งานที่ต้องการ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "คุณลักษณะ LDAP ที่ต้องการใช้สำหรับสร้างชื่อของผู้ใช้งาน ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "ช่องแสดงชื่อกลุ่มที่ต้องการ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "คุณลักษณะ LDAP ที่ต้องการใช้สร้างชื่อกลุ่มของ ownCloud"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "ในหน่วยไบต์"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "ในอีกไม่กี่วินาที ระบบจะเปลี่ยนแปลงข้อมูลในแคชให้ว่างเปล่า"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "เว้นว่างไว้สำหรับ ชื่อผู้ใช้ (ค่าเริ่มต้น) หรือไม่กรุณาระบุคุณลักษณะของ LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "ช่วยเหลือ"
|
||||
|
|
|
@ -7,164 +7,177 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-08-29 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 00:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 12:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: volodya327 <volodya327@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Хост"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Можна не вказувати протокол, якщо вам не потрібен SSL. Тоді почніть з ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Базовий DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Ви можете задати Базовий DN для користувачів і груп на вкладинці Додатково"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "DN Користувача"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "DN клієнтського користувача для прив'язки, наприклад: uid=agent,dc=example,dc=com. Для анонімного доступу, залиште DN і Пароль порожніми."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Для анонімного доступу, залиште DN і Пароль порожніми."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Фільтр Користувачів, що під'єднуються"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Визначає фільтр, який застосовується при спробі входу. %%uid замінює ім'я користувача при вході."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "використовуйте %%uid заповнювач, наприклад: \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Фільтр Списку Користувачів"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Визначає фільтр, який застосовується при отриманні користувачів"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "без будь-якого заповнювача, наприклад: \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Фільтр Груп"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Визначає фільтр, який застосовується при отриманні груп."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "без будь-якого заповнювача, наприклад: \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Порт"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Основне Дерево Користувачів"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Основне Дерево Груп"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Асоціація Група-Член"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Використовуйте TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Не використовуйте його для SSL з'єднань, це не буде виконано."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Нечутливий до регістру LDAP сервер (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Вимкнути перевірку SSL сертифіката."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Якщо з'єднання працює лише з цією опцією, імпортуйте SSL сертифікат LDAP сервера у ваший ownCloud сервер."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Не рекомендується, використовуйте лише для тестів."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Поле, яке відображає Ім'я Користувача"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Атрибут LDAP, який використовується для генерації імен користувачів ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Поле, яке відображає Ім'я Групи"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Атрибут LDAP, який використовується для генерації імен груп ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "в байтах"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "в секундах. Зміна очищує кеш."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Залиште порожнім для імені користувача (за замовчанням). Інакше, вкажіть атрибут LDAP/AD."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Допомога"
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-10 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-09 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sơn Nguyễn <sonnghit@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/vi/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -20,153 +20,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Máy chủ"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "Bạn có thể bỏ qua các giao thức, ngoại trừ SSL. Sau đó bắt đầu với ldaps://"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "DN cơ bản"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "Bạn có thể chỉ định DN cơ bản cho người dùng và các nhóm trong tab Advanced"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "Người dùng DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "Các DN của người sử dụng đã được thực hiện, ví dụ như uid =agent , dc = example, dc = com. Để truy cập nặc danh ,DN và mật khẩu trống."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mật khẩu"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "Cho phép truy cập nặc danh , DN và mật khẩu trống."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "Lọc người dùng đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "Xác định các bộ lọc để áp dụng, khi đăng nhập . uid%% thay thế tên người dùng trong các lần đăng nhập."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "Lọc danh sách thành viên"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "Xác định các bộ lọc để áp dụng, khi người dụng sử dụng."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "mà không giữ chỗ nào, ví dụ như \"objectClass = person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "Bộ lọc nhóm"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "Xác định các bộ lọc để áp dụng, khi nhóm sử dụng."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "mà không giữ chỗ nào, ví dụ như \"objectClass = osixGroup\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Cổng"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "Cây người dùng cơ bản"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "Cây nhóm cơ bản"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "Nhóm thành viên Cộng đồng"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "Sử dụng TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "Kết nối SSL bị lỗi. "
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "Trường hợp insensitve LDAP máy chủ (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "Tắt xác thực chứng nhận SSL"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "Nếu kết nối chỉ hoạt động với tùy chọn này, vui lòng import LDAP certificate SSL trong máy chủ ownCloud của bạn."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "Không khuyến khích, Chỉ sử dụng để thử nghiệm."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "Hiển thị tên người sử dụng"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Các thuộc tính LDAP sử dụng để tạo tên người dùng ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "Hiển thị tên nhóm"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "Các thuộc tính LDAP sử dụng để tạo các nhóm ownCloud."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "Theo Byte"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "trong vài giây. Một sự thay đổi bộ nhớ cache."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "Để trống tên người dùng (mặc định). Nếu không chỉ định thuộc tính LDAP/AD"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Giúp đỡ"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 02:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-09-17 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: marguerite su <i@marguerite.su>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "您可以忽略协议,除非您需要 SSL。然后用 ldaps:// 开头"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "基本判别名"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "您可以在高级选项卡中为用户和群组指定基本判别名"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "用户判别名"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "客户机用户的判别名,将用于绑定,例如 uid=agent, dc=example, dc=com。匿名访问请留空判别名和密码。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "匿名访问请留空判别名和密码。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "用户登录过滤器"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "定义尝试登录时要应用的过滤器。用 %%uid 替换登录操作中使用的用户名。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "使用 %%uid 占位符,例如 \"uid=%%uid\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "用户列表过滤器"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "定义撷取用户时要应用的过滤器。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "不能使用占位符,例如 \"objectClass=person\"。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "群组过滤器"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "定义撷取群组时要应用的过滤器"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "不能使用占位符,例如 \"objectClass=posixGroup\"。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "基本用户树"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "基本群组树"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "群组-成员组合"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "使用 TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "不要使用它进行 SSL 连接,会失败的。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "大小写不敏感的 LDAP 服务器 (Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "关闭 SSL 证书校验。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "如果只有使用此选项才能连接,请导入 LDAP 服务器的 SSL 证书到您的 ownCloud 服务器。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "不推荐,仅供测试"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "用户显示名称字段"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "用于生成用户的 ownCloud 名称的 LDAP 属性。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "群组显示名称字段"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "用于生成群组的 ownCloud 名称的 LDAP 属性。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "以字节计"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr "以秒计。修改会清空缓存。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "用户名请留空 (默认)。否则,请指定一个 LDAP/AD 属性。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-10-24 02:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-23 05:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: hanfeng <appweb.cn@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "主机"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr "可以忽略协议,但如要使用SSL,则需以ldaps://开头"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr "Base DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr "您可以在高级选项卡里为用户和组指定Base DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr "User DN"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr "客户端使用的DN必须与绑定的相同,比如uid=agent,dc=example,dc=com\n如需匿名访问,将DN和密码保留为空"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr "启用匿名访问,将DN和密码保留为空"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr "用户登录过滤"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr "定义当尝试登录时的过滤器。 在登录过程中,%%uid将会被用户名替换"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr "使用 %%uid作为占位符,例如“uid=%%uid”"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr "用户列表过滤"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr "定义拉取用户时的过滤器"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr "没有任何占位符,如 \"objectClass=person\"."
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr "组过滤"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr "定义拉取组信息时的过滤器"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr "无需占位符,例如\"objectClass=posixGroup\""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "端口"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr "基础用户树"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr "基础组树"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr "组成员关联"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "使用TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr "不要在SSL链接中使用此选项,会导致失败。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr "大小写敏感LDAP服务器(Windows)"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "关闭SSL证书验证"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr "如果链接仅在此选项时可用,在您的ownCloud服务器中导入LDAP服务器的SSL证书。"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr "暂不推荐,仅供测试"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr "用户显示名称字段"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "用来生成用户的ownCloud名称的 LDAP属性"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr "组显示名称字段"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr "用来生成组的ownCloud名称的LDAP属性"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr "字节数"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr "将用户名称留空(默认)。否则指定一个LDAP/AD属性"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "帮助"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-19 00:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_HK/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-28 00:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 14:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: dw4dev <dw4dev@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -19,153 +19,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密碼"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr "使用TLS"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr "關閉 SSL 憑證驗證"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "說明"
|
||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-06 00:00+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-08-12 22:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-15 00:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 23:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Zulu (South Africa) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zu_ZA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,153 +18,166 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may"
|
||||
" experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to "
|
||||
"disable one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module needs is not installed, the backend will"
|
||||
" not work. Please ask your system administrator to install it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:8
|
||||
#: templates/settings.php:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "Base DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:9
|
||||
#: templates/settings.php:16
|
||||
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid "User DN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:10
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. "
|
||||
"uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password "
|
||||
"empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:11
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
msgid "For anonymous access, leave DN and Password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
msgid "User Login Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
|
||||
"username in the login action."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:12
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "User List Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:13
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Group Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "Defines the filter to apply, when retrieving groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:14
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
msgid "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:17
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:18
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
msgid "Base User Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:19
|
||||
#: templates/settings.php:26
|
||||
msgid "Base Group Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:20
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
msgid "Group-Member association"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Use TLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:21
|
||||
#: templates/settings.php:28
|
||||
msgid "Do not use it for SSL connections, it will fail."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:22
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
msgid "Case insensitve LDAP server (Windows)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Turn off SSL certificate validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid ""
|
||||
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL "
|
||||
"certificate in your ownCloud server."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:23
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
msgid "Not recommended, use for testing only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "User Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:24
|
||||
#: templates/settings.php:31
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "Group Display Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:25
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
msgid "The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:27
|
||||
#: templates/settings.php:34
|
||||
msgid "in bytes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:29
|
||||
#: templates/settings.php:36
|
||||
msgid "in seconds. A change empties the cache."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:30
|
||||
#: templates/settings.php:37
|
||||
msgid ""
|
||||
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD "
|
||||
"attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/settings.php:32
|
||||
#: templates/settings.php:39
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue