[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2013-01-19 00:05:38 +01:00
parent 31cc9aa80d
commit a17ca3a69a
20 changed files with 140 additions and 118 deletions

View File

@ -1,4 +1,8 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"Upload" => "Αποστολή",
"Could not move %s - File with this name already exists" => "Αδυναμία μετακίνησης του %s - υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα",
"Could not move %s" => "Αδυναμία μετακίνησης του %s",
"Unable to rename file" => "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου",
"No file was uploaded. Unknown error" => "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα", "No file was uploaded. Unknown error" => "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα",
"There is no error, the file uploaded with success" => "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς", "There is no error, the file uploaded with success" => "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς",
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:", "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " => "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:",
@ -7,6 +11,8 @@
"No file was uploaded" => "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε", "No file was uploaded" => "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε",
"Missing a temporary folder" => "Λείπει ο προσωρινός φάκελος", "Missing a temporary folder" => "Λείπει ο προσωρινός φάκελος",
"Failed to write to disk" => "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο", "Failed to write to disk" => "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο",
"Not enough space available" => "Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος",
"Invalid directory." => "Μη έγκυρος φάκελος.",
"Files" => "Αρχεία", "Files" => "Αρχεία",
"Unshare" => "Διακοπή κοινής χρήσης", "Unshare" => "Διακοπή κοινής χρήσης",
"Delete" => "Διαγραφή", "Delete" => "Διαγραφή",
@ -20,6 +26,8 @@
"replaced {new_name} with {old_name}" => "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}", "replaced {new_name} with {old_name}" => "αντικαταστάθηκε το {new_name} με {old_name}",
"unshared {files}" => "μη διαμοιρασμένα {files}", "unshared {files}" => "μη διαμοιρασμένα {files}",
"deleted {files}" => "διαγραμμένα {files}", "deleted {files}" => "διαγραμμένα {files}",
"'.' is an invalid file name." => "'.' είναι μη έγκυρο όνομα αρχείου.",
"File name cannot be empty." => "Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό.",
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται.", "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not allowed." => "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται.",
"generating ZIP-file, it may take some time." => "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά.", "generating ZIP-file, it may take some time." => "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά.",
"Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes", "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" => "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes",
@ -31,6 +39,7 @@
"Upload cancelled." => "Η αποστολή ακυρώθηκε.", "Upload cancelled." => "Η αποστολή ακυρώθηκε.",
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή.", "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." => "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή.",
"URL cannot be empty." => "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή.", "URL cannot be empty." => "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή.",
"Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" => "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Κοινόχρηστος' χρησιμοποιείται από ο Owncloud",
"{count} files scanned" => "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν", "{count} files scanned" => "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν",
"error while scanning" => "σφάλμα κατά την ανίχνευση", "error while scanning" => "σφάλμα κατά την ανίχνευση",
"Name" => "Όνομα", "Name" => "Όνομα",
@ -52,7 +61,6 @@
"Text file" => "Αρχείο κειμένου", "Text file" => "Αρχείο κειμένου",
"Folder" => "Φάκελος", "Folder" => "Φάκελος",
"From link" => "Από σύνδεσμο", "From link" => "Από σύνδεσμο",
"Upload" => "Αποστολή",
"Cancel upload" => "Ακύρωση αποστολής", "Cancel upload" => "Ακύρωση αποστολής",
"Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!", "Nothing in here. Upload something!" => "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!",
"Download" => "Λήψη", "Download" => "Λήψη",

View File

@ -1,8 +1,10 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Warnung:</b> Die Anwendungen user_ldap und user_webdavauth sind inkompatibel. Es kann demzufolge zu unerwarteten Verhalten kommen. Bitten Sie Ihren Systemadministator eine der beiden Anwendungen zu deaktivieren.", "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behaviour. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Warnung:</b> Die Anwendungen user_ldap und user_webdavauth sind inkompatibel. Es kann demzufolge zu unerwarteten Verhalten kommen. Bitten Sie Ihren Systemadministator eine der beiden Anwendungen zu deaktivieren.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Warnung:</b> Da das PHP-Modul für LDAP nicht installiert ist, wird das Backend nicht funktionieren. Bitten Sie Ihren Systemadministrator das Modul zu installieren.",
"Host" => "Host", "Host" => "Host",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Sie können das Protokoll auslassen, außer wenn Sie SSL benötigen. Beginnen Sie dann mit ldaps://", "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Sie können das Protokoll auslassen, außer wenn Sie SSL benötigen. Beginnen Sie dann mit ldaps://",
"Base DN" => "Basis-DN", "Base DN" => "Basis-DN",
"One Base DN per line" => "Ein Base DN pro Zeile",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Sie können Basis-DN für Benutzer und Gruppen in dem \"Erweitert\"-Reiter konfigurieren", "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Sie können Basis-DN für Benutzer und Gruppen in dem \"Erweitert\"-Reiter konfigurieren",
"User DN" => "Benutzer-DN", "User DN" => "Benutzer-DN",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Der DN des Benutzers für LDAP-Bind, z.B.: uid=agent,dc=example,dc=com. Für anonymen Zugriff lassen Sie DN und Passwort leer.", "The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Der DN des Benutzers für LDAP-Bind, z.B.: uid=agent,dc=example,dc=com. Für anonymen Zugriff lassen Sie DN und Passwort leer.",
@ -19,7 +21,9 @@
"without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." => "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=posixGroup\"", "without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." => "ohne Platzhalter, z.B.: \"objectClass=posixGroup\"",
"Port" => "Port", "Port" => "Port",
"Base User Tree" => "Basis-Benutzerbaum", "Base User Tree" => "Basis-Benutzerbaum",
"One User Base DN per line" => "Ein Benutzer Base DN pro Zeile",
"Base Group Tree" => "Basis-Gruppenbaum", "Base Group Tree" => "Basis-Gruppenbaum",
"One Group Base DN per line" => "Ein Gruppen Base DN pro Zeile",
"Group-Member association" => "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer", "Group-Member association" => "Assoziation zwischen Gruppe und Benutzer",
"Use TLS" => "Nutze TLS", "Use TLS" => "Nutze TLS",
"Do not use it for SSL connections, it will fail." => "Verwenden Sie dies nicht für SSL-Verbindungen, es wird fehlschlagen.", "Do not use it for SSL connections, it will fail." => "Verwenden Sie dies nicht für SSL-Verbindungen, es wird fehlschlagen.",

View File

@ -1,3 +1,5 @@
<?php $TRANSLATIONS = array( <?php $TRANSLATIONS = array(
"URL: http://" => "URL: http://" "WebDAV Authentication" => "Autenticación WebDAV",
"URL: http://" => "URL: http://",
"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid credentials, and all other responses as valid credentials." => "ownCloud enviará as credenciais do usuario a esta URL. Este conector comproba a resposta e interpretará os códigos de estado 401 e 403 como credenciais non válidas, e todas as outras respostas como credenciais válidas."
); );

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Andreas Tangemann <a.tangemann@web.de>, 2013.
# <blobbyjj@ymail.com>, 2012. # <blobbyjj@ymail.com>, 2012.
# I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012. # I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>, 2012.
# Maurice Preuß <>, 2012. # Maurice Preuß <>, 2012.
@ -14,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-16 00:19+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-15 23:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 21:26+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: a.tangemann <a.tangemann@web.de>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "<b>Warnung:</b> Die Anwendungen user_ldap und user_webdavauth sind inkom
msgid "" msgid ""
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not " "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not "
"work. Please ask your system administrator to install it." "work. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "" msgstr "<b>Warnung:</b> Da das PHP-Modul für LDAP nicht installiert ist, wird das Backend nicht funktionieren. Bitten Sie Ihren Systemadministrator das Modul zu installieren."
#: templates/settings.php:15 #: templates/settings.php:15
msgid "Host" msgid "Host"
@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "Basis-DN"
#: templates/settings.php:16 #: templates/settings.php:16
msgid "One Base DN per line" msgid "One Base DN per line"
msgstr "" msgstr "Ein Base DN pro Zeile"
#: templates/settings.php:16 #: templates/settings.php:16
msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" msgid "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab"
@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Basis-Benutzerbaum"
#: templates/settings.php:25 #: templates/settings.php:25
msgid "One User Base DN per line" msgid "One User Base DN per line"
msgstr "" msgstr "Ein Benutzer Base DN pro Zeile"
#: templates/settings.php:26 #: templates/settings.php:26
msgid "Base Group Tree" msgid "Base Group Tree"
@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Basis-Gruppenbaum"
#: templates/settings.php:26 #: templates/settings.php:26
msgid "One Group Base DN per line" msgid "One Group Base DN per line"
msgstr "" msgstr "Ein Gruppen Base DN pro Zeile"
#: templates/settings.php:27 #: templates/settings.php:27
msgid "Group-Member association" msgid "Group-Member association"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012. # Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012. # Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012-2013.
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012.
# Konstantinos Tzanidis <tzanidis@gmail.com>, 2012. # Konstantinos Tzanidis <tzanidis@gmail.com>, 2012.
# Marios Bekatoros <>, 2012. # Marios Bekatoros <>, 2012.
@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-10 00:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-17 23:34+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -24,62 +24,67 @@ msgstr ""
"Language: el\n" "Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
#: ajax/move.php:17 #: ajax/move.php:17
#, php-format #, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists" msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "" msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του %s - υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα"
#: ajax/move.php:24 #: ajax/move.php:24
#, php-format #, php-format
msgid "Could not move %s" msgid "Could not move %s"
msgstr "" msgstr "Αδυναμία μετακίνησης του %s"
#: ajax/rename.php:19 #: ajax/rename.php:19
msgid "Unable to rename file" msgid "Unable to rename file"
msgstr "" msgstr "Αδυναμία μετονομασίας αρχείου"
#: ajax/upload.php:14 #: ajax/upload.php:20
msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα" msgstr "Δεν ανέβηκε κάποιο αρχείο. Άγνωστο σφάλμα"
#: ajax/upload.php:21 #: ajax/upload.php:30
msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς" msgstr "Δεν υπάρχει σφάλμα, το αρχείο εστάλει επιτυχώς"
#: ajax/upload.php:22 #: ajax/upload.php:31
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:" msgstr "Το απεσταλμένο αρχείο ξεπερνά την οδηγία upload_max_filesize στο php.ini:"
#: ajax/upload.php:24 #: ajax/upload.php:33
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form" "the HTML form"
msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα" msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα"
#: ajax/upload.php:26 #: ajax/upload.php:35
msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει" msgstr "Το αρχείο εστάλει μόνο εν μέρει"
#: ajax/upload.php:27 #: ajax/upload.php:36
msgid "No file was uploaded" msgid "No file was uploaded"
msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε" msgstr "Κανένα αρχείο δεν στάλθηκε"
#: ajax/upload.php:28 #: ajax/upload.php:37
msgid "Missing a temporary folder" msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος" msgstr "Λείπει ο προσωρινός φάκελος"
#: ajax/upload.php:29 #: ajax/upload.php:38
msgid "Failed to write to disk" msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο" msgstr "Αποτυχία εγγραφής στο δίσκο"
#: ajax/upload.php:45 #: ajax/upload.php:57
msgid "Not enough space available" msgid "Not enough space available"
msgstr "" msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός διαθέσιμος χώρος"
#: ajax/upload.php:69 #: ajax/upload.php:91
msgid "Invalid directory." msgid "Invalid directory."
msgstr "" msgstr "Μη έγκυρος φάκελος."
#: appinfo/app.php:10 #: appinfo/app.php:10
msgid "Files" msgid "Files"
@ -133,98 +138,98 @@ msgstr "μη διαμοιρασμένα {files}"
msgid "deleted {files}" msgid "deleted {files}"
msgstr "διαγραμμένα {files}" msgstr "διαγραμμένα {files}"
#: js/files.js:31 #: js/files.js:48
msgid "'.' is an invalid file name." msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "" msgstr "'.' είναι μη έγκυρο όνομα αρχείου."
#: js/files.js:36 #: js/files.js:53
msgid "File name cannot be empty." msgid "File name cannot be empty."
msgstr "" msgstr "Το όνομα αρχείου δεν πρέπει να είναι κενό."
#: js/files.js:45 #: js/files.js:62
msgid "" msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed." "allowed."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται." msgstr "Μη έγκυρο όνομα, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' και '*' δεν επιτρέπονται."
#: js/files.js:186 #: js/files.js:204
msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά." msgstr "παραγωγή αρχείου ZIP, ίσως διαρκέσει αρκετά."
#: js/files.js:224 #: js/files.js:242
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes" msgstr "Αδυναμία στην αποστολή του αρχείου σας αφού είναι φάκελος ή έχει 0 bytes"
#: js/files.js:224 #: js/files.js:242
msgid "Upload Error" msgid "Upload Error"
msgstr "Σφάλμα Αποστολής" msgstr "Σφάλμα Αποστολής"
#: js/files.js:241 #: js/files.js:259
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο" msgstr "Κλείσιμο"
#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409 #: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί" msgstr "Εκκρεμεί"
#: js/files.js:280 #: js/files.js:298
msgid "1 file uploading" msgid "1 file uploading"
msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει" msgstr "1 αρχείο ανεβαίνει"
#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353 #: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
msgid "{count} files uploading" msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} αρχεία ανεβαίνουν" msgstr "{count} αρχεία ανεβαίνουν"
#: js/files.js:357 js/files.js:393 #: js/files.js:376 js/files.js:414
msgid "Upload cancelled." msgid "Upload cancelled."
msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε." msgstr "Η αποστολή ακυρώθηκε."
#: js/files.js:464 #: js/files.js:486
msgid "" msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή." msgstr "Η αποστολή του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη. Το κλείσιμο της σελίδας θα ακυρώσει την αποστολή."
#: js/files.js:537 #: js/files.js:559
msgid "URL cannot be empty." msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή." msgstr "Η URL δεν πρέπει να είναι κενή."
#: js/files.js:543 #: js/files.js:565
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "" msgstr "Μη έγκυρο όνομα φακέλου. Η χρήση του 'Κοινόχρηστος' χρησιμοποιείται από ο Owncloud"
#: js/files.js:727 #: js/files.js:775
msgid "{count} files scanned" msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν" msgstr "{count} αρχεία ανιχνεύτηκαν"
#: js/files.js:735 #: js/files.js:783
msgid "error while scanning" msgid "error while scanning"
msgstr "σφάλμα κατά την ανίχνευση" msgstr "σφάλμα κατά την ανίχνευση"
#: js/files.js:808 templates/index.php:64 #: js/files.js:857 templates/index.php:64
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
#: js/files.js:809 templates/index.php:75 #: js/files.js:858 templates/index.php:75
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος" msgstr "Μέγεθος"
#: js/files.js:810 templates/index.php:77 #: js/files.js:859 templates/index.php:77
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε" msgstr "Τροποποιήθηκε"
#: js/files.js:829 #: js/files.js:878
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
msgstr "1 φάκελος" msgstr "1 φάκελος"
#: js/files.js:831 #: js/files.js:880
msgid "{count} folders" msgid "{count} folders"
msgstr "{count} φάκελοι" msgstr "{count} φάκελοι"
#: js/files.js:839 #: js/files.js:888
msgid "1 file" msgid "1 file"
msgstr "1 αρχείο" msgstr "1 αρχείο"
#: js/files.js:841 #: js/files.js:890
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} αρχεία" msgstr "{count} αρχεία"
@ -276,10 +281,6 @@ msgstr "Φάκελος"
msgid "From link" msgid "From link"
msgstr "Από σύνδεσμο" msgstr "Από σύνδεσμο"
#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Αποστολή"
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload" msgid "Cancel upload"
msgstr "Ακύρωση αποστολής" msgstr "Ακύρωση αποστολής"

View File

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators: # Translators:
# <mbouzada@gmail.com>, 2012. # <mbouzada@gmail.com>, 2012.
# Miguel Branco, 2012. # Miguel Branco, 2012.
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-15 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-14 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 06:15+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: templates/settings.php:3 #: templates/settings.php:3
msgid "WebDAV Authentication" msgid "WebDAV Authentication"
msgstr "" msgstr "Autenticación WebDAV"
#: templates/settings.php:4 #: templates/settings.php:4
msgid "URL: http://" msgid "URL: http://"
@ -32,4 +33,4 @@ msgid ""
"ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the " "ownCloud will send the user credentials to this URL. This plugin checks the "
"response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid " "response and will interpret the HTTP statuscodes 401 and 403 as invalid "
"credentials, and all other responses as valid credentials." "credentials, and all other responses as valid credentials."
msgstr "" msgstr "ownCloud enviará as credenciais do usuario a esta URL. Este conector comproba a resposta e interpretará os códigos de estado 401 e 403 como credenciais non válidas, e todas as outras respostas como credenciais válidas."

View File

@ -4,13 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012. # Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 00:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 08:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@nagoya-u.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "選択したファイルはZIPファイルの生成には大きすぎま
#: helper.php:228 #: helper.php:228
msgid "couldn't be determined" msgid "couldn't be determined"
msgstr "" msgstr "測定できませんでした"
#: json.php:28 #: json.php:28
msgid "Application is not enabled" msgid "Application is not enabled"

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# André Koot <meneer@tken.net>, 2013.
# <lenny@weijl.org>, 2012. # <lenny@weijl.org>, 2012.
# Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012. # Richard Bos <radoeka@gmail.com>, 2012.
# <transifex@thisnet.nl>, 2012. # <transifex@thisnet.nl>, 2012.
@ -10,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-17 00:26+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-18 09:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n" "Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "De geselecteerde bestanden zijn te groot om een zip bestand te maken."
#: helper.php:228 #: helper.php:228
msgid "couldn't be determined" msgid "couldn't be determined"
msgstr "" msgstr "kon niet worden vastgesteld"
#: json.php:28 #: json.php:28
msgid "Application is not enabled" msgid "Application is not enabled"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,6 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ajax/delete.php:28 ajax/getstoragestats.php:11 ajax/upload.php:17
#: ajax/upload.php:76 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr ""
#: ajax/move.php:17 #: ajax/move.php:17
#, php-format #, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists" msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
@ -31,46 +36,46 @@ msgstr ""
msgid "Unable to rename file" msgid "Unable to rename file"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:14 #: ajax/upload.php:20
msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:21 #: ajax/upload.php:30
msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:22 #: ajax/upload.php:31
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:24 #: ajax/upload.php:33
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form" "the HTML form"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:26 #: ajax/upload.php:35
msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:27 #: ajax/upload.php:36
msgid "No file was uploaded" msgid "No file was uploaded"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:28 #: ajax/upload.php:37
msgid "Missing a temporary folder" msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:29 #: ajax/upload.php:38
msgid "Failed to write to disk" msgid "Failed to write to disk"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:45 #: ajax/upload.php:57
msgid "Not enough space available" msgid "Not enough space available"
msgstr "" msgstr ""
#: ajax/upload.php:69 #: ajax/upload.php:91
msgid "Invalid directory." msgid "Invalid directory."
msgstr "" msgstr ""
@ -126,98 +131,98 @@ msgstr ""
msgid "deleted {files}" msgid "deleted {files}"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:31 #: js/files.js:48
msgid "'.' is an invalid file name." msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:36 #: js/files.js:53
msgid "File name cannot be empty." msgid "File name cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:45 #: js/files.js:62
msgid "" msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed." "allowed."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:187 #: js/files.js:204
msgid "generating ZIP-file, it may take some time." msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:225 #: js/files.js:242
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:225 #: js/files.js:242
msgid "Upload Error" msgid "Upload Error"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:242 #: js/files.js:259
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:261 js/files.js:377 js/files.js:410 #: js/files.js:278 js/files.js:397 js/files.js:431
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:281 #: js/files.js:298
msgid "1 file uploading" msgid "1 file uploading"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:284 js/files.js:339 js/files.js:354 #: js/files.js:301 js/files.js:357 js/files.js:372
msgid "{count} files uploading" msgid "{count} files uploading"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:358 js/files.js:394 #: js/files.js:376 js/files.js:414
msgid "Upload cancelled." msgid "Upload cancelled."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:465 #: js/files.js:486
msgid "" msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:538 #: js/files.js:559
msgid "URL cannot be empty." msgid "URL cannot be empty."
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:544 #: js/files.js:565
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:728 #: js/files.js:775
msgid "{count} files scanned" msgid "{count} files scanned"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:736 #: js/files.js:783
msgid "error while scanning" msgid "error while scanning"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:809 templates/index.php:64 #: js/files.js:857 templates/index.php:64
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:810 templates/index.php:75 #: js/files.js:858 templates/index.php:75
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:811 templates/index.php:77 #: js/files.js:859 templates/index.php:77
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:830 #: js/files.js:878
msgid "1 folder" msgid "1 folder"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:832 #: js/files.js:880
msgid "{count} folders" msgid "{count} folders"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:840 #: js/files.js:888
msgid "1 file" msgid "1 file"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:842 #: js/files.js:890
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
@ -269,10 +274,6 @@ msgstr ""
msgid "From link" msgid "From link"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr ""
#: templates/index.php:41 #: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload" msgid "Cancel upload"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 00:03+0100\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -9,6 +9,7 @@
"Files need to be downloaded one by one." => "ファイルは1つずつダウンロードする必要があります。", "Files need to be downloaded one by one." => "ファイルは1つずつダウンロードする必要があります。",
"Back to Files" => "ファイルに戻る", "Back to Files" => "ファイルに戻る",
"Selected files too large to generate zip file." => "選択したファイルはZIPファイルの生成には大きすぎます。", "Selected files too large to generate zip file." => "選択したファイルはZIPファイルの生成には大きすぎます。",
"couldn't be determined" => "測定できませんでした",
"Application is not enabled" => "アプリケーションは無効です", "Application is not enabled" => "アプリケーションは無効です",
"Authentication error" => "認証エラー", "Authentication error" => "認証エラー",
"Token expired. Please reload page." => "トークンが無効になりました。ページを再読込してください。", "Token expired. Please reload page." => "トークンが無効になりました。ページを再読込してください。",

View File

@ -9,6 +9,7 @@
"Files need to be downloaded one by one." => "Bestanden moeten één voor één worden gedownload.", "Files need to be downloaded one by one." => "Bestanden moeten één voor één worden gedownload.",
"Back to Files" => "Terug naar bestanden", "Back to Files" => "Terug naar bestanden",
"Selected files too large to generate zip file." => "De geselecteerde bestanden zijn te groot om een zip bestand te maken.", "Selected files too large to generate zip file." => "De geselecteerde bestanden zijn te groot om een zip bestand te maken.",
"couldn't be determined" => "kon niet worden vastgesteld",
"Application is not enabled" => "De applicatie is niet actief", "Application is not enabled" => "De applicatie is niet actief",
"Authentication error" => "Authenticatie fout", "Authentication error" => "Authenticatie fout",
"Token expired. Please reload page." => "Token verlopen. Herlaad de pagina.", "Token expired. Please reload page." => "Token verlopen. Herlaad de pagina.",