[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2014-06-26 01:54:40 -04:00
parent 63a50bb3f7
commit a5154450cf
30 changed files with 267 additions and 239 deletions

View File

@ -17,6 +17,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Following users are not set up for encryption:" => "Następujący użytkownicy nie mają skonfigurowanego szyfrowania:", "Following users are not set up for encryption:" => "Następujący użytkownicy nie mają skonfigurowanego szyfrowania:",
"Initial encryption started... This can take some time. Please wait." => "Rozpoczęto szyfrowanie... To może chwilę potrwać. Proszę czekać.", "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." => "Rozpoczęto szyfrowanie... To może chwilę potrwać. Proszę czekać.",
"Initial encryption running... Please try again later." => "Trwa szyfrowanie początkowe...Spróbuj ponownie.", "Initial encryption running... Please try again later." => "Trwa szyfrowanie początkowe...Spróbuj ponownie.",
"Go directly to your %spersonal settings%s." => "Przejdź bezpośrednio do %spersonal settings%s.",
"Encryption" => "Szyfrowanie", "Encryption" => "Szyfrowanie",
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" => "Włączhasło klucza odzyskiwania (pozwala odzyskać pliki użytkowników w przypadku utraty hasła):", "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" => "Włączhasło klucza odzyskiwania (pozwala odzyskać pliki użytkowników w przypadku utraty hasła):",
"Recovery key password" => "Hasło klucza odzyskiwania", "Recovery key password" => "Hasło klucza odzyskiwania",

View File

@ -1,11 +1,15 @@
<?php <?php
$TRANSLATIONS = array( $TRANSLATIONS = array(
"Couldn't add remote share" => "Nie można dodać zdalnego folderu",
"Shared with you" => "Współdzielony z Tobą", "Shared with you" => "Współdzielony z Tobą",
"Shared with others" => "Współdzielony z innymi", "Shared with others" => "Współdzielony z innymi",
"Shared by link" => "Współdzielony linkiem", "Shared by link" => "Współdzielony linkiem",
"No files have been shared with you yet." => "Nie ma jeszcze żadnych plików współdzielonych z Tobą", "No files have been shared with you yet." => "Nie ma jeszcze żadnych plików współdzielonych z Tobą",
"You haven't shared any files yet." => "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików.", "You haven't shared any files yet." => "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików.",
"You haven't shared any files by link yet." => "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików linkiem", "You haven't shared any files by link yet." => "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików linkiem",
"Add {name} from {owner}@{remote}" => "Dodaj {name} z {owner}@{remote}",
"No ownCloud installation found at {remote}" => "Nie znaleziono instalacji ownCloud na {remote}",
"Invalid ownCloud url" => "Błędny adres URL",
"Shared by {owner}" => "Udostępnione przez {owner}", "Shared by {owner}" => "Udostępnione przez {owner}",
"Shared by" => "Udostępniane przez", "Shared by" => "Udostępniane przez",
"This share is password-protected" => "Udział ten jest chroniony hasłem", "This share is password-protected" => "Udział ten jest chroniony hasłem",
@ -19,9 +23,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"the link expired" => "link wygasł", "the link expired" => "link wygasł",
"sharing is disabled" => "Udostępnianie jest wyłączone", "sharing is disabled" => "Udostępnianie jest wyłączone",
"For more info, please ask the person who sent this link." => "Aby uzyskać więcej informacji proszę poprosić osobę, która wysłał ten link.", "For more info, please ask the person who sent this link." => "Aby uzyskać więcej informacji proszę poprosić osobę, która wysłał ten link.",
"Save to ownCloud" => "Zapis do ownCloud",
"example.com/owncloud" => "mojastrona.pl/owncloud",
"Save" => "Zapisz", "Save" => "Zapisz",
"Download" => "Pobierz", "Download" => "Pobierz",
"Download %s" => "Pobierz %s", "Download %s" => "Pobierz %s",
"Direct link" => "Bezpośredni link" "Direct link" => "Bezpośredni link",
"File Sharing" => "Udostępnione pliki",
"Allow users to mount public link shares" => "Zezwalaj użytkownikom na montowanie publicznych linków"
); );
$PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"; $PLURAL_FORMS = "nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);";

View File

@ -11,7 +11,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
" Could not set configuration %s" => "Não foi possível definir a configuração %s", " Could not set configuration %s" => "Não foi possível definir a configuração %s",
"Deletion failed" => "Remoção falhou", "Deletion failed" => "Remoção falhou",
"Take over settings from recent server configuration?" => "Tomar parámetros de recente configuração de servidor?", "Take over settings from recent server configuration?" => "Tomar parámetros de recente configuração de servidor?",
"Keep settings?" => "Manter ajustes?", "Keep settings?" => "Manter configurações?",
"{nthServer}. Server" => "Servidor {nthServer}.", "{nthServer}. Server" => "Servidor {nthServer}.",
"Cannot add server configuration" => "Impossível adicionar a configuração do servidor", "Cannot add server configuration" => "Impossível adicionar a configuração do servidor",
"mappings cleared" => "mapeamentos limpos", "mappings cleared" => "mapeamentos limpos",
@ -32,18 +32,18 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Confirm Deletion" => "Confirmar Exclusão", "Confirm Deletion" => "Confirmar Exclusão",
"_%s group found_::_%s groups found_" => array("grupo% s encontrado","grupos% s encontrado"), "_%s group found_::_%s groups found_" => array("grupo% s encontrado","grupos% s encontrado"),
"_%s user found_::_%s users found_" => array("usuário %s encontrado","usuários %s encontrados"), "_%s user found_::_%s users found_" => array("usuário %s encontrado","usuários %s encontrados"),
"Invalid Host" => "Host inválido",
"Could not find the desired feature" => "Não foi possível encontrar a função desejada", "Could not find the desired feature" => "Não foi possível encontrar a função desejada",
"Invalid Host" => "Host Inválido",
"Server" => "Servidor", "Server" => "Servidor",
"User Filter" => "Filtro de Usuário", "User Filter" => "Filtro de Usuário",
"Login Filter" => "Filtro de Login", "Login Filter" => "Filtro de Login",
"Group Filter" => "Filtro de Grupo", "Group Filter" => "Filtro de Grupo",
"Save" => "Guardar", "Save" => "Salvar",
"Test Configuration" => "Teste de Configuração", "Test Configuration" => "Teste de Configuração",
"Help" => "Ajuda", "Help" => "Ajuda",
"Groups meeting these criteria are available in %s:" => "Grupos que satisfazem estes critérios estão disponíveis em %s:", "Groups meeting these criteria are available in %s:" => "Grupos que satisfazem estes critérios estão disponíveis em %s:",
"only those object classes:" => "apenas essas classes de objetos:", "only those object classes:" => "apenas essas classes de objetos:",
"only from those groups:" => "apenas a partir dos grupos:", "only from those groups:" => "apenas desses grupos:",
"Edit raw filter instead" => "Editar filtro raw ao invéz", "Edit raw filter instead" => "Editar filtro raw ao invéz",
"Raw LDAP filter" => "Filtro LDAP Raw", "Raw LDAP filter" => "Filtro LDAP Raw",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." => "O filtro especifica quais grupos LDAP devem ter acesso à instância do %s.", "The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." => "O filtro especifica quais grupos LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
@ -51,13 +51,13 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Users login with this attribute:" => "Usuários entrar com este atributo:", "Users login with this attribute:" => "Usuários entrar com este atributo:",
"LDAP Username:" => "Usuário LDAP:", "LDAP Username:" => "Usuário LDAP:",
"LDAP Email Address:" => "LDAP Endereço de E-mail:", "LDAP Email Address:" => "LDAP Endereço de E-mail:",
"Other Attributes:" => "Outros atributos:", "Other Attributes:" => "Outros Atributos:",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" => "Define o filtro a ser aplicado, o login é feito. %%uid substitui o nome do usuário na ação de login. Exemplo: \"uid=%%uid\"", "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" => "Define o filtro a ser aplicado, quando o login for feito. %%uid substitui o nome do usuário na ação de login. Exemplo: \"uid=%%uid\"",
"1. Server" => "1. Servidor", "1. Server" => "1. Servidor",
"%s. Server:" => "%s. Servidor:", "%s. Server:" => "%s. Servidor:",
"Add Server Configuration" => "Adicionar Configuração de Servidor", "Add Server Configuration" => "Adicionar Configuração de Servidor",
"Delete Configuration" => "Excluir Configuração", "Delete Configuration" => "Excluir Configuração",
"Host" => "Servidor", "Host" => "Host",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Você pode omitir o protocolo, exceto quando requerer SSL. Então inicie com ldaps://", "You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" => "Você pode omitir o protocolo, exceto quando requerer SSL. Então inicie com ldaps://",
"Port" => "Porta", "Port" => "Porta",
"User DN" => "DN Usuário", "User DN" => "DN Usuário",
@ -76,9 +76,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Aviso:</b> Os aplicativos user_ldap e user_webdavauth são incompatíveis. Você pode experimentar comportamento inesperado. Por favor, peça ao seu administrador do sistema para desabilitar um deles.", "<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them." => "<b>Aviso:</b> Os aplicativos user_ldap e user_webdavauth são incompatíveis. Você pode experimentar comportamento inesperado. Por favor, peça ao seu administrador do sistema para desabilitar um deles.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Aviso:</b> O módulo PHP LDAP não está instalado, o backend não funcionará. Por favor, peça ao seu administrador do sistema para instalá-lo.", "<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." => "<b>Aviso:</b> O módulo PHP LDAP não está instalado, o backend não funcionará. Por favor, peça ao seu administrador do sistema para instalá-lo.",
"Connection Settings" => "Configurações de Conexão", "Connection Settings" => "Configurações de Conexão",
"Configuration Active" => "Configuração ativa", "Configuration Active" => "Configuração Ativa",
"When unchecked, this configuration will be skipped." => "Quando não marcada, esta configuração será ignorada.", "When unchecked, this configuration will be skipped." => "Quando não marcada, esta configuração será ignorada.",
"Backup (Replica) Host" => "Servidor de Backup (Réplica)", "Backup (Replica) Host" => "Host de Backup (Réplica)",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." => "Defina um servidor de backup opcional. Ele deverá ser uma réplica do servidor LDAP/AD principal.", "Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." => "Defina um servidor de backup opcional. Ele deverá ser uma réplica do servidor LDAP/AD principal.",
"Backup (Replica) Port" => "Porta do Backup (Réplica)", "Backup (Replica) Port" => "Porta do Backup (Réplica)",
"Disable Main Server" => "Desativar Servidor Principal", "Disable Main Server" => "Desativar Servidor Principal",

View File

@ -47,7 +47,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n month ago_::_%n months ago_" => array("%n måned siden","%n måneder siden"), "_%n month ago_::_%n months ago_" => array("%n måned siden","%n måneder siden"),
"last year" => "sidste år", "last year" => "sidste år",
"years ago" => "år siden", "years ago" => "år siden",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." => "Der opstod et problem under afsending af reset-emailen. Kontakt venligst systemadministratoren.",
"I know what I'm doing" => "Jeg ved, hvad jeg har gang i",
"Reset password" => "Nulstil kodeord", "Reset password" => "Nulstil kodeord",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." => "Adgangskoden kunne ikke ændres. Kontakt venligst din administrator.",
"Yes" => "Ja", "Yes" => "Ja",
"No" => "Nej", "No" => "Nej",
"Choose" => "Vælg", "Choose" => "Vælg",
@ -129,6 +132,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Yes, I really want to reset my password now" => "Ja, Jeg ønsker virkelig at nulstille mit kodeord", "Yes, I really want to reset my password now" => "Ja, Jeg ønsker virkelig at nulstille mit kodeord",
"Reset" => "Nulstil", "Reset" => "Nulstil",
"New password" => "Nyt kodeord", "New password" => "Nyt kodeord",
"New Password" => "Ny adgangskode",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " => "Mac OS X understøttes ikke og %s vil ikke virke optimalt på denne platform. Anvend på eget ansvar!", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " => "Mac OS X understøttes ikke og %s vil ikke virke optimalt på denne platform. Anvend på eget ansvar!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." => "For de bedste resultater, overvej venligst at bruge en GNU/Linux-server i stedet.", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." => "For de bedste resultater, overvej venligst at bruge en GNU/Linux-server i stedet.",
"Personal" => "Personligt", "Personal" => "Personligt",
@ -177,6 +181,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again." => "Skift adgangskode for at sikre din konto igen.", "Please change your password to secure your account again." => "Skift adgangskode for at sikre din konto igen.",
"Server side authentication failed!" => "Server side godkendelse mislykkedes!", "Server side authentication failed!" => "Server side godkendelse mislykkedes!",
"Please contact your administrator." => "Kontakt venligst din administrator", "Please contact your administrator." => "Kontakt venligst din administrator",
"Forgot your password? Reset it!" => "Glemt din adgangskode? Nulstil det!",
"remember" => "husk", "remember" => "husk",
"Log in" => "Log ind", "Log in" => "Log ind",
"Alternative Logins" => "Alternative logins", "Alternative Logins" => "Alternative logins",

View File

@ -47,7 +47,10 @@ $TRANSLATIONS = array(
"_%n month ago_::_%n months ago_" => array("%n miesiąc temu","%n miesięcy temu","%n miesięcy temu"), "_%n month ago_::_%n months ago_" => array("%n miesiąc temu","%n miesięcy temu","%n miesięcy temu"),
"last year" => "w zeszłym roku", "last year" => "w zeszłym roku",
"years ago" => "lat temu", "years ago" => "lat temu",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." => "Nie mogę wysłać maila resetującego. Skontaktuj się z administratorem.",
"I know what I'm doing" => "Wiem co robię",
"Reset password" => "Zresetuj hasło", "Reset password" => "Zresetuj hasło",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." => "Hasło nie może zostać zmienione. Skontaktuj się z administratorem.",
"Yes" => "Tak", "Yes" => "Tak",
"No" => "Nie", "No" => "Nie",
"Choose" => "Wybierz", "Choose" => "Wybierz",
@ -121,6 +124,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please reload the page." => "Proszę przeładować stronę", "Please reload the page." => "Proszę przeładować stronę",
"The update was unsuccessful." => "Aktualizacja nie powiodła się.", "The update was unsuccessful." => "Aktualizacja nie powiodła się.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Aktualizacji zakończyła się powodzeniem. Przekierowuję do ownCloud.", "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." => "Aktualizacji zakończyła się powodzeniem. Przekierowuję do ownCloud.",
"Couldn't reset password because the token is invalid" => "Nie można zresetować hasła, ponieważ token jest niepoprawny",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." => "Nie mogę wysłać maila resetującego. Sprawdź czy nazwa użytkownika jest poprawna.",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." => "Nie mogę wysłać maila resetującego. Sprawdź czy nazwa użytkownika lub adres email jest poprawny. Skontaktuj się z administratorem.",
"%s password reset" => "%s reset hasła", "%s password reset" => "%s reset hasła",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Użyj tego odnośnika by zresetować hasło: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Użyj tego odnośnika by zresetować hasło: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Odnośnik służący do resetowania hasła zostanie wysłany na adres e-mail.", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Odnośnik służący do resetowania hasła zostanie wysłany na adres e-mail.",
@ -129,6 +135,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Yes, I really want to reset my password now" => "Tak, naprawdę chcę zresetować hasło teraz", "Yes, I really want to reset my password now" => "Tak, naprawdę chcę zresetować hasło teraz",
"Reset" => "Resetuj", "Reset" => "Resetuj",
"New password" => "Nowe hasło", "New password" => "Nowe hasło",
"New Password" => "Nowe hasło",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " => "Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!", "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " => "Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." => "Aby uzyskać najlepsze rezultaty, rozważ w to miejsce użycie serwera GNU/Linux.", "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." => "Aby uzyskać najlepsze rezultaty, rozważ w to miejsce użycie serwera GNU/Linux.",
"Personal" => "Osobiste", "Personal" => "Osobiste",
@ -177,6 +184,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Please change your password to secure your account again." => "Zmień swoje hasło, aby ponownie zabezpieczyć swoje konto.", "Please change your password to secure your account again." => "Zmień swoje hasło, aby ponownie zabezpieczyć swoje konto.",
"Server side authentication failed!" => "Uwierzytelnianie po stronie serwera nie powiodło się!", "Server side authentication failed!" => "Uwierzytelnianie po stronie serwera nie powiodło się!",
"Please contact your administrator." => "Skontaktuj się z administratorem", "Please contact your administrator." => "Skontaktuj się z administratorem",
"Forgot your password? Reset it!" => "Nie pamiętasz hasła? Zresetuj je!",
"remember" => "pamiętaj", "remember" => "pamiętaj",
"Log in" => "Zaloguj", "Log in" => "Zaloguj",
"Alternative Logins" => "Alternatywne loginy", "Alternative Logins" => "Alternatywne loginy",

View File

@ -5,6 +5,7 @@
# Translators: # Translators:
# Anders J. Sørensen, 2013-2014 # Anders J. Sørensen, 2013-2014
# Claus Christensen <claus_chr@webspeed.dk>, 2013 # Claus Christensen <claus_chr@webspeed.dk>, 2013
# Johannes Hessellund <osos@openeyes.dk>, 2014
# Kasper Affeldt <kasper.affeldt@gmail.com>, 2013 # Kasper Affeldt <kasper.affeldt@gmail.com>, 2013
# Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>, 2013 # Leif Lodahl <leiflodahl@gmail.com>, 2013
# Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2014 # Morten Juhl-Johansen Zölde-Fejér <morten@writtenandread.net>, 2014
@ -15,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:51+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Johannes Hessellund <osos@openeyes.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "år siden"
#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
msgstr "" msgstr "Der opstod et problem under afsending af reset-emailen. Kontakt venligst systemadministratoren."
#: js/lostpassword.js:5 #: js/lostpassword.js:5
msgid "" msgid ""
@ -244,7 +245,7 @@ msgstr ""
#: js/lostpassword.js:10 #: js/lostpassword.js:10
msgid "I know what I'm doing" msgid "I know what I'm doing"
msgstr "" msgstr "Jeg ved, hvad jeg har gang i"
#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
@ -252,77 +253,77 @@ msgstr "Nulstil kodeord"
#: js/lostpassword.js:16 #: js/lostpassword.js:16
msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
msgstr "" msgstr "Adgangskoden kunne ikke ændres. Kontakt venligst din administrator."
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 #: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nej" msgstr "Nej"
#: js/oc-dialogs.js:198 #: js/oc-dialogs.js:204
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Vælg" msgstr "Vælg"
#: js/oc-dialogs.js:224 #: js/oc-dialogs.js:231
msgid "Error loading file picker template: {error}" msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr "Fejl ved indlæsning af filvælger skabelon: {error}" msgstr "Fejl ved indlæsning af filvælger skabelon: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:277 #: js/oc-dialogs.js:284
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: js/oc-dialogs.js:297 #: js/oc-dialogs.js:304
msgid "Error loading message template: {error}" msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr "Fejl ved indlæsning af besked skabelon: {error}" msgstr "Fejl ved indlæsning af besked skabelon: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:425 #: js/oc-dialogs.js:432
msgid "{count} file conflict" msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts" msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] "{count} filkonflikt" msgstr[0] "{count} filkonflikt"
msgstr[1] "{count} filkonflikter" msgstr[1] "{count} filkonflikter"
#: js/oc-dialogs.js:439 #: js/oc-dialogs.js:446
msgid "One file conflict" msgid "One file conflict"
msgstr "En filkonflikt" msgstr "En filkonflikt"
#: js/oc-dialogs.js:445 #: js/oc-dialogs.js:452
msgid "New Files" msgid "New Files"
msgstr "Nye filer" msgstr "Nye filer"
#: js/oc-dialogs.js:446 #: js/oc-dialogs.js:453
msgid "Already existing files" msgid "Already existing files"
msgstr "Allerede eksisterende filer" msgstr "Allerede eksisterende filer"
#: js/oc-dialogs.js:448 #: js/oc-dialogs.js:455
msgid "Which files do you want to keep?" msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Hvilke filer ønsker du at beholde?" msgstr "Hvilke filer ønsker du at beholde?"
#: js/oc-dialogs.js:449 #: js/oc-dialogs.js:456
msgid "" msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name." " name."
msgstr "Hvis du vælger begge versioner, vil den kopierede fil få tilføjet et nummer til sit navn." msgstr "Hvis du vælger begge versioner, vil den kopierede fil få tilføjet et nummer til sit navn."
#: js/oc-dialogs.js:457 #: js/oc-dialogs.js:464
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuller" msgstr "Annuller"
#: js/oc-dialogs.js:467 #: js/oc-dialogs.js:474
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Videre" msgstr "Videre"
#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 #: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
msgid "(all selected)" msgid "(all selected)"
msgstr "(alle valgt)" msgstr "(alle valgt)"
#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 #: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
msgid "({count} selected)" msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} valgt)" msgstr "({count} valgt)"
#: js/oc-dialogs.js:539 #: js/oc-dialogs.js:546
msgid "Error loading file exists template" msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Fejl ved inlæsning af; fil eksistere skabelon" msgstr "Fejl ved inlæsning af; fil eksistere skabelon"
@ -607,7 +608,7 @@ msgstr "Nyt kodeord"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "Ny adgangskode"
#: setup/controller.php:140 #: setup/controller.php:140
#, php-format #, php-format
@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "Kontakt venligst din administrator"
#: templates/login.php:50 #: templates/login.php:50
msgid "Forgot your password? Reset it!" msgid "Forgot your password? Reset it!"
msgstr "" msgstr "Glemt din adgangskode? Nulstil det!"
#: templates/login.php:55 #: templates/login.php:55
msgid "remember" msgid "remember"

View File

@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013 # Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014
# Krzysztof Łojowski <maxxxrally@gmail.com>, 2014 # Krzysztof Łojowski <maxxxrally@gmail.com>, 2014
# Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014 # Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014
# Piotr Kwiecinski <pkwiecin@adbrand.pl>, 2013 # Piotr Kwiecinski <pkwiecin@adbrand.pl>, 2013
@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-15 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 05:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:51+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "lat temu"
#: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175 #: js/lostpassword.js:3 lostpassword/controller/lostcontroller.php:175
msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator." msgid "Couldn't send reset email. Please contact your administrator."
msgstr "" msgstr "Nie mogę wysłać maila resetującego. Skontaktuj się z administratorem."
#: js/lostpassword.js:5 #: js/lostpassword.js:5
msgid "" msgid ""
@ -244,7 +244,7 @@ msgstr ""
#: js/lostpassword.js:10 #: js/lostpassword.js:10
msgid "I know what I'm doing" msgid "I know what I'm doing"
msgstr "" msgstr "Wiem co robię"
#: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9 #: js/lostpassword.js:13 lostpassword/templates/resetpassword.php:9
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
@ -252,78 +252,78 @@ msgstr "Zresetuj hasło"
#: js/lostpassword.js:16 #: js/lostpassword.js:16
msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator." msgid "Password can not be changed. Please contact your administrator."
msgstr "" msgstr "Hasło nie może zostać zmienione. Skontaktuj się z administratorem."
#: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:250 #: js/oc-dialogs.js:109 js/oc-dialogs.js:257
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Tak" msgstr "Tak"
#: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:260 #: js/oc-dialogs.js:119 js/oc-dialogs.js:267
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
#: js/oc-dialogs.js:198 #: js/oc-dialogs.js:204
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Wybierz" msgstr "Wybierz"
#: js/oc-dialogs.js:224 #: js/oc-dialogs.js:231
msgid "Error loading file picker template: {error}" msgid "Error loading file picker template: {error}"
msgstr "Błąd podczas ładowania pliku wybranego szablonu: {error}" msgstr "Błąd podczas ładowania pliku wybranego szablonu: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:277 #: js/oc-dialogs.js:284
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: js/oc-dialogs.js:297 #: js/oc-dialogs.js:304
msgid "Error loading message template: {error}" msgid "Error loading message template: {error}"
msgstr "Błąd podczas ładowania szablonu wiadomości: {error}" msgstr "Błąd podczas ładowania szablonu wiadomości: {error}"
#: js/oc-dialogs.js:425 #: js/oc-dialogs.js:432
msgid "{count} file conflict" msgid "{count} file conflict"
msgid_plural "{count} file conflicts" msgid_plural "{count} file conflicts"
msgstr[0] "{count} konfliktów plików" msgstr[0] "{count} konfliktów plików"
msgstr[1] "{count} konfliktów plików" msgstr[1] "{count} konfliktów plików"
msgstr[2] "{count} konfliktów plików" msgstr[2] "{count} konfliktów plików"
#: js/oc-dialogs.js:439 #: js/oc-dialogs.js:446
msgid "One file conflict" msgid "One file conflict"
msgstr "Konflikt pliku" msgstr "Konflikt pliku"
#: js/oc-dialogs.js:445 #: js/oc-dialogs.js:452
msgid "New Files" msgid "New Files"
msgstr "Nowe pliki" msgstr "Nowe pliki"
#: js/oc-dialogs.js:446 #: js/oc-dialogs.js:453
msgid "Already existing files" msgid "Already existing files"
msgstr "Już istniejące pliki" msgstr "Już istniejące pliki"
#: js/oc-dialogs.js:448 #: js/oc-dialogs.js:455
msgid "Which files do you want to keep?" msgid "Which files do you want to keep?"
msgstr "Które pliki chcesz zachować?" msgstr "Które pliki chcesz zachować?"
#: js/oc-dialogs.js:449 #: js/oc-dialogs.js:456
msgid "" msgid ""
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its"
" name." " name."
msgstr "Jeśli wybierzesz obie wersje, skopiowany plik będzie miał dodany numerek w nazwie" msgstr "Jeśli wybierzesz obie wersje, skopiowany plik będzie miał dodany numerek w nazwie"
#: js/oc-dialogs.js:457 #: js/oc-dialogs.js:464
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: js/oc-dialogs.js:467 #: js/oc-dialogs.js:474
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj " msgstr "Kontynuuj "
#: js/oc-dialogs.js:514 js/oc-dialogs.js:527 #: js/oc-dialogs.js:521 js/oc-dialogs.js:534
msgid "(all selected)" msgid "(all selected)"
msgstr "(wszystkie zaznaczone)" msgstr "(wszystkie zaznaczone)"
#: js/oc-dialogs.js:517 js/oc-dialogs.js:531 #: js/oc-dialogs.js:524 js/oc-dialogs.js:538
msgid "({count} selected)" msgid "({count} selected)"
msgstr "({count} zaznaczonych)" msgstr "({count} zaznaczonych)"
#: js/oc-dialogs.js:539 #: js/oc-dialogs.js:546
msgid "Error loading file exists template" msgid "Error loading file exists template"
msgstr "Błąd podczas ładowania szablonu istniejącego pliku" msgstr "Błąd podczas ładowania szablonu istniejącego pliku"
@ -555,17 +555,17 @@ msgstr "Aktualizacji zakończyła się powodzeniem. Przekierowuję do ownCloud."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110 #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:110
msgid "Couldn't reset password because the token is invalid" msgid "Couldn't reset password because the token is invalid"
msgstr "" msgstr "Nie można zresetować hasła, ponieważ token jest niepoprawny"
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136 #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:136
msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." msgid "Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct."
msgstr "" msgstr "Nie mogę wysłać maila resetującego. Sprawdź czy nazwa użytkownika jest poprawna."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151 #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:151
msgid "" msgid ""
"Couldn't send reset email because there is no email address for this " "Couldn't send reset email because there is no email address for this "
"username. Please contact your administrator." "username. Please contact your administrator."
msgstr "" msgstr "Nie mogę wysłać maila resetującego. Sprawdź czy nazwa użytkownika lub adres email jest poprawny. Skontaktuj się z administratorem."
#: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168 #: lostpassword/controller/lostcontroller.php:168
#, php-format #, php-format
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Nowe hasło"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:6 #: lostpassword/templates/resetpassword.php:6
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "Nowe hasło"
#: setup/controller.php:140 #: setup/controller.php:140
#, php-format #, php-format
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Skontaktuj się z administratorem"
#: templates/login.php:50 #: templates/login.php:50
msgid "Forgot your password? Reset it!" msgid "Forgot your password? Reset it!"
msgstr "" msgstr "Nie pamiętasz hasła? Zresetuj je!"
#: templates/login.php:55 #: templates/login.php:55
msgid "remember" msgid "remember"

View File

@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013 # Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014
# Krzysztof Łojowski <maxxxrally@gmail.com>, 2014 # Krzysztof Łojowski <maxxxrally@gmail.com>, 2014
# Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014 # Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2013-2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:51+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Trwa szyfrowanie początkowe...Spróbuj ponownie."
#: templates/invalid_private_key.php:8 #: templates/invalid_private_key.php:8
#, php-format #, php-format
msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." msgid "Go directly to your %spersonal settings%s."
msgstr "" msgstr "Przejdź bezpośrednio do %spersonal settings%s."
#: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2
msgid "Encryption" msgid "Encryption"

View File

@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013 # Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>, 2013-2014
# Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2014 # Maciej Przybecki <maciej.przybecki@gmail.com>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 06:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:51+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,17 +25,17 @@ msgstr ""
#: ajax/external.php:50 #: ajax/external.php:50
msgid "Couldn't add remote share" msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "" msgstr "Nie można dodać zdalnego folderu"
#: appinfo/app.php:46 js/app.js:34 #: appinfo/app.php:39 js/app.js:34
msgid "Shared with you" msgid "Shared with you"
msgstr "Współdzielony z Tobą" msgstr "Współdzielony z Tobą"
#: appinfo/app.php:55 js/app.js:53 #: appinfo/app.php:48 js/app.js:53
msgid "Shared with others" msgid "Shared with others"
msgstr "Współdzielony z innymi" msgstr "Współdzielony z innymi"
#: appinfo/app.php:64 js/app.js:72 #: appinfo/app.php:57 js/app.js:72
msgid "Shared by link" msgid "Shared by link"
msgstr "Współdzielony linkiem" msgstr "Współdzielony linkiem"
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików."
msgid "You haven't shared any files by link yet." msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików linkiem" msgstr "Nie współdzielisz jeszcze żadnych plików linkiem"
#: js/external.js:43 js/external.js:46 #: js/external.js:45 js/external.js:48
msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" msgid "Add {name} from {owner}@{remote}"
msgstr "" msgstr "Dodaj {name} z {owner}@{remote}"
#: js/public.js:200 #: js/public.js:200
msgid "No ownCloud installation found at {remote}" msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr "" msgstr "Nie znaleziono instalacji ownCloud na {remote}"
#: js/public.js:201 #: js/public.js:201
msgid "Invalid ownCloud url" msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr "" msgstr "Błędny adres URL"
#: js/share.js:60 #: js/share.js:60
msgid "Shared by {owner}" msgid "Shared by {owner}"
@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji proszę poprosić osobę, która wysła
#: templates/public.php:20 #: templates/public.php:20
msgid "Save to ownCloud" msgid "Save to ownCloud"
msgstr "" msgstr "Zapis do ownCloud"
#: templates/public.php:22 #: templates/public.php:22
msgid "example.com/owncloud" msgid "example.com/owncloud"
msgstr "" msgstr "mojastrona.pl/owncloud"
#: templates/public.php:23 #: templates/public.php:23
msgid "Save" msgid "Save"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Bezpośredni link"
#: templates/settings-admin.php:3 #: templates/settings-admin.php:3
msgid "File Sharing" msgid "File Sharing"
msgstr "" msgstr "Udostępnione pliki"
#: templates/settings-admin.php:7 #: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server" msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
@ -150,4 +150,4 @@ msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:11 #: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares" msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr "" msgstr "Zezwalaj użytkownikom na montowanie publicznych linków"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-17 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-17 05:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 10:41+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: Cyryl Sochacki <cyrylsochacki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -51,15 +51,15 @@ msgstr "E-mail wysłany"
msgid "You need to set your user email before being able to send test emails." msgid "You need to set your user email before being able to send test emails."
msgstr "Musisz najpierw ustawić użytkownika e-mail, aby móc wysyłać wiadomości testowe." msgstr "Musisz najpierw ustawić użytkownika e-mail, aby móc wysyłać wiadomości testowe."
#: admin/controller.php:116 templates/admin.php:350 #: admin/controller.php:116 templates/admin.php:337
msgid "Send mode" msgid "Send mode"
msgstr "Tryb wysyłki" msgstr "Tryb wysyłki"
#: admin/controller.php:118 templates/admin.php:363 templates/personal.php:144 #: admin/controller.php:118 templates/admin.php:350 templates/personal.php:144
msgid "Encryption" msgid "Encryption"
msgstr "Szyfrowanie" msgstr "Szyfrowanie"
#: admin/controller.php:120 templates/admin.php:387 #: admin/controller.php:120 templates/admin.php:374
msgid "Authentication method" msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda autentykacji" msgstr "Metoda autentykacji"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Nie można trwale usunąć Twoich kluczy szyfrujących, proszę sprawdź
#: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18 #: ajax/installapp.php:18 ajax/uninstallapp.php:18
msgid "Couldn't remove app." msgid "Couldn't remove app."
msgstr "" msgstr "Nie można usunąć aplikacji."
#: ajax/lostpassword.php:12 #: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved" msgid "Email saved"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Zaplecze nie obsługuje zmiany hasła, ale klucz szyfrowania użytkownik
msgid "Unable to change password" msgid "Unable to change password"
msgstr "Nie można zmienić hasła" msgstr "Nie można zmienić hasła"
#: js/admin.js:126 #: js/admin.js:127
msgid "Sending..." msgid "Sending..."
msgstr "Wysyłam..." msgstr "Wysyłam..."
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Aktualizacja do {appversion}"
#: js/apps.js:90 #: js/apps.js:90
msgid "Uninstall App" msgid "Uninstall App"
msgstr "" msgstr "Odinstaluj aplikację"
#: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191 #: js/apps.js:96 js/apps.js:158 js/apps.js:191
msgid "Disable" msgid "Disable"
@ -259,15 +259,15 @@ msgstr "Zaktualizowano"
#: js/apps.js:233 #: js/apps.js:233
msgid "Uninstalling ...." msgid "Uninstalling ...."
msgstr "" msgstr "Odinstalowywanie...."
#: js/apps.js:236 #: js/apps.js:236
msgid "Error while uninstalling app" msgid "Error while uninstalling app"
msgstr "" msgstr "Błąd przy odinstalowywaniu aplikacji"
#: js/apps.js:237 templates/apps.php:56 #: js/apps.js:237 templates/apps.php:56
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "" msgstr "Odinstaluj"
#: js/personal.js:256 #: js/personal.js:256
msgid "Select a profile picture" msgid "Select a profile picture"
@ -321,11 +321,11 @@ msgstr "Należy podać prawidłową nazwę grupy"
msgid "deleted {groupName}" msgid "deleted {groupName}"
msgstr "usunięto {groupName}" msgstr "usunięto {groupName}"
#: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:255 #: js/users/groups.js:206 js/users/users.js:265
msgid "undo" msgid "undo"
msgstr "cofnij" msgstr "cofnij"
#: js/users/users.js:37 templates/admin.php:302 #: js/users/users.js:37 templates/admin.php:292
#: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10 #: templates/users/part.createuser.php:12 templates/users/part.userlist.php:10
#: templates/users/part.userlist.php:41 #: templates/users/part.userlist.php:41
msgid "Groups" msgid "Groups"
@ -336,36 +336,36 @@ msgstr "Grupy"
msgid "Group Admin" msgid "Group Admin"
msgstr "Administrator grupy" msgstr "Administrator grupy"
#: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:44 #: js/users/users.js:63 templates/users/part.grouplist.php:46
#: templates/users/part.userlist.php:108 #: templates/users/part.userlist.php:108
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Usuń" msgstr "Usuń"
#: js/users/users.js:84 templates/users/part.userlist.php:98 #: js/users/users.js:85 templates/users/part.userlist.php:98
msgid "never" msgid "never"
msgstr "nigdy" msgstr "nigdy"
#: js/users/users.js:254 #: js/users/users.js:264
msgid "deleted {userName}" msgid "deleted {userName}"
msgstr "usunięto {userName}" msgstr "usunięto {userName}"
#: js/users/users.js:371 #: js/users/users.js:381
msgid "add group" msgid "add group"
msgstr "dodaj grupę" msgstr "dodaj grupę"
#: js/users/users.js:568 #: js/users/users.js:578
msgid "A valid username must be provided" msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Należy podać prawidłową nazwę użytkownika" msgstr "Należy podać prawidłową nazwę użytkownika"
#: js/users/users.js:569 js/users/users.js:575 js/users/users.js:590 #: js/users/users.js:579 js/users/users.js:585 js/users/users.js:600
msgid "Error creating user" msgid "Error creating user"
msgstr "Błąd podczas tworzenia użytkownika" msgstr "Błąd podczas tworzenia użytkownika"
#: js/users/users.js:574 #: js/users/users.js:584
msgid "A valid password must be provided" msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Należy podać prawidłowe hasło" msgstr "Należy podać prawidłowe hasło"
#: js/users/users.js:598 #: js/users/users.js:608
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists" msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr "Ostrzeżenie: Katalog domowy dla użytkownika \"{user}\" już istnieje" msgstr "Ostrzeżenie: Katalog domowy dla użytkownika \"{user}\" już istnieje"
@ -568,23 +568,23 @@ msgstr "Użyj systemowego cron-a do uruchamiania cron.php raz na 15 minut."
msgid "Sharing" msgid "Sharing"
msgstr "Udostępnianie" msgstr "Udostępnianie"
#: templates/admin.php:240 #: templates/admin.php:238
msgid "Allow apps to use the Share API" msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Zezwalaj aplikacjom na korzystanie z API udostępniania" msgstr "Zezwalaj aplikacjom na korzystanie z API udostępniania"
#: templates/admin.php:247 #: templates/admin.php:243
msgid "Allow users to share via link" msgid "Allow users to share via link"
msgstr "Pozwól użytkownikom współdzielić przez link" msgstr "Pozwól użytkownikom współdzielić przez link"
#: templates/admin.php:251 #: templates/admin.php:249
msgid "Enforce password protection" msgid "Enforce password protection"
msgstr "Wymuś zabezpieczenie hasłem" msgstr "Wymuś zabezpieczenie hasłem"
#: templates/admin.php:254 #: templates/admin.php:252
msgid "Allow public uploads" msgid "Allow public uploads"
msgstr "Pozwól na publiczne wczytywanie" msgstr "Pozwól na publiczne wczytywanie"
#: templates/admin.php:258 #: templates/admin.php:256
msgid "Set default expiration date" msgid "Set default expiration date"
msgstr "Ustaw domyślną datę wygaśnięcia" msgstr "Ustaw domyślną datę wygaśnięcia"
@ -600,116 +600,116 @@ msgstr "dniach"
msgid "Enforce expiration date" msgid "Enforce expiration date"
msgstr "Wymuś datę wygaśnięcia" msgstr "Wymuś datę wygaśnięcia"
#: templates/admin.php:276 #: templates/admin.php:271
msgid "Allow resharing" msgid "Allow resharing"
msgstr "Zezwalaj na ponowne udostępnianie" msgstr "Zezwalaj na ponowne udostępnianie"
#: templates/admin.php:283 #: templates/admin.php:276
msgid "Restrict users to only share with users in their groups" msgid "Restrict users to only share with users in their groups"
msgstr "Ogranicz użytkowników do współdzielenia wyłącznie pomiędzy użytkownikami swoich grup" msgstr "Ogranicz użytkowników do współdzielenia wyłącznie pomiędzy użytkownikami swoich grup"
#: templates/admin.php:290 #: templates/admin.php:281
msgid "Allow users to send mail notification for shared files" msgid "Allow users to send mail notification for shared files"
msgstr "Zezwól użytkownikom na wysyłanie powiadomień email dla udostępnionych plików" msgstr "Zezwól użytkownikom na wysyłanie powiadomień email dla udostępnionych plików"
#: templates/admin.php:297 #: templates/admin.php:286
msgid "Exclude groups from sharing" msgid "Exclude groups from sharing"
msgstr "Wyklucz grupy z udostępniania" msgstr "Wyklucz grupy z udostępniania"
#: templates/admin.php:308 #: templates/admin.php:298
msgid "" msgid ""
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." "These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them."
msgstr "Grupy te nadal będą mogli otrzymywać udostępnione udziały, ale nie do ich inicjowania." msgstr "Grupy te nadal będą mogli otrzymywać udostępnione udziały, ale nie do ich inicjowania."
#: templates/admin.php:316 #: templates/admin.php:303
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "Bezpieczeństwo" msgstr "Bezpieczeństwo"
#: templates/admin.php:327 #: templates/admin.php:314
msgid "Enforce HTTPS" msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "Wymuś HTTPS" msgstr "Wymuś HTTPS"
#: templates/admin.php:329 #: templates/admin.php:316
#, php-format #, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection." msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr "Wymusza na klientach na łączenie się %s za pośrednictwem połączenia szyfrowanego." msgstr "Wymusza na klientach na łączenie się %s za pośrednictwem połączenia szyfrowanego."
#: templates/admin.php:335 #: templates/admin.php:322
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL " "Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement." "enforcement."
msgstr "Proszę połącz się do twojego %s za pośrednictwem protokołu HTTPS, aby włączyć lub wyłączyć stosowanie protokołu SSL." msgstr "Proszę połącz się do twojego %s za pośrednictwem protokołu HTTPS, aby włączyć lub wyłączyć stosowanie protokołu SSL."
#: templates/admin.php:345 #: templates/admin.php:332
msgid "Email Server" msgid "Email Server"
msgstr "Serwer pocztowy" msgstr "Serwer pocztowy"
#: templates/admin.php:347 #: templates/admin.php:334
msgid "This is used for sending out notifications." msgid "This is used for sending out notifications."
msgstr "To jest używane do wysyłania powiadomień" msgstr "To jest używane do wysyłania powiadomień"
#: templates/admin.php:378 #: templates/admin.php:365
msgid "From address" msgid "From address"
msgstr "Z adresu" msgstr "Z adresu"
#: templates/admin.php:379 #: templates/admin.php:366
msgid "mail" msgid "mail"
msgstr "mail" msgstr "mail"
#: templates/admin.php:400 #: templates/admin.php:387
msgid "Authentication required" msgid "Authentication required"
msgstr "Wymagana autoryzacja" msgstr "Wymagana autoryzacja"
#: templates/admin.php:404 #: templates/admin.php:391
msgid "Server address" msgid "Server address"
msgstr "Adres Serwera" msgstr "Adres Serwera"
#: templates/admin.php:408 #: templates/admin.php:395
msgid "Port" msgid "Port"
msgstr "Port" msgstr "Port"
#: templates/admin.php:413 #: templates/admin.php:400
msgid "Credentials" msgid "Credentials"
msgstr "Poświadczenia" msgstr "Poświadczenia"
#: templates/admin.php:414 #: templates/admin.php:401
msgid "SMTP Username" msgid "SMTP Username"
msgstr "Użytkownik SMTP" msgstr "Użytkownik SMTP"
#: templates/admin.php:417 #: templates/admin.php:404
msgid "SMTP Password" msgid "SMTP Password"
msgstr "Hasło SMTP" msgstr "Hasło SMTP"
#: templates/admin.php:421 #: templates/admin.php:408
msgid "Test email settings" msgid "Test email settings"
msgstr "Ustawienia testowej wiadomości" msgstr "Ustawienia testowej wiadomości"
#: templates/admin.php:422 #: templates/admin.php:409
msgid "Send email" msgid "Send email"
msgstr "Wyślij email" msgstr "Wyślij email"
#: templates/admin.php:427 #: templates/admin.php:414
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "Logi" msgstr "Logi"
#: templates/admin.php:428 #: templates/admin.php:415
msgid "Log level" msgid "Log level"
msgstr "Poziom logów" msgstr "Poziom logów"
#: templates/admin.php:460 #: templates/admin.php:447
msgid "More" msgid "More"
msgstr "Więcej" msgstr "Więcej"
#: templates/admin.php:461 #: templates/admin.php:448
msgid "Less" msgid "Less"
msgstr "Mniej" msgstr "Mniej"
#: templates/admin.php:467 templates/personal.php:196 #: templates/admin.php:454 templates/personal.php:196
msgid "Version" msgid "Version"
msgstr "Wersja" msgstr "Wersja"
#: templates/admin.php:471 templates/personal.php:199 #: templates/admin.php:458 templates/personal.php:199
msgid "" msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" " "Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a " "target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Grupa"
msgid "Everyone" msgid "Everyone"
msgstr "Wszyscy" msgstr "Wszyscy"
#: templates/users/part.grouplist.php:29 #: templates/users/part.grouplist.php:31
msgid "Admins" msgid "Admins"
msgstr "Administratorzy" msgstr "Administratorzy"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-21 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:21+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n" "Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -46,7 +46,7 @@ msgid ""
"allowed." "allowed."
msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos." msgstr "Nome inválido, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' e '*' não são permitidos."
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:157 #: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:159
#: lib/app.php:77 #: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted." msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr "A pasta de destino foi movida ou excluída." msgstr "A pasta de destino foi movida ou excluída."
@ -92,54 +92,54 @@ msgstr "Impossível configurar o diretório de upload"
msgid "Invalid Token" msgid "Invalid Token"
msgstr "Token inválido" msgstr "Token inválido"
#: ajax/upload.php:75 #: ajax/upload.php:77
msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Nenhum arquivo foi enviado. Erro desconhecido" msgstr "Nenhum arquivo foi enviado. Erro desconhecido"
#: ajax/upload.php:82 #: ajax/upload.php:84
msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Sem erros, o arquivo foi enviado com sucesso" msgstr "Sem erros, o arquivo foi enviado com sucesso"
#: ajax/upload.php:83 #: ajax/upload.php:85
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize no php.ini: " msgstr "O arquivo enviado excede a diretiva upload_max_filesize no php.ini: "
#: ajax/upload.php:85 #: ajax/upload.php:87
msgid "" msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form" "the HTML form"
msgstr "O arquivo carregado excede o argumento MAX_FILE_SIZE especificado no formulário HTML" msgstr "O arquivo carregado excede o argumento MAX_FILE_SIZE especificado no formulário HTML"
#: ajax/upload.php:86 #: ajax/upload.php:88
msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "O arquivo foi parcialmente enviado" msgstr "O arquivo foi parcialmente enviado"
#: ajax/upload.php:87 #: ajax/upload.php:89
msgid "No file was uploaded" msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nenhum arquivo enviado" msgstr "Nenhum arquivo enviado"
#: ajax/upload.php:88 #: ajax/upload.php:90
msgid "Missing a temporary folder" msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Pasta temporária não encontrada" msgstr "Pasta temporária não encontrada"
#: ajax/upload.php:89 #: ajax/upload.php:91
msgid "Failed to write to disk" msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Falha ao escrever no disco" msgstr "Falha ao escrever no disco"
#: ajax/upload.php:109 #: ajax/upload.php:111
msgid "Not enough storage available" msgid "Not enough storage available"
msgstr "Espaço de armazenamento insuficiente" msgstr "Espaço de armazenamento insuficiente"
#: ajax/upload.php:171 #: ajax/upload.php:173
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file" msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr "Falha no envio. Não foi possível encontrar o arquivo enviado" msgstr "Falha no envio. Não foi possível encontrar o arquivo enviado"
#: ajax/upload.php:181 #: ajax/upload.php:183
msgid "Upload failed. Could not get file info." msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr "Falha no envio. Não foi possível obter informações do arquivo." msgstr "Falha no envio. Não foi possível obter informações do arquivo."
#: ajax/upload.php:196 #: ajax/upload.php:198
msgid "Invalid directory." msgid "Invalid directory."
msgstr "Diretório inválido." msgstr "Diretório inválido."
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Upload em andamento. Sair da página agora resultará no cancelamento do
msgid "URL cannot be empty" msgid "URL cannot be empty"
msgstr "URL não pode estar vazia" msgstr "URL não pode estar vazia"
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1190 #: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1192
msgid "{new_name} already exists" msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} já existe" msgstr "{new_name} já existe"
@ -197,19 +197,19 @@ msgstr "Não foi possível criar a pasta"
msgid "Error fetching URL" msgid "Error fetching URL"
msgstr "Erro ao buscar URL" msgstr "Erro ao buscar URL"
#: js/fileactions.js:211 #: js/fileactions.js:213
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Compartilhar" msgstr "Compartilhar"
#: js/fileactions.js:224 #: js/fileactions.js:226
msgid "Delete permanently" msgid "Delete permanently"
msgstr "Excluir permanentemente" msgstr "Excluir permanentemente"
#: js/fileactions.js:226 templates/list.php:78 templates/list.php:79 #: js/fileactions.js:228 templates/list.php:78 templates/list.php:79
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Excluir" msgstr "Excluir"
#: js/fileactions.js:262 #: js/fileactions.js:264
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Renomear" msgstr "Renomear"
@ -219,55 +219,55 @@ msgid ""
"big." "big."
msgstr "Seu download está sendo preparado. Isto pode levar algum tempo se os arquivos forem grandes." msgstr "Seu download está sendo preparado. Isto pode levar algum tempo se os arquivos forem grandes."
#: js/filelist.js:621 js/filelist.js:1693 #: js/filelist.js:623 js/filelist.js:1713
msgid "Pending" msgid "Pending"
msgstr "Pendente" msgstr "Pendente"
#: js/filelist.js:1141 #: js/filelist.js:1143
msgid "Error moving file." msgid "Error moving file."
msgstr "Erro movendo o arquivo." msgstr "Erro movendo o arquivo."
#: js/filelist.js:1149 #: js/filelist.js:1151
msgid "Error moving file" msgid "Error moving file"
msgstr "Erro movendo o arquivo" msgstr "Erro movendo o arquivo"
#: js/filelist.js:1149 #: js/filelist.js:1151
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: js/filelist.js:1227 #: js/filelist.js:1240
msgid "Could not rename file" msgid "Could not rename file"
msgstr "Não foi possível renomear o arquivo" msgstr "Não foi possível renomear o arquivo"
#: js/filelist.js:1348 #: js/filelist.js:1358
msgid "Error deleting file." msgid "Error deleting file."
msgstr "Erro eliminando o arquivo." msgstr "Erro eliminando o arquivo."
#: js/filelist.js:1451 templates/list.php:62 #: js/filelist.js:1461 templates/list.php:62
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: js/filelist.js:1452 templates/list.php:73 #: js/filelist.js:1462 templates/list.php:73
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "Tamanho" msgstr "Tamanho"
#: js/filelist.js:1453 templates/list.php:76 #: js/filelist.js:1463 templates/list.php:76
msgid "Modified" msgid "Modified"
msgstr "Modificado" msgstr "Modificado"
#: js/filelist.js:1463 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168 #: js/filelist.js:1473 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder" msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders" msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] "%n pasta" msgstr[0] "%n pasta"
msgstr[1] "%n pastas" msgstr[1] "%n pastas"
#: js/filelist.js:1469 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169 #: js/filelist.js:1479 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file" msgid "%n file"
msgid_plural "%n files" msgid_plural "%n files"
msgstr[0] "%n arquivo" msgstr[0] "%n arquivo"
msgstr[1] "%n arquivos" msgstr[1] "%n arquivos"
#: js/filelist.js:1601 js/filelist.js:1640 #: js/filelist.js:1606 js/filelist.js:1645
msgid "Uploading %n file" msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files" msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] "Enviando %n arquivo" msgstr[0] "Enviando %n arquivo"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-08 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-07 15:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Pessoal"
msgid "System" msgid "System"
msgstr "Sistema" msgstr "Sistema"
#: js/settings.js:318 js/settings.js:325 #: js/settings.js:320 js/settings.js:327
msgid "Saved" msgid "Saved"
msgstr "Salvo" msgstr "Salvo"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,15 +26,15 @@ msgstr "Compartilhamento de servidor para servidor não está habilitado no serv
msgid "Couldn't add remote share" msgid "Couldn't add remote share"
msgstr "Não foi possível adicionar compartilhamento remoto" msgstr "Não foi possível adicionar compartilhamento remoto"
#: appinfo/app.php:46 js/app.js:34 #: appinfo/app.php:39 js/app.js:34
msgid "Shared with you" msgid "Shared with you"
msgstr "Compartilhado com você" msgstr "Compartilhado com você"
#: appinfo/app.php:55 js/app.js:53 #: appinfo/app.php:48 js/app.js:53
msgid "Shared with others" msgid "Shared with others"
msgstr "Compartilhados com outros" msgstr "Compartilhados com outros"
#: appinfo/app.php:64 js/app.js:72 #: appinfo/app.php:57 js/app.js:72
msgid "Shared by link" msgid "Shared by link"
msgstr "Compartilhado por link" msgstr "Compartilhado por link"
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Você ainda não compartilhou nenhum arquivo."
msgid "You haven't shared any files by link yet." msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "Você ainda não compartilhou nenhum arquivo por link." msgstr "Você ainda não compartilhou nenhum arquivo por link."
#: js/external.js:43 js/external.js:46 #: js/external.js:45 js/external.js:48
msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" msgid "Add {name} from {owner}@{remote}"
msgstr "Adicionar {name} de {owner}@{remote}" msgstr "Adicionar {name} de {owner}@{remote}"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-21 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,50 +19,50 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: base.php:678 #: base.php:673
msgid "You are accessing the server from an untrusted domain." msgid "You are accessing the server from an untrusted domain."
msgstr "Você está acessando o servidor a partir de um domínio não confiável." msgstr "Você está acessando o servidor a partir de um domínio não confiável."
#: base.php:679 #: base.php:674
msgid "" msgid ""
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this " "Please contact your administrator. If you are an administrator of this "
"instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An " "instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An "
"example configuration is provided in config/config.sample.php." "example configuration is provided in config/config.sample.php."
msgstr "Por favor, contate o administrador. Se você é um administrador desta instância, configurre o \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php." msgstr "Por favor, contate o administrador. Se você é um administrador desta instância, configurre o \"trusted_domain\" em config/config.php. Um exemplo de configuração é fornecido em config/config.sample.php."
#: private/app.php:361 #: private/app.php:366
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Ajuda" msgstr "Ajuda"
#: private/app.php:374 #: private/app.php:379
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Pessoal" msgstr "Pessoal"
#: private/app.php:385 #: private/app.php:390
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configurações" msgstr "Configurações"
#: private/app.php:397 #: private/app.php:402
msgid "Users" msgid "Users"
msgstr "Usuários" msgstr "Usuários"
#: private/app.php:410 #: private/app.php:415
msgid "Admin" msgid "Admin"
msgstr "Admin" msgstr "Admin"
#: private/app.php:978 #: private/app.php:983
#, php-format #, php-format
msgid "Failed to upgrade \"%s\"." msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
msgstr "Falha na atualização de \"%s\"." msgstr "Falha na atualização de \"%s\"."
#: private/app.php:1135 #: private/app.php:1140
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this " "App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this "
"version of ownCloud." "version of ownCloud."
msgstr "Aplicação \\\"%s\\\" não pode ser instalada porque não é compatível com esta versão do ownCloud." msgstr "Aplicação \\\"%s\\\" não pode ser instalada porque não é compatível com esta versão do ownCloud."
#: private/app.php:1147 #: private/app.php:1152
msgid "No app name specified" msgid "No app name specified"
msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado." msgstr "O nome do aplicativo não foi especificado."
@ -87,48 +87,48 @@ msgstr "Diretório App já existe"
msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s" msgid "Can't create app folder. Please fix permissions. %s"
msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s" msgstr "Não é possível criar pasta app. Corrija as permissões. %s"
#: private/installer.php:231 #: private/installer.php:235
msgid "No source specified when installing app" msgid "No source specified when installing app"
msgstr "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo" msgstr "Nenhuma fonte foi especificada enquanto instalava o aplicativo"
#: private/installer.php:238 #: private/installer.php:242
msgid "No href specified when installing app from http" msgid "No href specified when installing app from http"
msgstr "Nenhuma href foi especificada enquanto instalava o aplicativo de http" msgstr "Nenhuma href foi especificada enquanto instalava o aplicativo de http"
#: private/installer.php:243 #: private/installer.php:247
msgid "No path specified when installing app from local file" msgid "No path specified when installing app from local file"
msgstr "Nenhum caminho foi especificado enquanto instalava o aplicativo do arquivo local" msgstr "Nenhum caminho foi especificado enquanto instalava o aplicativo do arquivo local"
#: private/installer.php:257 #: private/installer.php:261
#, php-format #, php-format
msgid "Archives of type %s are not supported" msgid "Archives of type %s are not supported"
msgstr "Arquivos do tipo %s não são suportados" msgstr "Arquivos do tipo %s não são suportados"
#: private/installer.php:271 #: private/installer.php:275
msgid "Failed to open archive when installing app" msgid "Failed to open archive when installing app"
msgstr "Falha para abrir o arquivo enquanto instalava o aplicativo" msgstr "Falha para abrir o arquivo enquanto instalava o aplicativo"
#: private/installer.php:309 #: private/installer.php:313
msgid "App does not provide an info.xml file" msgid "App does not provide an info.xml file"
msgstr "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml" msgstr "O aplicativo não fornece um arquivo info.xml"
#: private/installer.php:315 #: private/installer.php:319
msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App" msgid "App can't be installed because of not allowed code in the App"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado por causa do código não permitido no Aplivativo"
#: private/installer.php:321 #: private/installer.php:325
msgid "" msgid ""
"App can't be installed because it is not compatible with this version of " "App can't be installed because it is not compatible with this version of "
"ownCloud" "ownCloud"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque não é compatível com esta versão do ownCloud"
#: private/installer.php:327 #: private/installer.php:331
msgid "" msgid ""
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag " "App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag "
"which is not allowed for non shipped apps" "which is not allowed for non shipped apps"
msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas" msgstr "O aplicativo não pode ser instalado porque ele contém a marca <shipped>verdadeiro</shipped> que não é permitido para aplicações não embarcadas"
#: private/installer.php:340 #: private/installer.php:344
msgid "" msgid ""
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the " "App can't be installed because the version in info.xml/version is not the "
"same as the version reported from the app store" "same as the version reported from the app store"
@ -246,13 +246,13 @@ msgstr "Defina um nome do usuário administrador."
msgid "Set an admin password." msgid "Set an admin password."
msgstr "Defina uma senha de administrador." msgstr "Defina uma senha de administrador."
#: private/setup.php:164 #: private/setup.php:170
msgid "" msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken." "because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Seu servidor web não está configurado corretamente para permitir sincronização de arquivos porque a interface WebDAV parece não estar funcionando." msgstr "Seu servidor web não está configurado corretamente para permitir sincronização de arquivos porque a interface WebDAV parece não estar funcionando."
#: private/setup.php:165 #: private/setup.php:171
#, php-format #, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>." msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "Por favor, confira os <a href='%s'>guias de instalação</a>." msgstr "Por favor, confira os <a href='%s'>guias de instalação</a>."

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Tomar parámetros de recente configuração de servidor?"
#: js/settings.js:84 #: js/settings.js:84
msgid "Keep settings?" msgid "Keep settings?"
msgstr "Manter ajustes?" msgstr "Manter configurações?"
#: js/settings.js:93 #: js/settings.js:93
msgid "{nthServer}. Server" msgid "{nthServer}. Server"
@ -144,28 +144,28 @@ msgstr "Você quer realmente deletar as atuais Configurações de Servidor?"
msgid "Confirm Deletion" msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Confirmar Exclusão" msgstr "Confirmar Exclusão"
#: lib/wizard.php:83 lib/wizard.php:97 #: lib/wizard.php:97 lib/wizard.php:112
#, php-format #, php-format
msgid "%s group found" msgid "%s group found"
msgid_plural "%s groups found" msgid_plural "%s groups found"
msgstr[0] "grupo% s encontrado" msgstr[0] "grupo% s encontrado"
msgstr[1] "grupos% s encontrado" msgstr[1] "grupos% s encontrado"
#: lib/wizard.php:130 #: lib/wizard.php:126
#, php-format #, php-format
msgid "%s user found" msgid "%s user found"
msgid_plural "%s users found" msgid_plural "%s users found"
msgstr[0] "usuário %s encontrado" msgstr[0] "usuário %s encontrado"
msgstr[1] "usuários %s encontrados" msgstr[1] "usuários %s encontrados"
#: lib/wizard.php:825 lib/wizard.php:837 #: lib/wizard.php:317 lib/wizard.php:1051
msgid "Invalid Host"
msgstr "Host inválido"
#: lib/wizard.php:1025
msgid "Could not find the desired feature" msgid "Could not find the desired feature"
msgstr "Não foi possível encontrar a função desejada" msgstr "Não foi possível encontrar a função desejada"
#: lib/wizard.php:858 lib/wizard.php:870
msgid "Invalid Host"
msgstr "Host Inválido"
#: settings.php:52 #: settings.php:52
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "Servidor" msgstr "Servidor"
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Filtro de Grupo"
#: templates/part.settingcontrols.php:2 #: templates/part.settingcontrols.php:2
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Salvar"
#: templates/part.settingcontrols.php:4 #: templates/part.settingcontrols.php:4
msgid "Test Configuration" msgid "Test Configuration"
@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "apenas essas classes de objetos:"
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:17 #: templates/part.wizard-groupfilter.php:17
#: templates/part.wizard-userfilter.php:17 #: templates/part.wizard-userfilter.php:17
msgid "only from those groups:" msgid "only from those groups:"
msgstr "apenas a partir dos grupos:" msgstr "apenas desses grupos:"
#: templates/part.wizard-groupfilter.php:25 #: templates/part.wizard-groupfilter.php:25
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:32 #: templates/part.wizard-loginfilter.php:32
@ -245,14 +245,14 @@ msgstr "LDAP Endereço de E-mail:"
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:24 #: templates/part.wizard-loginfilter.php:24
msgid "Other Attributes:" msgid "Other Attributes:"
msgstr "Outros atributos:" msgstr "Outros Atributos:"
#: templates/part.wizard-loginfilter.php:38 #: templates/part.wizard-loginfilter.php:38
#, php-format #, php-format
msgid "" msgid ""
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the " "Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the "
"username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" "username in the login action. Example: \"uid=%%uid\""
msgstr "Define o filtro a ser aplicado, o login é feito. %%uid substitui o nome do usuário na ação de login. Exemplo: \"uid=%%uid\"" msgstr "Define o filtro a ser aplicado, quando o login for feito. %%uid substitui o nome do usuário na ação de login. Exemplo: \"uid=%%uid\""
#: templates/part.wizard-server.php:6 #: templates/part.wizard-server.php:6
msgid "1. Server" msgid "1. Server"
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Excluir Configuração"
#: templates/part.wizard-server.php:30 #: templates/part.wizard-server.php:30
msgid "Host" msgid "Host"
msgstr "Servidor" msgstr "Host"
#: templates/part.wizard-server.php:31 #: templates/part.wizard-server.php:31
msgid "" msgid ""
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Configurações de Conexão"
#: templates/settings.php:22 #: templates/settings.php:22
msgid "Configuration Active" msgid "Configuration Active"
msgstr "Configuração ativa" msgstr "Configuração Ativa"
#: templates/settings.php:22 #: templates/settings.php:22
msgid "When unchecked, this configuration will be skipped." msgid "When unchecked, this configuration will be skipped."
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Quando não marcada, esta configuração será ignorada."
#: templates/settings.php:23 #: templates/settings.php:23
msgid "Backup (Replica) Host" msgid "Backup (Replica) Host"
msgstr "Servidor de Backup (Réplica)" msgstr "Host de Backup (Réplica)"
#: templates/settings.php:23 #: templates/settings.php:23
msgid "" msgid ""

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-19 01:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-18 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-25 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n" "Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
msgid "You haven't shared any files by link yet." msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr "" msgstr ""
#: js/external.js:43 js/external.js:46 #: js/external.js:45 js/external.js:48
msgid "Add {name} from {owner}@{remote}" msgid "Add {name} from {owner}@{remote}"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n" "Project-Id-Version: ownCloud Core 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-25 06:33-0400\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -21,6 +21,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Couldn't decrypt your files, check your password and try again" => "Nie można zdeszyfrować Twoich plików, sprawdź swoje hasło i spróbuj ponownie", "Couldn't decrypt your files, check your password and try again" => "Nie można zdeszyfrować Twoich plików, sprawdź swoje hasło i spróbuj ponownie",
"Encryption keys deleted permanently" => "Klucze szyfrujące zostały trwale usunięte", "Encryption keys deleted permanently" => "Klucze szyfrujące zostały trwale usunięte",
"Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your owncloud.log or ask your administrator" => "Nie można trwale usunąć Twoich kluczy szyfrujących, proszę sprawdź owncloud.log lub zapytaj administratora", "Couldn't permanently delete your encryption keys, please check your owncloud.log or ask your administrator" => "Nie można trwale usunąć Twoich kluczy szyfrujących, proszę sprawdź owncloud.log lub zapytaj administratora",
"Couldn't remove app." => "Nie można usunąć aplikacji.",
"Email saved" => "E-mail zapisany", "Email saved" => "E-mail zapisany",
"Invalid email" => "Nieprawidłowy e-mail", "Invalid email" => "Nieprawidłowy e-mail",
"Unable to delete group" => "Nie można usunąć grupy", "Unable to delete group" => "Nie można usunąć grupy",
@ -43,6 +44,7 @@ $TRANSLATIONS = array(
"User Documentation" => "Dokumentacja użytkownika", "User Documentation" => "Dokumentacja użytkownika",
"Admin Documentation" => "Dokumentacja Administratora", "Admin Documentation" => "Dokumentacja Administratora",
"Update to {appversion}" => "Aktualizacja do {appversion}", "Update to {appversion}" => "Aktualizacja do {appversion}",
"Uninstall App" => "Odinstaluj aplikację",
"Disable" => "Wyłącz", "Disable" => "Wyłącz",
"Enable" => "Włącz", "Enable" => "Włącz",
"Please wait...." => "Proszę czekać...", "Please wait...." => "Proszę czekać...",
@ -53,6 +55,9 @@ $TRANSLATIONS = array(
"Error" => "Błąd", "Error" => "Błąd",
"Update" => "Aktualizuj", "Update" => "Aktualizuj",
"Updated" => "Zaktualizowano", "Updated" => "Zaktualizowano",
"Uninstalling ...." => "Odinstalowywanie....",
"Error while uninstalling app" => "Błąd przy odinstalowywaniu aplikacji",
"Uninstall" => "Odinstaluj",
"Select a profile picture" => "Wybierz zdjęcie profilu", "Select a profile picture" => "Wybierz zdjęcie profilu",
"Very weak password" => "Bardzo słabe hasło", "Very weak password" => "Bardzo słabe hasło",
"Weak password" => "Słabe hasło", "Weak password" => "Słabe hasło",