[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2012-11-08 00:03:43 +01:00
parent ae74c54d65
commit c8f24fa3c9
173 changed files with 4368 additions and 4744 deletions

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} carpetes", "{count} folders" => "{count} carpetes",
"1 file" => "1 fitxer", "1 file" => "1 fitxer",
"{count} files" => "{count} fitxers", "{count} files" => "{count} fitxers",
"seconds ago" => "segons enrere",
"1 minute ago" => "fa 1 minut",
"{minutes} minutes ago" => "fa {minutes} minuts",
"today" => "avui",
"yesterday" => "ahir",
"{days} days ago" => "fa {days} dies",
"last month" => "el mes passat",
"months ago" => "mesos enrere",
"last year" => "l'any passat",
"years ago" => "anys enrere",
"File handling" => "Gestió de fitxers", "File handling" => "Gestió de fitxers",
"Maximum upload size" => "Mida màxima de pujada", "Maximum upload size" => "Mida màxima de pujada",
"max. possible: " => "màxim possible:", "max. possible: " => "màxim possible:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} složky", "{count} folders" => "{count} složky",
"1 file" => "1 soubor", "1 file" => "1 soubor",
"{count} files" => "{count} soubory", "{count} files" => "{count} soubory",
"seconds ago" => "před pár sekundami",
"1 minute ago" => "před 1 minutou",
"{minutes} minutes ago" => "před {minutes} minutami",
"today" => "dnes",
"yesterday" => "včera",
"{days} days ago" => "před {days} dny",
"last month" => "minulý měsíc",
"months ago" => "před pár měsíci",
"last year" => "minulý rok",
"years ago" => "před pár lety",
"File handling" => "Zacházení se soubory", "File handling" => "Zacházení se soubory",
"Maximum upload size" => "Maximální velikost pro odesílání", "Maximum upload size" => "Maximální velikost pro odesílání",
"max. possible: " => "největší možná: ", "max. possible: " => "největší možná: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} mapper", "{count} folders" => "{count} mapper",
"1 file" => "1 fil", "1 file" => "1 fil",
"{count} files" => "{count} filer", "{count} files" => "{count} filer",
"seconds ago" => "sekunder siden",
"1 minute ago" => "1 minut siden",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutter siden",
"today" => "i dag",
"yesterday" => "i går",
"{days} days ago" => "{days} dage siden",
"last month" => "sidste måned",
"months ago" => "måneder siden",
"last year" => "sidste år",
"years ago" => "år siden",
"File handling" => "Filhåndtering", "File handling" => "Filhåndtering",
"Maximum upload size" => "Maksimal upload-størrelse", "Maximum upload size" => "Maksimal upload-størrelse",
"max. possible: " => "max. mulige: ", "max. possible: " => "max. mulige: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} Ordner", "{count} folders" => "{count} Ordner",
"1 file" => "1 Datei", "1 file" => "1 Datei",
"{count} files" => "{count} Dateien", "{count} files" => "{count} Dateien",
"seconds ago" => "Gerade eben",
"1 minute ago" => "vor einer Minute",
"{minutes} minutes ago" => "Vor {minutes} Minuten",
"today" => "Heute",
"yesterday" => "Gestern",
"{days} days ago" => "Vor {days} Tag(en)",
"last month" => "Letzten Monat",
"months ago" => "Monate her",
"last year" => "Letztes Jahr",
"years ago" => "Jahre her",
"File handling" => "Dateibehandlung", "File handling" => "Dateibehandlung",
"Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe", "Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe",
"max. possible: " => "maximal möglich:", "max. possible: " => "maximal möglich:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} Ordner", "{count} folders" => "{count} Ordner",
"1 file" => "1 Datei", "1 file" => "1 Datei",
"{count} files" => "{count} Dateien", "{count} files" => "{count} Dateien",
"seconds ago" => "Gerade eben",
"1 minute ago" => "Vor 1 Minute",
"{minutes} minutes ago" => "Vor {minutes} Minuten",
"today" => "Heute",
"yesterday" => "Gestern",
"{days} days ago" => "Vor {days} Tage(en)",
"last month" => "Letzten Monat",
"months ago" => "Vor Monaten",
"last year" => "Letztes Jahr",
"years ago" => "Vor Jahren",
"File handling" => "Dateibehandlung", "File handling" => "Dateibehandlung",
"Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe", "Maximum upload size" => "Maximale Upload-Größe",
"max. possible: " => "maximal möglich:", "max. possible: " => "maximal möglich:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} φάκελοι", "{count} folders" => "{count} φάκελοι",
"1 file" => "1 αρχείο", "1 file" => "1 αρχείο",
"{count} files" => "{count} αρχεία", "{count} files" => "{count} αρχεία",
"seconds ago" => "δευτερόλεπτα πριν",
"1 minute ago" => "1 λεπτό πριν",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} λεπτά πριν",
"today" => "σήμερα",
"yesterday" => "χτες",
"{days} days ago" => "{days} ημέρες πριν",
"last month" => "τελευταίο μήνα",
"months ago" => "μήνες πριν",
"last year" => "τελευταίο χρόνο",
"years ago" => "χρόνια πριν",
"File handling" => "Διαχείριση αρχείων", "File handling" => "Διαχείριση αρχείων",
"Maximum upload size" => "Μέγιστο μέγεθος αποστολής", "Maximum upload size" => "Μέγιστο μέγεθος αποστολής",
"max. possible: " => "μέγιστο δυνατό:", "max. possible: " => "μέγιστο δυνατό:",

View File

@ -26,14 +26,6 @@
"Name" => "Nomo", "Name" => "Nomo",
"Size" => "Grando", "Size" => "Grando",
"Modified" => "Modifita", "Modified" => "Modifita",
"seconds ago" => "sekundoj antaŭe",
"1 minute ago" => "antaŭ 1 minuto",
"today" => "hodiaŭ",
"yesterday" => "hieraŭ",
"last month" => "lastamonate",
"months ago" => "monatoj antaŭe",
"last year" => "lastajare",
"years ago" => "jaroj antaŭe",
"File handling" => "Dosieradministro", "File handling" => "Dosieradministro",
"Maximum upload size" => "Maksimuma alŝutogrando", "Maximum upload size" => "Maksimuma alŝutogrando",
"max. possible: " => "maks. ebla: ", "max. possible: " => "maks. ebla: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} carpetas", "{count} folders" => "{count} carpetas",
"1 file" => "1 archivo", "1 file" => "1 archivo",
"{count} files" => "{count} archivos", "{count} files" => "{count} archivos",
"seconds ago" => "hace segundos",
"1 minute ago" => "hace 1 minuto",
"{minutes} minutes ago" => "hace {minutes} minutos",
"today" => "hoy",
"yesterday" => "ayer",
"{days} days ago" => "hace {days} días",
"last month" => "mes pasado",
"months ago" => "hace meses",
"last year" => "año pasado",
"years ago" => "hace años",
"File handling" => "Tratamiento de archivos", "File handling" => "Tratamiento de archivos",
"Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida", "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
"max. possible: " => "máx. posible:", "max. possible: " => "máx. posible:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} directorios", "{count} folders" => "{count} directorios",
"1 file" => "1 archivo", "1 file" => "1 archivo",
"{count} files" => "{count} archivos", "{count} files" => "{count} archivos",
"seconds ago" => "segundos atrás",
"1 minute ago" => "hace 1 minuto",
"{minutes} minutes ago" => "hace {minutes} minutos",
"today" => "hoy",
"yesterday" => "ayer",
"{days} days ago" => "hace {days} días",
"last month" => "el mes pasado",
"months ago" => "meses atrás",
"last year" => "el año pasado",
"years ago" => "años atrás",
"File handling" => "Tratamiento de archivos", "File handling" => "Tratamiento de archivos",
"Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida", "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de subida",
"max. possible: " => "máx. posible:", "max. possible: " => "máx. posible:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} kausta", "{count} folders" => "{count} kausta",
"1 file" => "1 fail", "1 file" => "1 fail",
"{count} files" => "{count} faili", "{count} files" => "{count} faili",
"seconds ago" => "sekundit tagasi",
"1 minute ago" => "1 minut tagasi",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutit tagasi",
"today" => "täna",
"yesterday" => "eile",
"{days} days ago" => "{days} päeva tagasi",
"last month" => "viimasel kuul",
"months ago" => "kuu tagasi",
"last year" => "viimasel aastal",
"years ago" => "aastat tagasi",
"File handling" => "Failide käsitlemine", "File handling" => "Failide käsitlemine",
"Maximum upload size" => "Maksimaalne üleslaadimise suurus", "Maximum upload size" => "Maksimaalne üleslaadimise suurus",
"max. possible: " => "maks. võimalik: ", "max. possible: " => "maks. võimalik: ",

View File

@ -26,14 +26,6 @@
"Name" => "Izena", "Name" => "Izena",
"Size" => "Tamaina", "Size" => "Tamaina",
"Modified" => "Aldatuta", "Modified" => "Aldatuta",
"seconds ago" => "segundu",
"1 minute ago" => "orain dela minutu 1",
"today" => "gaur",
"yesterday" => "atzo",
"last month" => "joan den hilabetean",
"months ago" => "hilabete",
"last year" => "joan den urtean",
"years ago" => "urte",
"File handling" => "Fitxategien kudeaketa", "File handling" => "Fitxategien kudeaketa",
"Maximum upload size" => "Igo daitekeen gehienezko tamaina", "Maximum upload size" => "Igo daitekeen gehienezko tamaina",
"max. possible: " => "max, posiblea:", "max. possible: " => "max, posiblea:",

View File

@ -21,14 +21,6 @@
"Name" => "نام", "Name" => "نام",
"Size" => "اندازه", "Size" => "اندازه",
"Modified" => "تغییر یافته", "Modified" => "تغییر یافته",
"seconds ago" => "ثانیه‌ها پیش",
"1 minute ago" => "1 دقیقه پیش",
"today" => "امروز",
"yesterday" => "دیروز",
"last month" => "ماه قبل",
"months ago" => "ماه‌های قبل",
"last year" => "سال قبل",
"years ago" => "سال‌های قبل",
"File handling" => "اداره پرونده ها", "File handling" => "اداره پرونده ها",
"Maximum upload size" => "حداکثر اندازه بارگزاری", "Maximum upload size" => "حداکثر اندازه بارگزاری",
"max. possible: " => "حداکثرمقدارممکن:", "max. possible: " => "حداکثرمقدارممکن:",

View File

@ -29,16 +29,6 @@
"{count} folders" => "{count} kansiota", "{count} folders" => "{count} kansiota",
"1 file" => "1 tiedosto", "1 file" => "1 tiedosto",
"{count} files" => "{count} tiedostoa", "{count} files" => "{count} tiedostoa",
"seconds ago" => "sekuntia sitten",
"1 minute ago" => "1 minuutti sitten",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minuuttia sitten",
"today" => "tänään",
"yesterday" => "eilen",
"{days} days ago" => "{days} päivää sitten",
"last month" => "viime kuussa",
"months ago" => "kuukautta sitten",
"last year" => "viime vuonna",
"years ago" => "vuotta sitten",
"File handling" => "Tiedostonhallinta", "File handling" => "Tiedostonhallinta",
"Maximum upload size" => "Lähetettävän tiedoston suurin sallittu koko", "Maximum upload size" => "Lähetettävän tiedoston suurin sallittu koko",
"max. possible: " => "suurin mahdollinen:", "max. possible: " => "suurin mahdollinen:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} dossiers", "{count} folders" => "{count} dossiers",
"1 file" => "1 fichier", "1 file" => "1 fichier",
"{count} files" => "{count} fichiers", "{count} files" => "{count} fichiers",
"seconds ago" => "secondes passées",
"1 minute ago" => "Il y a une minute",
"{minutes} minutes ago" => "Il y a {minutes} minutes",
"today" => "aujourd'hui",
"yesterday" => "hier",
"{days} days ago" => "Il y a {days} jours",
"last month" => "mois dernier",
"months ago" => "mois passés",
"last year" => "année dernière",
"years ago" => "années passées",
"File handling" => "Gestion des fichiers", "File handling" => "Gestion des fichiers",
"Maximum upload size" => "Taille max. d'envoi", "Maximum upload size" => "Taille max. d'envoi",
"max. possible: " => "Max. possible :", "max. possible: " => "Max. possible :",

View File

@ -24,14 +24,6 @@
"Name" => "Nome", "Name" => "Nome",
"Size" => "Tamaño", "Size" => "Tamaño",
"Modified" => "Modificado", "Modified" => "Modificado",
"seconds ago" => "hai segundos",
"1 minute ago" => "hai 1 minuto",
"today" => "hoxe",
"yesterday" => "onte",
"last month" => "último mes",
"months ago" => "meses atrás",
"last year" => "último ano",
"years ago" => "anos atrás",
"File handling" => "Manexo de ficheiro", "File handling" => "Manexo de ficheiro",
"Maximum upload size" => "Tamaño máximo de envío", "Maximum upload size" => "Tamaño máximo de envío",
"max. possible: " => "máx. posible: ", "max. possible: " => "máx. posible: ",

View File

@ -18,14 +18,6 @@
"Name" => "שם", "Name" => "שם",
"Size" => "גודל", "Size" => "גודל",
"Modified" => "זמן שינוי", "Modified" => "זמן שינוי",
"seconds ago" => "שניות",
"1 minute ago" => "לפני דקה אחת",
"today" => "היום",
"yesterday" => "אתמול",
"last month" => "חודש שעבר",
"months ago" => "חודשים",
"last year" => "שנה שעברה",
"years ago" => "שנים",
"File handling" => "טיפול בקבצים", "File handling" => "טיפול בקבצים",
"Maximum upload size" => "גודל העלאה מקסימלי", "Maximum upload size" => "גודל העלאה מקסימלי",
"max. possible: " => "המרבי האפשרי: ", "max. possible: " => "המרבי האפשרי: ",

View File

@ -26,13 +26,6 @@
"Name" => "Naziv", "Name" => "Naziv",
"Size" => "Veličina", "Size" => "Veličina",
"Modified" => "Zadnja promjena", "Modified" => "Zadnja promjena",
"seconds ago" => "sekundi prije",
"today" => "danas",
"yesterday" => "jučer",
"last month" => "prošli mjesec",
"months ago" => "mjeseci",
"last year" => "prošlu godinu",
"years ago" => "godina",
"File handling" => "datoteka za rukovanje", "File handling" => "datoteka za rukovanje",
"Maximum upload size" => "Maksimalna veličina prijenosa", "Maximum upload size" => "Maksimalna veličina prijenosa",
"max. possible: " => "maksimalna moguća: ", "max. possible: " => "maksimalna moguća: ",

View File

@ -21,14 +21,6 @@
"Name" => "Név", "Name" => "Név",
"Size" => "Méret", "Size" => "Méret",
"Modified" => "Módosítva", "Modified" => "Módosítva",
"seconds ago" => "másodperccel ezelőtt",
"1 minute ago" => "1 perccel ezelőtt",
"today" => "ma",
"yesterday" => "tegnap",
"last month" => "múlt hónapban",
"months ago" => "hónappal ezelőtt",
"last year" => "tavaly",
"years ago" => "évvel ezelőtt",
"File handling" => "Fájlkezelés", "File handling" => "Fájlkezelés",
"Maximum upload size" => "Maximális feltölthető fájlméret", "Maximum upload size" => "Maximális feltölthető fájlméret",
"max. possible: " => "max. lehetséges", "max. possible: " => "max. lehetséges",

View File

@ -21,14 +21,6 @@
"Name" => "Nama", "Name" => "Nama",
"Size" => "Ukuran", "Size" => "Ukuran",
"Modified" => "Dimodifikasi", "Modified" => "Dimodifikasi",
"seconds ago" => "beberapa detik yang lalu",
"1 minute ago" => "1 menit lalu",
"today" => "hari ini",
"yesterday" => "kemarin",
"last month" => "bulan kemarin",
"months ago" => "beberapa bulan lalu",
"last year" => "tahun kemarin",
"years ago" => "beberapa tahun lalu",
"File handling" => "Penanganan berkas", "File handling" => "Penanganan berkas",
"Maximum upload size" => "Ukuran unggah maksimum", "Maximum upload size" => "Ukuran unggah maksimum",
"max. possible: " => "Kemungkinan maks:", "max. possible: " => "Kemungkinan maks:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} cartelle", "{count} folders" => "{count} cartelle",
"1 file" => "1 file", "1 file" => "1 file",
"{count} files" => "{count} file", "{count} files" => "{count} file",
"seconds ago" => "secondi fa",
"1 minute ago" => "1 minuto fa",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minuti fa",
"today" => "oggi",
"yesterday" => "ieri",
"{days} days ago" => "{days} giorni fa",
"last month" => "mese scorso",
"months ago" => "mesi fa",
"last year" => "anno scorso",
"years ago" => "anni fa",
"File handling" => "Gestione file", "File handling" => "Gestione file",
"Maximum upload size" => "Dimensione massima upload", "Maximum upload size" => "Dimensione massima upload",
"max. possible: " => "numero mass.: ", "max. possible: " => "numero mass.: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} フォルダ", "{count} folders" => "{count} フォルダ",
"1 file" => "1 ファイル", "1 file" => "1 ファイル",
"{count} files" => "{count} ファイル", "{count} files" => "{count} ファイル",
"seconds ago" => "秒前",
"1 minute ago" => "1 分前",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} 分前",
"today" => "今日",
"yesterday" => "昨日",
"{days} days ago" => "{days} 日前",
"last month" => "一月前",
"months ago" => "月前",
"last year" => "一年前",
"years ago" => "年前",
"File handling" => "ファイル操作", "File handling" => "ファイル操作",
"Maximum upload size" => "最大アップロードサイズ", "Maximum upload size" => "最大アップロードサイズ",
"max. possible: " => "最大容量: ", "max. possible: " => "最大容量: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} საქაღალდე", "{count} folders" => "{count} საქაღალდე",
"1 file" => "1 ფაილი", "1 file" => "1 ფაილი",
"{count} files" => "{count} ფაილი", "{count} files" => "{count} ფაილი",
"seconds ago" => "წამის წინ",
"1 minute ago" => "1 წუთის წინ",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} წუთის წინ",
"today" => "დღეს",
"yesterday" => "გუშინ",
"{days} days ago" => "{days} დღის წინ",
"last month" => "გასულ თვეში",
"months ago" => "თვის წინ",
"last year" => "გასულ წელს",
"years ago" => "წლის წინ",
"File handling" => "ფაილის დამუშავება", "File handling" => "ფაილის დამუშავება",
"Maximum upload size" => "მაქსიმუმ ატვირთის ზომა", "Maximum upload size" => "მაქსიმუმ ატვირთის ზომა",
"max. possible: " => "მაქს. შესაძლებელი:", "max. possible: " => "მაქს. შესაძლებელი:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} aplankalai", "{count} folders" => "{count} aplankalai",
"1 file" => "1 failas", "1 file" => "1 failas",
"{count} files" => "{count} failai", "{count} files" => "{count} failai",
"seconds ago" => "prieš sekundę",
"1 minute ago" => "Prieš 1 minutę",
"{minutes} minutes ago" => "Prieš {count} minutes",
"today" => "šiandien",
"yesterday" => "vakar",
"{days} days ago" => "Prieš {days} dienas",
"last month" => "praeitą mėnesį",
"months ago" => "prieš mėnesį",
"last year" => "praeitais metais",
"years ago" => "prieš metus",
"File handling" => "Failų tvarkymas", "File handling" => "Failų tvarkymas",
"Maximum upload size" => "Maksimalus įkeliamo failo dydis", "Maximum upload size" => "Maksimalus įkeliamo failo dydis",
"max. possible: " => "maks. galima:", "max. possible: " => "maks. galima:",

View File

@ -36,16 +36,6 @@
"{count} folders" => "{count} mapper", "{count} folders" => "{count} mapper",
"1 file" => "1 fil", "1 file" => "1 fil",
"{count} files" => "{count} filer", "{count} files" => "{count} filer",
"seconds ago" => "sekunder siden",
"1 minute ago" => "1 minutt siden",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutter siden",
"today" => "i dag",
"yesterday" => "i går",
"{days} days ago" => "{days} dager siden",
"last month" => "forrige måned",
"months ago" => "måneder siden",
"last year" => "forrige år",
"years ago" => "år siden",
"File handling" => "Filhåndtering", "File handling" => "Filhåndtering",
"Maximum upload size" => "Maksimum opplastingsstørrelse", "Maximum upload size" => "Maksimum opplastingsstørrelse",
"max. possible: " => "max. mulige:", "max. possible: " => "max. mulige:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} mappen", "{count} folders" => "{count} mappen",
"1 file" => "1 bestand", "1 file" => "1 bestand",
"{count} files" => "{count} bestanden", "{count} files" => "{count} bestanden",
"seconds ago" => "seconden geleden",
"1 minute ago" => "1 minuut geleden",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minuten geleden",
"today" => "vandaag",
"yesterday" => "gisteren",
"{days} days ago" => "{days} dagen geleden",
"last month" => "vorige maand",
"months ago" => "maanden geleden",
"last year" => "vorig jaar",
"years ago" => "jaar geleden",
"File handling" => "Bestand", "File handling" => "Bestand",
"Maximum upload size" => "Maximale bestandsgrootte voor uploads", "Maximum upload size" => "Maximale bestandsgrootte voor uploads",
"max. possible: " => "max. mogelijk: ", "max. possible: " => "max. mogelijk: ",

View File

@ -26,14 +26,6 @@
"Name" => "Nom", "Name" => "Nom",
"Size" => "Talha", "Size" => "Talha",
"Modified" => "Modificat", "Modified" => "Modificat",
"seconds ago" => "secondas",
"1 minute ago" => "1 minuta a",
"today" => "uèi",
"yesterday" => "ièr",
"last month" => "mes passat",
"months ago" => "meses",
"last year" => "an passat",
"years ago" => "ans",
"File handling" => "Manejament de fichièr", "File handling" => "Manejament de fichièr",
"Maximum upload size" => "Talha maximum d'amontcargament", "Maximum upload size" => "Talha maximum d'amontcargament",
"max. possible: " => "max. possible: ", "max. possible: " => "max. possible: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} foldery", "{count} folders" => "{count} foldery",
"1 file" => "1 plik", "1 file" => "1 plik",
"{count} files" => "{count} pliki", "{count} files" => "{count} pliki",
"seconds ago" => "sekund temu",
"1 minute ago" => "1 minute temu",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minut temu",
"today" => "dziś",
"yesterday" => "wczoraj",
"{days} days ago" => "{days} dni temu",
"last month" => "ostani miesiąc",
"months ago" => "miesięcy temu",
"last year" => "ostatni rok",
"years ago" => "lat temu",
"File handling" => "Zarządzanie plikami", "File handling" => "Zarządzanie plikami",
"Maximum upload size" => "Maksymalny rozmiar wysyłanego pliku", "Maximum upload size" => "Maksymalny rozmiar wysyłanego pliku",
"max. possible: " => "max. możliwych", "max. possible: " => "max. możliwych",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} pastas", "{count} folders" => "{count} pastas",
"1 file" => "1 arquivo", "1 file" => "1 arquivo",
"{count} files" => "{count} arquivos", "{count} files" => "{count} arquivos",
"seconds ago" => "segundos atrás",
"1 minute ago" => "1 minuto atrás",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutos atrás",
"today" => "hoje",
"yesterday" => "ontem",
"{days} days ago" => "{days} dias atrás",
"last month" => "último mês",
"months ago" => "meses atrás",
"last year" => "último ano",
"years ago" => "anos atrás",
"File handling" => "Tratamento de Arquivo", "File handling" => "Tratamento de Arquivo",
"Maximum upload size" => "Tamanho máximo para carregar", "Maximum upload size" => "Tamanho máximo para carregar",
"max. possible: " => "max. possível:", "max. possible: " => "max. possível:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} pastas", "{count} folders" => "{count} pastas",
"1 file" => "1 ficheiro", "1 file" => "1 ficheiro",
"{count} files" => "{count} ficheiros", "{count} files" => "{count} ficheiros",
"seconds ago" => "há segundos",
"1 minute ago" => "há 1 minuto",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minutos",
"today" => "hoje",
"yesterday" => "ontem",
"{days} days ago" => "{days} dias",
"last month" => "mês passado",
"months ago" => "há meses",
"last year" => "ano passado",
"years ago" => "há anos",
"File handling" => "Manuseamento de ficheiros", "File handling" => "Manuseamento de ficheiros",
"Maximum upload size" => "Tamanho máximo de envio", "Maximum upload size" => "Tamanho máximo de envio",
"max. possible: " => "max. possivel: ", "max. possible: " => "max. possivel: ",

View File

@ -26,14 +26,6 @@
"Name" => "Nume", "Name" => "Nume",
"Size" => "Dimensiune", "Size" => "Dimensiune",
"Modified" => "Modificat", "Modified" => "Modificat",
"seconds ago" => "secunde în urmă",
"1 minute ago" => "1 minut în urmă",
"today" => "astăzi",
"yesterday" => "ieri",
"last month" => "ultima lună",
"months ago" => "luni în urmă",
"last year" => "ultimul an",
"years ago" => "ani în urmă",
"File handling" => "Manipulare fișiere", "File handling" => "Manipulare fișiere",
"Maximum upload size" => "Dimensiune maximă admisă la încărcare", "Maximum upload size" => "Dimensiune maximă admisă la încărcare",
"max. possible: " => "max. posibil:", "max. possible: " => "max. posibil:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} папок", "{count} folders" => "{count} папок",
"1 file" => "1 файл", "1 file" => "1 файл",
"{count} files" => "{count} файлов", "{count} files" => "{count} файлов",
"seconds ago" => "несколько секунд назад",
"1 minute ago" => "1 минуту назад",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} минут назад",
"today" => "сегодня",
"yesterday" => "вчера",
"{days} days ago" => "{days} дней назад",
"last month" => "в прошлом месяце",
"months ago" => "несколько месяцев назад",
"last year" => "в прошлом году",
"years ago" => "несколько лет назад",
"File handling" => "Управление файлами", "File handling" => "Управление файлами",
"Maximum upload size" => "Максимальный размер загружаемого файла", "Maximum upload size" => "Максимальный размер загружаемого файла",
"max. possible: " => "макс. возможно: ", "max. possible: " => "макс. возможно: ",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{количество} папок", "{count} folders" => "{количество} папок",
"1 file" => "1 файл", "1 file" => "1 файл",
"{count} files" => "{количество} файлов", "{count} files" => "{количество} файлов",
"seconds ago" => "секунд назад",
"1 minute ago" => "1 минуту назад",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} минут назад",
"today" => "сегодня",
"yesterday" => "вчера",
"{days} days ago" => "{days} дней назад",
"last month" => "в прошлом месяце",
"months ago" => "месяцев назад",
"last year" => "в прошлом году",
"years ago" => "лет назад",
"File handling" => "Работа с файлами", "File handling" => "Работа с файлами",
"Maximum upload size" => "Максимальный размер загружаемого файла", "Maximum upload size" => "Максимальный размер загружаемого файла",
"max. possible: " => "Максимально возможный", "max. possible: " => "Максимально возможный",

View File

@ -19,14 +19,6 @@
"Size" => "ප්‍රමාණය", "Size" => "ප්‍රමාණය",
"Modified" => "වෙනස් කළ", "Modified" => "වෙනස් කළ",
"1 file" => "1 ගොනුවක්", "1 file" => "1 ගොනුවක්",
"seconds ago" => "තත්පරයන්ට පෙර",
"1 minute ago" => "1 මිනිත්තුවකට පෙර",
"today" => "අද",
"yesterday" => "පෙර දින",
"last month" => "පෙර මාසයේ",
"months ago" => "මාස කීපයකට පෙර",
"last year" => "පෙර අවුරුද්දේ",
"years ago" => "අවුරුදු කීපයකට පෙර",
"File handling" => "ගොනු පරිහරණය", "File handling" => "ගොනු පරිහරණය",
"Maximum upload size" => "උඩුගත කිරීමක උපරිම ප්‍රමාණය", "Maximum upload size" => "උඩුගත කිරීමක උපරිම ප්‍රමාණය",
"max. possible: " => "හැකි උපරිමය:", "max. possible: " => "හැකි උපරිමය:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} priečinkov", "{count} folders" => "{count} priečinkov",
"1 file" => "1 súbor", "1 file" => "1 súbor",
"{count} files" => "{count} súborov", "{count} files" => "{count} súborov",
"seconds ago" => "pred sekundami",
"1 minute ago" => "pred minútou",
"{minutes} minutes ago" => "pred {minutes} minútami",
"today" => "dnes",
"yesterday" => "včera",
"{days} days ago" => "pred {days} dňami",
"last month" => "minulý mesiac",
"months ago" => "pred mesiacmi",
"last year" => "minulý rok",
"years ago" => "pred rokmi",
"File handling" => "Nastavenie správanie k súborom", "File handling" => "Nastavenie správanie k súborom",
"Maximum upload size" => "Maximálna veľkosť odosielaného súboru", "Maximum upload size" => "Maximálna veľkosť odosielaného súboru",
"max. possible: " => "najväčšie možné:", "max. possible: " => "najväčšie možné:",

View File

@ -31,14 +31,6 @@
"Modified" => "Spremenjeno", "Modified" => "Spremenjeno",
"1 folder" => "1 mapa", "1 folder" => "1 mapa",
"1 file" => "1 datoteka", "1 file" => "1 datoteka",
"seconds ago" => "sekund nazaj",
"1 minute ago" => "Pred 1 minuto",
"today" => "danes",
"yesterday" => "včeraj",
"last month" => "zadnji mesec",
"months ago" => "mesecev nazaj",
"last year" => "lansko leto",
"years ago" => "let nazaj",
"File handling" => "Upravljanje z datotekami", "File handling" => "Upravljanje z datotekami",
"Maximum upload size" => "Največja velikost za pošiljanja", "Maximum upload size" => "Največja velikost za pošiljanja",
"max. possible: " => "največ mogoče:", "max. possible: " => "največ mogoče:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} mappar", "{count} folders" => "{count} mappar",
"1 file" => "1 fil", "1 file" => "1 fil",
"{count} files" => "{count} filer", "{count} files" => "{count} filer",
"seconds ago" => "sekunder sedan",
"1 minute ago" => "1 minut sedan",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} minuter sedan",
"today" => "i dag",
"yesterday" => "i går",
"{days} days ago" => "{days} dagar sedan",
"last month" => "förra månaden",
"months ago" => "månader sedan",
"last year" => "förra året",
"years ago" => "år sedan",
"File handling" => "Filhantering", "File handling" => "Filhantering",
"Maximum upload size" => "Maximal storlek att ladda upp", "Maximum upload size" => "Maximal storlek att ladda upp",
"max. possible: " => "max. möjligt:", "max. possible: " => "max. möjligt:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்", "{count} folders" => "{எண்ணிக்கை} கோப்புறைகள்",
"1 file" => "1 கோப்பு", "1 file" => "1 கோப்பு",
"{count} files" => "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்", "{count} files" => "{எண்ணிக்கை} கோப்புகள்",
"seconds ago" => "செக்கன்களுக்கு முன்",
"1 minute ago" => "1 நிமிடத்திற்கு முன் ",
"{minutes} minutes ago" => "{நிமிடங்கள்} நிமிடங்களுக்கு முன் ",
"today" => "இன்று",
"yesterday" => "நேற்று",
"{days} days ago" => "{நாட்கள்} நாட்களுக்கு முன்",
"last month" => "கடந்த மாதம்",
"months ago" => "மாதங்களுக்கு முன",
"last year" => "கடந்த வருடம்",
"years ago" => "வருடங்களுக்கு முன்",
"File handling" => "கோப்பு கையாளுதல்", "File handling" => "கோப்பு கையாளுதல்",
"Maximum upload size" => "பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவு ", "Maximum upload size" => "பதிவேற்றக்கூடிய ஆகக்கூடிய அளவு ",
"max. possible: " => "ஆகக் கூடியது:", "max. possible: " => "ஆகக் கூடியது:",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} โฟลเดอร์", "{count} folders" => "{count} โฟลเดอร์",
"1 file" => "1 ไฟล์", "1 file" => "1 ไฟล์",
"{count} files" => "{count} ไฟล์", "{count} files" => "{count} ไฟล์",
"seconds ago" => "วินาที ก่อนหน้านี้",
"1 minute ago" => "1 นาทีก่อนหน้านี้",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} นาทีก่อนหน้านี้",
"today" => "วันนี้",
"yesterday" => "เมื่อวานนี้",
"{days} days ago" => "{day} วันก่อนหน้านี้",
"last month" => "เดือนที่แล้ว",
"months ago" => "เดือน ที่ผ่านมา",
"last year" => "ปีที่แล้ว",
"years ago" => "ปี ที่ผ่านมา",
"File handling" => "การจัดกาไฟล์", "File handling" => "การจัดกาไฟล์",
"Maximum upload size" => "ขนาดไฟล์สูงสุดที่อัพโหลดได้", "Maximum upload size" => "ขนาดไฟล์สูงสุดที่อัพโหลดได้",
"max. possible: " => "จำนวนสูงสุดที่สามารถทำได้: ", "max. possible: " => "จำนวนสูงสุดที่สามารถทำได้: ",

View File

@ -18,14 +18,6 @@
"Name" => "Ім'я", "Name" => "Ім'я",
"Size" => "Розмір", "Size" => "Розмір",
"Modified" => "Змінено", "Modified" => "Змінено",
"seconds ago" => "секунди тому",
"1 minute ago" => "1 хвилину тому",
"today" => "сьогодні",
"yesterday" => "вчора",
"last month" => "минулого місяця",
"months ago" => "місяці тому",
"last year" => "минулого року",
"years ago" => "роки тому",
"Maximum upload size" => "Максимальний розмір відвантажень", "Maximum upload size" => "Максимальний розмір відвантажень",
"max. possible: " => "макс.можливе:", "max. possible: " => "макс.можливе:",
"0 is unlimited" => "0 є безліміт", "0 is unlimited" => "0 є безліміт",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} thư mục", "{count} folders" => "{count} thư mục",
"1 file" => "1 tập tin", "1 file" => "1 tập tin",
"{count} files" => "{count} tập tin", "{count} files" => "{count} tập tin",
"seconds ago" => "giây trước",
"1 minute ago" => "1 phút trước",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} phút trước",
"today" => "hôm nay",
"yesterday" => "hôm qua",
"{days} days ago" => "{days} ngày trước",
"last month" => "tháng trước",
"months ago" => "tháng trước",
"last year" => "năm trước",
"years ago" => "năm trước",
"File handling" => "Xử lý tập tin", "File handling" => "Xử lý tập tin",
"Maximum upload size" => "Kích thước tối đa ", "Maximum upload size" => "Kích thước tối đa ",
"max. possible: " => "tối đa cho phép", "max. possible: " => "tối đa cho phép",

View File

@ -26,14 +26,6 @@
"Name" => "名字", "Name" => "名字",
"Size" => "大小", "Size" => "大小",
"Modified" => "修改日期", "Modified" => "修改日期",
"seconds ago" => "秒前",
"1 minute ago" => "1 分钟前",
"today" => "今天",
"yesterday" => "昨天",
"last month" => "上个月",
"months ago" => "月前",
"last year" => "去年",
"years ago" => "年前",
"File handling" => "文件处理中", "File handling" => "文件处理中",
"Maximum upload size" => "最大上传大小", "Maximum upload size" => "最大上传大小",
"max. possible: " => "最大可能", "max. possible: " => "最大可能",

View File

@ -37,16 +37,6 @@
"{count} folders" => "{count} 个文件夹", "{count} folders" => "{count} 个文件夹",
"1 file" => "1 个文件", "1 file" => "1 个文件",
"{count} files" => "{count} 个文件", "{count} files" => "{count} 个文件",
"seconds ago" => "秒前",
"1 minute ago" => "一分钟前",
"{minutes} minutes ago" => "{minutes} 分钟前",
"today" => "今天",
"yesterday" => "昨天",
"{days} days ago" => "{days} 天前",
"last month" => "上月",
"months ago" => "月前",
"last year" => "去年",
"years ago" => "年前",
"File handling" => "文件处理", "File handling" => "文件处理",
"Maximum upload size" => "最大上传大小", "Maximum upload size" => "最大上传大小",
"max. possible: " => "最大允许: ", "max. possible: " => "最大允许: ",

View File

@ -21,14 +21,6 @@
"Name" => "名稱", "Name" => "名稱",
"Size" => "大小", "Size" => "大小",
"Modified" => "修改", "Modified" => "修改",
"seconds ago" => "幾秒前",
"1 minute ago" => "1 分鐘前",
"today" => "今天",
"yesterday" => "昨天",
"last month" => "上個月",
"months ago" => "幾個月前",
"last year" => "去年",
"years ago" => "幾年前",
"File handling" => "檔案處理", "File handling" => "檔案處理",
"Maximum upload size" => "最大上傳容量", "Maximum upload size" => "最大上傳容量",
"max. possible: " => "最大允許: ", "max. possible: " => "最大允許: ",

View File

@ -4,15 +4,32 @@
"Base DN" => "DN base", "Base DN" => "DN base",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Pode especificar o ND Base para utilizadores e grupos no separador Avançado", "You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" => "Pode especificar o ND Base para utilizadores e grupos no separador Avançado",
"User DN" => "DN do utilizador", "User DN" => "DN do utilizador",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." => "O DN to cliente ",
"Password" => "Palavra-passe", "Password" => "Palavra-passe",
"For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Para acesso anónimo, deixe DN e a Palavra-passe vazios.", "For anonymous access, leave DN and Password empty." => "Para acesso anónimo, deixe DN e a Palavra-passe vazios.",
"User Login Filter" => "Filtro de login de utilizador",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action." => "Define o filtro a aplicar, para aquando de uma tentativa de login. %%uid substitui o nome de utilizador utilizado.",
"use %%uid placeholder, e.g. \"uid=%%uid\"" => "Use a variável %%uid , exemplo: \"uid=%%uid\"",
"User List Filter" => "Utilizar filtro",
"Defines the filter to apply, when retrieving users." => "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar utilizadores.", "Defines the filter to apply, when retrieving users." => "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar utilizadores.",
"without any placeholder, e.g. \"objectClass=person\"." => "Sem variável. Exemplo: \"objectClass=pessoa\".",
"Group Filter" => "Filtrar por grupo", "Group Filter" => "Filtrar por grupo",
"Defines the filter to apply, when retrieving groups." => "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar grupos.", "Defines the filter to apply, when retrieving groups." => "Defina o filtro a aplicar, ao recuperar grupos.",
"without any placeholder, e.g. \"objectClass=posixGroup\"." => "Sem nenhuma variável. Exemplo: \"objectClass=posixGroup\".",
"Port" => "Porto", "Port" => "Porto",
"Base User Tree" => "Base da árvore de utilizadores.",
"Base Group Tree" => "Base da árvore de grupos.",
"Group-Member association" => "Associar utilizador ao grupo.",
"Use TLS" => "Usar TLS", "Use TLS" => "Usar TLS",
"Do not use it for SSL connections, it will fail." => "Não use para ligações SSL, irá falhar.", "Do not use it for SSL connections, it will fail." => "Não use para ligações SSL, irá falhar.",
"Case insensitve LDAP server (Windows)" => "Servidor LDAP (Windows) não sensível a maiúsculas.",
"Turn off SSL certificate validation." => "Desligar a validação de certificado SSL.", "Turn off SSL certificate validation." => "Desligar a validação de certificado SSL.",
"If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your ownCloud server." => "Se a ligação apenas funcionar com está opção, importe o certificado SSL do servidor LDAP para o seu servidor do ownCloud.",
"Not recommended, use for testing only." => "Não recomendado, utilizado apenas para testes!",
"User Display Name Field" => "Mostrador do nome de utilizador.",
"The LDAP attribute to use to generate the user`s ownCloud name." => "Atributo LDAP para gerar o nome de utilizador do ownCloud.",
"Group Display Name Field" => "Mostrador do nome do grupo.",
"The LDAP attribute to use to generate the groups`s ownCloud name." => "Atributo LDAP para gerar o nome do grupo do ownCloud.",
"in bytes" => "em bytes", "in bytes" => "em bytes",
"in seconds. A change empties the cache." => "em segundos. Uma alteração esvazia a cache.", "in seconds. A change empties the cache." => "em segundos. Uma alteração esvazia a cache.",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." => "Deixe vazio para nome de utilizador (padrão). De outro modo, especifique um atributo LDAP/AD.", "Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." => "Deixe vazio para nome de utilizador (padrão). De outro modo, especifique um atributo LDAP/AD.",

View File

@ -38,6 +38,7 @@
"ownCloud password reset" => "Reposição da password ownCloud", "ownCloud password reset" => "Reposição da password ownCloud",
"Use the following link to reset your password: {link}" => "Use o seguinte endereço para repor a sua password: {link}", "Use the following link to reset your password: {link}" => "Use o seguinte endereço para repor a sua password: {link}",
"You will receive a link to reset your password via Email." => "Vai receber um endereço para repor a sua password", "You will receive a link to reset your password via Email." => "Vai receber um endereço para repor a sua password",
"Reset email send." => "E-mail de reinicialização enviado.",
"Request failed!" => "O pedido falhou!", "Request failed!" => "O pedido falhou!",
"Username" => "Utilizador", "Username" => "Utilizador",
"Request reset" => "Pedir reposição", "Request reset" => "Pedir reposição",
@ -55,6 +56,8 @@
"Edit categories" => "Editar categorias", "Edit categories" => "Editar categorias",
"Add" => "Adicionar", "Add" => "Adicionar",
"Security Warning" => "Aviso de Segurança", "Security Warning" => "Aviso de Segurança",
"No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." => "Não existe nenhum gerador seguro de números aleatórios, por favor, active a extensão OpenSSL no PHP.",
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." => "Sem nenhum gerador seguro de números aleatórios, uma pessoa mal intencionada pode prever a sua password, reiniciar as seguranças adicionais e tomar conta da sua conta. ",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "A sua pasta com os dados e os seus ficheiros estão provavelmente acessíveis a partir das internet. Sugerimos veementemente que configure o seu servidor web de maneira a que a pasta com os dados deixe de ficar acessível, ou mova a pasta com os dados para fora da raiz de documentos do servidor web.", "Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." => "A sua pasta com os dados e os seus ficheiros estão provavelmente acessíveis a partir das internet. Sugerimos veementemente que configure o seu servidor web de maneira a que a pasta com os dados deixe de ficar acessível, ou mova a pasta com os dados para fora da raiz de documentos do servidor web.",
"Create an <strong>admin account</strong>" => "Criar uma <strong>conta administrativa</strong>", "Create an <strong>admin account</strong>" => "Criar uma <strong>conta administrativa</strong>",
"Advanced" => "Avançado", "Advanced" => "Avançado",
@ -88,6 +91,7 @@
"December" => "Dezembro", "December" => "Dezembro",
"web services under your control" => "serviços web sob o seu controlo", "web services under your control" => "serviços web sob o seu controlo",
"Log out" => "Sair", "Log out" => "Sair",
"Automatic logon rejected!" => "Login automático rejeitado!",
"If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Se não mudou a sua palavra-passe recentemente, a sua conta pode ter sido comprometida!", "If you did not change your password recently, your account may be compromised!" => "Se não mudou a sua palavra-passe recentemente, a sua conta pode ter sido comprometida!",
"Please change your password to secure your account again." => "Por favor mude a sua palavra-passe para assegurar a sua conta de novo.", "Please change your password to secure your account again." => "Por favor mude a sua palavra-passe para assegurar a sua conta de novo.",
"Lost your password?" => "Esqueceu a sua password?", "Lost your password?" => "Esqueceu a sua password?",

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr ""
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "تعديلات" msgstr "تعديلات"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "الغاء" msgstr "الغاء"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr "خادم قاعدة البيانات"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "انهاء التعديلات" msgstr "انهاء التعديلات"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "الاحد" msgstr "الاحد"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "الأثنين" msgstr "الأثنين"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء" msgstr "الثلاثاء"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "الاربعاء" msgstr "الاربعاء"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "الخميس" msgstr "الخميس"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "الجمعه" msgstr "الجمعه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "السبت" msgstr "السبت"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "كانون الثاني" msgstr "كانون الثاني"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "شباط" msgstr "شباط"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "آذار" msgstr "آذار"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "نيسان" msgstr "نيسان"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "أيار" msgstr "أيار"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "حزيران" msgstr "حزيران"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "تموز" msgstr "تموز"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "آب" msgstr "آب"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "أيلول" msgstr "أيلول"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "تشرين الاول" msgstr "تشرين الاول"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "تشرين الثاني" msgstr "تشرين الثاني"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "كانون الاول" msgstr "كانون الاول"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "خدمات الوب تحت تصرفك" msgstr "خدمات الوب تحت تصرفك"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "الخروج" msgstr "الخروج"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "محذوف" msgstr "محذوف"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -173,46 +173,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr ""
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,27 +33,67 @@ msgstr ""
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Категорията вече съществува:" msgstr "Категорията вече съществува:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Настройки" msgstr "Настройки"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отказ" msgstr "Отказ"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Не" msgstr "Не"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Добре" msgstr "Добре"
@ -318,87 +358,87 @@ msgstr "Хост за базата"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Завършване на настройките" msgstr "Завършване на настройките"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Неделя" msgstr "Неделя"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Понеделник" msgstr "Понеделник"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник" msgstr "Вторник"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Сряда" msgstr "Сряда"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Четвъртък" msgstr "Четвъртък"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Петък" msgstr "Петък"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Събота" msgstr "Събота"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Януари" msgstr "Януари"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Февруари" msgstr "Февруари"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Март" msgstr "Март"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Април" msgstr "Април"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Май" msgstr "Май"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Юни" msgstr "Юни"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Юли" msgstr "Юли"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Август" msgstr "Август"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Септември" msgstr "Септември"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Октомври" msgstr "Октомври"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Ноември" msgstr "Ноември"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Декември" msgstr "Декември"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Изход" msgstr "Изход"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтриване" msgstr "Изтриване"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr ""
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 10:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,27 +31,67 @@ msgstr "No voleu afegir cap categoria?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Aquesta categoria ja existeix:" msgstr "Aquesta categoria ja existeix:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Arranjament" msgstr "Arranjament"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Escull" msgstr "Escull"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sí" msgstr "Sí"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "D'acord" msgstr "D'acord"
@ -316,87 +356,87 @@ msgstr "Ordinador central de la base de dades"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Acaba la configuració" msgstr "Acaba la configuració"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge" msgstr "Diumenge"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Dilluns" msgstr "Dilluns"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts" msgstr "Dimarts"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres" msgstr "Dimecres"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Dijous" msgstr "Dijous"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Divendres" msgstr "Divendres"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte" msgstr "Dissabte"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Gener" msgstr "Gener"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febrer" msgstr "Febrer"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Març" msgstr "Març"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maig" msgstr "Maig"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juny" msgstr "Juny"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juliol" msgstr "Juliol"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agost" msgstr "Agost"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Setembre" msgstr "Setembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octubre" msgstr "Octubre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Desembre" msgstr "Desembre"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "controleu els vostres serveis web" msgstr "controleu els vostres serveis web"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Surt" msgstr "Surt"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 14:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: rogerc <rcalvoi@yahoo.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Deixa de compartir"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix" msgstr "Suprimeix"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Reanomena" msgstr "Reanomena"
@ -176,46 +176,6 @@ msgstr "1 fitxer"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} fitxers" msgstr "{count} fitxers"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "segons enrere"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "fa 1 minut"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "fa {minutes} minuts"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "avui"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "ahir"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "fa {days} dies"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "el mes passat"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "mesos enrere"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "l'any passat"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "anys enrere"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Gestió de fitxers" msgstr "Gestió de fitxers"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,27 +33,67 @@ msgstr "Žádná kategorie k přidání?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Tato kategorie již existuje: " msgstr "Tato kategorie již existuje: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Nastavení" msgstr "Nastavení"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Vybrat" msgstr "Vybrat"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit" msgstr "Zrušit"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ano" msgstr "Ano"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -318,87 +358,87 @@ msgstr "Hostitel databáze"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Dokončit nastavení" msgstr "Dokončit nastavení"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Neděle" msgstr "Neděle"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Pondělí" msgstr "Pondělí"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý" msgstr "Úterý"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Středa" msgstr "Středa"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Čtvrtek" msgstr "Čtvrtek"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Pátek" msgstr "Pátek"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sobota" msgstr "Sobota"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Leden" msgstr "Leden"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Únor" msgstr "Únor"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Březen" msgstr "Březen"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Duben" msgstr "Duben"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Květen" msgstr "Květen"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Červen" msgstr "Červen"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Červenec" msgstr "Červenec"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Srpen" msgstr "Srpen"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Září" msgstr "Září"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Říjen" msgstr "Říjen"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Listopad" msgstr "Listopad"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Prosinec" msgstr "Prosinec"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou" msgstr "webové služby pod Vaší kontrolou"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Odhlásit se" msgstr "Odhlásit se"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 07:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Zrušit sdílení"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Smazat" msgstr "Smazat"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat" msgstr "Přejmenovat"
@ -175,46 +175,6 @@ msgstr "1 soubor"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} soubory" msgstr "{count} soubory"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "před pár sekundami"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "před 1 minutou"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "před {minutes} minutami"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "dnes"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "včera"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "před {days} dny"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "minulý měsíc"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "před pár měsíci"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "minulý rok"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "před pár lety"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Zacházení se soubory" msgstr "Zacházení se soubory"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,27 +36,67 @@ msgstr "Ingen kategori at tilføje?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Denne kategori eksisterer allerede: " msgstr "Denne kategori eksisterer allerede: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger" msgstr "Indstillinger"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Vælg" msgstr "Vælg"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd" msgstr "Fortryd"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nej" msgstr "Nej"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -321,87 +361,87 @@ msgstr "Databasehost"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Afslut opsætning" msgstr "Afslut opsætning"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Søndag" msgstr "Søndag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Mandag" msgstr "Mandag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Tirsdag" msgstr "Tirsdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag" msgstr "Onsdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Torsdag" msgstr "Torsdag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Fredag" msgstr "Fredag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Lørdag" msgstr "Lørdag"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marts" msgstr "Marts"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maj" msgstr "Maj"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Webtjenester under din kontrol" msgstr "Webtjenester under din kontrol"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Log ud" msgstr "Log ud"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Fjern deling"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Slet" msgstr "Slet"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Omdøb" msgstr "Omdøb"
@ -179,46 +179,6 @@ msgstr "1 fil"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} filer" msgstr "{count} filer"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "sekunder siden"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minut siden"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutter siden"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "i dag"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "i går"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} dage siden"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "sidste måned"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "måneder siden"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "sidste år"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "år siden"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Filhåndtering" msgstr "Filhåndtering"

View File

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 23:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,10 +43,50 @@ msgstr "Keine Kategorie hinzuzufügen?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Kategorie existiert bereits:" msgstr "Kategorie existiert bereits:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126 #: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
@ -328,87 +368,87 @@ msgstr "Datenbank-Host"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Installation abschließen" msgstr "Installation abschließen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag" msgstr "Sonntag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Montag" msgstr "Montag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag" msgstr "Dienstag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch" msgstr "Mittwoch"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag" msgstr "Donnerstag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Freitag" msgstr "Freitag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Samstag" msgstr "Samstag"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "März" msgstr "März"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezember" msgstr "Dezember"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle" msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"

View File

@ -23,9 +23,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 00:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Nicht mehr freigeben"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen" msgstr "Umbenennen"
@ -188,46 +188,6 @@ msgstr "1 Datei"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} Dateien" msgstr "{count} Dateien"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "vor einer Minute"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "Vor {minutes} Minuten"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "Vor {days} Tag(en)"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "Monate her"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "Jahre her"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Dateibehandlung" msgstr "Dateibehandlung"

View File

@ -21,9 +21,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 00:04+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,10 +43,50 @@ msgstr "Keine Kategorie hinzuzufügen?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Kategorie existiert bereits:" msgstr "Kategorie existiert bereits:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"
#: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126 #: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Auswählen" msgstr "Auswählen"
@ -328,87 +368,87 @@ msgstr "Datenbank-Host"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Installation abschließen" msgstr "Installation abschließen"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag" msgstr "Sonntag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Montag" msgstr "Montag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag" msgstr "Dienstag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch" msgstr "Mittwoch"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag" msgstr "Donnerstag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Freitag" msgstr "Freitag"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Samstag" msgstr "Samstag"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januar" msgstr "Januar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februar" msgstr "Februar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "März" msgstr "März"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dezember" msgstr "Dezember"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle" msgstr "Web-Services unter Ihrer Kontrolle"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Abmelden" msgstr "Abmelden"

View File

@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 23:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Mirodin <blobbyjj@ymail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n" "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Nicht mehr freigeben"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Löschen" msgstr "Löschen"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen" msgstr "Umbenennen"
@ -189,46 +189,6 @@ msgstr "1 Datei"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} Dateien" msgstr "{count} Dateien"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "Gerade eben"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "Vor 1 Minute"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "Vor {minutes} Minuten"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "Heute"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "Gestern"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "Vor {days} Tage(en)"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "Letzten Monat"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "Vor Monaten"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "Letztes Jahr"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "Vor Jahren"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Dateibehandlung" msgstr "Dateibehandlung"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 10:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: axil Pι <axilleas@archlinux.gr>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -35,27 +35,67 @@ msgstr "Δεν έχετε να προστέσθέσεται μια κα"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Αυτή η κατηγορία υπάρχει ήδη" msgstr "Αυτή η κατηγορία υπάρχει ήδη"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις" msgstr "Ρυθμίσεις"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Επιλέξτε" msgstr "Επιλέξτε"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση" msgstr "Ακύρωση"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Όχι" msgstr "Όχι"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ναι" msgstr "Ναι"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Οκ" msgstr "Οκ"
@ -320,87 +360,87 @@ msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης" msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή" msgstr "Κυριακή"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Δευτέρα" msgstr "Δευτέρα"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Τρίτη" msgstr "Τρίτη"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη" msgstr "Τετάρτη"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη" msgstr "Πέμπτη"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Παρασκευή" msgstr "Παρασκευή"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Σάββατο" msgstr "Σάββατο"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Ιανουάριος" msgstr "Ιανουάριος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Φεβρουάριος" msgstr "Φεβρουάριος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Μάρτιος" msgstr "Μάρτιος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Απρίλιος" msgstr "Απρίλιος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Μάϊος" msgstr "Μάϊος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Ιούνιος" msgstr "Ιούνιος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Ιούλιος" msgstr "Ιούλιος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Αύγουστος" msgstr "Αύγουστος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Σεπτέμβριος" msgstr "Σεπτέμβριος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Οκτώβριος" msgstr "Οκτώβριος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Νοέμβριος" msgstr "Νοέμβριος"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Δεκέμβριος" msgstr "Δεκέμβριος"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας" msgstr "Υπηρεσίες web υπό τον έλεγχό σας"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Αποσύνδεση" msgstr "Αποσύνδεση"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Διακοπή κοινής χρήσης"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή" msgstr "Διαγραφή"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Μετονομασία" msgstr "Μετονομασία"
@ -178,46 +178,6 @@ msgstr "1 αρχείο"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} αρχεία" msgstr "{count} αρχεία"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "δευτερόλεπτα πριν"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 λεπτό πριν"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "σήμερα"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "χτες"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} ημέρες πριν"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "τελευταίο μήνα"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "μήνες πριν"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "τελευταίο χρόνο"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "χρόνια πριν"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Διαχείριση αρχείων" msgstr "Διαχείριση αρχείων"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,27 +32,67 @@ msgstr "Ĉu neniu kategorio estas aldonota?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Ĉi tiu kategorio jam ekzistas: " msgstr "Ĉi tiu kategorio jam ekzistas: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Agordo" msgstr "Agordo"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Elekti" msgstr "Elekti"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi" msgstr "Nuligi"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Jes" msgstr "Jes"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Akcepti" msgstr "Akcepti"
@ -317,87 +357,87 @@ msgstr "Datumbaza gastigo"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Fini la instalon" msgstr "Fini la instalon"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "dimanĉo" msgstr "dimanĉo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "lundo" msgstr "lundo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "mardo" msgstr "mardo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "merkredo" msgstr "merkredo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "ĵaŭdo" msgstr "ĵaŭdo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "vendredo" msgstr "vendredo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "sabato" msgstr "sabato"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januaro" msgstr "Januaro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februaro" msgstr "Februaro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marto" msgstr "Marto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprilo" msgstr "Aprilo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Majo" msgstr "Majo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Junio" msgstr "Junio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Julio" msgstr "Julio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Aŭgusto" msgstr "Aŭgusto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septembro" msgstr "Septembro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktobro" msgstr "Oktobro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembro" msgstr "Novembro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Decembro" msgstr "Decembro"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "TTT-servoj sub via kontrolo" msgstr "TTT-servoj sub via kontrolo"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Elsaluti" msgstr "Elsaluti"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Malkunhavigi"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Forigi" msgstr "Forigi"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Alinomigi" msgstr "Alinomigi"
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundoj antaŭe"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "antaŭ 1 minuto"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "hodiaŭ"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "hieraŭ"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "lastamonate"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "monatoj antaŭe"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "lastajare"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "jaroj antaŭe"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Dosieradministro" msgstr "Dosieradministro"

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-01 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 20:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Javierkaiser <javierkaiser@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -39,10 +39,50 @@ msgstr "¿Ninguna categoría para añadir?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Esta categoría ya existe: " msgstr "Esta categoría ya existe: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ajustes" msgstr "Ajustes"
#: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126 #: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Seleccionar" msgstr "Seleccionar"
@ -324,87 +364,87 @@ msgstr "Host de la base de datos"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Completar la instalación" msgstr "Completar la instalación"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Domingo" msgstr "Domingo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lunes" msgstr "Lunes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Martes" msgstr "Martes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles" msgstr "Miércoles"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Jueves" msgstr "Jueves"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Viernes" msgstr "Viernes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sábado" msgstr "Sábado"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Enero" msgstr "Enero"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febrero" msgstr "Febrero"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mayo" msgstr "Mayo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Junio" msgstr "Junio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Julio" msgstr "Julio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septiembre" msgstr "Septiembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octubre" msgstr "Octubre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Noviembre" msgstr "Noviembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Diciembre" msgstr "Diciembre"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "servicios web bajo tu control" msgstr "servicios web bajo tu control"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"

View File

@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 20:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Luis Medina <devianpctek@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Dejar de compartir"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Renombrar" msgstr "Renombrar"
@ -178,46 +178,6 @@ msgstr "1 archivo"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} archivos" msgstr "{count} archivos"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "hace segundos"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "hace 1 minuto"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "hace {minutes} minutos"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "hace {days} días"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "mes pasado"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "hace meses"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "año pasado"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "hace años"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Tratamiento de archivos" msgstr "Tratamiento de archivos"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-01 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 19:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Javierkaiser <javierkaiser@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,10 +31,50 @@ msgstr "¿Ninguna categoría para añadir?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Esta categoría ya existe: " msgstr "Esta categoría ya existe: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ajustes" msgstr "Ajustes"
#: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126 #: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Elegir" msgstr "Elegir"
@ -316,87 +356,87 @@ msgstr "Host de la base de datos"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Completar la instalación" msgstr "Completar la instalación"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Domingo" msgstr "Domingo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lunes" msgstr "Lunes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Martes" msgstr "Martes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles" msgstr "Miércoles"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Jueves" msgstr "Jueves"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Viernes" msgstr "Viernes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sábado" msgstr "Sábado"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Enero" msgstr "Enero"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febrero" msgstr "Febrero"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mayo" msgstr "Mayo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Junio" msgstr "Junio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Julio" msgstr "Julio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septiembre" msgstr "Septiembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octubre" msgstr "Octubre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Noviembre" msgstr "Noviembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Diciembre" msgstr "Diciembre"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "servicios web sobre los que tenés control" msgstr "servicios web sobre los que tenés control"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Cerrar la sesión" msgstr "Cerrar la sesión"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Dejar de compartir"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Borrar" msgstr "Borrar"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Cambiar nombre" msgstr "Cambiar nombre"
@ -173,46 +173,6 @@ msgstr "1 archivo"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} archivos" msgstr "{count} archivos"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "segundos atrás"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "hace 1 minuto"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "hace {minutes} minutos"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "hoy"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "ayer"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "hace {days} días"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "el mes pasado"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "el año pasado"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "años atrás"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Tratamiento de archivos" msgstr "Tratamiento de archivos"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 22:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr "Pole kategooriat, mida lisada?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "See kategooria on juba olemas: " msgstr "See kategooria on juba olemas: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Seaded" msgstr "Seaded"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Vali" msgstr "Vali"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Loobu" msgstr "Loobu"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ei" msgstr "Ei"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Jah" msgstr "Jah"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr "Andmebaasi host"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Lõpeta seadistamine" msgstr "Lõpeta seadistamine"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Pühapäev" msgstr "Pühapäev"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Esmaspäev" msgstr "Esmaspäev"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Teisipäev" msgstr "Teisipäev"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Kolmapäev" msgstr "Kolmapäev"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Neljapäev" msgstr "Neljapäev"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Reede" msgstr "Reede"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Laupäev" msgstr "Laupäev"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Jaanuar" msgstr "Jaanuar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Veebruar" msgstr "Veebruar"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Märts" msgstr "Märts"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprill" msgstr "Aprill"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juuni" msgstr "Juuni"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juuli" msgstr "Juuli"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "August" msgstr "August"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktoober" msgstr "Oktoober"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Detsember" msgstr "Detsember"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all" msgstr "veebiteenused sinu kontrolli all"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Logi välja" msgstr "Logi välja"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Lõpeta jagamine"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Kustuta" msgstr "Kustuta"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "ümber" msgstr "ümber"
@ -173,46 +173,6 @@ msgstr "1 fail"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} faili" msgstr "{count} faili"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundit tagasi"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minut tagasi"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minutit tagasi"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "täna"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "eile"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} päeva tagasi"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "viimasel kuul"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "kuu tagasi"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "viimasel aastal"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "aastat tagasi"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Failide käsitlemine" msgstr "Failide käsitlemine"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,27 +31,67 @@ msgstr "Ez dago gehitzeko kategoriarik?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:" msgstr "Kategoria hau dagoeneko existitzen da:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak" msgstr "Ezarpenak"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Aukeratu" msgstr "Aukeratu"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu" msgstr "Ezeztatu"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ez" msgstr "Ez"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Bai" msgstr "Bai"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ados" msgstr "Ados"
@ -316,87 +356,87 @@ msgstr "Datubasearen hostalaria"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Bukatu konfigurazioa" msgstr "Bukatu konfigurazioa"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Igandea" msgstr "Igandea"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Astelehena" msgstr "Astelehena"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Asteartea" msgstr "Asteartea"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Asteazkena" msgstr "Asteazkena"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Osteguna" msgstr "Osteguna"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Ostirala" msgstr "Ostirala"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Larunbata" msgstr "Larunbata"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Urtarrila" msgstr "Urtarrila"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Otsaila" msgstr "Otsaila"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Martxoa" msgstr "Martxoa"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Apirila" msgstr "Apirila"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maiatza" msgstr "Maiatza"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Ekaina" msgstr "Ekaina"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Uztaila" msgstr "Uztaila"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Abuztua" msgstr "Abuztua"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Iraila" msgstr "Iraila"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Urria" msgstr "Urria"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Azaroa" msgstr "Azaroa"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Abendua" msgstr "Abendua"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean" msgstr "web zerbitzuak zure kontrolpean"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Saioa bukatu" msgstr "Saioa bukatu"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ez partekatu"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu" msgstr "Ezabatu"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Berrizendatu" msgstr "Berrizendatu"
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "segundu"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "orain dela minutu 1"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "gaur"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "atzo"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "joan den hilabetean"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "hilabete"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "joan den urtean"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "urte"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Fitxategien kudeaketa" msgstr "Fitxategien kudeaketa"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr "آیا گروه دیگری برای افزودن ندارید"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "این گروه از قبل اضافه شده" msgstr "این گروه از قبل اضافه شده"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات" msgstr "تنظیمات"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "منصرف شدن" msgstr "منصرف شدن"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "نه" msgstr "نه"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "بله" msgstr "بله"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "قبول" msgstr "قبول"
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr "هاست پایگاه داده"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "اتمام نصب" msgstr "اتمام نصب"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "یکشنبه" msgstr "یکشنبه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه" msgstr "دوشنبه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه" msgstr "سه شنبه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "چهارشنبه" msgstr "چهارشنبه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "پنجشنبه" msgstr "پنجشنبه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "جمعه" msgstr "جمعه"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "شنبه" msgstr "شنبه"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "ژانویه" msgstr "ژانویه"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "فبریه" msgstr "فبریه"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "مارس" msgstr "مارس"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "آوریل" msgstr "آوریل"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "می" msgstr "می"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "ژوئن" msgstr "ژوئن"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "جولای" msgstr "جولای"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "آگوست" msgstr "آگوست"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "سپتامبر" msgstr "سپتامبر"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "اکتبر" msgstr "اکتبر"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "نوامبر" msgstr "نوامبر"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "دسامبر" msgstr "دسامبر"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما" msgstr "سرویس وب تحت کنترل شما"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "خروج" msgstr "خروج"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "پاک کردن" msgstr "پاک کردن"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "تغییرنام" msgstr "تغییرنام"
@ -175,46 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "ثانیه‌ها پیش"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 دقیقه پیش"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "امروز"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "دیروز"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "ماه قبل"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "ماه‌های قبل"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "سال قبل"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "سال‌های قبل"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "اداره پرونده ها" msgstr "اداره پرونده ها"

View File

@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-28 18:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -36,27 +36,67 @@ msgstr "Ei lisättävää luokkaa?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Tämä luokka on jo olemassa: " msgstr "Tämä luokka on jo olemassa: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Asetukset" msgstr "Asetukset"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Valitse" msgstr "Valitse"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peru" msgstr "Peru"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ei" msgstr "Ei"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Kyllä" msgstr "Kyllä"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -321,87 +361,87 @@ msgstr "Tietokantapalvelin"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Viimeistele asennus" msgstr "Viimeistele asennus"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai" msgstr "Sunnuntai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Maanantai" msgstr "Maanantai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai" msgstr "Tiistai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko" msgstr "Keskiviikko"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Torstai" msgstr "Torstai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Perjantai" msgstr "Perjantai"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai" msgstr "Lauantai"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Tammikuu" msgstr "Tammikuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Helmikuu" msgstr "Helmikuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Maaliskuu" msgstr "Maaliskuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Huhtikuu" msgstr "Huhtikuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Toukokuu" msgstr "Toukokuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Kesäkuu" msgstr "Kesäkuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Heinäkuu" msgstr "Heinäkuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Elokuu" msgstr "Elokuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Syyskuu" msgstr "Syyskuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Lokakuu" msgstr "Lokakuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Marraskuu" msgstr "Marraskuu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Joulukuu" msgstr "Joulukuu"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi" msgstr "verkkopalvelut hallinnassasi"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos" msgstr "Kirjaudu ulos"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n" "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Peru jakaminen"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Poista" msgstr "Poista"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen" msgstr "Nimeä uudelleen"
@ -177,46 +177,6 @@ msgstr "1 tiedosto"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} tiedostoa" msgstr "{count} tiedostoa"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "sekuntia sitten"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuutti sitten"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minuuttia sitten"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "tänään"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "eilen"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} päivää sitten"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "viime kuussa"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "kuukautta sitten"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "viime vuonna"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "vuotta sitten"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Tiedostonhallinta" msgstr "Tiedostonhallinta"

View File

@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 11:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,10 +37,50 @@ msgstr "Pas de catégorie à ajouter ?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Cette catégorie existe déjà : " msgstr "Cette catégorie existe déjà : "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Paramètres" msgstr "Paramètres"
#: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126 #: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Choisir" msgstr "Choisir"
@ -322,87 +362,87 @@ msgstr "Serveur de la base de données"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Terminer l'installation" msgstr "Terminer l'installation"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Dimanche" msgstr "Dimanche"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lundi" msgstr "Lundi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Mardi" msgstr "Mardi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mercredi" msgstr "Mercredi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Jeudi" msgstr "Jeudi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Vendredi" msgstr "Vendredi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Samedi" msgstr "Samedi"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "janvier" msgstr "janvier"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "février" msgstr "février"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "mars" msgstr "mars"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "avril" msgstr "avril"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "mai" msgstr "mai"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "juin" msgstr "juin"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "juillet" msgstr "juillet"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "août" msgstr "août"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "septembre" msgstr "septembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "octobre" msgstr "octobre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "novembre" msgstr "novembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "décembre" msgstr "décembre"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "services web sous votre contrôle" msgstr "services web sous votre contrôle"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Se déconnecter" msgstr "Se déconnecter"

View File

@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-04 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-03 11:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Romain DEP. <rom1dep@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Ne plus partager"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Renommer" msgstr "Renommer"
@ -182,46 +182,6 @@ msgstr "1 fichier"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} fichiers" msgstr "{count} fichiers"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "secondes passées"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "Il y a une minute"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "Il y a {minutes} minutes"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "aujourd'hui"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "hier"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "Il y a {days} jours"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "mois dernier"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "mois passés"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "année dernière"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "années passées"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Gestion des fichiers" msgstr "Gestion des fichiers"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,27 +31,67 @@ msgstr "Sen categoría que engadir?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Esta categoría xa existe: " msgstr "Esta categoría xa existe: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Preferencias" msgstr "Preferencias"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Non" msgstr "Non"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Si" msgstr "Si"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -316,87 +356,87 @@ msgstr "Servidor da base de datos"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Rematar configuración" msgstr "Rematar configuración"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Domingo" msgstr "Domingo"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Luns" msgstr "Luns"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Martes" msgstr "Martes"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mércores" msgstr "Mércores"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Xoves" msgstr "Xoves"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Venres" msgstr "Venres"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sábado" msgstr "Sábado"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Xaneiro" msgstr "Xaneiro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febreiro" msgstr "Febreiro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Abril" msgstr "Abril"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maio" msgstr "Maio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Xuño" msgstr "Xuño"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Xullo" msgstr "Xullo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Setembro" msgstr "Setembro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Outubro" msgstr "Outubro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembro" msgstr "Novembro"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Nadal" msgstr "Nadal"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "servizos web baixo o seu control" msgstr "servizos web baixo o seu control"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Desconectar" msgstr "Desconectar"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Deixar de compartir"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "hai segundos"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "hai 1 minuto"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "hoxe"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "onte"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "último mes"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "meses atrás"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "último ano"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "anos atrás"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Manexo de ficheiro" msgstr "Manexo de ficheiro"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,27 +33,67 @@ msgstr "אין קטגוריה להוספה?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "קטגוריה זאת כבר קיימת: " msgstr "קטגוריה זאת כבר קיימת: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "הגדרות" msgstr "הגדרות"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ביטול" msgstr "ביטול"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "לא" msgstr "לא"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "כן" msgstr "כן"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "בסדר" msgstr "בסדר"
@ -318,87 +358,87 @@ msgstr "שרת בסיס נתונים"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "סיום התקנה" msgstr "סיום התקנה"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "יום ראשון" msgstr "יום ראשון"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "יום שני" msgstr "יום שני"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "יום שלישי" msgstr "יום שלישי"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "יום רביעי" msgstr "יום רביעי"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "יום חמישי" msgstr "יום חמישי"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "יום שישי" msgstr "יום שישי"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "שבת" msgstr "שבת"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "ינואר" msgstr "ינואר"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "פברואר" msgstr "פברואר"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "מרץ" msgstr "מרץ"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "אפריל" msgstr "אפריל"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "מאי" msgstr "מאי"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "יוני" msgstr "יוני"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "יולי" msgstr "יולי"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "אוגוסט" msgstr "אוגוסט"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "ספטמבר" msgstr "ספטמבר"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "אוקטובר" msgstr "אוקטובר"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "נובמבר" msgstr "נובמבר"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "דצמבר" msgstr "דצמבר"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "שירותי רשת בשליטתך" msgstr "שירותי רשת בשליטתך"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "התנתקות" msgstr "התנתקות"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "הסר שיתוף"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "מחיקה" msgstr "מחיקה"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -176,46 +176,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "שניות"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "לפני דקה אחת"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "היום"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "אתמול"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "חודש שעבר"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "חודשים"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "שנה שעברה"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "שנים"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "טיפול בקבצים" msgstr "טיפול בקבצים"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr ""
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr ""
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "सेटअप समाप्त करे" msgstr "सेटअप समाप्त करे"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr ""
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -172,46 +172,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr ""
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,27 +33,67 @@ msgstr "Nemate kategorija koje možete dodati?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Ova kategorija već postoji: " msgstr "Ova kategorija već postoji: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Postavke" msgstr "Postavke"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Izaberi" msgstr "Izaberi"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Odustani" msgstr "Odustani"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Ne" msgstr "Ne"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Da" msgstr "Da"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "U redu" msgstr "U redu"
@ -318,87 +358,87 @@ msgstr "Poslužitelj baze podataka"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Završi postavljanje" msgstr "Završi postavljanje"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "nedelja" msgstr "nedelja"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "ponedeljak" msgstr "ponedeljak"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "utorak" msgstr "utorak"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "srijeda" msgstr "srijeda"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "četvrtak" msgstr "četvrtak"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "petak" msgstr "petak"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "subota" msgstr "subota"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Siječanj" msgstr "Siječanj"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Veljača" msgstr "Veljača"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Ožujak" msgstr "Ožujak"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Travanj" msgstr "Travanj"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Svibanj" msgstr "Svibanj"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Lipanj" msgstr "Lipanj"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Srpanj" msgstr "Srpanj"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Kolovoz" msgstr "Kolovoz"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Rujan" msgstr "Rujan"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Listopad" msgstr "Listopad"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Studeni" msgstr "Studeni"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Prosinac" msgstr "Prosinac"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "web usluge pod vašom kontrolom" msgstr "web usluge pod vašom kontrolom"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Odjava" msgstr "Odjava"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Prekini djeljenje"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Briši" msgstr "Briši"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Promjeni ime" msgstr "Promjeni ime"
@ -175,46 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "sekundi prije"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "danas"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "jučer"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "prošli mjesec"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "mjeseci"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "prošlu godinu"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "godina"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "datoteka za rukovanje" msgstr "datoteka za rukovanje"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,27 +32,67 @@ msgstr "Nincs hozzáadandó kategória?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Ez a kategória már létezik" msgstr "Ez a kategória már létezik"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Beállítások" msgstr "Beállítások"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Mégse" msgstr "Mégse"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nem" msgstr "Nem"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Igen" msgstr "Igen"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -317,87 +357,87 @@ msgstr "Adatbázis szerver"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Beállítás befejezése" msgstr "Beállítás befejezése"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Vasárnap" msgstr "Vasárnap"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Hétfő" msgstr "Hétfő"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Kedd" msgstr "Kedd"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Szerda" msgstr "Szerda"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Csütörtök" msgstr "Csütörtök"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Péntek" msgstr "Péntek"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Szombat" msgstr "Szombat"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Január" msgstr "Január"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Február" msgstr "Február"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Március" msgstr "Március"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Április" msgstr "Április"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Május" msgstr "Május"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Június" msgstr "Június"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Július" msgstr "Július"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augusztus" msgstr "Augusztus"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Szeptember" msgstr "Szeptember"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Október" msgstr "Október"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "November" msgstr "November"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "December" msgstr "December"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "webszolgáltatások az irányításod alatt" msgstr "webszolgáltatások az irányításod alatt"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Kilépés" msgstr "Kilépés"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nem oszt meg"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Törlés" msgstr "Törlés"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -175,46 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "másodperccel ezelőtt"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 perccel ezelőtt"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "ma"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "tegnap"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "múlt hónapban"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "hónappal ezelőtt"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "tavaly"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "évvel ezelőtt"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Fájlkezelés" msgstr "Fájlkezelés"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr ""
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Iste categoria jam existe:" msgstr "Iste categoria jam existe:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Configurationes" msgstr "Configurationes"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancellar" msgstr "Cancellar"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr "Hospite de base de datos"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Dominica" msgstr "Dominica"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lunedi" msgstr "Lunedi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Martedi" msgstr "Martedi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mercuridi" msgstr "Mercuridi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Jovedi" msgstr "Jovedi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Venerdi" msgstr "Venerdi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sabbato" msgstr "Sabbato"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "januario" msgstr "januario"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februario" msgstr "Februario"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Martio" msgstr "Martio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mai" msgstr "Mai"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Junio" msgstr "Junio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Julio" msgstr "Julio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Augusto" msgstr "Augusto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Septembre" msgstr "Septembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Octobre" msgstr "Octobre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Decembre" msgstr "Decembre"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "servicios web sub tu controlo" msgstr "servicios web sub tu controlo"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Clauder le session" msgstr "Clauder le session"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Deler" msgstr "Deler"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr ""
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,27 +33,67 @@ msgstr "Tidak ada kategori yang akan ditambahkan?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Kategori ini sudah ada:" msgstr "Kategori ini sudah ada:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Setelan" msgstr "Setelan"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "pilih" msgstr "pilih"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan" msgstr "Batalkan"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Tidak" msgstr "Tidak"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ya" msgstr "Ya"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Oke" msgstr "Oke"
@ -318,87 +358,87 @@ msgstr "Host database"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Selesaikan instalasi" msgstr "Selesaikan instalasi"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "minggu" msgstr "minggu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "senin" msgstr "senin"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "selasa" msgstr "selasa"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "rabu" msgstr "rabu"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "kamis" msgstr "kamis"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "jumat" msgstr "jumat"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "sabtu" msgstr "sabtu"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Januari" msgstr "Januari"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Februari" msgstr "Februari"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Maret" msgstr "Maret"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "April" msgstr "April"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Mei" msgstr "Mei"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Juni" msgstr "Juni"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Juli" msgstr "Juli"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agustus" msgstr "Agustus"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "September" msgstr "September"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Oktober" msgstr "Oktober"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Nopember" msgstr "Nopember"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Desember" msgstr "Desember"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "web service dibawah kontrol anda" msgstr "web service dibawah kontrol anda"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Keluar" msgstr "Keluar"

View File

@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "batalkan berbagi"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Hapus" msgstr "Hapus"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -175,46 +175,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "beberapa detik yang lalu"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 menit lalu"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "hari ini"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "kemarin"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "bulan kemarin"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "beberapa bulan lalu"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "tahun kemarin"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "beberapa tahun lalu"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Penanganan berkas" msgstr "Penanganan berkas"

View File

@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:01+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,27 +34,67 @@ msgstr "Nessuna categoria da aggiungere?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "Questa categoria esiste già: " msgstr "Questa categoria esiste già: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni" msgstr "Impostazioni"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "Scegli" msgstr "Scegli"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Sì" msgstr "Sì"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
@ -319,87 +359,87 @@ msgstr "Host del database"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "Termina la configurazione" msgstr "Termina la configurazione"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "Domenica" msgstr "Domenica"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "Lunedì" msgstr "Lunedì"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì" msgstr "Martedì"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì" msgstr "Mercoledì"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì" msgstr "Giovedì"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "Venerdì" msgstr "Venerdì"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "Sabato" msgstr "Sabato"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "Gennaio" msgstr "Gennaio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "Febbraio" msgstr "Febbraio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "Marzo" msgstr "Marzo"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "Aprile" msgstr "Aprile"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "Maggio" msgstr "Maggio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "Giugno" msgstr "Giugno"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "Luglio" msgstr "Luglio"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "Agosto" msgstr "Agosto"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "Settembre" msgstr "Settembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "Ottobre" msgstr "Ottobre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "Novembre" msgstr "Novembre"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "Dicembre" msgstr "Dicembre"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "servizi web nelle tue mani" msgstr "servizi web nelle tue mani"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"

View File

@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-02 15:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Rimuovi condivisione"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Elimina" msgstr "Elimina"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Rinomina" msgstr "Rinomina"
@ -176,46 +176,6 @@ msgstr "1 file"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} file" msgstr "{count} file"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "secondi fa"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 minuto fa"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} minuti fa"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "oggi"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "ieri"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} giorni fa"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "mese scorso"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "mesi fa"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "anno scorso"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "anni fa"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "Gestione file" msgstr "Gestione file"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-29 04:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,27 +31,67 @@ msgstr "追加するカテゴリはありませんか?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "このカテゴリはすでに存在します: " msgstr "このカテゴリはすでに存在します: "
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "設定" msgstr "設定"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "選択" msgstr "選択"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル" msgstr "キャンセル"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "いいえ" msgstr "いいえ"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "はい" msgstr "はい"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
@ -316,87 +356,87 @@ msgstr "データベースのホスト名"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "セットアップを完了します" msgstr "セットアップを完了します"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "日" msgstr "日"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "月" msgstr "月"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "火" msgstr "火"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "水" msgstr "水"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "木" msgstr "木"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "金" msgstr "金"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "土" msgstr "土"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "1月" msgstr "1月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "2月" msgstr "2月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "3月" msgstr "3月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "4月" msgstr "4月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "5月" msgstr "5月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "6月" msgstr "6月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "7月" msgstr "7月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "8月" msgstr "8月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "9月" msgstr "9月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "10月" msgstr "10月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "11月" msgstr "11月"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "12月" msgstr "12月"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "管理下にあるウェブサービス" msgstr "管理下にあるウェブサービス"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "ログアウト" msgstr "ログアウト"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "共有しない"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "削除" msgstr "削除"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "名前の変更" msgstr "名前の変更"
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr "1 ファイル"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} ファイル" msgstr "{count} ファイル"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "秒前"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 分前"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} 分前"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "今日"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "昨日"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} 日前"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "一月前"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "月前"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "一年前"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "年前"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "ファイル操作" msgstr "ファイル操作"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n" "Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr "არ არის კატეგორია დასამატე
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "კატეგორია უკვე არსებობს" msgstr "კატეგორია უკვე არსებობს"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "პარამეტრები" msgstr "პარამეტრები"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "არჩევა" msgstr "არჩევა"
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "უარყოფა" msgstr "უარყოფა"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "არა" msgstr "არა"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "კი" msgstr "კი"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "დიახ" msgstr "დიახ"
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr "ბაზის ჰოსტი"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "კონფიგურაციის დასრულება" msgstr "კონფიგურაციის დასრულება"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "კვირა" msgstr "კვირა"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "ორშაბათი" msgstr "ორშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "სამშაბათი" msgstr "სამშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "ოთხშაბათი" msgstr "ოთხშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "ხუთშაბათი" msgstr "ხუთშაბათი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "პარასკევი" msgstr "პარასკევი"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "შაბათი" msgstr "შაბათი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "იანვარი" msgstr "იანვარი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "თებერვალი" msgstr "თებერვალი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "მარტი" msgstr "მარტი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "აპრილი" msgstr "აპრილი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "მაისი" msgstr "მაისი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "ივნისი" msgstr "ივნისი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "ივლისი" msgstr "ივლისი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "აგვისტო" msgstr "აგვისტო"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "სექტემბერი" msgstr "სექტემბერი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "ოქტომბერი" msgstr "ოქტომბერი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "ნოემბერი" msgstr "ნოემბერი"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "დეკემბერი" msgstr "დეკემბერი"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "თქვენი კონტროლის ქვეშ მყოფი ვებ სერვისები" msgstr "თქვენი კონტროლის ქვეშ მყოფი ვებ სერვისები"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "გამოსვლა" msgstr "გამოსვლა"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n" "Language-Team: Georgian (Georgia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ka_GE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "გაზიარების მოხსნა"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "წაშლა" msgstr "წაშლა"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "გადარქმევა" msgstr "გადარქმევა"
@ -173,46 +173,6 @@ msgstr "1 ფაილი"
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "{count} ფაილი" msgstr "{count} ფაილი"
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr "წამის წინ"
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr "1 წუთის წინ"
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "{minutes} წუთის წინ"
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr "დღეს"
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr "გუშინ"
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr "{days} დღის წინ"
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr "გასულ თვეში"
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr "თვის წინ"
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr "გასულ წელს"
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr "წლის წინ"
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "ფაილის დამუშავება" msgstr "ფაილის დამუშავება"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -31,27 +31,67 @@ msgstr "추가할 카테고리가 없습니까?"
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "이 카테고리는 이미 존재합니다:" msgstr "이 카테고리는 이미 존재합니다:"
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "설정" msgstr "설정"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "취소" msgstr "취소"
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "아니오" msgstr "아니오"
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "예" msgstr "예"
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "승락" msgstr "승락"
@ -316,87 +356,87 @@ msgstr "데이터베이스 호스트"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "설치 완료" msgstr "설치 완료"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "일요일" msgstr "일요일"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "월요일" msgstr "월요일"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "화요일" msgstr "화요일"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "수요일" msgstr "수요일"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "목요일" msgstr "목요일"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "금요일" msgstr "금요일"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "토요일" msgstr "토요일"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "1월" msgstr "1월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "2월" msgstr "2월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "3월" msgstr "3월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "4월" msgstr "4월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "5월" msgstr "5월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "6월" msgstr "6월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "7월" msgstr "7월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "8월" msgstr "8월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "9월" msgstr "9월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "10월" msgstr "10월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "11월" msgstr "11월"
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "12월" msgstr "12월"
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "내가 관리하는 웹 서비스" msgstr "내가 관리하는 웹 서비스"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "로그아웃" msgstr "로그아웃"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-03 00:00+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-01 23:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "삭제" msgstr "삭제"
#: js/fileactions.js:178 #: js/fileactions.js:172
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr ""
@ -174,46 +174,6 @@ msgstr ""
msgid "{count} files" msgid "{count} files"
msgstr "" msgstr ""
#: js/files.js:838
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/files.js:839
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/files.js:840
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/files.js:843
msgid "today"
msgstr ""
#: js/files.js:844
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/files.js:845
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/files.js:846
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/files.js:848
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/files.js:849
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/files.js:850
msgid "years ago"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5 #: templates/admin.php:5
msgid "File handling" msgid "File handling"
msgstr "파일 처리" msgstr "파일 처리"

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n" "Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-29 00:01+0100\n" "POT-Creation-Date: 2012-11-08 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 22:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-07 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n" "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -30,27 +30,67 @@ msgstr ""
msgid "This category already exists: " msgid "This category already exists: "
msgstr "" msgstr ""
#: js/js.js:243 templates/layout.user.php:53 templates/layout.user.php:54 #: js/js.js:243 templates/layout.user.php:59 templates/layout.user.php:60
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "ده‌ستكاری" msgstr "ده‌ستكاری"
#: js/oc-dialogs.js:123 #: js/js.js:687
msgid "seconds ago"
msgstr ""
#: js/js.js:688
msgid "1 minute ago"
msgstr ""
#: js/js.js:689
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr ""
#: js/js.js:692
msgid "today"
msgstr ""
#: js/js.js:693
msgid "yesterday"
msgstr ""
#: js/js.js:694
msgid "{days} days ago"
msgstr ""
#: js/js.js:695
msgid "last month"
msgstr ""
#: js/js.js:697
msgid "months ago"
msgstr ""
#: js/js.js:698
msgid "last year"
msgstr ""
#: js/js.js:699
msgid "years ago"
msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose" msgid "Choose"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:143 js/oc-dialogs.js:163 #: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:159 #: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No" msgid "No"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:160 #: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: js/oc-dialogs.js:177 #: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
@ -315,87 +355,87 @@ msgstr "هۆستی داتابه‌یس"
msgid "Finish setup" msgid "Finish setup"
msgstr "كۆتایی هات ده‌ستكاریه‌كان" msgstr "كۆتایی هات ده‌ستكاریه‌كان"
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Sunday" msgid "Sunday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Monday" msgid "Monday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Tuesday" msgid "Tuesday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Wednesday" msgid "Wednesday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Friday" msgid "Friday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17 #: templates/layout.guest.php:15 templates/layout.user.php:16
msgid "Saturday" msgid "Saturday"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "January" msgid "January"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "February" msgid "February"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "March" msgid "March"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "April" msgid "April"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "May" msgid "May"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "June" msgid "June"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "July" msgid "July"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "August" msgid "August"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "September" msgid "September"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "October" msgid "October"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "November" msgid "November"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:17 templates/layout.user.php:18 #: templates/layout.guest.php:16 templates/layout.user.php:17
msgid "December" msgid "December"
msgstr "" msgstr ""
#: templates/layout.guest.php:42 #: templates/layout.guest.php:41
msgid "web services under your control" msgid "web services under your control"
msgstr "ڕاژه‌ی وێب له‌ژێر چاودێریت دایه" msgstr "ڕاژه‌ی وێب له‌ژێر چاودێریت دایه"
#: templates/layout.user.php:38 #: templates/layout.user.php:44
msgid "Log out" msgid "Log out"
msgstr "چوونەدەرەوە" msgstr "چوونەدەرەوە"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More