Improved the dutch l10n files
This commit is contained in:
parent
1daeb13dd9
commit
f893f14615
|
@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "Meer informatie"
|
|||
|
||||
#: ../templates/app.php:24
|
||||
msgid "INSTALL"
|
||||
msgstr "Instaleer"
|
||||
msgstr "Installeer"
|
||||
|
||||
#: ../templates/app_noconn.php:6 ../templates/apps.php:6
|
||||
msgid "Apps Repository"
|
||||
msgstr "Applicatie Database"
|
||||
msgstr "Applicatiedatabase"
|
||||
|
||||
#: ../templates/app_noconn.php:7
|
||||
msgid "Cannot connect to apps repository"
|
||||
msgstr "Kan geen verbinding maken met de applicatie database"
|
||||
msgstr "Kan geen verbinding maken met de applicatiedatabase"
|
||||
|
||||
#: ../templates/apps.php:13 ../templates/users.php:6 ../templates/users.php:20
|
||||
#: ../templates/users.php:50
|
||||
|
@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Administratie"
|
|||
|
||||
#: ../templates/system.php:7
|
||||
msgid "System Settings"
|
||||
msgstr "Systeem Instellingen"
|
||||
msgstr "Systeeminstellingen"
|
||||
|
||||
#: ../templates/users.php:7 ../templates/users.php:46
|
||||
msgid "Groups"
|
||||
|
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Groepen"
|
|||
|
||||
#: ../templates/users.php:13
|
||||
msgid "Add user"
|
||||
msgstr "Voeg gebruiker toe"
|
||||
msgstr "Gebruiker toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ../templates/users.php:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Wachtwoord"
|
|||
|
||||
#: ../templates/users.php:30
|
||||
msgid "Create user"
|
||||
msgstr "Maak gebruiker aan"
|
||||
msgstr "Gebruiker aanmaken"
|
||||
|
||||
#: ../templates/users.php:40 ../templates/users.php:68
|
||||
msgid "remove"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "verwijder"
|
|||
|
||||
#: ../templates/users.php:58
|
||||
msgid "Create group"
|
||||
msgstr "Maak groep aan"
|
||||
msgstr "Groep aanmaken"
|
||||
|
||||
#: ../templates/users.php:94
|
||||
msgid "Force new password:"
|
||||
|
|
|
@ -27,11 +27,11 @@ msgstr "Welkom by <strong>ownCloud</strong>, jouw persoonlijke cloud"
|
|||
|
||||
#: ../templates/installation.php:7
|
||||
msgid "To finish the installation, please follow the steps below."
|
||||
msgstr "Volg de volgende stappen om de instalatie af te ronden."
|
||||
msgstr "Volg de volgende stappen om de installatie te voltooien."
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:26
|
||||
msgid "Create an <strong>admin account.</strong>"
|
||||
msgstr "Maak een <strong>administrator account.</strong> aan"
|
||||
msgstr "Maak een <strong>administrator account</strong> aan"
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:27
|
||||
msgid "Login:"
|
||||
|
@ -51,16 +51,15 @@ msgstr "Bepaal waar de gegevens opgeslagen moeten woorden."
|
|||
|
||||
#: ../templates/installation.php:35
|
||||
msgid "Data directory:"
|
||||
msgstr "Gegevens map:"
|
||||
msgstr "Gegevensmap:"
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:39
|
||||
msgid "Configure your database."
|
||||
msgstr "Stel de database in."
|
||||
msgstr "Stel je database in."
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:43
|
||||
msgid "I will use a SQLite database. You have nothing to do!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er zan een SQLite database gebruikt woorden, je hoeft niks in te stellen."
|
||||
msgstr "Er zan een SQLite database gebruikt woorden, je hoeft niks in te stellen."
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:46
|
||||
msgid "SQLite"
|
||||
|
@ -76,15 +75,15 @@ msgstr "Host:"
|
|||
|
||||
#: ../templates/installation.php:60
|
||||
msgid "Database name:"
|
||||
msgstr "Database naam:"
|
||||
msgstr "Databasenaam:"
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:61
|
||||
msgid "Table prefix:"
|
||||
msgstr "Voorvoegsel voor tabelnaamen:"
|
||||
msgstr "Voorvoegsel voor tabelnamen:"
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:62
|
||||
msgid "MySQL user login:"
|
||||
msgstr "MySQL gebruikers naam."
|
||||
msgstr "MySQL gebruikersnaam."
|
||||
|
||||
#: ../templates/installation.php:63
|
||||
msgid "MySQL user password:"
|
||||
|
@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "MySQL wachtwoord"
|
|||
|
||||
#: ../templates/installation.php:68
|
||||
msgid "Finish setup"
|
||||
msgstr "Instalatie afronden"
|
||||
msgstr "Installatie afronden"
|
||||
|
||||
#: ../templates/layout.guest.php:20
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "Aanmelden mislukt."
|
|||
|
||||
#: ../templates/logout.php:1
|
||||
msgid "You are logged out."
|
||||
msgstr "Je bent afgemend."
|
||||
msgstr "Je bent afgemeld."
|
||||
|
||||
#: ../templates/part.pagenavi.php:6
|
||||
msgid "prev"
|
||||
|
|
|
@ -59,9 +59,9 @@ msgstr "Wat"
|
|||
|
||||
#: ../templates/index.php:27
|
||||
msgid "When"
|
||||
msgstr "Waneer"
|
||||
msgstr "Wanneer"
|
||||
|
||||
#: ../templates/index.php:45
|
||||
msgid "Clear log entries before"
|
||||
msgstr "Verwijder logboek element ouder dan"
|
||||
msgstr "Verwijder logboekitem ouder dan"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../templates/index.php:3
|
||||
msgid "Account information"
|
||||
msgstr "Gebruiks gegevens"
|
||||
msgstr "Gebruikersgegevens"
|
||||
|
||||
#: ../templates/index.php:5
|
||||
msgid "You're currently using"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Taal"
|
|||
|
||||
#: ../ajax/changepassword.php:13 ../ajax/setlanguage.php:13
|
||||
msgid "Authentication error"
|
||||
msgstr "Authenticatie fout."
|
||||
msgstr "Authenticatiefout."
|
||||
|
||||
#: ../ajax/changepassword.php:19
|
||||
msgid "You have to enter the old and the new password!"
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Wachtwoord aangepast"
|
|||
|
||||
#: ../ajax/changepassword.php:34
|
||||
msgid "Unable to change password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord aanpassen is niet mogenlijk"
|
||||
msgstr "Wachtwoord aanpassen is niet mogelijk"
|
||||
|
||||
#: ../ajax/setlanguage.php:21
|
||||
msgid "Language changed"
|
||||
|
@ -83,4 +83,4 @@ msgstr "Taal aangepast"
|
|||
|
||||
#: ../ajax/setlanguage.php:23
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "Ongeldige aanvraag"
|
||||
msgstr "Ongeldig verzoek"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue