# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # aivier , 2013 # hlx98007 , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-19 15:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-19 19:07+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Chinese (China) (GB2312) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN.GB2312/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_CN.GB2312\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" msgstr "无法移动 %s - 存在同名文件" #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" msgstr "无法移动 %s" #: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "无法设置上传文件夹" #: ajax/upload.php:22 msgid "Invalid Token" msgstr "非法Token" #: ajax/upload.php:59 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "没有上传文件。未知错误" #: ajax/upload.php:66 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "文件上传成功" #: ajax/upload.php:67 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "上传的文件超过了php.ini指定的upload_max_filesize" #: ajax/upload.php:69 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "上传的文件超过了 HTML 表格中指定的 MAX_FILE_SIZE 选项" #: ajax/upload.php:70 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "文件部分上传" #: ajax/upload.php:71 msgid "No file was uploaded" msgstr "没有上传文件" #: ajax/upload.php:72 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "缺失临时文件夹" #: ajax/upload.php:73 msgid "Failed to write to disk" msgstr "写磁盘失败" #: ajax/upload.php:91 msgid "Not enough storage available" msgstr "容量不足" #: ajax/upload.php:123 msgid "Invalid directory." msgstr "无效文件夹" #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" msgstr "文件" #: js/file-upload.js:11 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "不能上传您的文件,由于它是文件夹或者为空文件" #: js/file-upload.js:24 msgid "Not enough space available" msgstr "容量不足" #: js/file-upload.js:64 msgid "Upload cancelled." msgstr "上传取消了" #: js/file-upload.js:167 js/files.js:280 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "文件正在上传。关闭页面会取消上传。" #: js/file-upload.js:233 js/files.js:353 msgid "URL cannot be empty." msgstr "网址不能为空。" #: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "无效文件夹名。“Shared”已经被系统保留。" #: js/file-upload.js:269 js/file-upload.js:285 js/files.js:389 js/files.js:405 #: js/files.js:709 js/files.js:747 msgid "Error" msgstr "出错" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" msgstr "分享" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" msgstr "永久删除" #: js/fileactions.js:192 msgid "Rename" msgstr "重命名" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465 msgid "Pending" msgstr "等待中" #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305 msgid "{new_name} already exists" msgstr "{new_name} 已存在" #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305 msgid "replace" msgstr "替换" #: js/filelist.js:303 msgid "suggest name" msgstr "推荐名称" #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305 msgid "cancel" msgstr "取消" #: js/filelist.js:350 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "已用 {old_name} 替换 {new_name}" #: js/filelist.js:350 msgid "undo" msgstr "撤销" #: js/filelist.js:453 msgid "Uploading %n file" msgid_plural "Uploading %n files" msgstr[0] "正在上传 %n 个文件" #: js/filelist.js:518 msgid "files uploading" msgstr "个文件正在上传" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "'.' 文件名不正确" #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." msgstr "文件名不能为空" #: js/files.js:64 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "文件名内不能包含以下符号:\\ / < > : \" | ?和 *" #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "容量已满,不能再同步/上传文件了!" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "你的空间快用满了 ({usedSpacePercent}%)" #: js/files.js:94 msgid "" "Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to " "your personal settings to decrypt your files." msgstr "" #: js/files.js:245 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "正在下载,可能会花点时间,跟文件大小有关" #: js/files.js:358 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "不正确文件夹名。Shared是保留名,不能使用。" #: js/files.js:760 templates/index.php:67 msgid "Name" msgstr "名称" #: js/files.js:761 templates/index.php:78 msgid "Size" msgstr "大小" #: js/files.js:762 templates/index.php:80 msgid "Modified" msgstr "修改日期" #: js/files.js:778 msgid "%n folder" msgid_plural "%n folders" msgstr[0] "%n 个文件夹" #: js/files.js:784 msgid "%n file" msgid_plural "%n files" msgstr[0] "%n 个文件" #: lib/app.php:73 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "不能重命名 %s" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "上传" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" msgstr "文件处理中" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "最大上传大小" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "最大可能" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "需要多文件和文件夹下载." #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "支持ZIP下载" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" msgstr "0是无限的" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "最大的ZIP文件输入大小" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" msgstr "保存" #: templates/index.php:7 msgid "New" msgstr "新建" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" msgstr "文本文档" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" msgstr "文件夹" #: templates/index.php:14 msgid "From link" msgstr "来自链接" #: templates/index.php:41 msgid "Deleted files" msgstr "已删除的文件" #: templates/index.php:46 msgid "Cancel upload" msgstr "取消上传" #: templates/index.php:52 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "您没有写入权限。" #: templates/index.php:59 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "这里没有东西.上传点什么!" #: templates/index.php:73 msgid "Download" msgstr "下载" #: templates/index.php:85 templates/index.php:86 msgid "Unshare" msgstr "取消分享" #: templates/index.php:91 templates/index.php:92 msgid "Delete" msgstr "删除" #: templates/index.php:105 msgid "Upload too large" msgstr "上传过大" #: templates/index.php:107 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "你正在试图上传的文件超过了此服务器支持的最大的文件大小." #: templates/index.php:112 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "正在扫描文件,请稍候." #: templates/index.php:115 msgid "Current scanning" msgstr "正在扫描" #: templates/part.list.php:74 msgid "directory" msgstr "文件夹" #: templates/part.list.php:76 msgid "directories" msgstr "文件夹" #: templates/part.list.php:85 msgid "file" msgstr "文件" #: templates/part.list.php:87 msgid "files" msgstr "文件" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." msgstr "升级系统缓存..."