# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Romain DEP. , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 16:05+0000\n" "Last-Translator: Romain DEP. \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: templates/nomode.php:12 msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see " msgstr "Ce serveur est un point d'accès OpenID. Pour plus d'informations, veuillez consulter" #: templates/nomode.php:14 msgid "Identity: " msgstr "Identité : " #: templates/nomode.php:15 msgid "Realm: " msgstr "Domaine : " #: templates/nomode.php:16 msgid "User: " msgstr "Utilisateur : " #: templates/nomode.php:17 msgid "Login" msgstr "Connexion" #: templates/nomode.php:22 msgid "Error: No user Selected" msgstr "Erreur : Aucun nom d'utilisateur n'a été saisi" #: templates/settings.php:4 msgid "you can authenticate to other sites with this address" msgstr "vous pouvez vous authentifier sur d'autres sites grâce à cette adresse" #: templates/settings.php:5 msgid "Authorized OpenID provider" msgstr "Fournisseur d'identité OpenID autorisé" #: templates/settings.php:6 msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, …" msgstr "Votre adresse Wordpress, Identi.ca, …"