# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # mnestis , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 01:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-30 05:54+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ajax/share.php:88 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "Expiration date is in the past." #: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Couldn't send mail to following users: %s " #: ajax/update.php:10 msgid "Turned on maintenance mode" msgstr "Turned on maintenance mode" #: ajax/update.php:13 msgid "Turned off maintenance mode" msgstr "Turned off maintenance mode" #: ajax/update.php:16 msgid "Updated database" msgstr "Updated database" #: ajax/update.php:24 #, php-format msgid "Disabled incompatible apps: %s" msgstr "" #: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" msgstr "No image or file provided" #: avatar/controller.php:81 msgid "Unknown filetype" msgstr "Unknown filetype" #: avatar/controller.php:85 msgid "Invalid image" msgstr "Invalid image" #: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "No temporary profile picture available, try again" #: avatar/controller.php:135 msgid "No crop data provided" msgstr "No crop data provided" #: js/config.php:43 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" #: js/config.php:44 msgid "Monday" msgstr "Monday" #: js/config.php:45 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" #: js/config.php:46 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" #: js/config.php:47 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" #: js/config.php:48 msgid "Friday" msgstr "Friday" #: js/config.php:49 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" #: js/config.php:54 msgid "January" msgstr "January" #: js/config.php:55 msgid "February" msgstr "February" #: js/config.php:56 msgid "March" msgstr "March" #: js/config.php:57 msgid "April" msgstr "April" #: js/config.php:58 msgid "May" msgstr "May" #: js/config.php:59 msgid "June" msgstr "June" #: js/config.php:60 msgid "July" msgstr "July" #: js/config.php:61 msgid "August" msgstr "August" #: js/config.php:62 msgid "September" msgstr "September" #: js/config.php:63 msgid "October" msgstr "October" #: js/config.php:64 msgid "November" msgstr "November" #: js/config.php:65 msgid "December" msgstr "December" #: js/js.js:487 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: js/js.js:587 msgid "Saving..." msgstr "Saving..." #: js/js.js:1211 msgid "seconds ago" msgstr "seconds ago" #: js/js.js:1212 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n minute ago" msgstr[1] "%n minutes ago" #: js/js.js:1213 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n hour ago" msgstr[1] "%n hours ago" #: js/js.js:1214 msgid "today" msgstr "today" #: js/js.js:1215 msgid "yesterday" msgstr "yesterday" #: js/js.js:1216 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n day ago" msgstr[1] "%n days ago" #: js/js.js:1217 msgid "last month" msgstr "last month" #: js/js.js:1218 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n month ago" msgstr[1] "%n months ago" #: js/js.js:1219 msgid "last year" msgstr "last year" #: js/js.js:1220 msgid "years ago" msgstr "years ago" #: js/oc-dialogs.js:95 js/oc-dialogs.js:236 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: js/oc-dialogs.js:105 js/oc-dialogs.js:246 msgid "No" msgstr "No" #: js/oc-dialogs.js:184 msgid "Choose" msgstr "Choose" #: js/oc-dialogs.js:210 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Error loading file picker template: {error}" #: js/oc-dialogs.js:263 msgid "Ok" msgstr "OK" #: js/oc-dialogs.js:283 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Error loading message template: {error}" #: js/oc-dialogs.js:411 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} file conflict" msgstr[1] "{count} file conflicts" #: js/oc-dialogs.js:425 msgid "One file conflict" msgstr "One file conflict" #: js/oc-dialogs.js:431 msgid "New Files" msgstr "New Files" #: js/oc-dialogs.js:432 msgid "Already existing files" msgstr "Already existing files" #: js/oc-dialogs.js:434 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Which files do you wish to keep?" #: js/oc-dialogs.js:435 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." #: js/oc-dialogs.js:443 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: js/oc-dialogs.js:453 msgid "Continue" msgstr "Continue" #: js/oc-dialogs.js:500 js/oc-dialogs.js:513 msgid "(all selected)" msgstr "(all selected)" #: js/oc-dialogs.js:503 js/oc-dialogs.js:517 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} selected)" #: js/oc-dialogs.js:525 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Error loading file exists template" #: js/setup.js:84 msgid "Very weak password" msgstr "Very weak password" #: js/setup.js:85 msgid "Weak password" msgstr "Weak password" #: js/setup.js:86 msgid "So-so password" msgstr "So-so password" #: js/setup.js:87 msgid "Good password" msgstr "Good password" #: js/setup.js:88 msgid "Strong password" msgstr "Strong password" #: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" msgstr "Shared" #: js/share.js:109 msgid "Share" msgstr "Share" #: js/share.js:173 js/share.js:186 js/share.js:193 js/share.js:800 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Error" #: js/share.js:175 js/share.js:863 msgid "Error while sharing" msgstr "Error whilst sharing" #: js/share.js:186 msgid "Error while unsharing" msgstr "Error whilst unsharing" #: js/share.js:193 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Error whilst changing permissions" #: js/share.js:203 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Shared with you and the group {group} by {owner}" #: js/share.js:205 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Shared with you by {owner}" #: js/share.js:229 msgid "Share with user or group …" msgstr "Share with user or group …" #: js/share.js:235 msgid "Share link" msgstr "Share link" #: js/share.js:241 msgid "" "The public link will expire no later than {days} days after it is created" msgstr "The public link will expire no later than {days} days after it is created" #: js/share.js:243 msgid "By default the public link will expire after {days} days" msgstr "By default the public link will expire after {days} days" #: js/share.js:248 msgid "Password protect" msgstr "Password protect" #: js/share.js:250 msgid "Choose a password for the public link" msgstr "Choose a password for the public link" #: js/share.js:256 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Allow Public Upload" #: js/share.js:260 msgid "Email link to person" msgstr "Email link to person" #: js/share.js:261 msgid "Send" msgstr "Send" #: js/share.js:266 msgid "Set expiration date" msgstr "Set expiration date" #: js/share.js:267 msgid "Expiration date" msgstr "Expiration date" #: js/share.js:304 msgid "Share via email:" msgstr "Share via email:" #: js/share.js:307 msgid "No people found" msgstr "No people found" #: js/share.js:355 js/share.js:416 msgid "group" msgstr "group" #: js/share.js:388 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Resharing is not allowed" #: js/share.js:432 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Shared in {item} with {user}" #: js/share.js:454 msgid "Unshare" msgstr "Unshare" #: js/share.js:462 msgid "notify by email" msgstr "notify by email" #: js/share.js:465 msgid "can edit" msgstr "can edit" #: js/share.js:467 msgid "access control" msgstr "access control" #: js/share.js:470 msgid "create" msgstr "create" #: js/share.js:473 msgid "update" msgstr "update" #: js/share.js:476 msgid "delete" msgstr "delete" #: js/share.js:479 msgid "share" msgstr "share" #: js/share.js:781 msgid "Password protected" msgstr "Password protected" #: js/share.js:800 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Error unsetting expiration date" #: js/share.js:821 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Error setting expiration date" #: js/share.js:850 msgid "Sending ..." msgstr "Sending ..." #: js/share.js:861 msgid "Email sent" msgstr "Email sent" #: js/share.js:885 msgid "Warning" msgstr "Warning" #: js/tags.js:4 msgid "The object type is not specified." msgstr "The object type is not specified." #: js/tags.js:13 msgid "Enter new" msgstr "Enter new" #: js/tags.js:27 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: js/tags.js:31 msgid "Add" msgstr "Add" #: js/tags.js:39 msgid "Edit tags" msgstr "Edit tags" #: js/tags.js:57 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "Error loading dialog template: {error}" #: js/tags.js:264 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "No tags selected for deletion." #: js/update.js:30 msgid "Updating {productName} to version {version}, this may take a while." msgstr "" #: js/update.js:43 msgid "Please reload the page." msgstr "Please reload the page." #: js/update.js:52 msgid "The update was unsuccessful." msgstr "" #: js/update.js:61 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." #: lostpassword/controller.php:70 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "%s password reset" #: lostpassword/controller.php:72 msgid "" "A problem has occurred whilst sending the email, please contact your " "administrator." msgstr "A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "Use the following link to reset your password: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.
If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.
If it is not there ask your local administrator ." msgstr "The link to reset your password has been sent to your email.
If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.
If it is not there ask your local administrator ." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request failed!
Did you make sure your email/username was right?" msgstr "Request failed!
Did you make sure your email/username was correct?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "You will receive a link to reset your password via email." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 #: templates/login.php:32 msgid "Username" msgstr "Username" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" msgstr "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "Yes, I really want to reset my password now" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" msgstr "Your password was reset" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" msgstr "To login page" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" msgstr "New password" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" msgstr "Reset password" #: setup/controller.php:140 #, php-format msgid "" "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. " "Use it at your own risk! " msgstr "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " #: setup/controller.php:144 msgid "" "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." msgstr "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." #: strings.php:5 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: strings.php:6 msgid "Users" msgstr "Users" #: strings.php:7 templates/layout.user.php:116 msgid "Apps" msgstr "Apps" #: strings.php:8 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "Help" #: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" msgstr "Error loading tags" #: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" msgstr "Tag already exists" #: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" msgstr "Error deleting tag(s)" #: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" msgstr "Error tagging" #: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" msgstr "Error untagging" #: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" msgstr "Error favouriting" #: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" msgstr "Error unfavouriting" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "Access denied" #: templates/404.php:15 msgid "Cloud not found" msgstr "Cloud not found" #: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there,\n" "\n" "just letting you know that %s shared %s with you.\n" "View it: %s\n" "\n" msgstr "Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s." msgstr "The share will expire on %s." #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20 msgid "Cheers!" msgstr "Cheers!" #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32 #: templates/installation.php:39 msgid "Security Warning" msgstr "Security Warning" #: templates/installation.php:26 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" #: templates/installation.php:27 #, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." msgstr "Please update your PHP installation to use %s securely." #: templates/installation.php:33 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." #: templates/installation.php:34 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." #: templates/installation.php:40 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." #: templates/installation.php:42 #, php-format msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the documentation." msgstr "For information how to properly configure your server, please see the documentation." #: templates/installation.php:48 msgid "Create an admin account" msgstr "Create an admin account" #: templates/installation.php:60 templates/login.php:40 msgid "Password" msgstr "Password" #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Storage & database" #: templates/installation.php:77 msgid "Data folder" msgstr "Data folder" #: templates/installation.php:90 msgid "Configure the database" msgstr "Configure the database" #: templates/installation.php:94 msgid "will be used" msgstr "will be used" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" msgstr "Database user" #: templates/installation.php:118 msgid "Database password" msgstr "Database password" #: templates/installation.php:123 msgid "Database name" msgstr "Database name" #: templates/installation.php:132 msgid "Database tablespace" msgstr "Database tablespace" #: templates/installation.php:140 msgid "Database host" msgstr "Database host" #: templates/installation.php:150 msgid "Finish setup" msgstr "Finish setup" #: templates/installation.php:150 msgid "Finishing …" msgstr "Finishing …" #: templates/layout.user.php:40 msgid "" "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. " "Please enable " "JavaScript and re-load this interface." msgstr "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. Please enable JavaScript and re-load this interface." #: templates/layout.user.php:44 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s is available. Get more information on how to update." #: templates/layout.user.php:74 templates/singleuser.user.php:8 msgid "Log out" msgstr "Log out" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Automatic logon rejected!" #: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "If you did not change your password recently, your account may be compromised!" #: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Please change your password to secure your account again." #: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "Server side authentication failed!" #: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Please contact your administrator." #: templates/login.php:46 msgid "Lost your password?" msgstr "Lost your password?" #: templates/login.php:51 msgid "remember" msgstr "remember" #: templates/login.php:54 msgid "Log in" msgstr "Log in" #: templates/login.php:60 msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternative Logins" #: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,

just letting you know that %s shared %s " "with you.
View it!

" msgstr "Hey there,

just letting you know that %s shared %s with you.
View it!

" #: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." msgstr "This ownCloud instance is currently in single user mode." #: templates/singleuser.user.php:4 msgid "This means only administrators can use the instance." msgstr "This means only administrators can use the instance." #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." msgstr "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." msgstr "Thank you for your patience." #: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "%s will be updated to version %s." msgstr "" #: templates/update.admin.php:7 msgid "The following apps will be disabled:" msgstr "" #: templates/update.admin.php:17 #, php-format msgid "The theme %s has been disabled." msgstr "" #: templates/update.admin.php:21 msgid "" "Please make sure that the database, the config folder and the data folder " "have been backed up before proceeding." msgstr "" #: templates/update.admin.php:23 msgid "Start update" msgstr "" #: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." msgstr "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." #: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." msgstr "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."