# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # , 2011. # Jan-Christoph Borchardt , 2011. # , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-16 17:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-16 16:32+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "email Changed" msgstr "E-Mail wurde geändert" #: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16 msgid "Invalid request" msgstr "Ungültige Anfrage" #: ajax/openid.php:15 msgid "OpenID Changed" msgstr "OpenID geändert" #: ajax/setlanguage.php:14 msgid "Language changed" msgstr "Sprache geändert" #: personal.php:36 personal.php:37 msgid "__language_name__" msgstr "" #: templates/admin.php:13 msgid "Log level" msgstr "" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" msgstr "Eigene Anwendung hinzufügen" #: templates/apps.php:21 msgid "Select an App" msgstr "Wähle eine Anwendung aus" #: templates/apps.php:23 msgid "-licensed" msgstr "-lizenziert" #: templates/apps.php:23 msgid "by" msgstr "von" #: templates/help.php:8 msgid "Ask a question" msgstr "Stell eine Frage" #: templates/help.php:20 msgid "Problems connecting to help database." msgstr "Probleme bei der Verbindung zur Hilfe-Datenbank." #: templates/help.php:21 msgid "Go there manually." msgstr "Datenbank direkt besuchen." #: templates/help.php:29 msgid "Answer" msgstr "Antwort" #: templates/personal.php:8 msgid "You use" msgstr "Du nutzt" #: templates/personal.php:8 msgid "of the available" msgstr "der verfügbaren" #: templates/personal.php:13 msgid "Your password got changed" msgstr "Dein Passwort wurde geändert" #: templates/personal.php:14 msgid "Unable to change your password" msgstr "Passwort konnte nicht geändert werden" #: templates/personal.php:15 msgid "Current password" msgstr "Aktuelles Passwort" #: templates/personal.php:16 msgid "New password" msgstr "Neues Passwort" #: templates/personal.php:17 msgid "show" msgstr "zeigen" #: templates/personal.php:18 msgid "Change password" msgstr "Passwort ändern" #: templates/personal.php:24 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: templates/personal.php:25 msgid "Your email address" msgstr "Ihre E-Mail Adresse" #: templates/personal.php:26 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "" "Tragen Sie eine E-Mail Adresse ein, um die Passwort-Wiederherstellung zu " "aktivieren" #: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33 msgid "Language" msgstr "Sprache" #: templates/personal.php:38 msgid "Help translate" msgstr "Helfen Sie bei der Übersetzung" #: templates/personal.php:45 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "" "benutze diese Adresse, um deine ownCloud mit deinem Dateiverwalter zu " "verbinden" #: templates/users.php:15 templates/users.php:30 msgid "Name" msgstr "Name" #: templates/users.php:16 templates/users.php:31 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: templates/users.php:23 msgid "Create" msgstr "Anlegen" #: templates/users.php:33 msgid "Quota" msgstr "" #: templates/users.php:58 msgid "Delete" msgstr "Löschen"