# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # mnestis , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-22 01:55-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 05:55+0000\n" "Last-Translator: I Robot\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ajax/share.php:88 msgid "Expiration date is in the past." msgstr "Expiration date is in the past." #: ajax/share.php:120 ajax/share.php:162 #, php-format msgid "Couldn't send mail to following users: %s " msgstr "Couldn't send mail to following users: %s " #: ajax/update.php:11 msgid "Turned on maintenance mode" msgstr "Turned on maintenance mode" #: ajax/update.php:14 msgid "Turned off maintenance mode" msgstr "Turned off maintenance mode" #: ajax/update.php:17 msgid "Updated database" msgstr "Updated database" #: avatar/controller.php:62 msgid "No image or file provided" msgstr "No image or file provided" #: avatar/controller.php:81 msgid "Unknown filetype" msgstr "Unknown filetype" #: avatar/controller.php:85 msgid "Invalid image" msgstr "Invalid image" #: avatar/controller.php:115 avatar/controller.php:142 msgid "No temporary profile picture available, try again" msgstr "No temporary profile picture available, try again" #: avatar/controller.php:135 msgid "No crop data provided" msgstr "No crop data provided" #: js/config.php:36 msgid "Sunday" msgstr "Sunday" #: js/config.php:37 msgid "Monday" msgstr "Monday" #: js/config.php:38 msgid "Tuesday" msgstr "Tuesday" #: js/config.php:39 msgid "Wednesday" msgstr "Wednesday" #: js/config.php:40 msgid "Thursday" msgstr "Thursday" #: js/config.php:41 msgid "Friday" msgstr "Friday" #: js/config.php:42 msgid "Saturday" msgstr "Saturday" #: js/config.php:47 msgid "January" msgstr "January" #: js/config.php:48 msgid "February" msgstr "February" #: js/config.php:49 msgid "March" msgstr "March" #: js/config.php:50 msgid "April" msgstr "April" #: js/config.php:51 msgid "May" msgstr "May" #: js/config.php:52 msgid "June" msgstr "June" #: js/config.php:53 msgid "July" msgstr "July" #: js/config.php:54 msgid "August" msgstr "August" #: js/config.php:55 msgid "September" msgstr "September" #: js/config.php:56 msgid "October" msgstr "October" #: js/config.php:57 msgid "November" msgstr "November" #: js/config.php:58 msgid "December" msgstr "December" #: js/js.js:458 msgid "Settings" msgstr "Settings" #: js/js.js:496 msgid "Saving..." msgstr "Saving..." #: js/js.js:995 msgid "seconds ago" msgstr "seconds ago" #: js/js.js:996 msgid "%n minute ago" msgid_plural "%n minutes ago" msgstr[0] "%n minute ago" msgstr[1] "%n minutes ago" #: js/js.js:997 msgid "%n hour ago" msgid_plural "%n hours ago" msgstr[0] "%n hour ago" msgstr[1] "%n hours ago" #: js/js.js:998 msgid "today" msgstr "today" #: js/js.js:999 msgid "yesterday" msgstr "yesterday" #: js/js.js:1000 msgid "%n day ago" msgid_plural "%n days ago" msgstr[0] "%n day ago" msgstr[1] "%n days ago" #: js/js.js:1001 msgid "last month" msgstr "last month" #: js/js.js:1002 msgid "%n month ago" msgid_plural "%n months ago" msgstr[0] "%n month ago" msgstr[1] "%n months ago" #: js/js.js:1003 msgid "months ago" msgstr "months ago" #: js/js.js:1004 msgid "last year" msgstr "last year" #: js/js.js:1005 msgid "years ago" msgstr "years ago" #: js/oc-dialogs.js:123 msgid "Choose" msgstr "Choose" #: js/oc-dialogs.js:146 msgid "Error loading file picker template: {error}" msgstr "Error loading file picker template: {error}" #: js/oc-dialogs.js:172 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: js/oc-dialogs.js:182 msgid "No" msgstr "No" #: js/oc-dialogs.js:199 msgid "Ok" msgstr "OK" #: js/oc-dialogs.js:219 msgid "Error loading message template: {error}" msgstr "Error loading message template: {error}" #: js/oc-dialogs.js:347 msgid "{count} file conflict" msgid_plural "{count} file conflicts" msgstr[0] "{count} file conflict" msgstr[1] "{count} file conflicts" #: js/oc-dialogs.js:361 msgid "One file conflict" msgstr "One file conflict" #: js/oc-dialogs.js:367 msgid "Which files do you want to keep?" msgstr "Which files do you wish to keep?" #: js/oc-dialogs.js:368 msgid "" "If you select both versions, the copied file will have a number added to its" " name." msgstr "If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." #: js/oc-dialogs.js:376 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #: js/oc-dialogs.js:386 msgid "Continue" msgstr "Continue" #: js/oc-dialogs.js:433 js/oc-dialogs.js:446 msgid "(all selected)" msgstr "(all selected)" #: js/oc-dialogs.js:436 js/oc-dialogs.js:449 msgid "({count} selected)" msgstr "({count} selected)" #: js/oc-dialogs.js:457 msgid "Error loading file exists template" msgstr "Error loading file exists template" #: js/setup.js:84 msgid "Very weak password" msgstr "Very weak password" #: js/setup.js:85 msgid "Weak password" msgstr "Weak password" #: js/setup.js:86 msgid "So-so password" msgstr "So-so password" #: js/setup.js:87 msgid "Good password" msgstr "Good password" #: js/setup.js:88 msgid "Strong password" msgstr "Strong password" #: js/share.js:51 js/share.js:66 js/share.js:106 msgid "Shared" msgstr "Shared" #: js/share.js:109 msgid "Share" msgstr "Share" #: js/share.js:158 js/share.js:171 js/share.js:178 js/share.js:711 #: templates/installation.php:10 msgid "Error" msgstr "Error" #: js/share.js:160 js/share.js:767 msgid "Error while sharing" msgstr "Error whilst sharing" #: js/share.js:171 msgid "Error while unsharing" msgstr "Error whilst unsharing" #: js/share.js:178 msgid "Error while changing permissions" msgstr "Error whilst changing permissions" #: js/share.js:188 msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}" msgstr "Shared with you and the group {group} by {owner}" #: js/share.js:190 msgid "Shared with you by {owner}" msgstr "Shared with you by {owner}" #: js/share.js:214 msgid "Share with user or group …" msgstr "Share with user or group …" #: js/share.js:220 msgid "Share link" msgstr "Share link" #: js/share.js:223 msgid "Password protect" msgstr "Password protect" #: js/share.js:225 templates/installation.php:60 templates/login.php:40 msgid "Password" msgstr "Password" #: js/share.js:230 msgid "Allow Public Upload" msgstr "Allow Public Upload" #: js/share.js:234 msgid "Email link to person" msgstr "Email link to person" #: js/share.js:235 msgid "Send" msgstr "Send" #: js/share.js:240 msgid "Set expiration date" msgstr "Set expiration date" #: js/share.js:241 msgid "Expiration date" msgstr "Expiration date" #: js/share.js:277 msgid "Share via email:" msgstr "Share via email:" #: js/share.js:280 msgid "No people found" msgstr "No people found" #: js/share.js:324 js/share.js:363 msgid "group" msgstr "group" #: js/share.js:335 msgid "Resharing is not allowed" msgstr "Resharing is not allowed" #: js/share.js:379 msgid "Shared in {item} with {user}" msgstr "Shared in {item} with {user}" #: js/share.js:401 msgid "Unshare" msgstr "Unshare" #: js/share.js:409 msgid "notify by email" msgstr "notify by email" #: js/share.js:412 msgid "can edit" msgstr "can edit" #: js/share.js:414 msgid "access control" msgstr "access control" #: js/share.js:417 msgid "create" msgstr "create" #: js/share.js:420 msgid "update" msgstr "update" #: js/share.js:423 msgid "delete" msgstr "delete" #: js/share.js:426 msgid "share" msgstr "share" #: js/share.js:698 msgid "Password protected" msgstr "Password protected" #: js/share.js:711 msgid "Error unsetting expiration date" msgstr "Error unsetting expiration date" #: js/share.js:729 msgid "Error setting expiration date" msgstr "Error setting expiration date" #: js/share.js:754 msgid "Sending ..." msgstr "Sending ..." #: js/share.js:765 msgid "Email sent" msgstr "Email sent" #: js/share.js:789 msgid "Warning" msgstr "Warning" #: js/tags.js:4 msgid "The object type is not specified." msgstr "The object type is not specified." #: js/tags.js:13 msgid "Enter new" msgstr "Enter new" #: js/tags.js:27 msgid "Delete" msgstr "Delete" #: js/tags.js:31 msgid "Add" msgstr "Add" #: js/tags.js:39 msgid "Edit tags" msgstr "Edit tags" #: js/tags.js:57 msgid "Error loading dialog template: {error}" msgstr "Error loading dialog template: {error}" #: js/tags.js:261 msgid "No tags selected for deletion." msgstr "No tags selected for deletion." #: js/update.js:8 msgid "Please reload the page." msgstr "Please reload the page." #: js/update.js:17 msgid "" "The update was unsuccessful. Please report this issue to the ownCloud " "community." msgstr "The update was unsuccessful. Please report this issue to the ownCloud community." #: js/update.js:21 msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." msgstr "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." #: lostpassword/controller.php:70 #, php-format msgid "%s password reset" msgstr "%s password reset" #: lostpassword/controller.php:72 msgid "" "A problem has occurred whilst sending the email, please contact your " "administrator." msgstr "A problem has occurred whilst sending the email, please contact your administrator." #: lostpassword/templates/email.php:2 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "Use the following link to reset your password: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:7 msgid "" "The link to reset your password has been sent to your email.
If you do " "not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk " "folders.
If it is not there ask your local administrator ." msgstr "The link to reset your password has been sent to your email.
If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.
If it is not there ask your local administrator ." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:15 msgid "Request failed!
Did you make sure your email/username was right?" msgstr "Request failed!
Did you make sure your email/username was correct?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:18 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "You will receive a link to reset your password via email." #: lostpassword/templates/lostpassword.php:21 templates/installation.php:53 #: templates/login.php:32 msgid "Username" msgstr "Username" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:25 msgid "" "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there " "will be no way to get your data back after your password is reset. If you " "are not sure what to do, please contact your administrator before you " "continue. Do you really want to continue?" msgstr "Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:27 msgid "Yes, I really want to reset my password now" msgstr "Yes, I really want to reset my password now" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:30 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" msgstr "Your password was reset" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" msgstr "To login page" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" msgstr "New password" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" msgstr "Reset password" #: setup/controller.php:138 #, php-format msgid "" "Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. " "Use it at your own risk! " msgstr "" #: setup/controller.php:142 msgid "" "For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." msgstr "" #: strings.php:5 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: strings.php:6 msgid "Users" msgstr "Users" #: strings.php:7 templates/layout.user.php:116 msgid "Apps" msgstr "Apps" #: strings.php:8 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "Help" #: tags/controller.php:22 msgid "Error loading tags" msgstr "Error loading tags" #: tags/controller.php:48 msgid "Tag already exists" msgstr "Tag already exists" #: tags/controller.php:64 msgid "Error deleting tag(s)" msgstr "Error deleting tag(s)" #: tags/controller.php:75 msgid "Error tagging" msgstr "Error tagging" #: tags/controller.php:86 msgid "Error untagging" msgstr "Error untagging" #: tags/controller.php:97 msgid "Error favoriting" msgstr "Error favouriting" #: tags/controller.php:108 msgid "Error unfavoriting" msgstr "Error unfavouriting" #: templates/403.php:12 msgid "Access forbidden" msgstr "Access denied" #: templates/404.php:15 msgid "Cloud not found" msgstr "Cloud not found" #: templates/altmail.php:2 #, php-format msgid "" "Hey there,\n" "\n" "just letting you know that %s shared %s with you.\n" "View it: %s\n" "\n" msgstr "Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" #: templates/altmail.php:4 templates/mail.php:17 #, php-format msgid "The share will expire on %s." msgstr "The share will expire on %s." #: templates/altmail.php:7 templates/mail.php:20 msgid "Cheers!" msgstr "Cheers!" #: templates/installation.php:25 templates/installation.php:32 #: templates/installation.php:39 msgid "Security Warning" msgstr "Security Warning" #: templates/installation.php:26 msgid "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" msgstr "Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" #: templates/installation.php:27 #, php-format msgid "Please update your PHP installation to use %s securely." msgstr "Please update your PHP installation to use %s securely." #: templates/installation.php:33 msgid "" "No secure random number generator is available, please enable the PHP " "OpenSSL extension." msgstr "No secure random number generator is available, please enable the PHP OpenSSL extension." #: templates/installation.php:34 msgid "" "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict " "password reset tokens and take over your account." msgstr "Without a secure random number generator an attacker may be able to predict password reset tokens and take over your account." #: templates/installation.php:40 msgid "" "Your data directory and files are probably accessible from the internet " "because the .htaccess file does not work." msgstr "Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." #: templates/installation.php:42 #, php-format msgid "" "For information how to properly configure your server, please see the documentation." msgstr "For information how to properly configure your server, please see the documentation." #: templates/installation.php:48 msgid "Create an admin account" msgstr "Create an admin account" #: templates/installation.php:70 msgid "Storage & database" msgstr "Storage & database" #: templates/installation.php:77 msgid "Data folder" msgstr "Data folder" #: templates/installation.php:90 msgid "Configure the database" msgstr "Configure the database" #: templates/installation.php:94 msgid "will be used" msgstr "will be used" #: templates/installation.php:109 msgid "Database user" msgstr "Database user" #: templates/installation.php:118 msgid "Database password" msgstr "Database password" #: templates/installation.php:123 msgid "Database name" msgstr "Database name" #: templates/installation.php:132 msgid "Database tablespace" msgstr "Database tablespace" #: templates/installation.php:140 msgid "Database host" msgstr "Database host" #: templates/installation.php:150 msgid "Finish setup" msgstr "Finish setup" #: templates/installation.php:150 msgid "Finishing …" msgstr "Finishing …" #: templates/layout.user.php:40 msgid "" "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. " "Please enable " "JavaScript and re-load this interface." msgstr "This application requires JavaScript to be enabled for correct operation. Please enable JavaScript and re-load this interface." #: templates/layout.user.php:44 #, php-format msgid "%s is available. Get more information on how to update." msgstr "%s is available. Get more information on how to update." #: templates/layout.user.php:74 templates/singleuser.user.php:8 msgid "Log out" msgstr "Log out" #: templates/login.php:9 msgid "Automatic logon rejected!" msgstr "Automatic logon rejected!" #: templates/login.php:10 msgid "" "If you did not change your password recently, your account may be " "compromised!" msgstr "If you did not change your password recently, your account may be compromised!" #: templates/login.php:12 msgid "Please change your password to secure your account again." msgstr "Please change your password to secure your account again." #: templates/login.php:17 msgid "Server side authentication failed!" msgstr "Server side authentication failed!" #: templates/login.php:18 msgid "Please contact your administrator." msgstr "Please contact your administrator." #: templates/login.php:46 msgid "Lost your password?" msgstr "Lost your password?" #: templates/login.php:51 msgid "remember" msgstr "remember" #: templates/login.php:54 msgid "Log in" msgstr "Log in" #: templates/login.php:60 msgid "Alternative Logins" msgstr "Alternative Logins" #: templates/mail.php:15 #, php-format msgid "" "Hey there,

just letting you know that %s shared %s " "with you.
View it!

" msgstr "Hey there,

just letting you know that %s shared %s with you.
View it!

" #: templates/singleuser.user.php:3 msgid "This ownCloud instance is currently in single user mode." msgstr "This ownCloud instance is currently in single user mode." #: templates/singleuser.user.php:4 msgid "This means only administrators can use the instance." msgstr "This means only administrators can use the instance." #: templates/singleuser.user.php:5 templates/update.user.php:5 msgid "" "Contact your system administrator if this message persists or appeared " "unexpectedly." msgstr "Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." #: templates/singleuser.user.php:7 templates/update.user.php:6 msgid "Thank you for your patience." msgstr "Thank you for your patience." #: templates/update.admin.php:3 #, php-format msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." msgstr "Updating ownCloud to version %s, this may take a while." #: templates/update.user.php:3 msgid "" "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." msgstr "This ownCloud instance is currently being updated, which may take a while." #: templates/update.user.php:4 msgid "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud." msgstr "Please reload this page after a short time to continue using ownCloud."