# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Rivo Zängov , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-19 02:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-18 06:47+0000\n" "Last-Translator: Rivo Zängov \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: settings.php:33 msgid "" "The php-json module is needed by the many applications for inter " "communications" msgstr "php-json moodul on vajalik paljude rakenduse poolt omvahelise suhtlemise jaoks" #: settings.php:39 msgid "" "The php-curl modude is needed to fetch the page title when adding a " "bookmarks" msgstr "php-curl moodul on vajalik lehe pealkirja tõmbamiseks järjehoidja lisamisel" #: settings.php:45 msgid "The php-gd module is needed to create thumbnails of your images" msgstr "php-gd moodul on vajalik sinu piltidest pisipiltide loomiseks" #: settings.php:51 msgid "The php-ldap module is needed connect to your ldap server" msgstr "php-ldap moodul on vajalik sinu ldap serveriga ühendumiseks" #: settings.php:57 msgid "The php-zip module is needed download multiple files at once" msgstr "php-zip moodul on vajalik mitme faili korraga alla laadimiseks" #: settings.php:63 msgid "" "The php-mb_multibyte module is needed to manage correctly the encoding." msgstr "php-mb_multibyte moodul on vajalik kodeerimise korrektseks haldamiseks." #: settings.php:69 msgid "The php-ctype module is needed validate data." msgstr "php-ctype moodul on vajalik andmete kontrollimiseks." #: settings.php:75 msgid "The php-xml module is needed to share files with webdav." msgstr "php-xml moodul on vajalik failide jagamiseks webdav-iga." #: settings.php:81 msgid "" "The allow_url_fopen directive of your php.ini should be set to 1 to retrieve" " knowledge base from OCS servers" msgstr "Sinu php.ini failis oleva direktiivi allow_url_fopen väärtuseks peaks määrama 1, et saaks tõmmata teadmistebaasi OCS-i serveritest" #: settings.php:87 msgid "The php-pdo module is needed to store owncloud data into a database." msgstr "php-pdo moodul on vajalik owncloudi andmete salvestamiseks andmebaasi." #: templates/settings.php:2 msgid "Dependencies status" msgstr "Sõltuvuse staatus" #: templates/settings.php:7 msgid "Used by :" msgstr "Kasutab :"