# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Cyryl Sochacki , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-03 12:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 17:38+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "Klucz odzyskiwania włączony" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Nie można włączyć klucza odzyskiwania. Proszę sprawdzić swoje hasło odzyskiwania!" #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "Klucz odzyskiwania wyłączony" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Nie można wyłączyć klucza odzyskiwania. Proszę sprawdzić swoje hasło odzyskiwania!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "Zmiana hasła udana." #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "Nie można zmienić hasła. Może stare hasło nie było poprawne." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "Pomyślnie zaktualizowano hasło klucza prywatnego." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "Nie można zmienić prywatnego hasła. Może stare hasło nie było poprawne." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "Szyfrowanie aplikacja nie została zainicjowane! Może szyfrowanie aplikacji zostało ponownie włączone podczas tej sesji. Spróbuj się wylogować i zalogować ponownie aby zainicjować szyfrowanie aplikacji." #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "" #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "Nie można odszyfrować tego pliku, prawdopodobnie jest to plik udostępniony. Poproś właściciela pliku o ponowne udostępnianie pliku Tobie." #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" "Unknown error please check your system settings or contact your " "administrator" msgstr "Nieznany błąd proszę sprawdzić ustawienia systemu lub skontaktuj się z administratorem" #: hooks/hooks.php:59 msgid "Missing requirements." msgstr "Brak wymagań." #: hooks/hooks.php:60 msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "Proszę upewnić się, że PHP 5.3.3 lub nowszy jest zainstalowany i że OpenSSL oraz rozszerzenie PHP jest włączone i poprawnie skonfigurowane. Obecnie szyfrowanie aplikacji zostało wyłączone." #: hooks/hooks.php:273 msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Następujący użytkownicy nie mają skonfigurowanego szyfrowania:" #: js/settings-admin.js:13 msgid "Saving..." msgstr "Zapisywanie..." #: templates/invalid_private_key.php:8 msgid "Go directly to your " msgstr "Przejdź bezpośrednio do" #: templates/invalid_private_key.php:8 msgid "personal settings" msgstr "Ustawienia osobiste" #: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3 msgid "Encryption" msgstr "Szyfrowanie" #: templates/settings-admin.php:7 msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Włączhasło klucza odzyskiwania (pozwala odzyskać pliki użytkowników w przypadku utraty hasła):" #: templates/settings-admin.php:11 msgid "Recovery key password" msgstr "Hasło klucza odzyskiwania" #: templates/settings-admin.php:14 msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "Powtórz hasło klucza odzyskiwania" #: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51 msgid "Enabled" msgstr "Włączone" #: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" #: templates/settings-admin.php:34 msgid "Change recovery key password:" msgstr "Zmień hasło klucza odzyskiwania" #: templates/settings-admin.php:40 msgid "Old Recovery key password" msgstr "Stare hasło klucza odzyskiwania" #: templates/settings-admin.php:47 msgid "New Recovery key password" msgstr "Nowe hasło klucza odzyskiwania" #: templates/settings-admin.php:53 msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "Powtórz nowe hasło klucza odzyskiwania" #: templates/settings-admin.php:58 msgid "Change Password" msgstr "Zmień hasło" #: templates/settings-personal.php:9 msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Hasło klucza prywatnego nie pasuje do hasła logowania:" #: templates/settings-personal.php:12 msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Podaj swoje stare prywatne hasło aby ustawić nowe" #: templates/settings-personal.php:14 msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Jeśli nie pamiętasz swojego starego hasła, poproś swojego administratora, aby odzyskać pliki." #: templates/settings-personal.php:22 msgid "Old log-in password" msgstr "Stare hasło logowania" #: templates/settings-personal.php:28 msgid "Current log-in password" msgstr "Bieżące hasło logowania" #: templates/settings-personal.php:33 msgid "Update Private Key Password" msgstr "Aktualizacja hasła klucza prywatnego" #: templates/settings-personal.php:42 msgid "Enable password recovery:" msgstr "Włącz hasło odzyskiwania:" #: templates/settings-personal.php:44 msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Włączenie tej opcji umożliwia otrzymać dostęp do zaszyfrowanych plików w przypadku utraty hasła" #: templates/settings-personal.php:60 msgid "File recovery settings updated" msgstr "Ustawienia odzyskiwania plików zmienione" #: templates/settings-personal.php:61 msgid "Could not update file recovery" msgstr "Nie można zmienić pliku odzyskiwania"