# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Marios Bekatoros <>, 2012. # Petros Kyladitis , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-09 12:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-09 10:32+0000\n" "Last-Translator: icewind \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ajax/upload.php:19 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Δεν υπάρχει λάθος, το αρχείο μεταφορτώθηκε επιτυχώς" #: ajax/upload.php:20 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "Το αρχείο που μεταφορτώθηκε υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"upload_max_filesize\" του php.ini" #: ajax/upload.php:21 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Το αρχείο υπερβαίνει την οδηγία μέγιστου επιτρεπτού μεγέθους \"MAX_FILE_SIZE\" που έχει οριστεί στην HTML φόρμα" #: ajax/upload.php:22 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Το αρχείο μεταφορώθηκε μόνο εν μέρει" #: ajax/upload.php:23 msgid "No file was uploaded" msgstr "Το αρχείο δεν μεταφορτώθηκε" #: ajax/upload.php:24 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Λείπει ένας προσωρινός φάκελος" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" msgstr "" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" msgstr "Αρχεία" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" msgstr "" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " msgstr "" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "" #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" msgstr "" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "" #: templates/index.php:7 msgid "New" msgstr "Νέο" #: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "Αρχείο κειμένου" #: templates/index.php:10 msgid "Folder" msgstr "Φάκελος" #: templates/index.php:11 msgid "From url" msgstr "" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" msgstr "Μεταφόρτωση" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" msgstr "" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Δεν υπάρχει τίποτα εδώ. Ανέβασε κάτι!" #: templates/index.php:47 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: templates/index.php:49 msgid "Share" msgstr "" #: templates/index.php:51 msgid "Download" msgstr "Λήψη" #: templates/index.php:55 msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" #: templates/index.php:56 msgid "Modified" msgstr "Τροποποιήθηκε" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" msgstr "" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: templates/index.php:64 msgid "Upload too large" msgstr "Πολύ μεγάλο το αρχείο προς μεταφόρτωση" #: templates/index.php:66 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Τα αρχεία που προσπαθείτε να ανεβάσετε υπερβαίνουν το μέγιστο μέγεθος μεταφόρτωσης αρχείων σε αυτόν το διακομιστή." #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "" #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" msgstr ""