# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-22 01:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-22 05:55+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bg_BG\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ajax/move.php:17 #, php-format msgid "Could not move %s - File with this name already exists" msgstr "" #: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30 #, php-format msgid "Could not move %s" msgstr "" #: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45 msgid "Unable to set upload directory." msgstr "" #: ajax/upload.php:22 msgid "Invalid Token" msgstr "" #: ajax/upload.php:59 msgid "No file was uploaded. Unknown error" msgstr "" #: ajax/upload.php:66 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Файлът е качен успешно" #: ajax/upload.php:67 msgid "" "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: " msgstr "" #: ajax/upload.php:69 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "Файлът който се опитвате да качите надвишава стойностите в MAX_FILE_SIZE в HTML формата." #: ajax/upload.php:70 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Файлът е качен частично" #: ajax/upload.php:71 msgid "No file was uploaded" msgstr "Фахлът не бе качен" #: ajax/upload.php:72 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Липсва временна папка" #: ajax/upload.php:73 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Възникна проблем при запис в диска" #: ajax/upload.php:91 msgid "Not enough storage available" msgstr "" #: ajax/upload.php:123 msgid "Invalid directory." msgstr "Невалидна директория." #: appinfo/app.php:12 msgid "Files" msgstr "Файлове" #: js/file-upload.js:11 msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes" msgstr "" #: js/file-upload.js:24 msgid "Not enough space available" msgstr "" #: js/file-upload.js:64 msgid "Upload cancelled." msgstr "Качването е спряно." #: js/file-upload.js:167 js/files.js:266 msgid "" "File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload." msgstr "" #: js/file-upload.js:233 js/files.js:339 msgid "URL cannot be empty." msgstr "" #: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud" msgstr "" #: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389 #: js/files.js:693 js/files.js:731 msgid "Error" msgstr "Грешка" #: js/fileactions.js:116 msgid "Share" msgstr "Споделяне" #: js/fileactions.js:126 msgid "Delete permanently" msgstr "Изтриване завинаги" #: js/fileactions.js:128 templates/index.php:93 templates/index.php:94 msgid "Delete" msgstr "Изтриване" #: js/fileactions.js:194 msgid "Rename" msgstr "Преименуване" #: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465 msgid "Pending" msgstr "Чакащо" #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305 msgid "{new_name} already exists" msgstr "" #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305 msgid "replace" msgstr "препокриване" #: js/filelist.js:303 msgid "suggest name" msgstr "" #: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305 msgid "cancel" msgstr "отказ" #: js/filelist.js:350 msgid "replaced {new_name} with {old_name}" msgstr "" #: js/filelist.js:350 msgid "undo" msgstr "възтановяване" #: js/filelist.js:375 msgid "perform delete operation" msgstr "" #: js/filelist.js:457 msgid "1 file uploading" msgstr "" #: js/filelist.js:460 js/filelist.js:518 msgid "files uploading" msgstr "" #: js/files.js:52 msgid "'.' is an invalid file name." msgstr "" #: js/files.js:56 msgid "File name cannot be empty." msgstr "" #: js/files.js:64 msgid "" "Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not " "allowed." msgstr "" #: js/files.js:78 msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!" msgstr "" #: js/files.js:82 msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)" msgstr "" #: js/files.js:231 msgid "" "Your download is being prepared. This might take some time if the files are " "big." msgstr "" #: js/files.js:344 msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud" msgstr "" #: js/files.js:744 templates/index.php:69 msgid "Name" msgstr "Име" #: js/files.js:745 templates/index.php:80 msgid "Size" msgstr "Размер" #: js/files.js:746 templates/index.php:82 msgid "Modified" msgstr "Променено" #: js/files.js:763 msgid "1 folder" msgstr "1 папка" #: js/files.js:765 msgid "{count} folders" msgstr "{count} папки" #: js/files.js:773 msgid "1 file" msgstr "1 файл" #: js/files.js:775 msgid "{count} files" msgstr "{count} файла" #: lib/app.php:73 #, php-format msgid "%s could not be renamed" msgstr "" #: lib/helper.php:11 templates/index.php:18 msgid "Upload" msgstr "Качване" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" msgstr "" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Максимален размер за качване" #: templates/admin.php:10 msgid "max. possible: " msgstr "" #: templates/admin.php:15 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "" #: templates/admin.php:17 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "" #: templates/admin.php:20 msgid "0 is unlimited" msgstr "Ползвайте 0 за без ограничения" #: templates/admin.php:22 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "" #: templates/admin.php:26 msgid "Save" msgstr "Запис" #: templates/index.php:7 msgid "New" msgstr "Ново" #: templates/index.php:10 msgid "Text file" msgstr "Текстов файл" #: templates/index.php:12 msgid "Folder" msgstr "Папка" #: templates/index.php:14 msgid "From link" msgstr "" #: templates/index.php:42 msgid "Deleted files" msgstr "" #: templates/index.php:48 msgid "Cancel upload" msgstr "Спри качването" #: templates/index.php:54 msgid "You don’t have write permissions here." msgstr "" #: templates/index.php:61 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Няма нищо тук. Качете нещо." #: templates/index.php:75 msgid "Download" msgstr "Изтегляне" #: templates/index.php:87 templates/index.php:88 msgid "Unshare" msgstr "" #: templates/index.php:107 msgid "Upload too large" msgstr "Файлът който сте избрали за качване е прекалено голям" #: templates/index.php:109 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "Файловете които се опитвате да качите са по-големи от позволеното за сървъра." #: templates/index.php:114 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "Файловете се претърсват, изчакайте." #: templates/index.php:117 msgid "Current scanning" msgstr "" #: templates/part.list.php:74 msgid "directory" msgstr "" #: templates/part.list.php:76 msgid "directories" msgstr "" #: templates/part.list.php:85 msgid "file" msgstr "файл" #: templates/part.list.php:87 msgid "files" msgstr "" #: templates/upgrade.php:2 msgid "Upgrading filesystem cache..." msgstr ""