# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # m.shehab , 2014 # suliman <291101251@std.qu.edu.sa>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-19 01:55-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-19 05:50+0000\n" "Last-Translator: m.shehab \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "تم بنجاح تفعيل مفتاح الاستعادة" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "لا يمكن تفعيل مفتاح الاستعادة, يرجى التحقق من كلمة مرور مفتاح الاستعادة!" #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "تم تعطيل مفتاح الاستعادة بنجاح" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "لا يمكن تعطيل مفتاح الاستعادة, يرجى التحقق من كلمة مرور مفتاح الاستعادة!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "تم تغيير كلمة المرور بنجاح." #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "تعذر تغيير كلمة المرور. من الممكن ان كلمة المرور القديمة غير صحيحة." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "تم تحديث كلمة المرور للمفتاح الخاص بنجاح." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "لا يمكن تحديث كلمة مرور المفتاح الخاص. من الممكن ان كلمة المرور القديمة غير صحيحة." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "برنامج التشفير لم يتم تهيئتة ! من الممكن ان برنامج التشفير تم اعادة تفعيلة خلال الجلسة. يرجى تسجيل الخروج ومن ثم تسجيل الدخول مجددا لتهيئة برنامج التشفير." #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "مفتاحك الخاص غير صالح! ربما تم تغيير كلمة المرور خارج %s (مثل:مجلد شركتك). يمكنك تحديث كلمة المرور في الاعدادات الشخصية لإستعادة الوصول الى ملفاتك المشفرة." #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "لا يمكن فك التشفير من هذا الملف, من الممكن ان يكون هذا الملف مُشارك. يرجى سؤال صاحب الملف لإعادة مشاركتة معك." #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" "Unknown error please check your system settings or contact your " "administrator" msgstr "خطا غير معروف يرجى التاكد من اعدادات نظامك او تواصل مع المدير." #: hooks/hooks.php:64 msgid "Missing requirements." msgstr "متطلبات ناقصة." #: hooks/hooks.php:65 msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "يرجى التاكد من ان اصدار PHP 5.3.3 او احدث , مثبت و التاكد من ان OpenSSL مفعل و مهيئ بشكل صحيح. حتى الان برنامج التتشفير تم تعطيلة." #: hooks/hooks.php:295 msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "المستخدمين التاليين لم يتم تعيين لهم التشفيير:" #: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." msgstr "بدأ التشفير... من الممكن ان ياخذ بعض الوقت. يرجى الانتظار." #: js/detect-migration.js:25 msgid "Initial encryption running... Please try again later." msgstr "جاري تفعيل التشفير المبدئي ، الرجاء المحاولة لاحقا" #: templates/invalid_private_key.php:8 msgid "Go directly to your " msgstr "انتقل مباشرة الى " #: templates/invalid_private_key.php:8 msgid "personal settings" msgstr "اعدادات شخصية" #: templates/settings-admin.php:4 templates/settings-personal.php:3 msgid "Encryption" msgstr "التشفير" #: templates/settings-admin.php:7 msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "تفعيل استعادة المفتاح (سوف يمكنك من استعادة ملفات المستخدمين في حال فقدان كلمة المرور):" #: templates/settings-admin.php:11 msgid "Recovery key password" msgstr "استعادة كلمة مرور المفتاح" #: templates/settings-admin.php:14 msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "كرر كلمة المرور لـ استعادة المفتاح" #: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:51 msgid "Enabled" msgstr "مفعلة" #: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:59 msgid "Disabled" msgstr "معطلة" #: templates/settings-admin.php:34 msgid "Change recovery key password:" msgstr "تعديل كلمة المرور استعادة المفتاح:" #: templates/settings-admin.php:40 msgid "Old Recovery key password" msgstr "كلمة المرور القديمة لـ استعامة المفتاح" #: templates/settings-admin.php:47 msgid "New Recovery key password" msgstr "تعيين كلمة مرور جديدة لـ استعادة المفتاح" #: templates/settings-admin.php:53 msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "كرر كلمة المرور لـ استعادة المفتاح من جديد" #: templates/settings-admin.php:58 msgid "Change Password" msgstr "عدل كلمة السر" #: templates/settings-personal.php:9 msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "كلمة مرور مفتاحك الخاص لا تتطابق مع كلمة المرور الخاصة الدخول:" #: templates/settings-personal.php:12 msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "تعيين كلمة المرور القديمة لـ المفتاح الخاص الى كلمة المرور الخاصة بالدخول الحالية." #: templates/settings-personal.php:14 msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "اذا كنت لاتتذكر كلمة السر تستطيع ان تطلب من المدير ان يستعيد ملفاتك." #: templates/settings-personal.php:22 msgid "Old log-in password" msgstr "كلمة المرور القديمة الخاصة بالدخول" #: templates/settings-personal.php:28 msgid "Current log-in password" msgstr "كلمة المرور الحالية الخاصة بالدخول" #: templates/settings-personal.php:33 msgid "Update Private Key Password" msgstr "تحديث كلمة المرور لـ المفتاح الخاص" #: templates/settings-personal.php:42 msgid "Enable password recovery:" msgstr "تفعيل استعادة كلمة المرور:" #: templates/settings-personal.php:44 msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "تفعيل هذا الخيار يمكنك من اعادة الوصول الى ملفاتك المشفرة عند فقدان كلمة المرور" #: templates/settings-personal.php:60 msgid "File recovery settings updated" msgstr "اعدادات ملف الاستعادة تم تحديثه" #: templates/settings-personal.php:61 msgid "Could not update file recovery" msgstr "تعذر تحديث ملف الاستعادة"