# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-17 14:28+0000\n" "Last-Translator: sim0n \n" "Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13 msgid "Authentication error" msgstr "Authentifikatioun's Feeler" #: ajax/openid.php:21 msgid "OpenID Changed" msgstr "OpenID huet geännert" #: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23 msgid "Invalid request" msgstr "Ongülteg Requête" #: ajax/setlanguage.php:21 msgid "Language changed" msgstr "Sprooch huet geännert" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" msgstr "Sätz deng Applikatioun bäi" #: templates/apps.php:21 msgid "Select an App" msgstr "Wiel eng Applikatioun aus" #: templates/apps.php:23 msgid "-licensed" msgstr "-Lizenséiert" #: templates/apps.php:23 msgid "by" msgstr "vun" #: templates/help.php:8 msgid "Ask a question" msgstr "Stell eng Fro" #: templates/help.php:17 msgid "Problems connecting to help database." msgstr "" "Problemer sinn opgetrueden beim Versuch sech un d'Hëllef Datebank ze " "verbannen." #: templates/help.php:18 msgid "Go there manually." msgstr "Gei manuell dohinner." #: templates/help.php:26 msgid "Answer" msgstr "Äntwert" #: templates/personal.php:8 msgid "You use" msgstr "Du benotz" #: templates/personal.php:8 msgid "of the available" msgstr "vun den disponibelen" #: templates/personal.php:13 msgid "Your password got changed" msgstr "Däin Passwuert ass geännert ginn" #: templates/personal.php:14 msgid "Unable to change your password" msgstr "Konnt däin Passwuert net änneren" #: templates/personal.php:15 msgid "Current password" msgstr "Momentan 't Passwuert" #: templates/personal.php:16 msgid "New password" msgstr "Neit Passwuert" #: templates/personal.php:17 msgid "show" msgstr "weisen" #: templates/personal.php:18 msgid "Change password" msgstr "Passwuert änneren" #: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25 msgid "Language" msgstr "Sprooch" #: templates/personal.php:30 msgid "Help translating" msgstr "Hëllef ze Iwwersetzen" #: templates/personal.php:37 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "" "benotz dës Adress fir dech un deng ownCloud iwwert däin Datei Manager ze " "verbannen" #: templates/users.php:16 msgid "Name" msgstr "Numm" #: templates/users.php:17 msgid "Password" msgstr "Passwuert" #: templates/users.php:18 templates/users.php:36 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" #: templates/users.php:24 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: templates/users.php:48 msgid "Delete" msgstr "Läschen"