# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-01-11 00:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-10 10:28+0000\n" "Last-Translator: Shubhra Paul \n" "Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: bn_BD\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23 msgid "Access granted" msgstr "অধিগমনের অনুমতি প্রদান করা হলো" #: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "Dropbox সংরক্ষণাগার নির্ধারণ করতে সমস্যা " #: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40 msgid "Grant access" msgstr "অধিগমনের অনুমতি প্রদান কর" #: js/dropbox.js:73 js/google.js:72 msgid "Fill out all required fields" msgstr "আবশ্যিক সমস্ত ক্ষেত্র পূরণ করুন" #: js/dropbox.js:85 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." msgstr "দয়া করে সঠিক এবং বৈধ Dropbox app key and secret প্রদান করুন।" #: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78 msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Google Drive সংরক্ষণাগার নির্ধারণ করতে সমস্যা " #: lib/config.php:434 msgid "" "Warning: \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "" #: lib/config.php:435 msgid "" "Warning: The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." msgstr "" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "বাহ্যিক সংরক্ষণাগার" #: templates/settings.php:8 templates/settings.php:22 msgid "Mount point" msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট" #: templates/settings.php:9 msgid "Backend" msgstr "পশ্চাদপট" #: templates/settings.php:10 msgid "Configuration" msgstr "কনফিগারেসন" #: templates/settings.php:11 msgid "Options" msgstr "বিকল্পসমূহ" #: templates/settings.php:12 msgid "Applicable" msgstr "প্রযোজ্য" #: templates/settings.php:27 msgid "Add mount point" msgstr "মাউন্ট পয়েন্ট যোগ কর" #: templates/settings.php:85 msgid "None set" msgstr "কোনটিই নির্ধারণ করা হয় নি" #: templates/settings.php:86 msgid "All Users" msgstr "সমস্ত ব্যবহারকারী" #: templates/settings.php:87 msgid "Groups" msgstr "গোষ্ঠীসমূহ" #: templates/settings.php:95 msgid "Users" msgstr "ব্যবহারকারী" #: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109 #: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145 msgid "Delete" msgstr "মুছে ফেল" #: templates/settings.php:124 msgid "Enable User External Storage" msgstr "ব্যবহারকারীর বাহ্যিক সংরক্ষণাগার সক্রিয় কর" #: templates/settings.php:125 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "ব্যবহারকারীদেরকে তাদের নিজস্ব বাহ্যিক সংরক্ষনাগার সাউন্ট করতে অনুমোদন দাও" #: templates/settings.php:136 msgid "SSL root certificates" msgstr "SSL রুট সনদপত্র" #: templates/settings.php:153 msgid "Import Root Certificate" msgstr "রুট সনদপত্রটি আমদানি করুন"