# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-13 02:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-12 01:03+0000\n" "Last-Translator: Abduqadir Abliz \n" "Language-Team: Uighur \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: app.php:358 msgid "Help" msgstr "ياردەم" #: app.php:371 msgid "Personal" msgstr "شەخسىي" #: app.php:382 msgid "Settings" msgstr "تەڭشەكلەر" #: app.php:394 msgid "Users" msgstr "ئىشلەتكۈچىلەر" #: app.php:407 msgid "Apps" msgstr "ئەپلەر" #: app.php:415 msgid "Admin" msgstr "" #: files.php:210 msgid "ZIP download is turned off." msgstr "" #: files.php:211 msgid "Files need to be downloaded one by one." msgstr "" #: files.php:212 files.php:245 msgid "Back to Files" msgstr "" #: files.php:242 msgid "Selected files too large to generate zip file." msgstr "" #: helper.php:236 msgid "couldn't be determined" msgstr "" #: json.php:28 msgid "Application is not enabled" msgstr "" #: json.php:39 json.php:62 json.php:73 msgid "Authentication error" msgstr "سالاھىيەت دەلىللەش خاتالىقى" #: json.php:51 msgid "Token expired. Please reload page." msgstr "" #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35 msgid "Files" msgstr "ھۆججەتلەر" #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33 msgid "Text" msgstr "قىسقا ئۇچۇر" #: search/provider/file.php:29 msgid "Images" msgstr "سۈرەتلەر" #: setup.php:34 msgid "Set an admin username." msgstr "" #: setup.php:37 msgid "Set an admin password." msgstr "" #: setup.php:55 #, php-format msgid "%s enter the database username." msgstr "" #: setup.php:58 #, php-format msgid "%s enter the database name." msgstr "" #: setup.php:61 #, php-format msgid "%s you may not use dots in the database name" msgstr "" #: setup.php:64 #, php-format msgid "%s set the database host." msgstr "" #: setup.php:126 setup.php:323 setup.php:368 msgid "PostgreSQL username and/or password not valid" msgstr "" #: setup.php:127 setup.php:232 msgid "You need to enter either an existing account or the administrator." msgstr "" #: setup.php:149 msgid "Oracle connection could not be established" msgstr "" #: setup.php:231 msgid "MySQL username and/or password not valid" msgstr "" #: setup.php:285 setup.php:389 setup.php:398 setup.php:416 setup.php:426 #: setup.php:435 setup.php:468 setup.php:534 setup.php:560 setup.php:567 #: setup.php:578 setup.php:585 setup.php:594 setup.php:602 setup.php:611 #: setup.php:617 #, php-format msgid "DB Error: \"%s\"" msgstr "" #: setup.php:286 setup.php:390 setup.php:399 setup.php:417 setup.php:427 #: setup.php:436 setup.php:469 setup.php:535 setup.php:561 setup.php:568 #: setup.php:579 setup.php:595 setup.php:603 setup.php:612 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\"" msgstr "" #: setup.php:302 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already." msgstr "" #: setup.php:303 msgid "Drop this user from MySQL" msgstr "" #: setup.php:308 #, php-format msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists" msgstr "" #: setup.php:309 msgid "Drop this user from MySQL." msgstr "" #: setup.php:460 setup.php:527 msgid "Oracle username and/or password not valid" msgstr "" #: setup.php:586 setup.php:618 #, php-format msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" msgstr "" #: setup.php:638 #, php-format msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s" msgstr "" #: setup.php:861 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "" #: setup.php:862 #, php-format msgid "Please double check the installation guides." msgstr "" #: template.php:113 msgid "seconds ago" msgstr "" #: template.php:114 msgid "1 minute ago" msgstr "1 مىنۇت ئىلگىرى" #: template.php:115 #, php-format msgid "%d minutes ago" msgstr "%d مىنۇت ئىلگىرى" #: template.php:116 msgid "1 hour ago" msgstr "1 سائەت ئىلگىرى" #: template.php:117 #, php-format msgid "%d hours ago" msgstr "%d سائەت ئىلگىرى" #: template.php:118 msgid "today" msgstr "بۈگۈن" #: template.php:119 msgid "yesterday" msgstr "تۈنۈگۈن" #: template.php:120 #, php-format msgid "%d days ago" msgstr "%d كۈن ئىلگىرى" #: template.php:121 msgid "last month" msgstr "" #: template.php:122 #, php-format msgid "%d months ago" msgstr "%d ئاي ئىلگىرى" #: template.php:123 msgid "last year" msgstr "" #: template.php:124 msgid "years ago" msgstr "" #: vcategories.php:188 vcategories.php:249 #, php-format msgid "Could not find category \"%s\"" msgstr ""